Merge branch 'stable-1.1' of git@github.com:LMMS/lmms.git
Conflicts: src/gui/MainWindow.cpp src/gui/plugin_browser.cpp
This commit is contained in:
@@ -42,11 +42,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<source>LMMS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMMS</source>
|
||||
<source><html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -651,6 +651,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DelayControls</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delay Samples</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feedback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lfo Frequency</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lfo Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DelayControlsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delay</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delay Time Samples:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feedback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Feedback Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lfo Hz</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lfo Hz:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lfo Amt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lfo Amt:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DualFilterControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -7016,6 +7070,10 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.</source>
|
||||
<source>A NES-like synthesizer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A native delay plugin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>projectNotes</name>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -2741,7 +2741,7 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xport tracks...</source>
|
||||
<translation>E&sporta traccie...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">E&sporta tracce...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LMMS (*.mmp *.mmpz)</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user