From eb2c47f81de045c0e029544105a383024057d3aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Doerffel Date: Tue, 30 Sep 2014 22:55:29 +0200 Subject: [PATCH] Refreshed localization files --- data/locale/ca.ts | 2612 ++++++++--- data/locale/cs.ts | 2624 ++++++++--- data/locale/de.ts | 1397 +++++- data/locale/en.ts | 2593 ++++++++--- data/locale/es.ts | 2593 ++++++++--- data/locale/fa.ts | 2593 ++++++++--- data/locale/fr.ts | 2620 ++++++++--- data/locale/gl.ts | 2618 ++++++++--- data/locale/it.ts | 2620 ++++++++--- data/locale/ja.ts | 2598 ++++++++--- data/locale/ko.ts | 2611 ++++++++--- data/locale/nl.ts | 2600 ++++++++--- data/locale/pl.ts | 2623 ++++++++--- data/locale/pt.ts | 10735 +++++++++++++++++++++++++------------------- data/locale/ru.ts | 2650 ++++++++--- data/locale/sv.ts | 2593 ++++++++--- data/locale/zh.ts | 201 +- 17 files changed, 36828 insertions(+), 12053 deletions(-) diff --git a/data/locale/ca.ts b/data/locale/ca.ts index 794f420ba..d927e8d5f 100644 --- a/data/locale/ca.ts +++ b/data/locale/ca.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Volum: + + + PAN + PAN + + + Panning: + Panorama: + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volum + + + Panning + Panorama + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Si actives aquest botó, la mostra sencera serà invertida. Això és útil per a efectes interessants, p.e. un xoc invertit. - - Loop sample at start- and end-point - Bucle entre punts inicial i final - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: Amplificar: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Punt inicial: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: Punt final: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" Desconnecta "%1" + + Set/clear record + + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + FREQ + + + Frequency: + Freqüència: + + + GAIN + GUANY + + + Gain: + Guany: + + + RATIO + PROPORCIÓ + + + Ratio: + Proporció: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Freqüència + + + Gain + Guany + + + Ratio + Proporció + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp &Ajuda + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + Passa-Baixa + + + HiPass + Passa-Alta + + + BandPass csg + Passa-Banda csg + + + BandPass czpg + Passa-Banda czpg + + + Notch + Osca + + + Allpass + Passa-Tot + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + 2x Passa-Baixa + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Arrossega una mostra d'on sigui i amolla-la en aquesta finestra. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Ajuda + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer Mesclador FX + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync Sinc + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS CONFIGURACIÓ GENERAL - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Pica aquí si vols desar la configuració del canal actual en una plantilla. Més tard podràs carregar aquesta plantilla picant-la dos cops al navegador de plantilles. - Instrument volume Volum d'instrument @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN CONN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE RANG + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Per favor, introdueix un nou valor entre %1 i %2: + + LfoController @@ -2353,10 +2730,6 @@ Per favor, visita http://lmms.sf.net/wiki per a documentació sobre LMMS.LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2377,6 +2750,22 @@ Per favor, visita http://lmms.sf.net/wiki per a documentació sobre LMMS.Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2493,6 +2882,647 @@ Per favor, visita http://lmms.sf.net/wiki per a documentació sobre LMMS.Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Volum mestre + + + Vibrato + Vibrat + OscillatorObject @@ -2536,6 +3566,10 @@ Per favor, visita http://lmms.sf.net/wiki per a documentació sobre LMMS.Osc %1 waveform Forma d'ona d'osc %1 + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2584,6 +3618,39 @@ Per favor, visita http://lmms.sf.net/wiki per a documentació sobre LMMS.Fitxers Pedaç (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + pica dos cops per a obrir aquest patró al rotlle de piano +usa la roda del ratolí per a ajustar el volum d'un pas + + + Open in piano-roll + Obre al rotlle de piano + + + Clear all notes + Esborra totes les notes + + + Reset name + Restaura nom + + + Change name + Canvia nom + + + Add steps + Afegeix passos + + + Remove steps + Elimina passos + + PeakController @@ -2684,6 +3751,189 @@ Per favor, visita http://lmms.sf.net/wiki per a documentació sobre LMMS. + + PianoRoll + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Talla les notes seleccionades (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Copia les notes seleccionades (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Enganxa notes des del portapapers (Ctrl+V) + + + Play/pause current pattern (Space) + Reprodueix/pausa el patró actual (Espai) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Atura la reproducció del patró actual (Espai) + + + Piano-Roll - no pattern + Rotlle de Piano - sense patró + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Per favor, obre un patró picant-lo dos cops! + + + Piano-Roll - %1 + Rotlle de Piano - %1 + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Enregistra notes des d'un dispositiu MIDI o piano de canal + + + Last note + Darrera nota + + + Draw mode (Shift+D) + Mode dibuixar (Maj+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Mode esborrar (Maj+E) + + + Select mode (Shift+S) + Mode seleccionar (Maj+S) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Enregistra notes des d'un dispositiu MIDI o piano de canal mentre es reprodueix la cançó o pista RB + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Per favor, introdueix un nou valor entre %1 i %2: + + PianoView @@ -2710,6 +3960,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2856,6 +4110,10 @@ Reason: "%2" File: Fitxer: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2863,10 +4121,6 @@ Reason: "%2" Open audio file Obre fitxer d'àudio - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Tots els Fitxers d'Àudio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Fitxers WAV (*.wav) @@ -2887,10 +4141,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) Fitxers SPEEX (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - Fitxers MP3 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) Fitxers VOC (*.voc) @@ -2907,6 +4157,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) Fitxers RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2965,6 +4219,152 @@ Reason: "%2" VOL + + SongEditor + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Pica aquí si vols aturar la reproducció de la cançó. El marcador de posició de cançó serà col·locat a l'inici de la cançó. + + + Could not open file + No es pot obrir el fitxer + + + Could not write file + No es pot escriure el fitxer + + + Song-Editor + Editor de Cançó + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Pica aquí si vols reproduir la cançó sencera. La reproducció començarà al marcador de posició de cançó (verd). També pots moure'l mentre es reprodueix. + + + Play song (Space) + Reprodueix cançó (Espai) + + + Stop song (Space) + Atura cançó (Espai) + + + Add beat/bassline + Afegeix ritme base + + + Add sample-track + Afegeix pista de mostra + + + Draw mode + Mode dibuixar + + + Edit mode (select and move) + Mode editar (selecciona i mou) + + + Add automation-track + Afegeix pista d'automatització + + + Record samples from Audio-device + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + tempo de cançó + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + Mode alta qualitat + + + Master volume + Volum mestre + + + master volume + volum mestre + + + Master pitch + To mestre + + + master pitch + to mestre + + + Value: %1% + Valor: %1% + + + Value: %1 semitones + Valor: %1 semitons + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Espectre lineal + + + Linear Y axis + Eix Y lineal + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Espectre lineal + + + Linear Y axis + Eix Y lineal + + + Channel mode + Mode del canal + + TempoSyncKnob @@ -3411,20 +4811,6 @@ Per favor, assegura't que tens permís de lectura per al fitxer i el direct Loading plugin Carregant connector - - Please wait while loading VST-plugin... - Per favor, espera mentre es carrega el connector VST... - - - Failed loading VST-plugin - Ha fallat la càrrega del connector VST - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - El connector VST %1 no s'ha pogut carregar per alguna raó. -Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desenvolupador de LMMS! - Open Preset @@ -3465,6 +4851,268 @@ Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desen .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalitza + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Suavitza + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Ona sinusoïdal + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Ona triangular + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Ona quadrada + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3590,55 +5238,33 @@ Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desen Reverse sample Inverteix mostra - - Loop - Bucle - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - FREQ + Loopback point + - Frequency: - Freqüència: + Loop mode + Mode Bucle - GAIN - GUANY + Interpolation mode + - Gain: - Guany: + None + - RATIO - PROPORCIÓ + Linear + - Ratio: - Proporció: - - - - bassBoosterControls - - Frequency - Freqüència - - - Gain - Guany - - - Ratio - Proporció + Sinc + @@ -3698,6 +5324,10 @@ Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desen Change color Canvia color + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3792,6 +5422,120 @@ Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desen + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3828,40 +5572,6 @@ Per favor, assegura't que tens permís d'escriptura per al fitxer i el Per favor, introdueix un nou valor entre %1 i %2: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3879,18 +5589,46 @@ Per favor, assegura't que tens permís d'escriptura per al fitxer i el End frequency Freqüència final - - Decay - Decaïment - - - Distortion - Distorsió - Gain Guany + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3902,18 +5640,38 @@ Per favor, assegura't que tens permís d'escriptura per al fitxer i el End frequency: Freqüència final: - - Decay: - Decaïment: - - - Distortion: - Distorsió: - Gain: Guany: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4200,6 +5958,38 @@ Fent doble clic a qualsevol connector mostrarà informació sobre els ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4794,14 +6584,30 @@ Fent doble clic a qualsevol connector mostrarà informació sobre els ports.Osc %1 panning: Panorama d'osc %1: - - Osc %1 fine detuning left: - Desafinament fi esquerre d'osc %1: - cents cents + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5069,216 +6875,6 @@ Fent doble clic a qualsevol connector mostrarà informació sobre els ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - No es pot congelar el patró - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - El patró no es pot congelar ara mateix perquè estàs en mode de reproducció. Per favor, atura i torna-ho a provar! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Congelant patró... - - - Cancel - Cancel·la - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - pica dos cops per a obrir aquest patró al rotlle de piano -usa la roda del ratolí per a ajustar el volum d'un pas - - - Open in piano-roll - Obre al rotlle de piano - - - Clear all notes - Esborra totes les notes - - - Reset name - Restaura nom - - - Change name - Canvia nom - - - Refreeze - Recongela - - - Freeze - Congela - - - Unfreeze - Descongela - - - Add steps - Afegeix passos - - - Remove steps - Elimina passos - - - - PianoRoll - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Talla les notes seleccionades (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Copia les notes seleccionades (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Enganxa notes des del portapapers (Ctrl+V) - - - Play/pause current pattern (Space) - Reprodueix/pausa el patró actual (Espai) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Atura la reproducció del patró actual (Espai) - - - Piano-Roll - no pattern - Rotlle de Piano - sense patró - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Per favor, obre un patró picant-lo dos cops! - - - Piano-Roll - %1 - Rotlle de Piano - %1 - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Enregistra notes des d'un dispositiu MIDI o piano de canal - - - Last note - Darrera nota - - - Draw mode (Shift+D) - Mode dibuixar (Maj+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Mode esborrar (Maj+E) - - - Select mode (Shift+S) - Mode seleccionar (Maj+S) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Enregistra notes des d'un dispositiu MIDI o piano de canal mentre es reprodueix la cançó o pista RB - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5297,10 +6893,6 @@ usa la roda del ratolí per a ajustar el volum d'un pas Filter for importing MIDI-files into LMMS Filtre per a importar fitxers MIDI a LMMS - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - tres potents oscil·ladors que pots modular de vàries maneres - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS servidor VST per a usar connectors VST(i) amb LMMS @@ -5313,10 +6905,6 @@ usa la roda del ratolí per a ajustar el volum d'un pas Additive Synthesizer for organ-like sounds Sintetitzador Additiu per a sons com d'orgue - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - mostrejador simple amb diferents paràmetres per a usar mostres (p.e. bateria) en una pista d'instrument - Tuneful things to bang on Coses melòdiques per a fer soroll @@ -5325,14 +6913,6 @@ usa la roda del ratolí per a ajustar el volum d'un pas plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. connector per a usar efectes LADSPA arbitraris a LMMS. - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - connector per a usar efectes VST arbitraris a LMMS. - - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - sintetitzador versàtil de guitza & bombo - GUS-compatible patch instrument Instrument de pedaç compatible GUS @@ -5353,10 +6933,6 @@ usa la roda del ratolí per a ajustar el volum d'un pas Plugin for freely manipulating stereo output Connector per a manipular lliurement la sortida estèreo - - plugin for boosting bass - connector per a augmentar el baix - Plugin for controlling knobs with sound peaks Connector per a controlar rodes amb pics de so @@ -5402,6 +6978,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6100,152 +7732,6 @@ Latència: %2 ms - - SongEditor - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Pica aquí si vols aturar la reproducció de la cançó. El marcador de posició de cançó serà col·locat a l'inici de la cançó. - - - Could not open file - No es pot obrir el fitxer - - - Could not write file - No es pot escriure el fitxer - - - Song-Editor - Editor de Cançó - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Pica aquí si vols reproduir la cançó sencera. La reproducció començarà al marcador de posició de cançó (verd). També pots moure'l mentre es reprodueix. - - - Play song (Space) - Reprodueix cançó (Espai) - - - Stop song (Space) - Atura cançó (Espai) - - - Add beat/bassline - Afegeix ritme base - - - Add sample-track - Afegeix pista de mostra - - - Draw mode - Mode dibuixar - - - Edit mode (select and move) - Mode editar (selecciona i mou) - - - Add automation-track - Afegeix pista d'automatització - - - Record samples from Audio-device - - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - tempo de cançó - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - Mode alta qualitat - - - Master volume - Volum mestre - - - master volume - volum mestre - - - Master pitch - To mestre - - - master pitch - to mestre - - - Value: %1% - Valor: %1% - - - Value: %1 semitones - Valor: %1 semitons - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Espectre lineal - - - Linear Y axis - Eix Y lineal - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Espectre lineal - - - Linear Y-axis - Eix Y lineal - - - Channel mode - Mode del canal - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6432,6 +7918,18 @@ Latència: %2 ms Solo Solo + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6766,4 +8264,74 @@ El LED a la cantonada dreta baixa de l'editor de forma d'ona determina + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/cs.ts b/data/locale/cs.ts index a40430965..2ac41fad7 100644 --- a/data/locale/cs.ts +++ b/data/locale/cs.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Hlasitost: + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Hlasitost + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Zapnete-li toto tlačítko, celý sampl bude přehráván pozpátku. Tato volba je užitečná pro zajímavé efekty jako např. pozpátku přehraná srážka. - - Loop sample at start- and end-point - Smyčka od počátečního ke koncovému bodu - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Tímto můžete nastavit smyčkování. Pokud je povoleno, AudioFileProcessor smyčkuje mezi počátečním a koncovým bodem, dokud je přehráván celý tón. Toto je užitečné např. pro smyčcové a sborové samply. - Amplify: Zesílení: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Počáteční bod: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Tímto ovladačem můžete nastavit bod, od kterého by AudioFileProcessor měl začít přehrávat váš sampl. Pokud povolíte smyčkování, toto bude bod, do kterého se AudioFileProcessor vrátí, když bude tón delší než sampl mezi počátečními a koncovými body. - Endpoint: Koncový bod: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Tímto ovladačem můžete nastavit bod, na kterém by měl AudioFileProcessor skončit s přehráváním samplu. Pokud je povoleno smyčkování, toto bude bod, do kterího se AudioFileProcessor vrátí, když bude tón delší než sampl mezi počátečními a koncovými body. - Continue sample playback across notes Přehrávat sampl napříč tóny @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) Povolení této možnosti způsobí, že se sampl bude přehrávat přes různé tóny - pokud změníte ladění (pitch), nebo když tón skončí před koncem samplu, tak bude další přehrávaný tón pokračovat kde přestal. Pro obnovení přehrávání na začátek samplu, vložte tón do spodní části kláves (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> Ovladač táhni při stisknutém <CTRL> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" Odpojit "%1" + + Set/clear record + Nastav/vyčisti záznam + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Automatizační stopa + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + Frekvence: + + + GAIN + + + + Gain: + Zisk: + + + RATIO + POMĚR + + + Ratio: + Poměr: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Frekvence + + + Gain + Zisk + + + Ratio + Poměr + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Nápověda + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + + + + HiPass + + + + BandPass csg + + + + BandPass czpg + + + + Notch + + + + Allpass + + + + Moog + + + + 2x LowPass + + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Sampl odněkud přetáhněte a pusťte jej v tomto okně. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Ztlumit tento FX kanál + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync Synchronizovaný + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1756,7 +2122,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RESO - + REZO Resonance: @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS HLAVNÍ NASTAVENÍ - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - - Instrument volume Hlasitost nástroje @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE ROZSAH + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Vložte prosím novou hodnotu mezi %1 a %2: + + LfoController @@ -2341,22 +2718,10 @@ Navštivte prosím stránku s dokumentací k LMMS na adrese http://lmms.sf.net/w Root directory - - Uložit jako novou &verzi - - - - E&xportovat stopy... - - LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2377,6 +2742,30 @@ Navštivte prosím stránku s dokumentací k LMMS na adrese http://lmms.sf.net/w Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Save as new &version + + + + E&xport tracks... + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2493,6 +2882,647 @@ Navštivte prosím stránku s dokumentací k LMMS na adrese http://lmms.sf.net/w Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Hlavní hlasitost + + + Vibrato + Vibráto + OscillatorObject @@ -2536,6 +3566,10 @@ Navštivte prosím stránku s dokumentací k LMMS na adrese http://lmms.sf.net/w Osc %1 waveform Osc %1 vlna + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2584,6 +3618,39 @@ Navštivte prosím stránku s dokumentací k LMMS na adrese http://lmms.sf.net/w Patch-Soubory (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + dvojitým kliknutím otevřete tento pattern v piano-roll +k nastavení zesílení kroku použijte kolečko myši + + + Open in piano-roll + Otevřít v piano-roll + + + Clear all notes + Vyčistit všechny noty + + + Reset name + Resetovat jméno + + + Change name + Změnit jméno + + + Add steps + Přidat kroky + + + Remove steps + Odstranit kroky + + PeakController @@ -2684,6 +3751,189 @@ Navštivte prosím stránku s dokumentací k LMMS na adrese http://lmms.sf.net/w + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + Přehrát nebo pozastavit přehrávání aktuálního patternu (mezerník) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Nahrávat noty z MIDI-zařízení/piano kanálu + + + Stop playing of current pattern (Space) + Zastavit přehrávání aktuálního patternu (mezerník) + + + Draw mode (Shift+D) + Režim kreslení (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Režim mazání (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + Režim výběru (Shift+S) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Vyjmout označené noty (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Kopírovat označené noty (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Vložit noty ze schránky (Ctrl+V) + + + Last note + Trvání noty + + + Piano-Roll - no pattern + Piano-Roll - žádný pattern + + + Piano-Roll - %1 + Piano-Roll - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Otevřete prosím pattern jeho dvojitým poklepáním! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Nahrávat tóny z MIDI zařízení / kanálu piána při přehrávání skladby nebo BB stopy + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Klikněte zde, pokud chcete přehrát aktuální pattern. To je šikovné při editaci. Pattern je automaticky přehráván ve smyčce. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Klikněte zde pokud chcete nahrávat z MIDI zařízení nebo virtuálního testovacího piána příslušného kanálového okna do aktuálního patternu. Při nahrávání zaznamenáte všechny zahrané noty do tohoto patternu, následně si je můžete přehrát nebo upravit. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Klikněte zde pokud chcete nahrávat z MIDI zařízení nebo virtuálního testovacího piána příslušného kanálového okna do aktuálního patternu. Při nahrávání zaznamenáte všechny zahrané noty do tohoto patternu a na pozadí uslyšíte skladbu nebo BB stopu. + + + Click here to stop playback of current pattern. + Klikněte zde, pokud chcete zastavit přehrávání aktuálního patternu. + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Klikněte zde pokud chcete označené noty vyjmout a uložit do schránky. Vložit je pak můžete kdekoliv v libovolném patternu pomocí tlačítka Vložit. + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Klikněte zde pokud chcete označené noty zkopírovat do schránky. Vložit je pak můžete kdekoliv v libovolného patternu pomocí tlačítka Vložit. + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Kliknete-li zde, budou noty ze schránky vloženy do prvního viditelného taktu. + + + Note lock + Zámek noty + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Vložte prosím novou hodnotu mezi %1 a %2: + + PianoView @@ -2711,6 +3961,10 @@ Důvod: "%2" Failed to load plugin "%1"! Načtení pluginu "%1" selhalo! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2857,6 +4111,10 @@ Důvod: "%2" In Place Broken: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2864,10 +4122,6 @@ Důvod: "%2" Open audio file Otevřít audio soubor - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Všechny audio soubory (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Wav soubory (*.wav) @@ -2888,10 +4142,6 @@ Důvod: "%2" SPEEX-Files (*.spx) SPEEX soubory (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - MP3 soubory (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) VOC soubory (*.voc) @@ -2908,6 +4158,10 @@ Důvod: "%2" RAW-Files (*.raw) RAW soubory (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2966,6 +4220,153 @@ Důvod: "%2" VOL + + SongEditor + + Song-Editor + Editor skladby + + + Play song (Space) + Přehrát skladbu (mezerník) + + + Stop song (Space) + Zastavit přehrávání skladby (mezerník) + + + Add beat/bassline + Přidat beat/bassline + + + Add sample-track + Přidat stopu samplů + + + Draw mode + Režim kreslení + + + Edit mode (select and move) + Režim editace (označit a přesunout) + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Klikněte zde, pokud chcete přehrát celou skladbu. Přehrávání začne v místě kde se nalézá zelený označovač pozice se kterým lze též při přehrávání pohybovat. + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Klikněte zde, pokud chcete zastavit přehrávání skladby. Označovač pozice bude odeslán na začátek skladby. + + + Could not open file + Nemohu otevřít soubor + + + Could not write file + Nemohu zapsat soubor + + + Add automation-track + Přidat automatizační stopu + + + Record samples from Audio-device + Nahrát samply z audio zařízení + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Nahrát samply z audio zařízení při přehrávání skladby nebo BB stopy + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Nelze otevřít soubor %1. Pravděpodobně nemáte oprávnění číst tento soubor. + Ujistěte se prosím, že mát oprávnění alespoň číst tento soubor a zkuste to znovu. + + + Error in file + Chyba v souboru + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + Soubor %1 nejspíše obsahuje chyby a nemohl být načten. + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + tempo skladby + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + Tempo skladby je uvedeno v úderech za minutu (BPS). Chcete-li změnit tempo skladby, změňte tuto hodnotu. Každý takt má čtyři beaty, takže tempo v BPS specifikuje kolik taktů / 4 bude za minutu přehráno (nebo kolik taktů bude přehráno ve čtyřech minutách). + + + High quality mode + Režim vysoké kvality + + + Master volume + Hlavní hlasitost + + + master volume + hlavní hlasitost + + + Master pitch + Hlavní ladění (pitch) + + + master pitch + hlavní ladění + + + Value: %1% + Hodnota: %1% + + + Value: %1 semitones + Hodnota: %1 půltónů + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Nelze zapisovat do souboru %1. Pravděpodobně nemáte oprávnění zapisovat do tohoto souboru. Ujistěte se prosím, že máte oprávnění zapisovat do tohoto souboru a zkuse to znovu. + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Lineární spektrum + + + Linear Y axis + Lineární osa Y + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Lineární spektrum + + + Linear Y axis + Lineární osa Y + + + Channel mode + Režim kanálu + + TempoSyncKnob @@ -3412,20 +4813,6 @@ Přesvědčte se prosím, že máte právo ke čtení tohoto souboru a příslu Loading plugin Načítám plugin - - Please wait while loading VST-plugin... - Prosím čekejte dokud se nenačte VST plugin... - - - Failed loading VST-plugin - Chyba načítání VST pluginu - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - VST plugin %1 nemohl být z určitých důvodů načten. -Jestliže tento plugin funguje v Linuxu v jiném VST softwaru, kontaktujte prosím LMMS vývojáře! - Open Preset @@ -3466,6 +4853,268 @@ Jestliže tento plugin funguje v Linuxu v jiném VST softwaru, kontaktujte pros .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalizovat + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Uhladit + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Sinusová vlna + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Trianglová vlna + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Pravoúhlá (square) vlna + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3579,10 +5228,6 @@ Jestliže tento plugin funguje v Linuxu v jiném VST softwaru, kontaktujte pros Reverse sample Přehrávat pozpátku - - Loop - Smyčka - Amplify Zesílení @@ -3599,47 +5244,29 @@ Jestliže tento plugin funguje v Linuxu v jiném VST softwaru, kontaktujte pros Stutter - - - bassBoosterControlDialog - Frequency: - Frekvence: - - - Gain: - Zisk: - - - RATIO - POMĚR - - - Ratio: - Poměr: - - - FREQ + Loopback point - GAIN + Loop mode + Režim smyčky + + + Interpolation mode - - - bassBoosterControls - Frequency - Frekvence + None + - Gain - Zisk + Linear + - Ratio - Poměr + Sinc + @@ -3699,6 +5326,10 @@ Jestliže tento plugin funguje v Linuxu v jiném VST softwaru, kontaktujte pros Change color Změnit barvu + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3793,6 +5424,120 @@ Jestliže tento plugin funguje v Linuxu v jiném VST softwaru, kontaktujte pros Klikněte zde pro uživatelem definovaný tvar. + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3829,40 +5574,6 @@ Přesvědčte se prosím, že máte právo zápisu do tohoto souboru a příslu Vložte prosím novou hodnotu mezi %1 a %2: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3880,17 +5591,45 @@ Přesvědčte se prosím, že máte právo zápisu do tohoto souboru a příslu End frequency Konečná frekvence - - Distortion - Zkreslení - Gain Zisk - Decay - Doznívání + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + @@ -3903,17 +5642,37 @@ Přesvědčte se prosím, že máte právo zápisu do tohoto souboru a příslu End frequency: Konečná frekvence: - - Distortion: - Zkreslení: - Gain: Zisk: - Decay: - Doznívání: + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + @@ -4201,6 +5960,38 @@ Dvojitým kliknutím na kterýkoli z modulů se zobrazí informace o portech.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4796,11 +6587,27 @@ Dvojitým kliknutím na kterýkoli z modulů se zobrazí informace o portech.Osc %1 panorama: - Osc %1 fine detuning left: - Osc %1 jemné rozladění vlevo: + cents + - cents + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: @@ -5070,216 +6877,6 @@ Dvojitým kliknutím na kterýkoli z modulů se zobrazí informace o portech. - - pattern - - Cannot freeze pattern - Nemohu zmrazit pattern - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - Pattern nemůže být nyní zmrazen, neboť jste v režimu přehrávání. Zastavte přehrávání a zkuste to znovu! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Zmrazuji pattern... - - - Cancel - Zrušit - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - dvojitým kliknutím otevřete tento pattern v piano-roll -k nastavení zesílení kroku použijte kolečko myši - - - Open in piano-roll - Otevřít v piano-roll - - - Clear all notes - Vyčistit všechny noty - - - Reset name - Resetovat jméno - - - Change name - Změnit jméno - - - Refreeze - Znovu zmrazit - - - Freeze - Zmrazit - - - Unfreeze - Rozmrazit - - - Add steps - Přidat kroky - - - Remove steps - Odstranit kroky - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - Přehrát nebo pozastavit přehrávání aktuálního patternu (mezerník) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Nahrávat noty z MIDI-zařízení/piano kanálu - - - Stop playing of current pattern (Space) - Zastavit přehrávání aktuálního patternu (mezerník) - - - Draw mode (Shift+D) - Režim kreslení (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Režim mazání (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - Režim výběru (Shift+S) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Vyjmout označené noty (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Kopírovat označené noty (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Vložit noty ze schránky (Ctrl+V) - - - Last note - Trvání noty - - - Piano-Roll - no pattern - Piano-Roll - žádný pattern - - - Piano-Roll - %1 - Piano-Roll - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Otevřete prosím pattern jeho dvojitým poklepáním! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Nahrávat tóny z MIDI zařízení / kanálu piána při přehrávání skladby nebo BB stopy - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Klikněte zde, pokud chcete přehrát aktuální pattern. To je šikovné při editaci. Pattern je automaticky přehráván ve smyčce. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Klikněte zde pokud chcete nahrávat z MIDI zařízení nebo virtuálního testovacího piána příslušného kanálového okna do aktuálního patternu. Při nahrávání zaznamenáte všechny zahrané noty do tohoto patternu, následně si je můžete přehrát nebo upravit. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Klikněte zde pokud chcete nahrávat z MIDI zařízení nebo virtuálního testovacího piána příslušného kanálového okna do aktuálního patternu. Při nahrávání zaznamenáte všechny zahrané noty do tohoto patternu a na pozadí uslyšíte skladbu nebo BB stopu. - - - Click here to stop playback of current pattern. - Klikněte zde, pokud chcete zastavit přehrávání aktuálního patternu. - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Klikněte zde pokud chcete označené noty vyjmout a uložit do schránky. Vložit je pak můžete kdekoliv v libovolném patternu pomocí tlačítka Vložit. - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Klikněte zde pokud chcete označené noty zkopírovat do schránky. Vložit je pak můžete kdekoliv v libovolného patternu pomocí tlačítka Vložit. - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Kliknete-li zde, budou noty ze schránky vloženy do prvního viditelného taktu. - - - Note lock - Zámek noty - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5290,26 +6887,14 @@ k nastavení zesílení kroku použijte kolečko myši Instrument plugins Pluginy nástrojů - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - plugin pro užití libovolných VST efektů uvnitř LMMS. - Filter for importing MIDI-files into LMMS Filtr pro import MIDI souborů do LMMS - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - tři výkonné oscilátory které můžete modulovat rozličnými způsoby - GUS-compatible patch instrument GUS kompatibilní patch instrument - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - jednoduchý sampler s rozmanitým nastavením pro použití samplů (např. bicích) v nástrojové stopě - Additive Synthesizer for organ-like sounds Aditivní syntezátor pro zvuky podobné varhanám @@ -5318,10 +6903,6 @@ k nastavení zesílení kroku použijte kolečko myši Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file Plugin pro zvýšení stereo separace vstupních stereo souborů - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - mnohostranný kick & bassdrum syntezátor - Vibrating string modeler Vibrační modelátor strun @@ -5379,10 +6960,6 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Player for SoundFont files - - plugin for boosting bass - - Emulation of GameBoy (TM) APU @@ -5403,6 +6980,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -5884,7 +7517,7 @@ Zpoždění %2 ms Resonance - + Rezonance Voice 3 off @@ -6101,153 +7734,6 @@ Zpoždění %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - Editor skladby - - - Play song (Space) - Přehrát skladbu (mezerník) - - - Stop song (Space) - Zastavit přehrávání skladby (mezerník) - - - Add beat/bassline - Přidat beat/bassline - - - Add sample-track - Přidat stopu samplů - - - Draw mode - Režim kreslení - - - Edit mode (select and move) - Režim editace (označit a přesunout) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Klikněte zde, pokud chcete přehrát celou skladbu. Přehrávání začne v místě kde se nalézá zelený označovač pozice se kterým lze též při přehrávání pohybovat. - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Klikněte zde, pokud chcete zastavit přehrávání skladby. Označovač pozice bude odeslán na začátek skladby. - - - Could not open file - Nemohu otevřít soubor - - - Could not write file - Nemohu zapsat soubor - - - Add automation-track - Přidat automatizační stopu - - - Record samples from Audio-device - Nahrát samply z audio zařízení - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Nahrát samply z audio zařízení při přehrávání skladby nebo BB stopy - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Nelze otevřít soubor %1. Pravděpodobně nemáte oprávnění číst tento soubor. - Ujistěte se prosím, že mát oprávnění alespoň číst tento soubor a zkuste to znovu. - - - Error in file - Chyba v souboru - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - Soubor %1 nejspíše obsahuje chyby a nemohl být načten. - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - tempo skladby - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - Tempo skladby je uvedeno v úderech za minutu (BPS). Chcete-li změnit tempo skladby, změňte tuto hodnotu. Každý takt má čtyři beaty, takže tempo v BPS specifikuje kolik taktů / 4 bude za minutu přehráno (nebo kolik taktů bude přehráno ve čtyřech minutách). - - - High quality mode - Režim vysoké kvality - - - Master volume - Hlavní hlasitost - - - master volume - hlavní hlasitost - - - Master pitch - Hlavní ladění (pitch) - - - master pitch - hlavní ladění - - - Value: %1% - Hodnota: %1% - - - Value: %1 semitones - Hodnota: %1 půltónů - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Nelze zapisovat do souboru %1. Pravděpodobně nemáte oprávnění zapisovat do tohoto souboru. Ujistěte se prosím, že máte oprávnění zapisovat do tohoto souboru a zkuse to znovu. - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Lineární spektrum - - - Linear Y axis - Lineární osa Y - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Lineární spektrum - - - Linear Y-axis - Lineární osa Y - - - Channel mode - Režim kanálu - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6434,6 +7920,18 @@ Zpoždění %2 ms Solo Sólo + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6752,4 +8250,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/de.ts b/data/locale/de.ts index 59e76daba..c606f041c 100644 --- a/data/locale/de.ts +++ b/data/locale/de.ts @@ -158,20 +158,40 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Wenn Sie diese Option aktivieren, wird das Sample über verschiedene Noten weitergespielt. Wenn Sie die Tonhöhe ändern oder die Note endet, bevor das Ende des Samples erreicht ist, dann fängt die nächste Note da an, wo aufgehört wurde. Um die Wiedergabe an den Anfang des Samples zurückzusetzen, fügen Sie eine Note am unteren Ende des Keyboards ein (< 20Hz) - Loop sample at start- and end-point - Sample am Start- und Endpunkt wiederholen + Disable loop + - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Hier können Sie festlegen, ob der Wiederholungsmodus aktiviert ist. Wenn aktiviert, wiederholt AudioFileProcessor das Sample, bis die ganze Note gespielt wurde. Dies ist nützlich für Sachen, wie Streicher oder Chor Samples. + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Mit diesem Knopf können Sie den Punkt festlegen, an dem AudioFileProcessor anfangen soll Ihr Sample abzuspielen. Wenn Sie den Wiederholungsmodus aktivieren, ist dies der Punkt, an dem AudioFileProcessor wieder anfängt zu spielen, wenn eine Note länger ist, als das Sample zwischen den Start- und Endpunkten. + Enable loop + - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Mit diesem Knopf können Sie den Punkt festlegen, an dem AudioFileProcessor aufhören soll Ihr Sample abzuspielen. Wenn Sie den Wiederholungsmodus aktivieren, ist dies der Punkt, an dem AudioFileProcessor wieder von vorne anfängt zu spielen, wenn eine Note länger ist, als das Sample zwischen den Start- und Endpunkten. + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + @@ -419,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> Ein Steuerelement mit <Strg> hier her ziehen + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -450,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" "%1" trennen + + Set/clear record + Aufnahme setzen/löschen + AutomationTrack @@ -500,6 +528,17 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Verhältnis + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + GUI anzeigen + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -1114,6 +1153,10 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Ziehen Sie ein Sample von irgendwo und lassen es in diesem Fenster fallen. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1253,13 +1296,76 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte Export as loop (remove end silence) Als Schleife exportieren (Stille am Ende entfernen) + + + FileBrowser - Sample-exact controllers - Sample-exakte Regler + Browser + Browser + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + An aktive Instrumentspur senden - Alias-free oscillators - Unterschiedsfreie Oszillatoren + Open in new instrument-track/Song-Editor + In neuer Instrumentspur im Song-Editor öffnen + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + In neuer Instrumentspur im B+B-Editor öffnen + + + Loading sample + Lade Sample + + + Please wait, loading sample for preview... + Bitte warten, lade Sample für Vorschau… + + + --- Factory files --- + --- Mitgelieferte Dateien --- + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Hilfe @@ -1287,17 +1393,27 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte FX-Mixer FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 - FX Schieber %1 + FX Schieber %1 Mute - Stumm + Stumm Mute this FX channel - Diesen FX-Kanal stummschalten + Diesen FX-Kanal stummschalten + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + @@ -1358,6 +1474,10 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte Sync Synchron + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1808,6 +1928,10 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte Half-Whole Diminished + + 5 + 5 + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -2117,10 +2241,6 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte GENERAL SETTINGS GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Klicken Sie hier, wenn Sie die aktuellen Kanal-Einstellungen in einer Preset-Datei speichern wollen. Spätern können Sie dieses Preset laden, indem Sie es im Preset-Browser doppelt anklicken. - Instrument volume Instrument-Lautstärke @@ -2193,10 +2313,6 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte PLUGIN PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - Aktuelle Instrumenteinstellungen in einer Presetdatei speichern - Pitch range (semitones) Tonhöhenbereich (Halbtöne) @@ -2205,6 +2321,14 @@ Ein Recktsklick öffnet ein Kontextmenü, in dem Sie die Reihenfolge der Effekte RANGE RANGE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2643,6 +2767,18 @@ Bitte besuchen Sie http://lmms.sf.net/wiki für Dokumentationen über LMMS.LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) LMMS Projekt (*.mmpz *.mmp);;LMMS Projektvorlage (*.mpt) + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + MeterDialog @@ -2764,6 +2900,643 @@ Bitte besuchen Sie http://lmms.sf.net/wiki für Dokumentationen über LMMS.Grundlautstärke + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Master-Lautstärke + + + Vibrato + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2806,6 +3579,10 @@ Bitte besuchen Sie http://lmms.sf.net/wiki für Dokumentationen über LMMS.Osc %1 waveform Oszillator %1 Wellenform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2854,6 +3631,39 @@ Bitte besuchen Sie http://lmms.sf.net/wiki für Dokumentationen über LMMS.Patch-Dateien (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + Doppelklick, um diesen Pattern im Piano-Roll zu öffnen +Lautstärke eines Schritts kann mit Mausrad geändert werden + + + Open in piano-roll + Im Piano-Roll öffnen + + + Clear all notes + Alle Noten löschen + + + Reset name + Name zurücksetzen + + + Change name + Name ändern + + + Add steps + Schritte hinzufügen + + + Remove steps + Schritte entfernen + + PeakController @@ -3096,6 +3906,46 @@ Bitte besuchen Sie http://lmms.sf.net/wiki für Dokumentationen über LMMS.No chord Kein Akkord + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Bitte geben Sie einen neuen Wert zwischen %1 und %2 ein: + PianoView @@ -3124,6 +3974,10 @@ Grund: "%2" Failed to load plugin "%1"! Das Plugin "%1" konnte nicht geladen werden! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -4024,6 +4878,256 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Leserechte auf diese Datei sowie das Verzeich Das VST-Plugin %1 konnte aus irgend einem Grund nicht geladen werden. + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Zeichnen Sie eigene Wellenformen, indem Sie die Maus über den Graph ziehen. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalisieren + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Glätten + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Sinus-Welle + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Dreiecks-Welle + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Rechtecks-Welle + + + Click for square wave + + + ZynAddSubFxInstrument @@ -4153,8 +5257,28 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Leserechte auf diese Datei sowie das Verzeich Stottern - Loop - Wiederholen + Loopback point + + + + Loop mode + Modus beim Wiederholen + + + Interpolation mode + + + + None + + + + Linear + + + + Sinc + @@ -4214,6 +5338,10 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Leserechte auf diese Datei sowie das Verzeich Change color Farbe ändern + + Reset color to default + + bbTrack @@ -4458,40 +5586,6 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Schreibrechte auf diese Datei und das Verzeic Bitte geben Sie einen neuen Wert zwischen %1 und %2 ein: - - fileBrowser - - Browser - Browser - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - An aktive Instrumentspur senden - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - In neuer Instrumentspur im Song-Editor öffnen - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - In neuer Instrumentspur im B+B-Editor öffnen - - - Loading sample - Lade Sample - - - Please wait, loading sample for preview... - Bitte warten, lade Sample für Vorschau… - - - --- Factory files --- - --- Mitgelieferte Dateien --- - - graphModel @@ -4514,12 +5608,40 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Schreibrechte auf diese Datei und das Verzeic Gain - Decay - Abfallzeit + Length + - Distortion - Verzerrung + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Rauschen + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + @@ -4537,12 +5659,32 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Schreibrechte auf diese Datei und das Verzeic Gain: - Decay: - Abfallzeit: + Frequency Slope: + - Distortion: - Verzerrung: + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + @@ -4830,6 +5972,38 @@ Doppelklicken auf eines der Plugins zeigt Informaitonen über die Ports an.Click here for white-noise. Klick für weißes Rauschen. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -5429,8 +6603,24 @@ Doppelklicken auf eines der Plugins zeigt Informaitonen über die Ports an.Lautstärke: - Osc %1 fine detuning left: - Oszillator %1 Fein-Verstimmung links: + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + @@ -5699,39 +6889,6 @@ Doppelklicken auf eines der Plugins zeigt Informaitonen über die Ports an.Die Welle hier zeichnen - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - Doppelklick, um diesen Pattern im Piano-Roll zu öffnen -Lautstärke eines Schritts kann mit Mausrad geändert werden - - - Open in piano-roll - Im Piano-Roll öffnen - - - Clear all notes - Alle Noten löschen - - - Reset name - Name zurücksetzen - - - Change name - Name ändern - - - Add steps - Schritte hinzufügen - - - Remove steps - Schritte entfernen - - pluginBrowser @@ -5869,8 +7026,28 @@ Dieser Chip wurde in Commodore 64 Computern genutzt. Drei mächtige Oszillatoren, die Sie auf mehrere Arten modulieren können - Versatile kick- & bassdrum-synthesizer - Vielseitiger Kick- & Bassdrum-Synthesizer + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + A NES-like synthesizer + @@ -6756,6 +7933,18 @@ Latenz: %2 ms Solo Solo + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument diff --git a/data/locale/en.ts b/data/locale/en.ts index f1b0bfca4..4a9197574 100644 --- a/data/locale/en.ts +++ b/data/locale/en.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + + + + Volume: + + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. - - Loop sample at start- and end-point - - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" + + Set/clear record + + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + + + + GAIN + + + + Gain: + + + + RATIO + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + Frequency + + + + Gain + + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + + + + HiPass + + + + BandPass csg + + + + BandPass czpg + + + + Notch + + + + Allpass + + + + Moog + + + + 2x LowPass + + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - - Instrument volume @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + LfoController @@ -2351,10 +2728,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2375,6 +2748,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2491,6 +2880,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2534,6 +3564,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2582,6 +3616,38 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + + + + Open in piano-roll + + + + Clear all notes + + + + Reset name + + + + Change name + + + + Add steps + + + + Remove steps + + + PeakController @@ -2682,6 +3748,189 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + + + + Stop playing of current pattern (Space) + + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + + + + Piano-Roll - no pattern + + + + Piano-Roll - %1 + + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + Select mode (Shift+S) + + + + Last note + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + PianoView @@ -2708,6 +3957,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2854,6 +4107,10 @@ Reason: "%2" File: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2861,10 +4118,6 @@ Reason: "%2" Open audio file - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - Wave-Files (*.wav) @@ -2885,10 +4138,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - - VOC-Files (*.voc) @@ -2905,6 +4154,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2963,6 +4216,152 @@ Reason: "%2" + + SongEditor + + Song-Editor + + + + Play song (Space) + + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + + + + Stop song (Space) + + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + + + + Add beat/bassline + + + + Add sample-track + + + + Could not open file + + + + Could not write file + + + + Add automation-track + + + + Draw mode + + + + Edit mode (select and move) + + + + Record samples from Audio-device + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + + + + TEMPO/BPM + + + + tempo of song + + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + + + + Master volume + + + + master volume + + + + Master pitch + + + + master pitch + + + + Value: %1% + + + + Value: %1 semitones + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + Channel mode + + + TempoSyncKnob @@ -3407,19 +4806,6 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Loading plugin - - Please wait while loading VST-plugin... - - - - Failed loading VST-plugin - - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - - Open Preset @@ -3460,6 +4846,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + + + + Click to smooth + + + + Sine wave + + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3585,54 +5233,32 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Reverse sample - - Loop - - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ + Loopback point - Frequency: + Loop mode - GAIN + Interpolation mode - Gain: + None - RATIO + Linear - Ratio: - - - - - bassBoosterControls - - Frequency - - - - Gain - - - - Ratio + Sinc @@ -3693,6 +5319,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3787,6 +5417,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3822,40 +5566,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3873,18 +5583,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency - - Decay - - - - Distortion - - Gain + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3896,18 +5634,38 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency: - - Decay: - - - - Distortion: - - Gain: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4182,6 +5940,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4777,11 +6567,27 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - Osc %1 fine detuning left: + cents - cents + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: @@ -5051,215 +6857,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - - - - Cancel - - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - - - - Open in piano-roll - - - - Clear all notes - - - - Reset name - - - - Change name - - - - Refreeze - - - - Freeze - - - - Unfreeze - - - - Add steps - - - - Remove steps - - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - - - - Stop playing of current pattern (Space) - - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - - - - Piano-Roll - no pattern - - - - Piano-Roll - %1 - - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - - - - Draw mode (Shift+D) - - - - Erase mode (Shift+E) - - - - Select mode (Shift+S) - - - - Last note - - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5290,42 +6887,22 @@ use mouse wheel to set volume of a step List installed LADSPA plugins - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - - Filter for importing FL Studio projects into LMMS - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - - GUS-compatible patch instrument - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - - Additive Synthesizer for organ-like sounds - - plugin for boosting bass - - Tuneful things to bang on - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS @@ -5383,6 +6960,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6080,152 +7713,6 @@ Latency: %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - - - - Play song (Space) - - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - - - - Stop song (Space) - - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - - - - Add beat/bassline - - - - Add sample-track - - - - Could not open file - - - - Could not write file - - - - Add automation-track - - - - Draw mode - - - - Edit mode (select and move) - - - - Record samples from Audio-device - - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - - - - TEMPO/BPM - - - - tempo of song - - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - - - - Master volume - - - - master volume - - - - Master pitch - - - - master pitch - - - - Value: %1% - - - - Value: %1 semitones - - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - - - - Linear Y axis - - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - - - - Linear Y-axis - - - - Channel mode - - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6412,6 +7899,18 @@ Latency: %2 ms Remove this track + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6729,4 +8228,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/es.ts b/data/locale/es.ts index 7963d5088..b8bd57bf1 100644 --- a/data/locale/es.ts +++ b/data/locale/es.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + + + + Volume: + + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Si activa este botón la muestra será reproducida al revés. Esto es útil para buenos efectos, como por ejemplo, golpes del revés. - - Loop sample at start- and end-point - - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: Amplificar: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Punto inicial: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: Punto final: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" + + Set/clear record + + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + + + + GAIN + + + + Gain: + + + + RATIO + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + Frequency + + + + Gain + + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp &Ayuda + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + PasoBajo + + + HiPass + PasoAlto + + + BandPass csg + PasoBanda csg + + + BandPass czpg + PasoBanda czpg + + + Notch + Notch + + + Allpass + PasaTodo + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + 2x PasoBajo + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Ayuda + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Click aquí, si quiere guardar la configuración del canal en una plantilla. Después podrá cargarlo haciendo doble click en el navegador de plantillas. - Instrument volume @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + LfoController @@ -2351,10 +2728,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2375,6 +2748,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2491,6 +2880,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2534,6 +3564,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2582,6 +3616,38 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + + + + Open in piano-roll + Abrir en piano-roll + + + Clear all notes + Borrar todas las notas + + + Reset name + + + + Change name + Cambiar nombre + + + Add steps + + + + Remove steps + + + PeakController @@ -2682,6 +3748,189 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Cortar las notas seleccionadas (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Copiar las notas seleccionadas (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Pegar notas desde el portapapeles (Ctrl+V) + + + Play/pause current pattern (Space) + Reproducir/Pausar el patrón actual (Espaciador) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Detener la reproducción del patrón actual (Espaciador) + + + Piano-Roll - no pattern + Piano Roll - ningún patrón + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Por favor abra el patrón haciendo doble click sobre él! + + + Piano-Roll - %1 + Piano-Roll - %1 + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + Select mode (Shift+S) + + + + Last note + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + PianoView @@ -2708,6 +3957,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2854,6 +4107,10 @@ Reason: "%2" File: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2861,10 +4118,6 @@ Reason: "%2" Open audio file Abrir archivo de audio - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - Wave-Files (*.wav) Archivos Wave (*.wav) @@ -2885,10 +4138,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - - VOC-Files (*.voc) Archivos VOC (*.voc) @@ -2905,6 +4154,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) Archivos RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2963,6 +4216,152 @@ Reason: "%2" + + SongEditor + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Click aquí si usted desea detener la reproducción de su canción. El marcador de posición de la canción va a ser puesta al inicio de la canción. + + + Could not open file + No se puede abrir el archivo + + + Could not write file + No se puede escribir en el archivo + + + Song-Editor + Editor de canción + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Click aquí, si usted desea reproducir su canción completa. La reproducción se iniciara en el marcador de posición (verde). Usted puede también moverla mientras se reproduce. + + + Play song (Space) + Reproducir canción (Espaciador) + + + Stop song (Space) + Detener canción (Espaciador) + + + Add beat/bassline + Agregar beat/bassline + + + Add sample-track + Agregar pista de ejemplo. + + + Add automation-track + + + + Draw mode + + + + Edit mode (select and move) + + + + Record samples from Audio-device + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + + + + TEMPO/BPM + + + + tempo of song + tiempo de canción + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + + + + Master volume + + + + master volume + + + + Master pitch + + + + master pitch + tono principal + + + Value: %1% + + + + Value: %1 semitones + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + Channel mode + + + TempoSyncKnob @@ -3408,19 +4807,6 @@ La desintonización fina esta comprendida entre -100 cents y +100 cents. Esto es Loading plugin - - Please wait while loading VST-plugin... - - - - Failed loading VST-plugin - - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - - Open Preset @@ -3461,6 +4847,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + + + + Click to smooth + + + + Sine wave + + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3586,54 +5234,32 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Reverse sample - - Loop - - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ + Loopback point - Frequency: + Loop mode - GAIN + Interpolation mode - Gain: + None - RATIO + Linear - Ratio: - - - - - bassBoosterControls - - Frequency - - - - Gain - - - - Ratio + Sinc @@ -3694,6 +5320,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color Cambiar color + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3788,6 +5418,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3823,40 +5567,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3874,18 +5584,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency - - Decay - - - - Distortion - - Gain + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3898,15 +5636,35 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - Decay: - Decay: - - - Distortion: + Gain: - Gain: + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: @@ -4183,6 +5941,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4777,14 +6567,30 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Osc %1 panning: Osc %1 encuadramiento: - - Osc %1 fine detuning left: - Osc %1 desintonización fina izquierda: - cents cents + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5052,215 +6858,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - No se puede congelar el patrón - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - El patrón actual no puede ser congelado debido a que usted esta en el modo de reproducción. Por favor detenga la reproducción y vuelva a intentarlo! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Congelando patrón... - - - Cancel - Cancelar - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - - - - Open in piano-roll - Abrir en piano-roll - - - Clear all notes - Borrar todas las notas - - - Reset name - - - - Change name - Cambiar nombre - - - Refreeze - Recongelar - - - Freeze - Congelar - - - Unfreeze - Descongelar - - - Add steps - - - - Remove steps - - - - - PianoRoll - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Cortar las notas seleccionadas (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Copiar las notas seleccionadas (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Pegar notas desde el portapapeles (Ctrl+V) - - - Play/pause current pattern (Space) - Reproducir/Pausar el patrón actual (Espaciador) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Detener la reproducción del patrón actual (Espaciador) - - - Piano-Roll - no pattern - Piano Roll - ningún patrón - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Por favor abra el patrón haciendo doble click sobre él! - - - Piano-Roll - %1 - Piano-Roll - %1 - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - - - - Draw mode (Shift+D) - - - - Erase mode (Shift+E) - - - - Select mode (Shift+S) - - - - Last note - - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5291,42 +6888,22 @@ use mouse wheel to set volume of a step List installed LADSPA plugins - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - - Filter for importing FL Studio projects into LMMS - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - - GUS-compatible patch instrument - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - - Additive Synthesizer for organ-like sounds - - plugin for boosting bass - - Tuneful things to bang on - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS @@ -5384,6 +6961,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6081,152 +7714,6 @@ Latency: %2 ms - - SongEditor - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Click aquí si usted desea detener la reproducción de su canción. El marcador de posición de la canción va a ser puesta al inicio de la canción. - - - Could not open file - No se puede abrir el archivo - - - Could not write file - No se puede escribir en el archivo - - - Song-Editor - Editor de canción - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Click aquí, si usted desea reproducir su canción completa. La reproducción se iniciara en el marcador de posición (verde). Usted puede también moverla mientras se reproduce. - - - Play song (Space) - Reproducir canción (Espaciador) - - - Stop song (Space) - Detener canción (Espaciador) - - - Add beat/bassline - Agregar beat/bassline - - - Add sample-track - Agregar pista de ejemplo. - - - Add automation-track - - - - Draw mode - - - - Edit mode (select and move) - - - - Record samples from Audio-device - - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - - - - TEMPO/BPM - - - - tempo of song - tiempo de canción - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - - - - Master volume - - - - master volume - - - - Master pitch - - - - master pitch - tono principal - - - Value: %1% - - - - Value: %1 semitones - - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - - - - Linear Y axis - - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - - - - Linear Y-axis - - - - Channel mode - - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6413,6 +7900,18 @@ Latency: %2 ms Remove this track + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6730,4 +8229,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/fa.ts b/data/locale/fa.ts index 602f1e1e4..25cea8360 100644 --- a/data/locale/fa.ts +++ b/data/locale/fa.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + + + + Volume: + + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. اگر این دکمه را فعال کنید,تمام نمونه معکوس می شود.این برای جلوه های جالب مانند یک تصادف معکوس مناسب است. - - Loop sample at start- and end-point - - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: تقویت: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: نقطه ی شروع: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: نقطه ی پایان: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" + + Set/clear record + + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + + + + GAIN + + + + Gain: + + + + RATIO + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + Frequency + + + + Gain + + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp &راهنما + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + پایین گذر + + + HiPass + بالا گذر + + + BandPass csg + میان گذر csg + + + BandPass czpg + میان گذر czpg + + + Notch + نچ + + + Allpass + تمام گذر + + + Moog + موگ Moog + + + 2x LowPass + پایین گذر 2x + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &راهنما + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - اگر می خواهید تنظیمات کانال جاری را در پرونده-از قبل چیده شده ذخیره کنید اینجا را کلیک کنید.بعدا شما می توانید این چیده شده را در مرور گر از پیش چیده شده بار گذاری کنید. - Instrument volume @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN اضافات - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + LfoController @@ -2351,10 +2728,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2375,6 +2748,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2491,6 +2880,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2534,6 +3564,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2582,6 +3616,38 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + + + + Open in piano-roll + در غلتک پیانو باز کن + + + Clear all notes + پاک کردن تمامی نت ها + + + Reset name + باز نشانی نام + + + Change name + تغییر نام + + + Add steps + + + + Remove steps + + + PeakController @@ -2682,6 +3748,189 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Cut selected notes (Ctrl+X) + برش نت های انتخاب شده(Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + کپی نت های انتخاب شده(Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + چسباندن نت ها از حافظه ی موقت(Ctrl+V) + + + Play/pause current pattern (Space) + پخش/مکث الگوی جاری (فاصله) + + + Stop playing of current pattern (Space) + توقف پخش الگوی جاری (فاصله) + + + Piano-Roll - %1 + غلتک پیانو - %1 + + + Piano-Roll - no pattern + غلتک پیانو - بدون الگو + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + لطفا یک الگو را با دوبار کلیک روی أن باز کنید! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + Select mode (Shift+S) + + + + Last note + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + PianoView @@ -2708,6 +3957,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2854,6 +4107,10 @@ Reason: "%2" File: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2861,10 +4118,6 @@ Reason: "%2" Open audio file باز کردن پرونده ی صوتی - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - Wave-Files (*.wav) Wave- پرونده های(*.wav) @@ -2885,10 +4138,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - - VOC-Files (*.voc) VOC-پرونده های (*.voc) @@ -2905,6 +4154,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) RAW-پرونده های (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2963,6 +4216,152 @@ Reason: "%2" + + SongEditor + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + اگر می خواهید پخش ترانه ی خود را متوقف کنید اینجا را کلیک کنید.سازنده موقعیت ترانه به شروع ترانه تنظیم خواهد شد. + + + Could not open file + پرونده باز نشد + + + Could not write file + پرونده نوشته نشد + + + Song-Editor + ویرایشگر ترانه + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + اگر می خواهید تمام ترانه ی خود را پخش کنید اینجا را کلیک کنید.پخش از محل سازنده ی موقعیت شروع خواهد شد(سبز).همچنین می توانید در حال پخش آن را جابجا کنید. + + + Play song (Space) + پخش ترانه(فاصله) + + + Stop song (Space) + توقف ترانه (فاصله) + + + Add beat/bassline + اضافه ی خط بم/تپش (beat/baseline) + + + Add sample-track + اضافه ی باریکه ی نمونه + + + Add automation-track + + + + Draw mode + + + + Edit mode (select and move) + + + + Record samples from Audio-device + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + + + + TEMPO/BPM + + + + tempo of song + گام ترانه(tempo) + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + + + + Master volume + + + + master volume + + + + Master pitch + + + + master pitch + دانگ صدا(Pitch) + + + Value: %1% + + + + Value: %1 semitones + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + Channel mode + + + TempoSyncKnob @@ -3407,19 +4806,6 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Loading plugin - - Please wait while loading VST-plugin... - - - - Failed loading VST-plugin - - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - - Open Preset @@ -3460,6 +4846,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + + + + Click to smooth + + + + Sine wave + + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3585,54 +5233,32 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Reverse sample - - Loop - - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ + Loopback point - Frequency: + Loop mode - GAIN + Interpolation mode - Gain: + None - RATIO + Linear - Ratio: - - - - - bassBoosterControls - - Frequency - - - - Gain - - - - Ratio + Sinc @@ -3693,6 +5319,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color تغییر رنگ + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3787,6 +5417,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3822,40 +5566,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3873,18 +5583,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency - - Decay - - - - Distortion - - Gain + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3897,15 +5635,35 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - Decay: - محو شدن(Decay): - - - Distortion: + Gain: - Gain: + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: @@ -4182,6 +5940,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4776,14 +6566,30 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Osc %1 panning: تراز نوسان ساز %1: - - Osc %1 fine detuning left: - کوک دقیق چپ نوسان ساز %1: - cents درصد + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5051,215 +6857,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - الگو منجمد نشد - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - الگوی جاری منجمد نشد زیرا شما در حالت پخش هستید.لطفا توقف کنید و دوباره تلاش کنید! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - انجماد الگو... - - - Cancel - لغو - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - - - - Open in piano-roll - در غلتک پیانو باز کن - - - Clear all notes - پاک کردن تمامی نت ها - - - Reset name - باز نشانی نام - - - Change name - تغییر نام - - - Refreeze - انجماد مجدد - - - Freeze - انجماد - - - Unfreeze - نامنجمد - - - Add steps - - - - Remove steps - - - - - PianoRoll - - Cut selected notes (Ctrl+X) - برش نت های انتخاب شده(Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - کپی نت های انتخاب شده(Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - چسباندن نت ها از حافظه ی موقت(Ctrl+V) - - - Play/pause current pattern (Space) - پخش/مکث الگوی جاری (فاصله) - - - Stop playing of current pattern (Space) - توقف پخش الگوی جاری (فاصله) - - - Piano-Roll - %1 - غلتک پیانو - %1 - - - Piano-Roll - no pattern - غلتک پیانو - بدون الگو - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - لطفا یک الگو را با دوبار کلیک روی أن باز کنید! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - - - - Draw mode (Shift+D) - - - - Erase mode (Shift+E) - - - - Select mode (Shift+S) - - - - Last note - - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5290,42 +6887,22 @@ use mouse wheel to set volume of a step List installed LADSPA plugins - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - - Filter for importing FL Studio projects into LMMS - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - - GUS-compatible patch instrument - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - - Additive Synthesizer for organ-like sounds - - plugin for boosting bass - - Tuneful things to bang on - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS @@ -5383,6 +6960,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6080,152 +7713,6 @@ Latency: %2 ms - - SongEditor - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - اگر می خواهید پخش ترانه ی خود را متوقف کنید اینجا را کلیک کنید.سازنده موقعیت ترانه به شروع ترانه تنظیم خواهد شد. - - - Could not open file - پرونده باز نشد - - - Could not write file - پرونده نوشته نشد - - - Song-Editor - ویرایشگر ترانه - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - اگر می خواهید تمام ترانه ی خود را پخش کنید اینجا را کلیک کنید.پخش از محل سازنده ی موقعیت شروع خواهد شد(سبز).همچنین می توانید در حال پخش آن را جابجا کنید. - - - Play song (Space) - پخش ترانه(فاصله) - - - Stop song (Space) - توقف ترانه (فاصله) - - - Add beat/bassline - اضافه ی خط بم/تپش (beat/baseline) - - - Add sample-track - اضافه ی باریکه ی نمونه - - - Add automation-track - - - - Draw mode - - - - Edit mode (select and move) - - - - Record samples from Audio-device - - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - - - - TEMPO/BPM - - - - tempo of song - گام ترانه(tempo) - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - - - - Master volume - - - - master volume - - - - Master pitch - - - - master pitch - دانگ صدا(Pitch) - - - Value: %1% - - - - Value: %1 semitones - - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - - - - Linear Y axis - - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - - - - Linear Y-axis - - - - Channel mode - - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6412,6 +7899,18 @@ Latency: %2 ms Remove this track + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6729,4 +8228,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/fr.ts b/data/locale/fr.ts index 4826235c3..5e98960ee 100644 --- a/data/locale/fr.ts +++ b/data/locale/fr.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Volume : + + + PAN + PAN + + + Panning: + Panoramique : + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volume + + + Panning + Panoramique + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Si vous activez ce bouton, l'échantillon complet est inversé. Ceci est utile pour certains effets, p. ex. une cymbale crash inversée. - - Loop sample at start- and end-point - Jouer l'échantillon en boucle entre les marqueurs de début et de fin - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Ici vous pouvez indiquer si le mode de jeu en boucle est activé ou non. S'il est activé, AudioFileProcessor joue en boucle entre les marqueurs de début et de fin d'un échantillon jusqu'à ce que la note entière ait été jouée. Ceci est utile pour les échantillons de type corde ou chœur. - Amplify: Amplifier : @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Marqueur de début : - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Avec ce bouton vous pouvez placer le marqueur à partir duquel AudioFileProcessor devra commencer à jouer votre échantillon. Si vous activez le mode de jeu en boucle, c'est le marqueur auquel AudioFileProcessor reviendra lorsqu'une note sera plus longue que la portion de l'échantillon située entre les marqueurs de début et de fin. - Endpoint: Marqueur de fin : - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Avec ce bouton vous pouvez placer le marqueur auquel AudioFileProcessor devra arrêter de jouer votre échantillon. Si vous activez le mode de jeu en boucle, c'est le marqueur à partir duquel AudioFileProcessor reviendra lorsqu'une note sera plus longue que la portion de l'échantillon située entre les marqueurs de début et de fin. - Continue sample playback across notes Continuer de jouer l'échantillon à traver les notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) Activer cette option fait que l'échantillon continue de jouer à traver les différentes notes - si vous changez la hauteur, ou si la longueur de la note s'arrête avant la fin de l'échantillon, alors la note suivante jouée continuera où elle aura été arrêtée. Pour remettre à zéro le jeu au début de l'échantillon, insérez une note en bas du clavier (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> Déplacer un contrôle en appuyant sur <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" Déconnecter "%1" + + Set/clear record + Régler/Effacer l'enregistrement + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Piste d'automation + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + FRÉQ + + + Frequency: + Fréquence : + + + GAIN + GAIN + + + Gain: + Gain : + + + RATIO + RAPPORT + + + Ratio: + Rapport : + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Fréquence + + + Gain + Gain + + + Ratio + Rapport + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + Montrer l'interface utilisateur graphique + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Aid&e + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + Passe-bas + + + HiPass + Passe-haut + + + BandPass csg + Passe-bande "csg" + + + BandPass czpg + Passe-bande "czpg" + + + Notch + Coupe-bande + + + Allpass + Passe-tout + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + Passe-bas x2 + + + RC LowPass 12dB + RC Passe Bas 12dB + + + RC BandPass 12dB + RC Passe Bande 12dB + + + RC HighPass 12dB + RC Passe Haut 12dB + + + RC LowPass 24dB + RC Passe Bas 24dB + + + RC BandPass 24dB + RC Passe Bande 24dB + + + RC HighPass 24dB + RC Passe Haut 24dB + + + Vocal Formant Filter + Filtre Formant Vocal + + Effect @@ -892,6 +1153,10 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Faites glisser un échantillon et déposez-le dans cette fenêtre. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1019,14 +1284,6 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo 8x 8x - - Sample-exact controllers - Contrôleurs d'échantillon exact - - - Alias-free oscillators - Oscillateurs sans alias - Start Démarrer @@ -1040,6 +1297,77 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo Exporter sous la forme d'une boucle (supprime le silence de fin) + + FileBrowser + + Browser + Explorateur + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + Envoyer vers la piste d'instrument actif + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + Ouvrir dans une nouvelle piste d'instrument/Éditeur de morceau + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + Ouvrir dans une nouvelle piste d'instrument/Éditeur de rythme et de ligne de basse + + + Loading sample + Chargement de l'échantillon + + + Please wait, loading sample for preview... + Veuillez patienter, chargement de l'échantillon pour un aperçu... + + + --- Factory files --- + --- Fichiers usine --- + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + Aid&e + + FxMixer @@ -1065,17 +1393,27 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo FX-Mixer Mélangeur d'effets + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 - Curseur d'effet %1 + Curseur d'effet %1 Mute - Couper + Couper Mute this FX channel - Couper ce canal d'effet + Couper ce canal d'effet + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + @@ -1136,6 +1474,10 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo Sync Sync + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1578,6 +1920,18 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo Minor Mineur + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + 8x {5?} + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1640,6 +1994,18 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo NOTE NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1786,6 +2152,10 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo cutoff frequency: Fréquence de coupure: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1871,10 +2241,6 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo GENERAL SETTINGS CONFIGURATION GÉNÉRALE - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Cliquez ici si vous souhaitez enregistrer la configuration du canal dans un fichier de préréglage. Plus tard vous pourrez charger ce préréglage en double-cliquant sur son nom dans le sélecteur de préréglages. - Instrument volume Volume de l'instrument @@ -1947,10 +2313,6 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo PLUGIN GREFFON - - Save current channel settings in a preset-file - Enregistrer la configuration du canal dans un fichier de préréglage - Pitch range (semitones) Plage de hauteur (demi-tons) @@ -1959,6 +2321,14 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo RANGE PLAGE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2004,6 +2374,13 @@ Un clic-droit fera apparaître un menu contextuel où vous pourrez changer l&apo Le greffon LDASPA %1 demandé est inconnu. + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Veuillez entrer un valeur entre %1 et %2 : + + LfoController @@ -2366,10 +2743,6 @@ Veuillez visiter http://lmms.sf.net/wiki pour la documentation de LMMS.LMMS (*.mmp *.mmpz) LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - Projet LMMS (*.mmp *.mmpz);;Modèle de projet LMMS (*.mpt) - Version %1 Version %1 @@ -2390,6 +2763,22 @@ Veuillez visiter http://lmms.sf.net/wiki pour la documentation de LMMS.Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 Erreur pendant l'analyse du fichier de configuration à la ligne %1:%2:%3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2506,6 +2895,647 @@ Veuillez visiter http://lmms.sf.net/wiki pour la documentation de LMMS.Fixed output note Note de sortie fixe + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Volume général + + + Vibrato + Vibrato + OscillatorObject @@ -2549,6 +3579,10 @@ Veuillez visiter http://lmms.sf.net/wiki pour la documentation de LMMS.Osc %1 waveform Forme d'onde de l'oscillateur %1 + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2597,6 +3631,39 @@ Veuillez visiter http://lmms.sf.net/wiki pour la documentation de LMMS.Fichiers de son (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + double-cliquer pour ouvrir ce motif dans le piano virtuel +utilisez la molette de la souris pour régler le volume d'un pas + + + Open in piano-roll + Ouvrir dans le piano virtuel + + + Clear all notes + Effacer toutes les notes + + + Reset name + Réinitialiser le nom + + + Change name + Changer le nom + + + Add steps + Ajouter des pas + + + Remove steps + Supprimer des pas + + PeakController @@ -2697,6 +3764,189 @@ Veuillez visiter http://lmms.sf.net/wiki pour la documentation de LMMS.Multiplicateur de quantité + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + Jouer/Mettre en pause le motif (Barre d'espace) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Arrêter de jouer le motif (Barre d'espace) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Couper les notes sélectionnées (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Copier les notes sélectionnées (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Coller les notes se trouvant dans le presse-papier (Ctrl+V) + + + Piano-Roll - no pattern + Piano virtuel - pas de motif + + + Piano-Roll - %1 + Piano virtuel - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Veuillez ouvrir un motif en double-cliquant dessus ! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Enregistrez des notes à partir d'un périphérique MIDI ou d'un canal du piano + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Enregistrez des notes à partir d'un périphérique MIDI ou d'un canal du piano pendant l'écoute d'un morceau ou bien d'une piste de rythme ou de ligne de basse + + + Draw mode (Shift+D) + Mode dessin (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Mode effacement (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + Mode sélection (Shift+S) + + + Last note + Dernière note + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Cliquez ici pour jouer le motif. Ceci est utile pendant son édition. Le motif est automatiquement rejoué lorsque sa fin est atteinte. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Cliquez ici pour enregistrer des notes à partir d'un périphérique MIDI ou du piano de test virtuel de la fenêtre correspondant au canal du motif. Lors de l'enregistrement toutes les notes seront écrites dans ce motif et vous pourrez ensuite les jouer et les éditer. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Cliquez ici pour enregistrer des notes à partir d'un périphérique MIDI ou du piano de test virtuel de la fenêtre correspondant au canal du motif. Lors de l'enregistrement toutes les notes seront écrites dans ce motif et vous entendrez le morceau ou bien le rythme ou la ligne de basse en fond sonore. + + + Click here to stop playback of current pattern. + Cliquez ici pour arrêter de jouer le motif. + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Cliquez ici et les valeurs sélectionnées seront coupées et copiées dans le presse-papier. Vous pourrez les coller n'importe où dans n'importe quel motif en cliquant sur le bouton coller. + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Cliquez ici et les valeurs sélectionnées seront copiées dans le presse-papier. Vous pourrez les coller n'importe où dans n'importe quel motif en cliquant sur le bouton coller. + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Cliquez ici et les valeurs se trouvant dans le presse-papier seront collées sur la première mesure visible. + + + Note lock + Vérouiller la note + + + Note Volume + Volume de la note + + + Note Panning + Panoramique de la note + + + Detune mode (Shift+T) + Mode désaccordage (Shift+T) + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + Cliquez ici et le mode dessin sera activé. Dans ce mode vous pourrez ajouter, redimensionner et déplacer des notes. Ceci est le mode par défaut qui est utilisé la plupart du temps. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches 'Shift+D' de votre clavier pour activer ce mode. Dans ce mode, appuyez sur Ctrl pour passer temporairement dans le mode sélection. + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Cliquez ici et le mode effacement sera activé. Dans ce mode vous pourrez effacer des notes. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches 'Shift+E' de votre clavier pour activer ce mode. + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + Cliquez ici et le mode sélection sera activé. Dans ce mode vous pourrez sélectionner des notes. Dans ce mode, appuyez appuyer sur Ctrl pour passer temporairement en mode dessin. + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + Cliquez ici et le mode désaccordage sera activé. Dans ce mode vous pourrer cliquer sur une note pour accéder à l'automation de son désaccordage. Vous pouvez utiliser ceci pour lier des notes entre-elles. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches 'Shift+T' de votre clavier pour activer ce mode. + + + Mark/unmark current semitone + Cocher/décocher le demi-ton courant + + + Mark current scale + Cocher la gamme courante + + + Mark current chord + Cocher l'accord courant + + + Unmark all + Déchocher tout + + + No scale + Pas de gamme + + + No chord + Pas d'accord + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Veuillez entrer un valeur entre %1 et %2 : + + PianoView @@ -2724,6 +3974,10 @@ Raison : "%2" Failed to load plugin "%1"! Le chargement du greffon "%1" a échoué ! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2870,6 +4124,10 @@ Raison : "%2" File: Fichier : + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2877,10 +4135,6 @@ Raison : "%2" Open audio file Ouvrir un fichier audio - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Tous les fichiers audio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Fichiers WAVE (*.wav) @@ -2901,10 +4155,6 @@ Raison : "%2" SPEEX-Files (*.spx) Fichiers SPEEX (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - Fichiers MP3 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) Fichiers VOC (*.voc) @@ -2921,6 +4171,10 @@ Raison : "%2" RAW-Files (*.raw) Fichiers RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2979,6 +4233,153 @@ Raison : "%2" VOL + + SongEditor + + Song-Editor + Éditeur de morceau + + + Play song (Space) + Jouer le morceau (Barre d'espace) + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Cliquez ici si vous souhaitez jouer le morceau en entier. L'écoute commencera à partir du marquer (vert) de position dans le morceau. Vous pouvez aussi déplacer ce curseur pendant l'écoute. + + + Stop song (Space) + Arrêter de jouer le morceau (Barre d'espace) + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Cliquez ici si vous souhaitez ne plus jouer le morceau. Le curseur de position sera placé au début du morceau. + + + Add beat/bassline + Ajouter une piste de rythme ou de ligne de basse + + + Add sample-track + Ajouter une piste d'échantillon + + + Could not open file + Le fichier n'a pas pu être ouvert + + + Could not write file + Le fichier n'a pas pu être écrit + + + Add automation-track + Ajouter une piste d'automation + + + Draw mode + Mode dessin + + + Edit mode (select and move) + Mode édition (Sélectionner et déplacer) + + + Record samples from Audio-device + Enregistrer des échantillons à partir d'un périphérique audio + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Enregistrer des échantillons à partir d'un périphérique audio pendant l'écoute d'un morceau ou bien d'un rythme ou d'une ligne de basse + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Le fichier %1 n'a pas pu être ouvert. Vos n'avez probablement pas le droit de lire ce fichier. +Veuillez vérifier que vous avez les droits en lecture pour ce fichier et le répertoire qui contient ce fichier et réessayez. + + + Error in file + Il y a une ou plusieurs erreurs dans le fichier + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + Le fichier %1 semble contenir des erreurs et ne peut donc pas être chargés. + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + tempo du morceau + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + Le tempo de ce morceau est spécifié en battements par minute (BPM). Si vous souhaitez changer le tempo de votre morceau, modifiez cette valeur. Chaque mesure à quatre battements, ce qui fait que le tempo en BPM indique le nombre de mesures / 4 qui doivent être jouées dans une minute (ou le nombre de mesures qui doivent être jouées en quatre minutes). + + + High quality mode + Mode haute qualité + + + Master volume + Volume général + + + master volume + volume général + + + Master pitch + Tonalité générale + + + master pitch + tonalité générale + + + Value: %1% + Valeur : %1% + + + Value: %1 semitones + Valeur : %1 demi-tons + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Ne peux pas ouvrir %1 en écriture. Vous n'avez probablement pas les droits pour écrire dans ce fichier. Assurez vous que vous avez les droits d'accès en écriture pour ce fichier et essayez à nouveau. + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Spectre linéaire + + + Linear Y axis + Axe Y linéaire + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Spectre linéaire + + + Linear Y axis + Axe Y linéaire + + + Channel mode + Mode du canal + + TempoSyncKnob @@ -3425,20 +4826,6 @@ Veuillez vérifier que vous avez les droits en lecture pour ce fichier et le ré Loading plugin Chargement du greffon - - Please wait while loading VST-plugin... - Veuillez patienter pendant le chargement du greffon VST... - - - Failed loading VST-plugin - Le chargement du greffon VST a échoué - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - Le greffon VST %1 n'a pas pu être chargé pour une raison quelconque. -S'il fonctionne avec d'autres logiciels VST sous Linux, merci de contacter un développeur LMMS ! - Open Preset Ouvrir le Pré-réglage @@ -3479,6 +4866,268 @@ S'il fonctionne avec d'autres logiciels VST sous Linux, merci de conta .fxb .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Dessinez ici votre propre forme d'onde en faisant glisser votre souris sur ce graphique. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normaliser + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Lisser + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Onde sinusoïdale + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Onde triangulaire + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Onde carrée + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3604,56 +5253,34 @@ S'il fonctionne avec d'autres logiciels VST sous Linux, merci de conta Reverse sample Inverser l'échantillon - - Loop - Jouer en boucle - Stutter ?? Bégaiement - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - FRÉQ + Loopback point + - Frequency: - Fréquence : + Loop mode + Mode de jeu en boucle - GAIN - GAIN + Interpolation mode + - Gain: - Gain : + None + - RATIO - RAPPORT + Linear + - Ratio: - Rapport : - - - - bassBoosterControls - - Frequency - Fréquence - - - Gain - Gain - - - Ratio - Rapport + Sinc + @@ -3713,6 +5340,10 @@ S'il fonctionne avec d'autres logiciels VST sous Linux, merci de conta Change color Changer la couleur + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3807,6 +5438,120 @@ S'il fonctionne avec d'autres logiciels VST sous Linux, merci de conta Cliquez ici pour une onde définie par l'utilisateur. + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3843,40 +5588,6 @@ Veuillez vérifier que vous avez les droits d'accès en écriture pour ce f Veuillez entrer un valeur entre %1 et %2 : - - fileBrowser - - Browser - Explorateur - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - Envoyer vers la piste d'instrument actif - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - Ouvrir dans une nouvelle piste d'instrument/Éditeur de morceau - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - Ouvrir dans une nouvelle piste d'instrument/Éditeur de rythme et de ligne de basse - - - Loading sample - Chargement de l'échantillon - - - Please wait, loading sample for preview... - Veuillez patienter, chargement de l'échantillon pour un aperçu... - - - --- Factory files --- - --- Fichiers usine --- - - graphModel @@ -3894,18 +5605,46 @@ Veuillez vérifier que vous avez les droits d'accès en écriture pour ce f End frequency Fréquence de fin - - Decay - Descente - - - Distortion - Distorsion - Gain Gain + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Bruit + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3917,18 +5656,38 @@ Veuillez vérifier que vous avez les droits d'accès en écriture pour ce f End frequency: Fréquence de fin : - - Decay: - Descente : - - - Distortion: - Distorsion : - Gain: Gain : + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4215,6 +5974,38 @@ En double-cliquant sur ces greffons vous ferez apparaître des informations sur Click here for white-noise. Cliquez ici pour un bruit blanc. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4809,14 +6600,30 @@ En double-cliquant sur ces greffons vous ferez apparaître des informations sur Osc %1 panning: Panoramique de l'oscillateur %1 : - - Osc %1 fine detuning left: - Désaccordage fin (gauche) de l'oscillateur %1 : - cents centièmes + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5084,216 +6891,6 @@ En double-cliquant sur ces greffons vous ferez apparaître des informations sur Dessinez votre onde ici - - pattern - - Cannot freeze pattern - Le motif n'a pas pu être gelé - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - Le motif n'a pas pu être gelé car vous êtes en mode écoute. Veuillez arrêter de jouer le motif et recommencer ! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Gel du motif... - - - Cancel - Annuler - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - double-cliquer pour ouvrir ce motif dans le piano virtuel -utilisez la molette de la souris pour régler le volume d'un pas - - - Open in piano-roll - Ouvrir dans le piano virtuel - - - Clear all notes - Effacer toutes les notes - - - Reset name - Réinitialiser le nom - - - Change name - Changer le nom - - - Refreeze - Regeler - - - Freeze - Geler - - - Unfreeze - Dégeler - - - Add steps - Ajouter des pas - - - Remove steps - Supprimer des pas - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - Jouer/Mettre en pause le motif (Barre d'espace) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Arrêter de jouer le motif (Barre d'espace) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Couper les notes sélectionnées (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Copier les notes sélectionnées (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Coller les notes se trouvant dans le presse-papier (Ctrl+V) - - - Piano-Roll - no pattern - Piano virtuel - pas de motif - - - Piano-Roll - %1 - Piano virtuel - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Veuillez ouvrir un motif en double-cliquant dessus ! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Enregistrez des notes à partir d'un périphérique MIDI ou d'un canal du piano - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Enregistrez des notes à partir d'un périphérique MIDI ou d'un canal du piano pendant l'écoute d'un morceau ou bien d'une piste de rythme ou de ligne de basse - - - Draw mode (Shift+D) - Mode dessin (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Mode effacement (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - Mode sélection (Shift+S) - - - Last note - Dernière note - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Cliquez ici pour jouer le motif. Ceci est utile pendant son édition. Le motif est automatiquement rejoué lorsque sa fin est atteinte. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Cliquez ici pour enregistrer des notes à partir d'un périphérique MIDI ou du piano de test virtuel de la fenêtre correspondant au canal du motif. Lors de l'enregistrement toutes les notes seront écrites dans ce motif et vous pourrez ensuite les jouer et les éditer. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Cliquez ici pour enregistrer des notes à partir d'un périphérique MIDI ou du piano de test virtuel de la fenêtre correspondant au canal du motif. Lors de l'enregistrement toutes les notes seront écrites dans ce motif et vous entendrez le morceau ou bien le rythme ou la ligne de basse en fond sonore. - - - Click here to stop playback of current pattern. - Cliquez ici pour arrêter de jouer le motif. - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliquez ici et les valeurs sélectionnées seront coupées et copiées dans le presse-papier. Vous pourrez les coller n'importe où dans n'importe quel motif en cliquant sur le bouton coller. - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliquez ici et les valeurs sélectionnées seront copiées dans le presse-papier. Vous pourrez les coller n'importe où dans n'importe quel motif en cliquant sur le bouton coller. - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Cliquez ici et les valeurs se trouvant dans le presse-papier seront collées sur la première mesure visible. - - - Note lock - Vérouiller la note - - - Note Volume - Volume de la note - - - Note Panning - Panoramique de la note - - - Detune mode (Shift+T) - Mode désaccordage (Shift+T) - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - Cliquez ici et le mode dessin sera activé. Dans ce mode vous pourrez ajouter, redimensionner et déplacer des notes. Ceci est le mode par défaut qui est utilisé la plupart du temps. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches 'Shift+D' de votre clavier pour activer ce mode. Dans ce mode, appuyez sur Ctrl pour passer temporairement dans le mode sélection. - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Cliquez ici et le mode effacement sera activé. Dans ce mode vous pourrez effacer des notes. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches 'Shift+E' de votre clavier pour activer ce mode. - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - Cliquez ici et le mode sélection sera activé. Dans ce mode vous pourrez sélectionner des notes. Dans ce mode, appuyez appuyer sur Ctrl pour passer temporairement en mode dessin. - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Cliquez ici et le mode désaccordage sera activé. Dans ce mode vous pourrer cliquer sur une note pour accéder à l'automation de son désaccordage. Vous pouvez utiliser ceci pour lier des notes entre-elles. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches 'Shift+T' de votre clavier pour activer ce mode. - - - Mark/unmark current semitone - Cocher/décocher le demi-ton courant - - - Mark current scale - Cocher la gamme courante - - - Mark current chord - Cocher l'accord courant - - - Unmark all - Déchocher tout - - - No scale - Pas de gamme - - - No chord - Pas d'accord - - pluginBrowser @@ -5324,42 +6921,22 @@ utilisez la molette de la souris pour régler le volume d'un pasList installed LADSPA plugins Liste des greffons LADSPA installés - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - Trois puissants oscillateurs que vous pouvez moduler de plusieurs façons - Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filtre pour l'importation de projets Fruity Loops Studio dans LMMS - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - Synthétiseur de kick et grosse caisse polyvalent - GUS-compatible patch instrument Sons d'instruments compatibles avec la carte Gravis UltraSound (GUS) - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - Greffon pour l'utilisation d'effets VST dans LMMS. - Additive Synthesizer for organ-like sounds Synthétiseur additif pour sons d'orgue - - plugin for boosting bass - Greffon pour l'augmentation des basses - Tuneful things to bang on Instruments à frapper mélodieux - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Échantilloneur simple avec différents réglages pour l'utilisation d'échantillons (p. ex. batteries) dans une piste d'instrument - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS Hôte VST pour l'utilisation de greffons VST(i) dans LMMS @@ -5417,6 +6994,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr Port LMMS de sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6115,153 +7748,6 @@ Latence : %2 ms Sélectionnez un répertoire pour écrire les pistes exportées... - - SongEditor - - Song-Editor - Éditeur de morceau - - - Play song (Space) - Jouer le morceau (Barre d'espace) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Cliquez ici si vous souhaitez jouer le morceau en entier. L'écoute commencera à partir du marquer (vert) de position dans le morceau. Vous pouvez aussi déplacer ce curseur pendant l'écoute. - - - Stop song (Space) - Arrêter de jouer le morceau (Barre d'espace) - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Cliquez ici si vous souhaitez ne plus jouer le morceau. Le curseur de position sera placé au début du morceau. - - - Add beat/bassline - Ajouter une piste de rythme ou de ligne de basse - - - Add sample-track - Ajouter une piste d'échantillon - - - Could not open file - Le fichier n'a pas pu être ouvert - - - Could not write file - Le fichier n'a pas pu être écrit - - - Add automation-track - Ajouter une piste d'automation - - - Draw mode - Mode dessin - - - Edit mode (select and move) - Mode édition (Sélectionner et déplacer) - - - Record samples from Audio-device - Enregistrer des échantillons à partir d'un périphérique audio - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Enregistrer des échantillons à partir d'un périphérique audio pendant l'écoute d'un morceau ou bien d'un rythme ou d'une ligne de basse - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Le fichier %1 n'a pas pu être ouvert. Vos n'avez probablement pas le droit de lire ce fichier. -Veuillez vérifier que vous avez les droits en lecture pour ce fichier et le répertoire qui contient ce fichier et réessayez. - - - Error in file - Il y a une ou plusieurs erreurs dans le fichier - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - Le fichier %1 semble contenir des erreurs et ne peut donc pas être chargés. - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - tempo du morceau - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - Le tempo de ce morceau est spécifié en battements par minute (BPM). Si vous souhaitez changer le tempo de votre morceau, modifiez cette valeur. Chaque mesure à quatre battements, ce qui fait que le tempo en BPM indique le nombre de mesures / 4 qui doivent être jouées dans une minute (ou le nombre de mesures qui doivent être jouées en quatre minutes). - - - High quality mode - Mode haute qualité - - - Master volume - Volume général - - - master volume - volume général - - - Master pitch - Tonalité générale - - - master pitch - tonalité générale - - - Value: %1% - Valeur : %1% - - - Value: %1 semitones - Valeur : %1 demi-tons - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Ne peux pas ouvrir %1 en écriture. Vous n'avez probablement pas les droits pour écrire dans ce fichier. Assurez vous que vous avez les droits d'accès en écriture pour ce fichier et essayez à nouveau. - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Spectre linéaire - - - Linear Y axis - Axe Y linéaire - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Spectre linéaire - - - Linear Y-axis - Axe Y linéaire - - - Channel mode - Mode du canal - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6448,6 +7934,18 @@ Veuillez vérifier que vous avez les droits en lecture pour ce fichier et le ré Remove this track Supprimer cette piste + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6782,4 +8280,74 @@ Le LED situé dans le coin en bas à droite de l'éditeur de forme d'o Test de la voix %1 + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/gl.ts b/data/locale/gl.ts index 1fb6a0258..c1eb03551 100644 --- a/data/locale/gl.ts +++ b/data/locale/gl.ts @@ -52,6 +52,60 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Volume: + + + PAN + PAN + + + Panning: + Panorámica: + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volume + + + Panning + Panorámica + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -81,14 +135,6 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Ao activar este botón invértese a mostra completa. Isto é útil para efectos gaioleiros, como un crash invertido. - - Loop sample at start- and end-point - Repetir a mostra en bucle nos puntos inicial e final - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Aquí pódese configurar se se desexa activar o modo de bucle. De activalo, o procesador de ficheiros de son repite entre os puntos inicial e final dunha mostra até que se toca a nota enteira. Isto é últil para cousas como mostras de corda e coro. - Amplify: Amplificar: @@ -101,18 +147,10 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións Startpoint: Punto inicial: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Con este botón pódese indicar o punto se desexa que o AudioFileProcessor comece a reproducir a mostra. Se o modo en bucle estiver activado, este é o punto ao que volta o AudioFileProcessor se unha nota é máis longa do que a mostra entre os puntos inicial e final. - Endpoint: Punto final: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Con este botón pódese indicar o punto no que desexe o AudioFileProcessor pare a reprodución da mostra. Se o modo en bucle estiver activado, este é o punto ao que o AudioFileProcessor volve se a nota for máis longa que a mostra entre os puntos inicial e final. - Continue sample playback across notes @@ -121,6 +159,42 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -367,6 +441,10 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións Drag a control while pressing <Ctrl> Arrastre un control mentres ten <Ctrl> premido + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -398,6 +476,10 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións Disconnect "%1" Desconectar «%1» + + Set/clear record + Indicar/Limpar a gravación + AutomationTrack @@ -406,6 +488,59 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións Pista de automatización + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + FREQ + + + Frequency: + Frecuencia: + + + GAIN + GAIN + + + Gain: + + + + RATIO + TAXA + + + Ratio: + Taxa: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Frecuencia + + + Gain + Ganancia + + + Ratio + Taxa + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + Mostrar a interface gráfica + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -518,6 +653,132 @@ Se lle interesa traducir o LMMS a outro idioma ou desexa mellorar as traducións &Axuda + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + Pasa-baixas + + + HiPass + Pasa-altas + + + BandPass csg + Pasa-faixa csg + + + BandPass czpg + Pasa-faixa czpg + + + Notch + Entalle + + + Allpass + Pasa-todo + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + 2x Pasa-baixas + + + RC LowPass 12dB + RC pasa-baixa 12dB + + + RC BandPass 12dB + RC pasa-faixa 12dB + + + RC HighPass 12dB + RC pasa-alta 12dB + + + RC LowPass 24dB + RC pasa-baixa 24dB + + + RC BandPass 24dB + RC pasa-faixa 24dB + + + RC HighPass 24dB + RC pasa-alta 24dB + + + Vocal Formant Filter + Filtro de formante vocal + + Effect @@ -894,6 +1155,10 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Arrastre un exemplo doutro sitio e sólteo sobre esta xanela. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1021,14 +1286,6 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar 8x 8x - - Sample-exact controllers - Controladores de mostras exactas - - - Alias-free oscillators - Osciladores sen alias - Start Comezar @@ -1042,6 +1299,77 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Axuda + + FxMixer @@ -1067,17 +1395,27 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar FX-Mixer Mesturador de efectos especiais + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 - Fader de efectos %1 + Fader de efectos %1 Mute - Silenciar + Silenciar Mute this FX channel - Silenciar esta canle de efectos especiais + Silenciar esta canle de efectos especiais + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + @@ -1138,6 +1476,10 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar Sync Sincronizar + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1151,7 +1493,7 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar RANGE - + INTERVALO Arpeggio range: @@ -1159,7 +1501,7 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar octave(s) - + oitava(s) Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. @@ -1580,6 +1922,18 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + 5 + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1642,6 +1996,18 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1788,6 +2154,10 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1873,10 +2243,6 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar GENERAL SETTINGS CONFIGURACIÓN XERAL - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Prema aquí se desexa gravar a configuración desta canle nun ficheiro de predefinicións. Noutras ocasións poderá cargar estas predefinicións facendo duplo clic no navegador de predefinicións. - Instrument volume Volume do instrumento @@ -1949,16 +2315,20 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar PLUGIN ENGADIDO - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) RANGE + INTERVALO + + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. @@ -2006,6 +2376,13 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar Solicitouse un engadido de LADSPA, %1, que é descoñecido. + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Introduza un valor novo entre %1 e %2: + + LfoController @@ -2383,11 +2760,23 @@ Visitehttp://lmms.sf.net/wiki para documentación sobre o LMMS. - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) + Version %1 - Version %1 + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) @@ -2506,6 +2895,647 @@ Visitehttp://lmms.sf.net/wiki para documentación sobre o LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Volume global + + + Vibrato + Vibrato + OscillatorObject @@ -2549,6 +3579,10 @@ Visitehttp://lmms.sf.net/wiki para documentación sobre o LMMS. Osc %1 waveform Forma de onda do oscilador %1 + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2597,6 +3631,39 @@ Visitehttp://lmms.sf.net/wiki para documentación sobre o LMMS. Ficheiros de parches (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + faga duplo clic para abrir este padrón na pianola +empregue a roda do rato para modificar o volume un paso + + + Open in piano-roll + Abrir na pianola + + + Clear all notes + Limpar todas as notas + + + Reset name + Restaurar o nome + + + Change name + Mudar o nome + + + Add steps + Engadir pasos + + + Remove steps + Eliminar pasos + + PeakController @@ -2697,6 +3764,189 @@ Visitehttp://lmms.sf.net/wiki para documentación sobre o LMMS. + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + Reproducir/Deter o padrón actual (Espazo) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Parar a execución do padrón actual (Espazo) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Recortar as notas escollidas (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Copiar as notas escollidas (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Apegar as notas do porta-retallos (Ctrl+V) + + + Piano-Roll - no pattern + Pianola - non hai ningún padrón + + + Piano-Roll - %1 + Pianola - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Abra un padrón facendo duplo clic nel! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Gravar notas dun dispositivo MIDI/piano de canle + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Gravar notas dun dispositivo MIDI/piano de canle mentres se reproduce a canción ou pista de ritmos/liña do baixo + + + Draw mode (Shift+D) + Modo de debuxo (Maiúsculas+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Modo de borrado (Maiúsculas+E) + + + Select mode (Shift+S) + Modo de selección (Maiúscula+S) + + + Last note + Última nota + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Prema aquí para reproducir este padrón. Isto é útil mentres se edita. O padrón repítese en bucle automaticamente ao chegar ao final. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Prema aquí para gravar notas desde un dispositivo MIDI ou desde o piano de proba virtual da xanela da canle correspondente no padrón actual. As notas tocadas ao gravar escríbense neste padrón e despois pódense editar. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Prema aquí para gravar notas desde un dispositivo MIDI ou desde o piano de proba virtual da xanela da canle correspondente no padrón actual. As notas tocadas ao gravar escríbense neste padrón e escóitase a canción ou pista de ritmos/liña do baixo no fondo. + + + Click here to stop playback of current pattern. + Prema aquí para parar a reprodución deste padrón. + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Prema aquí e os valores escollidos recórtanse e van para o porta-retallos. Pódeos apegar en calquera lugar de calquera padrón premendo o botón de apegar. + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Prema aquí e os valores escollidos cópianse no porta-retallos. Pódeos apegar en calquera lugar de calquera padrón premendo o botón de apegar. + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Prema aquí e os valores do porta-retallos apegaranse no primeiro compás visíbel. + + + Note lock + Bloqueo de notas + + + Note Volume + Volume das notas + + + Note Panning + Panormámica das notas + + + Detune mode (Shift+T) + Modo de desafinación (Maiúsculas+T) + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + Prema aquí e o activarase o modo de debuxo. Neste modo pode engadir e mover valores individuais. Este é o modo por omisión que se emprega a maior parte do tempo. Tamén pode premer «Maiúsculas+D» no teclado para activar este modo. Neste modo, manteña Ctrl para ir temporalmente ao modo de selección. + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Prema aquí e activarase o modo de borrado. Neste modo pódense borrar valores individuais. Tamén pode premer «Maiúsculas+E» no teclado para activar este modo. + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + Prema aquí e activarase o modo de borrado. Neste modo pódense borrar valores individuais. Como alternativa pode premer Ctrl no modo de debuxo para empregar temporalmente o modo de selección. + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + Prema aquí e actívase o modo de desafinación.Neste modo pódese premer unhanota para abrir a súa desafinación de automatización. Pódese empregar isto para escorregar entre as notas. Tamén se pode premer «Maiúsculas+T» no teclado para activar este mdo. + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Introduza un valor novo entre %1 e %2: + + PianoView @@ -2724,6 +3974,10 @@ Razón: «%2» Failed to load plugin "%1"! Fallou a carga do engadido «%1»! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2870,6 +4124,10 @@ Razón: «%2» File: Ficheiro: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2877,10 +4135,6 @@ Razón: «%2» Open audio file Abrir un ficheiro de son - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Todos os ficheiros de son (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Ficheiros wave (*.wav) @@ -2901,10 +4155,6 @@ Razón: «%2» SPEEX-Files (*.spx) Ficheiros SPEEX (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - Ficheiros MP3 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) Ficheiros VOC (*.voc) @@ -2921,6 +4171,10 @@ Razón: «%2» RAW-Files (*.raw) Ficheiros RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2979,6 +4233,152 @@ Razón: «%2» VOL + + SongEditor + + Song-Editor + Editor de cancións + + + Play song (Space) + Reproducir unha canción (Espazo) + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Prema aquí se desexa reproducir a canción enteira. A reprodución comeza no marcador de posición da canción (verde). Tamén se pode mover durante a reprodución. + + + Stop song (Space) + Parar a canción (Espazo) + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Prema aquí se desexa parar a reprodución da canción. O marcador de posición da canción irá para o principio da canción. + + + Add beat/bassline + Engadir un ritmo/liña do baixo + + + Add sample-track + Engadir unha pista de mostra + + + Could not open file + Non foi posíbel abrir o ficheiro + + + Could not write file + Non foi posíbel escribir no ficheiro + + + Add automation-track + Engaidr unha pista de automatización + + + Draw mode + Modo de debuxo + + + Edit mode (select and move) + Modo de edición (escoller e mover) + + + Record samples from Audio-device + Gravar mostras dun dispositivo de son + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Gravar mostras dun dispositivo de son mentres se reproduce a canción ou pista de ritmos/liña do baixo + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Non foi posíbel abrir o ficheiro %1. Probabelmente vostede non teña permiso para ler este ficheiro. Asegúrese de ter cando menos permiso para ler o ficheiro e ténteo de novo. + + + Error in file + Hai un erro no ficheiro + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + Parece que o ficheiro %1 contén erros e por iso non se pode cargar. + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + tempo da canción + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + O tempo dunha canción indícase en pulsos por minuto (BPM). Para cambiar o tempo da canción hai que cambiar este valor. Cada compás ten catro pulsos, polo que o tempo en BPM indica cantos compases / 4 hai que tocar nun minuto (ou cantos compases habería que tocar en catro minutos). + + + High quality mode + Modo de alta calidade + + + Master volume + Volume global + + + master volume + volume global + + + Master pitch + Altura global + + + master pitch + altura global + + + Value: %1% + Valor: %1% + + + Value: %1 semitones + Valor: %1 semitóns + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Espectro linear + + + Linear Y axis + Eixo linear Y + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Espectro linear + + + Linear Y axis + Eixo linear Y + + + Channel mode + Modo da canle + + TempoSyncKnob @@ -3425,20 +4825,6 @@ Asegúrese de ter permiso de lectura sobre o ficheiro e o directorio que o cont Loading plugin A cargar un engadido - - Please wait while loading VST-plugin... - Agarde mentres se carga o engadido de VST... - - - Failed loading VST-plugin - Fallou a carga do engadido de VST - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - Non foi posíbel cargar o engadido de VST %1 por algunha razón. -Se funciona con outro software de VST en Linux, contacte cun desenvolvedor do LMMS! - Open Preset @@ -3479,6 +4865,268 @@ Se funciona con outro software de VST en Linux, contacte cun desenvolvedor do LM .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Debuxe aquí a súa propia forma de onda arrastrando o rato polo gráfico. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalizar + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Suave + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Onda senoidal + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Onda triangular + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Onda cadrada + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3604,55 +5252,33 @@ Se funciona con outro software de VST en Linux, contacte cun desenvolvedor do LM Reverse sample Inverter a mostra - - Loop - Bucle - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - FREQ + Loopback point + - Frequency: - Frecuencia: + Loop mode + Modo de bucle - GAIN - GAIN + Interpolation mode + - Gain: - Ganancia + None + - RATIO - TAXA + Linear + - Ratio: - Taxa: - - - - bassBoosterControls - - Frequency - Frecuencia - - - Gain - Ganancia - - - Ratio - Taxa + Sinc + @@ -3712,6 +5338,10 @@ Se funciona con outro software de VST en Linux, contacte cun desenvolvedor do LM Change color Mudar a cor + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3806,6 +5436,120 @@ Se funciona con outro software de VST en Linux, contacte cun desenvolvedor do LM Prema aquí para unha forma definida polo usuario. + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3842,40 +5586,6 @@ Asegúrese de ter permisos sobre o ficheiro e o directorio que o contén e tente Introduza un valor novo entre %1 e %2: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3893,18 +5603,46 @@ Asegúrese de ter permisos sobre o ficheiro e o directorio que o contén e tente End frequency Frecuencia final - - Decay - Decaemento - - - Distortion - Distorsión - Gain Ganancia + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Ruído + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3916,18 +5654,38 @@ Asegúrese de ter permisos sobre o ficheiro e o directorio que o contén e tente End frequency: Frecuencia final: - - Decay: - Decaemento: - - - Distortion: - Distorsión: - Gain: Ganancia: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4214,6 +5972,38 @@ Facendo duplo clic sobre calquera dos engadidos mostra información sobre os por Click here for white-noise. Prema aquí para ruído branco. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4808,14 +6598,30 @@ Facendo duplo clic sobre calquera dos engadidos mostra información sobre os por Osc %1 panning: Panorámica do oscilador %1: - - Osc %1 fine detuning left: - Desafinación fina esquerda do oscilador %1: - cents cents + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5083,216 +6889,6 @@ Facendo duplo clic sobre calquera dos engadidos mostra información sobre os por Debuxe a onda aquí - - pattern - - Cannot freeze pattern - Non é posíbel conxelar o padrón - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - Non é posíbel conxelar agora o padrón porque estamos no modo de reprodución. Pare e ténteo de novo! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - A conxelar o padrón... - - - Cancel - Cancelar - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - faga duplo clic para abrir este padrón na pianola -empregue a roda do rato para modificar o volume un paso - - - Open in piano-roll - Abrir na pianola - - - Clear all notes - Limpar todas as notas - - - Reset name - Restaurar o nome - - - Change name - Mudar o nome - - - Refreeze - Reconxelar - - - Freeze - Conxelar - - - Unfreeze - Desconxelar - - - Add steps - Engadir pasos - - - Remove steps - Eliminar pasos - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - Reproducir/Deter o padrón actual (Espazo) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Parar a execución do padrón actual (Espazo) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Recortar as notas escollidas (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Copiar as notas escollidas (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Apegar as notas do porta-retallos (Ctrl+V) - - - Piano-Roll - no pattern - Pianola - non hai ningún padrón - - - Piano-Roll - %1 - Pianola - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Abra un padrón facendo duplo clic nel! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Gravar notas dun dispositivo MIDI/piano de canle - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Gravar notas dun dispositivo MIDI/piano de canle mentres se reproduce a canción ou pista de ritmos/liña do baixo - - - Draw mode (Shift+D) - Modo de debuxo (Maiúsculas+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Modo de borrado (Maiúsculas+E) - - - Select mode (Shift+S) - Modo de selección (Maiúscula+S) - - - Last note - Última nota - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Prema aquí para reproducir este padrón. Isto é útil mentres se edita. O padrón repítese en bucle automaticamente ao chegar ao final. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Prema aquí para gravar notas desde un dispositivo MIDI ou desde o piano de proba virtual da xanela da canle correspondente no padrón actual. As notas tocadas ao gravar escríbense neste padrón e despois pódense editar. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Prema aquí para gravar notas desde un dispositivo MIDI ou desde o piano de proba virtual da xanela da canle correspondente no padrón actual. As notas tocadas ao gravar escríbense neste padrón e escóitase a canción ou pista de ritmos/liña do baixo no fondo. - - - Click here to stop playback of current pattern. - Prema aquí para parar a reprodución deste padrón. - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Prema aquí e os valores escollidos recórtanse e van para o porta-retallos. Pódeos apegar en calquera lugar de calquera padrón premendo o botón de apegar. - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Prema aquí e os valores escollidos cópianse no porta-retallos. Pódeos apegar en calquera lugar de calquera padrón premendo o botón de apegar. - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Prema aquí e os valores do porta-retallos apegaranse no primeiro compás visíbel. - - - Note lock - Bloqueo de notas - - - Note Volume - Volume das notas - - - Note Panning - Panormámica das notas - - - Detune mode (Shift+T) - Modo de desafinación (Maiúsculas+T) - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - Prema aquí e o activarase o modo de debuxo. Neste modo pode engadir e mover valores individuais. Este é o modo por omisión que se emprega a maior parte do tempo. Tamén pode premer «Maiúsculas+D» no teclado para activar este modo. Neste modo, manteña Ctrl para ir temporalmente ao modo de selección. - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Prema aquí e activarase o modo de borrado. Neste modo pódense borrar valores individuais. Tamén pode premer «Maiúsculas+E» no teclado para activar este modo. - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - Prema aquí e activarase o modo de borrado. Neste modo pódense borrar valores individuais. Como alternativa pode premer Ctrl no modo de debuxo para empregar temporalmente o modo de selección. - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Prema aquí e actívase o modo de desafinación.Neste modo pódese premer unhanota para abrir a súa desafinación de automatización. Pódese empregar isto para escorregar entre as notas. Tamén se pode premer «Maiúsculas+T» no teclado para activar este mdo. - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5323,42 +6919,22 @@ empregue a roda do rato para modificar o volume un paso List installed LADSPA plugins Enumerar os engadidos de LADSPA instalados - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - tres potentes osciladores que se poden modular de varias maneiras - Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filtro para importar proxectos do FL Studio ao LMMS - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - sintetizador de kick e tambor baixo versátil - GUS-compatible patch instrument Instrumento de parcheo compatíbel con GUS - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - engadido para empregar efectos de VST arbitrarios no LMMS. - Additive Synthesizer for organ-like sounds Sintetizador aditivo para sons tipo órgano - - plugin for boosting bass - engadido para potenciar os graves - Tuneful things to bang on Cousas melodiosas nas que bater - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - sampleador simple con varias opcións para empregar mostras (p.ex. batería) nunha pista de instrumento - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS Hóspede de VST para empregar engadidos de VST(i) co LMMS @@ -5417,6 +6993,62 @@ Este chip empregábase no computador Commodore 64. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6115,152 +7747,6 @@ Latencia: %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - Editor de cancións - - - Play song (Space) - Reproducir unha canción (Espazo) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Prema aquí se desexa reproducir a canción enteira. A reprodución comeza no marcador de posición da canción (verde). Tamén se pode mover durante a reprodución. - - - Stop song (Space) - Parar a canción (Espazo) - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Prema aquí se desexa parar a reprodución da canción. O marcador de posición da canción irá para o principio da canción. - - - Add beat/bassline - Engadir un ritmo/liña do baixo - - - Add sample-track - Engadir unha pista de mostra - - - Could not open file - Non foi posíbel abrir o ficheiro - - - Could not write file - Non foi posíbel escribir no ficheiro - - - Add automation-track - Engaidr unha pista de automatización - - - Draw mode - Modo de debuxo - - - Edit mode (select and move) - Modo de edición (escoller e mover) - - - Record samples from Audio-device - Gravar mostras dun dispositivo de son - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Gravar mostras dun dispositivo de son mentres se reproduce a canción ou pista de ritmos/liña do baixo - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Non foi posíbel abrir o ficheiro %1. Probabelmente vostede non teña permiso para ler este ficheiro. Asegúrese de ter cando menos permiso para ler o ficheiro e ténteo de novo. - - - Error in file - Hai un erro no ficheiro - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - Parece que o ficheiro %1 contén erros e por iso non se pode cargar. - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - tempo da canción - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - O tempo dunha canción indícase en pulsos por minuto (BPM). Para cambiar o tempo da canción hai que cambiar este valor. Cada compás ten catro pulsos, polo que o tempo en BPM indica cantos compases / 4 hai que tocar nun minuto (ou cantos compases habería que tocar en catro minutos). - - - High quality mode - Modo de alta calidade - - - Master volume - Volume global - - - master volume - volume global - - - Master pitch - Altura global - - - master pitch - altura global - - - Value: %1% - Valor: %1% - - - Value: %1 semitones - Valor: %1 semitóns - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Espectro linear - - - Linear Y axis - Eixo linear Y - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Espectro linear - - - Linear Y-axis - Eixo linear Y - - - Channel mode - Modo da canle - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6447,6 +7933,18 @@ Latencia: %2 ms Remove this track Eliminar esta pista + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6781,4 +8279,74 @@ O LED do recanto inferior dereito do editor da forma da onda determina se a cord Proba da voz %1 + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/it.ts b/data/locale/it.ts index 2cfc4cf24..3598eda17 100644 --- a/data/locale/it.ts +++ b/data/locale/it.ts @@ -53,6 +53,60 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Volume: + + + PAN + PAN + + + Panning: + Panning: + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volume + + + Panning + Panning + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -82,14 +136,6 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Attivando questo pulsante, l'intero campione viene invertito. Ciò è utile per effetti particolari, ad es. un crash invertito. - - Loop sample at start- and end-point - Ripeti il campione tra i punti di inizio e fine - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Qui è possibile impostare se la modalità ripetizione è attiva. AudioFileProcessor riproduce tra i punti di inizio e fine di un campione finché tutta la nota è stata suonata. Ciò è utile per campioni di strumenti a corda e cori. - Amplify: Amplificazione: @@ -102,18 +148,10 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s Startpoint: Punto di inizio: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Questa manopola regola il punto in cui AudioFileProcessor inizierà la riproduzione. Se la modalità ripetizione è attiva, questo è il punto in cui la riproduzione ritorna se una nota è più lunga del campione tra i punti di inizio e fine. - Endpoint: Punto di fine: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Questa manopola regola il punto in cui AudioFileProcessor terminerà la riproduzione. Se la modalità ripetizione è attiva, questo è il punto in cui la riproduzione si ferma se una nota è più lunga del campione tra i punti di inizio e fine. - Continue sample playback across notes Continua la ripetizione del campione tra le note @@ -122,6 +160,42 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) Attivando questa opzione, il campione audio viene riprodotto tra note differenti: se cambi l'altezza, o la nota finisce prima del punto di fine del campione, allora la nota seguente riprodurrà il campione da dove si era fermata la precedente. Se invece si vuol far ripartire il campione dal punto d'inizio, bisogna inserire una nota molto grave (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -368,6 +442,10 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s Drag a control while pressing <Ctrl> Trascina un controllo tenendo premuto <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -399,6 +477,10 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s Disconnect "%1" Disconnetti "%1" + + Set/clear record + Set/clear record + AutomationTrack @@ -407,6 +489,59 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s Traccia di automazione + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + FREQ + + + Frequency: + Frequenza: + + + GAIN + GUAD + + + Gain: + Guadagno: + + + RATIO + LIV + + + Ratio: + Livello: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Frequenza + + + Gain + Guadagno + + + Ratio + Livello + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + Mostra GUI + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -519,6 +654,132 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s &Aiuto + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + PassaBasso + + + HiPass + PassaAlto + + + BandPass csg + PassaBanda csg + + + BandPass czpg + PassaBanda czpg + + + Notch + Notch + + + Allpass + Passatutto + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + PassaBasso 2x + + + RC LowPass 12dB + RC PassaBasso 12dB + + + RC BandPass 12dB + RC PassaBanda 12dB + + + RC HighPass 12dB + RC PassaAlto 12dB + + + RC LowPass 24dB + RC PassaBasso 24dB + + + RC BandPass 24dB + RC PassaBanda 24dB + + + RC HighPass 24dB + RC PassaAlto 24dB + + + Vocal Formant Filter + Filtro a Formante di Voce + + Effect @@ -895,6 +1156,10 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o Drag a sample from somewhere and drop it in this window. È possibile trascinare un campione in questa finestra. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1022,14 +1287,6 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start Inizia @@ -1043,6 +1300,77 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o Esporta come loop (rimuove il silenzio finale) + + FileBrowser + + Browser + Browser + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + Sostituisci questo strumento alla traccia attiva + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + Usa in una nuova traccia nel Song-Editor + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + Usa in una nuova traccia nel B+B Editor + + + Loading sample + Caricamento campione + + + Please wait, loading sample for preview... + Attendere, stiamo caricando il file per l'anteprima... + + + --- Factory files --- + --- File di fabbrica --- + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Aiuto + + FxMixer @@ -1068,17 +1396,27 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o FX-Mixer Mixer FX + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 - Fader FX %1 + Fader FX %1 Mute - Muto + Muto Mute this FX channel - Silenzia questo canale FX + Silenzia questo canale FX + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + @@ -1139,6 +1477,10 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o Sync Sincronizzato + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1581,6 +1923,18 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o Minor Minore + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + 5 + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1643,6 +1997,18 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1789,6 +2155,10 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o cutoff frequency: Frequenza del cutoff: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1874,10 +2244,6 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o GENERAL SETTINGS IMPOSTAZIONI GENERALI - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Cliccando qui si salvano le attuali impostazioni del canale in un file. Sarà poi possibile ricaricare queste impostazioni facendo doppio-click su questo file nel navigatore dei preset. - Instrument volume Volume dello strumento @@ -1950,10 +2316,6 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o PLUGIN PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - Salva le attuali impostazioni del canale in un file di preset - Pitch range (semitones) Ampiezza dell'altezza (in semitoni) @@ -1962,6 +2324,14 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o RANGE AMPIEZZA + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2007,6 +2377,13 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o Il plugin LADSPA %1 richiesto è sconosciuto. + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Inserire un valore compreso tra %1 e %2: + + LfoController @@ -2369,10 +2746,6 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - Progetto LMMS (*mmp *mmpz);;Template di Progetto LMMS (*.mpt) - Version %1 Versione %1 @@ -2393,6 +2766,22 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 Si è riscontrato un errore nell'analisi del file di configurazione alle linee %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2509,6 +2898,647 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. Fixed output note Nota fissa in uscita + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Volume principale + + + Vibrato + Vibrato + OscillatorObject @@ -2552,6 +3582,10 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. Osc %1 waveform Forma d'onda osc %1 + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2600,6 +3634,39 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. File di patch (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + un doppio click apre questo pattern nel piano-roll +la rotellina del mouse impostare il volume delle note + + + Open in piano-roll + Apri nel piano-roll + + + Clear all notes + Cancella tutte le note + + + Reset name + Reimposta il nome + + + Change name + Cambia nome + + + Add steps + Aggiungi note + + + Remove steps + Elimina note + + PeakController @@ -2700,6 +3767,189 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. Moltiplicatore della quantità + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + Riproduci/metti in pausa questo pattern (Spazio) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Registra note da una periferica/canale piano MIDI + + + Stop playing of current pattern (Space) + Ferma la riproduzione di questo pattern (Spazio) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Taglia le note selezionate (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Copia le note selezionate (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Incolla le note selezionate (Ctrl+V) + + + Piano-Roll - no pattern + Piano-Roll - nessun pattern + + + Piano-Roll - %1 + Piano-Roll - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Aprire un pattern con un doppio-click sul pattern stesso! + + + Last note + Ultima nota + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Registra note da una periferica MIDI/canale piano mentre la traccia o la BB track è in riproduzione + + + Draw mode (Shift+D) + Modalità disegno (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Modalità cancellazione (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + Modalità selezione (Shift+S) + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Cliccando qui si riproduce il pattern selezionato. Questo è utile mentre lo si modifica. Il pattern viene automaticamente ripetuto quando finisce. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern e in seguito le si potrà riprodurre e modificare. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern, sentendo contemporaneamente la canzone o la traccia BB in sottofondo. + + + Click here to stop playback of current pattern. + Cliccando qui si ferma la riproduzione del pattern attivo. + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Cliccando qui le note selezionate verranno spostate negli appunti. È possibile incollarle in un punto qualsiasi del pattern cliccando sul tasto incolla. + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Cliccando qui le note selezionate verranno copiate negli appunti. È possibile incollarle in un punto qualsiasi del pattern cliccando sul tasto incolla. + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Cliccando qui i valori nella clipboard vengono incollati alla prima battuta visibile. + + + Note lock + Note lock + + + Note Volume + Volume Note + + + Note Panning + Panning Note + + + Detune mode (Shift+T) + Modalità intonanzione (Shift+T) + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + Cliccando qui si attiva la modalità disegno. In questa modalità è possibile aggiungere e spostare singoli valori. Questa è la modalità predefinita, che viene usata la maggior parte del tempo. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+D'. Tieni premuto Ctfl per andare temporaneamente in modalità selezione. + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Cliccando qui si attiva la modalità cancellazione. In questa modalità è possibile cancellare singoli valori. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+E'. + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + Cliccando qui viene attivata la modalità selezione. Puoi selezionare le note. Puoi anche tenere premuto Ctrl durante la modalità disegno per usare la modalità selezione temporaneamente. + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + Cliccando qui viene attivata la modalità intonazione. Puoi cliccare una nota per aprire la finestra di automazione dell'intonazione. Puoi usare questa modalità per fare uno slide da una nota ad un'altra. Puoi anche premere Shift+T per attivare questa modalità. + + + Mark/unmark current semitone + Evidenza (o togli evidenziazione) questo semitono + + + Mark current scale + Evidenza la scala corrente + + + Mark current chord + Evidenza l'accordo corrente + + + Unmark all + Togli tutte le evidenziazioni + + + No scale + - Scale + + + No chord + - Accordi + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Inserire un valore compreso tra %1 e %2: + + PianoView @@ -2727,6 +3977,10 @@ Motivo: "%2" Failed to load plugin "%1"! Non è stato possibile caricare il plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2873,6 +4127,10 @@ Motivo: "%2" In Place Broken: In Place Broken: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2880,10 +4138,6 @@ Motivo: "%2" Open audio file Apri file audio - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Tutti i file audio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) File wave (*.wav) @@ -2904,10 +4158,6 @@ Motivo: "%2" SPEEX-Files (*.spx) File SPEEX (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - File MP3 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) File VOC (*.voc) @@ -2924,6 +4174,10 @@ Motivo: "%2" RAW-Files (*.raw) File RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2982,6 +4236,153 @@ Motivo: "%2" VOL + + SongEditor + + Song-Editor + Song-Editor + + + Play song (Space) + Riproduci la canzone (Spazio) + + + Stop song (Space) + Ferma la riproduzione della canzone (Spazio) + + + Add beat/bassline + Aggiungi beat/bassline + + + Add sample-track + Aggiungi traccia di campione + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Cliccando qui si riproduce l'intera canzone. La riproduzione inizierà alla posizione attuale del segnaposto (verde). È possibile spostarlo anche durante la riproduzione. + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Cliccando qui si ferma la riproduzione della canzone. Il segnaposto verrà portato all'inizio della canzone. + + + Could not open file + Non è stato possibile aprire il file + + + Could not write file + Impossibile scrivere il file + + + Draw mode + Modalità disegno + + + Edit mode (select and move) + Modalità modifica (seleziona e sposta) + + + Add automation-track + Aggiungi una traccia di automazione + + + Record samples from Audio-device + Registra campioni da una periferica audio + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Registra campioni da una periferica audio mentre la canzone o la BB track sono in riproduzione + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Impossibile aprire il file %1. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla sua lettura. +Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. + + + Error in file + Errore nel file + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + Il file %1 sembra contenere errori, quindi non può essere caricato. + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + tempo della canzone + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + Il tempo della canzone è specificato in battiti al minuto (BPM). Per cambiare il tempo della canzone bisogna cambiare questo valore. Ogni marcatore ha 4 battiti, pertanto il tempo in BPM specifica quanti marcatori / 4 verranno riprodotti in un minuto (o quanti marcatori in 4 minuti). + + + High quality mode + Modalità ad alta qualità + + + Master volume + Volume principale + + + master volume + volume principale + + + Master pitch + Altezza principale + + + master pitch + altezza principale + + + Value: %1% + Valore: %1% + + + Value: %1 semitones + Valore: %1 semitoni + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Impossibile aprire il file %1 per la scrittura. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla scrittura di questo file. Assicurati di avere tali permessi e prova di nuovo. + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Spettro lineare + + + Linear Y axis + Asse Y lineare + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Spettro lineare + + + Linear Y axis + Asse Y lineare + + + Channel mode + Modalità del canale + + TempoSyncKnob @@ -3428,20 +4829,6 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo Loading plugin Caricamento plugin - - Please wait while loading VST-plugin... - Attendere, caricamento del plugin VST... - - - Failed loading VST-plugin - Errore nel caricamento del plugin VST - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - Non è stato possibile caricare il plugin VST %1 a causa di alcuni errori. -Se, con altre applicazioni GNU/Linux, il plugin funziona, si prega di contattare uno sviluppatore di LMMS! - Open Preset Apri preset @@ -3482,6 +4869,268 @@ Se, con altre applicazioni GNU/Linux, il plugin funziona, si prega di contattare .fxb .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Cliccando e trascinando il mouse in questo grafico è possibile disegnare una forma d'onda personalizzata. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalizza + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Ammorbidisci + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Onda sinusoidale + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Onda triangolare + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Onda quadra + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3607,55 +5256,33 @@ Se, con altre applicazioni GNU/Linux, il plugin funziona, si prega di contattare End of sample Fine del campione - - Loop - Ripetizione - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - FREQ + Loopback point + - Frequency: - Frequenza: + Loop mode + Modalità ripetizione - GAIN - GUAD + Interpolation mode + - Gain: - Guadagno: + None + - RATIO - LIV + Linear + - Ratio: - Livello: - - - - bassBoosterControls - - Frequency - Frequenza - - - Gain - Guadagno - - - Ratio - Livello + Sinc + @@ -3715,6 +5342,10 @@ Se, con altre applicazioni GNU/Linux, il plugin funziona, si prega di contattare Change color Cambia colore + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3809,6 +5440,120 @@ Se, con altre applicazioni GNU/Linux, il plugin funziona, si prega di contattare Cliccando qui è possibile definire una forma d'onda personalizzata. + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3845,40 +5590,6 @@ Assicurarsi di avere i permessi in scrittura per il file e per la directory cont Inserire un valore compreso tra %1 e %2: - - fileBrowser - - Browser - Browser - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - Sostituisci questo strumento alla traccia attiva - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - Usa in una nuova traccia nel Song-Editor - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - Usa in una nuova traccia nel B+B Editor - - - Loading sample - Caricamento campione - - - Please wait, loading sample for preview... - Attendere, stiamo caricando il file per l'anteprima... - - - --- Factory files --- - --- File di fabbrica --- - - graphModel @@ -3896,18 +5607,46 @@ Assicurarsi di avere i permessi in scrittura per il file e per la directory cont End frequency Frequenza finale - - Decay - Decadimento - - - Distortion - Distorsione - Gain Guadagno + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Rumore + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3919,18 +5658,38 @@ Assicurarsi di avere i permessi in scrittura per il file e per la directory cont End frequency: Frequenza finale: - - Decay: - Decadimento: - - - Distortion: - Distorsione: - Gain: Guadagno: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4217,6 +5976,38 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por Click here for white-noise. Cliccando qui si ottiene rumore bianco. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4811,14 +6602,30 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por Osc %1 panning: Panning osc %1: - - Osc %1 fine detuning left: - Intonazione precisa osc %1 sinistra: - cents centesimi + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5086,226 +6893,12 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por Disegnare l'onda qui - - pattern - - Cannot freeze pattern - Impossibile congelare il pattern - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - Non è stato possibile congelare questo pattern perché in modalità riproduzione. Fermare la riproduzione e riprovare! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Congelamento del pattern... - - - Cancel - Annulla - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - un doppio click apre questo pattern nel piano-roll -la rotellina del mouse impostare il volume delle note - - - Open in piano-roll - Apri nel piano-roll - - - Clear all notes - Cancella tutte le note - - - Reset name - Reimposta il nome - - - Change name - Cambia nome - - - Refreeze - Congela nuovamente - - - Freeze - Congela - - - Unfreeze - Scongela - - - Add steps - Aggiungi note - - - Remove steps - Elimina note - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - Riproduci/metti in pausa questo pattern (Spazio) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Registra note da una periferica/canale piano MIDI - - - Stop playing of current pattern (Space) - Ferma la riproduzione di questo pattern (Spazio) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Taglia le note selezionate (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Copia le note selezionate (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Incolla le note selezionate (Ctrl+V) - - - Piano-Roll - no pattern - Piano-Roll - nessun pattern - - - Piano-Roll - %1 - Piano-Roll - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Aprire un pattern con un doppio-click sul pattern stesso! - - - Last note - Ultima nota - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Registra note da una periferica MIDI/canale piano mentre la traccia o la BB track è in riproduzione - - - Draw mode (Shift+D) - Modalità disegno (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Modalità cancellazione (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - Modalità selezione (Shift+S) - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Cliccando qui si riproduce il pattern selezionato. Questo è utile mentre lo si modifica. Il pattern viene automaticamente ripetuto quando finisce. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern e in seguito le si potrà riprodurre e modificare. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern, sentendo contemporaneamente la canzone o la traccia BB in sottofondo. - - - Click here to stop playback of current pattern. - Cliccando qui si ferma la riproduzione del pattern attivo. - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliccando qui le note selezionate verranno spostate negli appunti. È possibile incollarle in un punto qualsiasi del pattern cliccando sul tasto incolla. - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliccando qui le note selezionate verranno copiate negli appunti. È possibile incollarle in un punto qualsiasi del pattern cliccando sul tasto incolla. - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Cliccando qui i valori nella clipboard vengono incollati alla prima battuta visibile. - - - Note lock - Note lock - - - Note Volume - Volume Note - - - Note Panning - Panning Note - - - Detune mode (Shift+T) - Modalità intonanzione (Shift+T) - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - Cliccando qui si attiva la modalità disegno. In questa modalità è possibile aggiungere e spostare singoli valori. Questa è la modalità predefinita, che viene usata la maggior parte del tempo. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+D'. Tieni premuto Ctfl per andare temporaneamente in modalità selezione. - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Cliccando qui si attiva la modalità cancellazione. In questa modalità è possibile cancellare singoli valori. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+E'. - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - Cliccando qui viene attivata la modalità selezione. Puoi selezionare le note. Puoi anche tenere premuto Ctrl durante la modalità disegno per usare la modalità selezione temporaneamente. - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Cliccando qui viene attivata la modalità intonazione. Puoi cliccare una nota per aprire la finestra di automazione dell'intonazione. Puoi usare questa modalità per fare uno slide da una nota ad un'altra. Puoi anche premere Shift+T per attivare questa modalità. - - - Mark/unmark current semitone - Evidenza (o togli evidenziazione) questo semitono - - - Mark current scale - Evidenza la scala corrente - - - Mark current chord - Evidenza l'accordo corrente - - - Unmark all - Togli tutte le evidenziazioni - - - No scale - - Scale - - - No chord - - Accordi - - pluginBrowser Instrument plugins Plugin strumentali - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - tre potenti oscillatori che puoi modulare in diversi modi - no description nessuna descrizione @@ -5314,10 +6907,6 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS Host VST per usare i plugin VST con LMMS - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Semplice campionatore con molte impostazioni per usare campioni (ad es. di percussioni) in una traccia - Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filtro per importare progetti di FL Studio in LMMS @@ -5342,10 +6931,6 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note Plugin for controlling knobs with sound peaks Plugin per controllare le manopole con picchi di suono - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - sintetizzatore di colpo di cassa e di kick versatile - GUS-compatible patch instrument strumento compatibile con GUS @@ -5362,18 +6947,10 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note Incomplete monophonic imitation tb303 Imitazione monofonica del tb303 incompleta - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - Plugin per usare qualsiasi effetto VST in LMMS. - Tuneful things to bang on Oggetti dotati di intonazione su cui picchiare - - plugin for boosting bass - Plugin per aumentare notevolmente i bassi - List installed LADSPA plugins Elenca i plugin LADSPA installati @@ -5420,6 +6997,62 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. LMMS port of sfxr Port di sfxr su LMMS + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6118,153 +7751,6 @@ Latenza: %2 ms Seleziona una directory per le tracce esportate... - - SongEditor - - Song-Editor - Song-Editor - - - Play song (Space) - Riproduci la canzone (Spazio) - - - Stop song (Space) - Ferma la riproduzione della canzone (Spazio) - - - Add beat/bassline - Aggiungi beat/bassline - - - Add sample-track - Aggiungi traccia di campione - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Cliccando qui si riproduce l'intera canzone. La riproduzione inizierà alla posizione attuale del segnaposto (verde). È possibile spostarlo anche durante la riproduzione. - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Cliccando qui si ferma la riproduzione della canzone. Il segnaposto verrà portato all'inizio della canzone. - - - Could not open file - Non è stato possibile aprire il file - - - Could not write file - Impossibile scrivere il file - - - Draw mode - Modalità disegno - - - Edit mode (select and move) - Modalità modifica (seleziona e sposta) - - - Add automation-track - Aggiungi una traccia di automazione - - - Record samples from Audio-device - Registra campioni da una periferica audio - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Registra campioni da una periferica audio mentre la canzone o la BB track sono in riproduzione - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Impossibile aprire il file %1. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla sua lettura. -Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. - - - Error in file - Errore nel file - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - Il file %1 sembra contenere errori, quindi non può essere caricato. - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - tempo della canzone - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - Il tempo della canzone è specificato in battiti al minuto (BPM). Per cambiare il tempo della canzone bisogna cambiare questo valore. Ogni marcatore ha 4 battiti, pertanto il tempo in BPM specifica quanti marcatori / 4 verranno riprodotti in un minuto (o quanti marcatori in 4 minuti). - - - High quality mode - Modalità ad alta qualità - - - Master volume - Volume principale - - - master volume - volume principale - - - Master pitch - Altezza principale - - - master pitch - altezza principale - - - Value: %1% - Valore: %1% - - - Value: %1 semitones - Valore: %1 semitoni - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Impossibile aprire il file %1 per la scrittura. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla scrittura di questo file. Assicurati di avere tali permessi e prova di nuovo. - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Spettro lineare - - - Linear Y axis - Asse Y lineare - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Spettro lineare - - - Linear Y-axis - Asse Y lineare - - - Channel mode - Modalità del canale - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6451,6 +7937,18 @@ Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo.Solo Solo + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6785,4 +8283,74 @@ Il LED nell'angolo in basso a destra sull'editor della forma d'on Test voce %1 + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/ja.ts b/data/locale/ja.ts index 3b1422f9b..4ae7d63b9 100644 --- a/data/locale/ja.ts +++ b/data/locale/ja.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + + + + Volume: + + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + ボリウム + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. このボタンを有効にすれば、すべてのサンプルが逆回転されます。リバースドクラッシュというかっこいいエフェクトに使えます。 - - Loop sample at start- and end-point - 開始点と終了点でサンプルをループ - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - どこからループモードが始まるかを指定します。ループモードが始まるとオーディオプロセッサーは、すべての音(ノート)が演奏されるまで、サンプルの開始点と終了点の間をループします。 ストリングやクワイヤーのサンプルなどに効果的です。 - Amplify: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - このつまみでオーディオファイルプロセッサががサンプル演奏を開始する場所をセットします。ループモードをONにしてる場合でひとつのノートがスタートポイントとエンドポイントの間のサンプルより長い場合、これで指定した位置がオーディオプロセッサが戻る点です。 - Endpoint: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - このつまみでオーディオプロセッサがサンプル演奏をストップする位置を指定します。もしループモードがONの場合でひとつのノートが開始点と終了点のあいだのサンプルより長い場合、この位置はオーディオプロセッサが戻る位置です。 - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> 実行中のドラッグコントロール<Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" "%1" を切断 + + Set/clear record + 録音をセット/クリア + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp オートメーショントラック + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + + + + GAIN + + + + Gain: + + + + RATIO + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + Frequency + + + + Gain + + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp ヘルプ(&H) + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + + + + HiPass + + + + BandPass csg + + + + BandPass czpg + + + + Notch + + + + Allpass + + + + Moog + + + + 2x LowPass + + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -893,6 +1154,10 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら Drag a sample from somewhere and drop it in this window. どっかからサンプルをドラッグしてきてこのウインドウにドロップしてください。 + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1020,14 +1285,6 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1041,6 +1298,77 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + ヘルプ(&H) + + FxMixer @@ -1066,6 +1394,9 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら FX-Mixer エフェクトミキサー + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1079,6 +1410,13 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら このエフェクトチャンネルをミュート + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1137,6 +1475,10 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら Sync + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1579,6 +1921,18 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1641,6 +1995,18 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1787,6 +2153,10 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1872,10 +2242,6 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら GENERAL SETTINGS - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - くりっくすると、プリセットファイルに現在のチャンネルセッティングをセーブできます。後からプリセットブラウザ中でこのプリセットをダブルクリックするとこのプリセットをロードできます。 - Instrument volume @@ -1948,10 +2314,6 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1960,6 +2322,14 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら RANGE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2005,6 +2375,13 @@ Gate のつまみで エフェクトが自動停止するための”与えら 不明なLADSPA プラグイン %1 + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: + + LfoController @@ -2367,10 +2744,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2391,6 +2764,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2507,6 +2896,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + マスターボリウム + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2550,6 +3580,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2598,6 +3632,39 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. パッチファイル (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + ダプルクリックでこのパターンをピアノロールに開きます。 +マウスホイールでステップのボリウムをセットします。 + + + Open in piano-roll + ピアノロールを開く + + + Clear all notes + すべてのノートをクリア + + + Reset name + 名前をリセット + + + Change name + 名前変更 + + + Add steps + ステップ追加 + + + Remove steps + ステップ除去 + + PeakController @@ -2698,6 +3765,189 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + 現在のパターンの再生/ポーズ (Space) + + + Stop playing of current pattern (Space) + 現在のパターンの演奏停止 (Space) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + 選択ノートの切り取り (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + 選択ノートのコピー (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + クリップボードからノートをペースト (Ctrl+V) + + + Piano-Roll - no pattern + ピアノロール - パターンなし + + + Piano-Roll - %1 + ピアノロール - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + ”パターン”!の上でダブルクリックして”パターン”を開いてください + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + MIDI-デバイス/チャンネル-ピアノからノートを録音 + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + 曲やBBトラックを再生中に MIDI-デバイス/チャンネル-ピアノからノートを録音 + + + Draw mode (Shift+D) + ドローモード (shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + 消去 モード (shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + 選択モード (Shift+S) + + + Last note + 最後のノート + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + クリックすると現在のパターンを再生。これはパターン編集中に便利。パターンの最後で自動的にループします。 + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + クリックすると MIDIデバイスまたは対応するチャンネルウインドウのバーチャルテストピアノからのノートを現在のパターンに録音します。録音の際再生したすべてのノートは現在のパターンに書き込まれます。書き込まれたノートは後から再生/編集できます。 + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + クリックすると MIDIデバイスまたは対応するチャンネルウインドウのバーチャルテストピアノからのノートを現在のパターンに録音します。録音の際再生したすべてのノートは現在のパターンに書き込まれます。曲またはBBトラックがバックグラウンドで演奏されます。 + + + Click here to stop playback of current pattern. + クリックすると 現在のパターンのプレイバックを停止します。 + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + クリックすると選択しているノートがクリップボードにカットされます。ペーストボタンを押すと任意のパターンのどこにでもカットしたノートをペーストできます。 + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + クリックすると選択しているノートがクリップボードにコピーされます。ペーストボタンを押すと任意のパターンのどこにでもコピーしたノートをペーストできます。 + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + クリックするとクリップボードの中のノートが最初の表示されてる小節にペーストされます。 + + + Note lock + ノート ロック + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: + + PianoView @@ -2725,6 +3975,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! プラグイン "%1" のロードに失敗! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2871,6 +4125,10 @@ Reason: "%2" File: ファイル + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2878,10 +4136,6 @@ Reason: "%2" Open audio file - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - Wave-Files (*.wav) @@ -2902,10 +4156,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - - VOC-Files (*.voc) @@ -2922,6 +4172,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2931,7 +4185,7 @@ Reason: "%2" Delete (middle mousebutton) - + 消去(マウス中ボタン) Cut @@ -2947,7 +4201,7 @@ Reason: "%2" Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - + ミュート/ミュート解除(<Ctrl> + 中ボタンクリック) Set/clear record @@ -2980,6 +4234,152 @@ Reason: "%2" + + SongEditor + + Song-Editor + ソングエディタ + + + Play song (Space) + ソング再生 (Space) + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + クリックすると曲全体を演奏します。ソングポジションマーカー(緑色)の位置から再生開始します。再生中にマーカーを移動さすこともできます。 + + + Stop song (Space) + ソング停止 (Space) + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + クリックすると 曲の再生を停止します。 再生後ソングポジションマーカーは曲の最初にセットされます。 + + + Add beat/bassline + beat/bassline 追加 + + + Add sample-track + sample-track 追加 + + + Could not open file + ファイルをオープンできません + + + Could not write file + ファイルに書き込めません + + + Add automation-track + automation-track 追加 + + + Draw mode + ドローモード + + + Edit mode (select and move) + 編集モード (選択等) + + + Record samples from Audio-device + オーディオデバイスからサンプルを録音 + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + ソングまたはBBトラックを再生中にオーディオデバイスからサンプルを録音 + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + テンポ + + + TEMPO/BPM + テンポ/BPM + + + tempo of song + 曲のテンポ + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + 曲のテンポは分毎のビート数(BPM)で指定します。曲のテンポを変更する場合はこの値を変更してください。各小節は4つのビートをもちますから、BPMであらわされるテンポは 一分間に いくつの小節(テンポ/4) が演奏される(あるいは4分間にいくつの小節が演奏されるか)かをきめます。 + + + High quality mode + ハイクオリティモード + + + Master volume + マスターボリウム + + + master volume + マスターボリウム + + + Master pitch + マスターピッチ + + + master pitch + マスター ピッチ + + + Value: %1% + ボリウム %1% + + + Value: %1 semitones + ボリウム %1 半音 + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + Channel mode + + + TempoSyncKnob @@ -3426,20 +4826,6 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Loading plugin プラグインをロード中 - - Please wait while loading VST-plugin... - VST-プラグインをロードする間お待ちください - - - Failed loading VST-plugin - VST-プラグインのロード失敗 - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - VST-plugin %1 がいくつかの理由でロードできませんでした。 -もしそのVSTがLinuxのほかのVST-ソフトウェアで動くなら LMMS の開発者に連絡してください。 - Open Preset @@ -3480,6 +4866,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + グラフの上でマウスドラッグしてここに波形を描きます + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + + + + Click to smooth + + + + Sine wave + + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3605,54 +5253,32 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Reverse sample サンプル逆回転 - - Loop - ループ - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ + Loopback point - Frequency: + Loop mode + ループモード + + + Interpolation mode - GAIN + None - Gain: + Linear - RATIO - - - - Ratio: - - - - - bassBoosterControls - - Frequency - - - - Gain - - - - Ratio + Sinc @@ -3713,6 +5339,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color 色を変更 + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3807,6 +5437,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer クリックするとユーザー波形 + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3843,40 +5587,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3895,15 +5605,43 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - Decay + Gain - Distortion - 説明 + Length + - Gain + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note @@ -3917,18 +5655,38 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency: - - Decay: - - - - Distortion: - - Gain: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4213,6 +5971,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. クリックでホワイトノイズ + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4808,11 +6598,27 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - Osc %1 fine detuning left: + cents - cents + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: @@ -5082,216 +6888,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - パターンをフリーズできません - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - プレイモードになってるのでパターンは現在フリーズできません。プレイモードを停止して再試行してください。 - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - フリーズ中のパターン - - - Cancel - キャンセル - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - ダプルクリックでこのパターンをピアノロールに開きます。 -マウスホイールでステップのボリウムをセットします。 - - - Open in piano-roll - ピアノロールを開く - - - Clear all notes - すべてのノートをクリア - - - Reset name - 名前をリセット - - - Change name - 名前変更 - - - Refreeze - 再フリーズ - - - Freeze - フリーズ - - - Unfreeze - フリーズ解除 - - - Add steps - ステップ追加 - - - Remove steps - ステップ除去 - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - 現在のパターンの再生/ポーズ (Space) - - - Stop playing of current pattern (Space) - 現在のパターンの演奏停止 (Space) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - 選択ノートの切り取り (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - 選択ノートのコピー (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - クリップボードからノートをペースト (Ctrl+V) - - - Piano-Roll - no pattern - ピアノロール - パターンなし - - - Piano-Roll - %1 - ピアノロール - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - ”パターン”!の上でダブルクリックして”パターン”を開いてください - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - MIDI-デバイス/チャンネル-ピアノからノートを録音 - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - 曲やBBトラックを再生中に MIDI-デバイス/チャンネル-ピアノからノートを録音 - - - Draw mode (Shift+D) - ドローモード (shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - 消去 モード (shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - 選択モード (Shift+S) - - - Last note - 最後のノート - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - クリックすると現在のパターンを再生。これはパターン編集中に便利。パターンの最後で自動的にループします。 - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - クリックすると MIDIデバイスまたは対応するチャンネルウインドウのバーチャルテストピアノからのノートを現在のパターンに録音します。録音の際再生したすべてのノートは現在のパターンに書き込まれます。書き込まれたノートは後から再生/編集できます。 - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - クリックすると MIDIデバイスまたは対応するチャンネルウインドウのバーチャルテストピアノからのノートを現在のパターンに録音します。録音の際再生したすべてのノートは現在のパターンに書き込まれます。曲またはBBトラックがバックグラウンドで演奏されます。 - - - Click here to stop playback of current pattern. - クリックすると 現在のパターンのプレイバックを停止します。 - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - クリックすると選択しているノートがクリップボードにカットされます。ペーストボタンを押すと任意のパターンのどこにでもカットしたノートをペーストできます。 - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - クリックすると選択しているノートがクリップボードにコピーされます。ペーストボタンを押すと任意のパターンのどこにでもコピーしたノートをペーストできます。 - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - クリックするとクリップボードの中のノートが最初の表示されてる小節にペーストされます。 - - - Note lock - ノート ロック - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5322,42 +6918,22 @@ use mouse wheel to set volume of a step List installed LADSPA plugins インストールされてる LADSPA プラグインのリスト - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - いくつかの方法でモジュレートできるフリーでパワフルなオシレータ群 - Filter for importing FL Studio projects into LMMS FL Studio のプロジェクトをLMMSにインポートするフィルター - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - versatile キックとバスドラムのシンセサイザー - GUS-compatible patch instrument GUS互換パッチの楽器 - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - 任意のVSTエフェクトをLMMSの中で使うためのプラグイン - Additive Synthesizer for organ-like sounds オルガンみたいなサウンドのための付加的シンセサイザー - - plugin for boosting bass - バスをブースとするプラグイン - Tuneful things to bang on どんどんたたく音楽的な音をだすもの - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - 楽器トラックでサンプル(ドラムとか)を使うためのいろいろ設定できる単純なサンプラ - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS VST(i)プラグインをLMMSでつかうためのVSTホスト @@ -5416,6 +6992,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6113,152 +7745,6 @@ Latency: %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - ソングエディタ - - - Play song (Space) - ソング再生 (Space) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - クリックすると曲全体を演奏します。ソングポジションマーカー(緑色)の位置から再生開始します。再生中にマーカーを移動さすこともできます。 - - - Stop song (Space) - ソング停止 (Space) - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - クリックすると 曲の再生を停止します。 再生後ソングポジションマーカーは曲の最初にセットされます。 - - - Add beat/bassline - beat/bassline 追加 - - - Add sample-track - sample-track 追加 - - - Could not open file - ファイルをオープンできません - - - Could not write file - ファイルに書き込めません - - - Add automation-track - automation-track 追加 - - - Draw mode - ドローモード - - - Edit mode (select and move) - 編集モード (選択等) - - - Record samples from Audio-device - オーディオデバイスからサンプルを録音 - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - ソングまたはBBトラックを再生中にオーディオデバイスからサンプルを録音 - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - テンポ - - - TEMPO/BPM - テンポ/BPM - - - tempo of song - 曲のテンポ - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - 曲のテンポは分毎のビート数(BPM)で指定します。曲のテンポを変更する場合はこの値を変更してください。各小節は4つのビートをもちますから、BPMであらわされるテンポは 一分間に いくつの小節(テンポ/4) が演奏される(あるいは4分間にいくつの小節が演奏されるか)かをきめます。 - - - High quality mode - ハイクオリティモード - - - Master volume - マスターボリウム - - - master volume - マスターボリウム - - - Master pitch - マスターピッチ - - - master pitch - マスター ピッチ - - - Value: %1% - ボリウム %1% - - - Value: %1 semitones - ボリウム %1 半音 - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - - - - Linear Y axis - - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - - - - Linear Y-axis - - - - Channel mode - - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6445,6 +7931,18 @@ Latency: %2 ms Remove this track トラックを消去 + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6780,4 +8278,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/ko.ts b/data/locale/ko.ts index bf66bf573..256053a0e 100644 --- a/data/locale/ko.ts +++ b/data/locale/ko.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + 볼륨 + + + Volume: + 볼륨: + + + PAN + 패닝 + + + Panning: + 패닝: + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + 볼륨 + + + Panning + 패닝 + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. - - Loop sample at start- and end-point - 샘플 시작과 끝점 반복 - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: 증폭 @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: 시작점 - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: 끝점 - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> <Ctrl> 누르는 동안 제어를 끌기 + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" 연결해제 "%1" + + Set/clear record + 녹음 설정/해제 + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp 자동화 트랙 + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + 주파수 + + + Frequency: + 주파수: + + + GAIN + 이득 + + + Gain: + 이득: + + + RATIO + + + + Ratio: + 비: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + 주파수 + + + Gain + 이득 + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp 도움말(&H) + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + + + + HiPass + + + + BandPass csg + + + + BandPass czpg + + + + Notch + + + + Allpass + + + + Moog + + + + 2x LowPass + + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + 도움말(&H) + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync 동기 + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS 일반 설정 - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - 사전 설정 파일을 저장하고 싶으면 여기를 클릭. 나중에 사전 설정 브라우저에서 이중 클릭으로 사전 설정을 읽어올 수 있습니다. - Instrument volume 기기 볼륨 @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN 플러그인 - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE 범위 + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 요청된 미지의 LADSPA 플러그인 %1 + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + %1 과 %2 사이 새로운 값을 입력하시오: + + LfoController @@ -2352,10 +2729,6 @@ LMMS 문서는 http://lmms.sf.net/wiki를 방문하세요. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2376,6 +2749,22 @@ LMMS 문서는 http://lmms.sf.net/wiki를 방문하세요. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2492,6 +2881,647 @@ LMMS 문서는 http://lmms.sf.net/wiki를 방문하세요. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + 마스터 볼륨 + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2535,6 +3565,10 @@ LMMS 문서는 http://lmms.sf.net/wiki를 방문하세요. Osc %1 waveform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2583,6 +3617,39 @@ LMMS 문서는 http://lmms.sf.net/wiki를 방문하세요. + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + 피아노-롤에서 이 패턴을 열기위해 이중 클릭 +한 단계 볼륨을 설정하기위하여 마우스 휠 사용 + + + Open in piano-roll + 피아노-롤에서 열기 + + + Clear all notes + 전체 박자 지우기 + + + Reset name + 이름 초기화 + + + Change name + 이름 변경 + + + Add steps + 단계 더하기 + + + Remove steps + 단계 제거 + + PeakController @@ -2683,6 +3750,189 @@ LMMS 문서는 http://lmms.sf.net/wiki를 방문하세요. + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + 현재 패턴 재생/잠시 중지 (Space) + + + Stop playing of current pattern (Space) + 현재 패턴 재생을 중지 (Space) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + 선택 박자를 잘라내기 (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + 선택 박자를 복사 (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + 클립보드에서 박자 붙여넣기 (Ctrl+V) + + + Piano-Roll - no pattern + 피아노-롤 - 패턴 없음 + + + Piano-Roll - %1 + 피아노-롤 - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + 이것을 이중 클릭을 함으로서 패턴을 열어주세요. + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + 미디 기기/채널 피아노에서 박자 기록 + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + 노래 또는 BB 트랙 재생시 미디 기기/채널에서 박자 기록 + + + Draw mode (Shift+D) + 그리기 모드 (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + 지우기 모드 (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + 선택 모드 (Shift+S) + + + Last note + 마지막 박자 + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + 박자 잠금 + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + %1 과 %2 사이 새로운 값을 입력하시오: + + PianoView @@ -2710,6 +3960,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! 플러그인 "%1"을 읽는 중 실패! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2856,6 +4110,10 @@ Reason: "%2" File: 파일: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2863,10 +4121,6 @@ Reason: "%2" Open audio file 오디오 파일 열기 - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - 전체 오디오 파일 (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Wave 파일 (*.wav) @@ -2887,10 +4141,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) SPEEX 파일 (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - MP3 파일 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) VOC 파일 (*.voc) @@ -2907,6 +4157,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) RAW 파일 (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2916,7 +4170,7 @@ Reason: "%2" Delete (middle mousebutton) - + 삭제 (중간 마우스버튼) Cut @@ -2965,6 +4219,152 @@ Reason: "%2" 볼륨 + + SongEditor + + Song-Editor + 노래-편집기 + + + Play song (Space) + 노래 재생 (Space) + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + + + + Stop song (Space) + 노래 정지 (Space) + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + + + + Add sample-track + 샘플 트랙 더하기 + + + Could not open file + 파일을 열 수 없음 + + + Could not write file + 파일을 쓸 수 없음 + + + Add automation-track + 자동화 트랙 더하기 + + + Draw mode + 그리기 모드 + + + Edit mode (select and move) + 편집 모드(선택 및 이동) + + + Record samples from Audio-device + 오디오 기기에서 샘플 녹음 + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + 노래 재생 또는 BB트랙 동안 오디오 기기에서 샘플 녹음 + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Add beat/bassline + beat/bassline 더하기 + + + Tempo + 탬포 + + + TEMPO/BPM + 템포/BPM + + + tempo of song + 노래 템포 + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + 고 양질 모드 + + + Master volume + 마스터 볼륨 + + + master volume + 마스터 볼륨 + + + Master pitch + 마스터 피치 + + + master pitch + 마스터 피치 + + + Value: %1% + 값: %1% + + + Value: %1 semitones + 값: %1 세미톤 + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + 선형 스펙트럼 + + + Linear Y axis + 선형 Y 축 + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + 선형 스펙트럼 + + + Linear Y axis + 선형 Y 축 + + + Channel mode + 채널 모드 + + TempoSyncKnob @@ -3409,19 +4809,6 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Loading plugin 플러그인 읽는 중 - - Please wait while loading VST-plugin... - VST 플러그인 읽은 동안 잠시 대기... - - - Failed loading VST-plugin - VST 플러그인 읽는 중 오류 - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - - Open Preset @@ -3462,6 +4849,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + 일반화 + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + 부드럽게 + + + Click to smooth + + + + Sine wave + 사인 파형 + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + 삼각 파형 + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + 사각 파형 + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3587,55 +5236,33 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Reverse sample 샘플 역으로 - - Loop - 반복 - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - 주파수 + Loopback point + - Frequency: - 주파수: + Loop mode + - GAIN - 이득 + Interpolation mode + - Gain: - 이득: + None + - RATIO - + Linear + - Ratio: - 비: - - - - bassBoosterControls - - Frequency - 주파수 - - - Gain - 이득 - - - Ratio - + Sinc + @@ -3695,6 +5322,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color 색상 변경 + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3789,6 +5420,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer 사용자 정의를 위해 여기를 클릭 + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3824,40 +5569,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain %1 과 %2 사이 새로운 값을 입력하시오: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3875,18 +5586,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency 끝 주파수 - - Decay - 감쇄 - - - Distortion - 왜곡 - Gain 이득 + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + 잡음 + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3898,18 +5637,38 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency: 끝 주파수: - - Decay: - 감쇄: - - - Distortion: - 왜곡: - Gain: 이득: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4184,6 +5943,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4779,12 +6570,28 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - Osc %1 fine detuning left: + cents - cents - + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + @@ -5053,216 +6860,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - - - - Cancel - - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - 피아노-롤에서 이 패턴을 열기위해 이중 클릭 -한 단계 볼륨을 설정하기위하여 마우스 휠 사용 - - - Open in piano-roll - 피아노-롤에서 열기 - - - Clear all notes - 전체 박자 지우기 - - - Reset name - 이름 초기화 - - - Change name - 이름 변경 - - - Refreeze - - - - Freeze - - - - Unfreeze - - - - Add steps - 단계 더하기 - - - Remove steps - 단계 제거 - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - 현재 패턴 재생/잠시 중지 (Space) - - - Stop playing of current pattern (Space) - 현재 패턴 재생을 중지 (Space) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - 선택 박자를 잘라내기 (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - 선택 박자를 복사 (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - 클립보드에서 박자 붙여넣기 (Ctrl+V) - - - Piano-Roll - no pattern - 피아노-롤 - 패턴 없음 - - - Piano-Roll - %1 - 피아노-롤 - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - 이것을 이중 클릭을 함으로서 패턴을 열어주세요. - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - 미디 기기/채널 피아노에서 박자 기록 - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - 노래 또는 BB 트랙 재생시 미디 기기/채널에서 박자 기록 - - - Draw mode (Shift+D) - 그리기 모드 (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - 지우기 모드 (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - 선택 모드 (Shift+S) - - - Last note - 마지막 박자 - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - 박자 잠금 - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5293,42 +6890,22 @@ use mouse wheel to set volume of a step List installed LADSPA plugins 설치된 LADSPA 플러그인 목록 - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - - Filter for importing FL Studio projects into LMMS - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - - GUS-compatible patch instrument - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - - Additive Synthesizer for organ-like sounds - - plugin for boosting bass - - Tuneful things to bang on - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS @@ -5386,6 +6963,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6085,152 +7718,6 @@ Latency: %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - 노래-편집기 - - - Play song (Space) - 노래 재생 (Space) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - - - - Stop song (Space) - 노래 정지 (Space) - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - - - - Add sample-track - 샘플 트랙 더하기 - - - Could not open file - 파일을 열 수 없음 - - - Could not write file - 파일을 쓸 수 없음 - - - Add automation-track - 자동화 트랙 더하기 - - - Draw mode - 그리기 모드 - - - Edit mode (select and move) - 편집 모드(선택 및 이동) - - - Record samples from Audio-device - 오디오 기기에서 샘플 녹음 - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - 노래 재생 또는 BB트랙 동안 오디오 기기에서 샘플 녹음 - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Add beat/bassline - beat/bassline 더하기 - - - Tempo - 탬포 - - - TEMPO/BPM - 템포/BPM - - - tempo of song - 노래 템포 - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - 고 양질 모드 - - - Master volume - 마스터 볼륨 - - - master volume - 마스터 볼륨 - - - Master pitch - 마스터 피치 - - - master pitch - 마스터 피치 - - - Value: %1% - 값: %1% - - - Value: %1 semitones - 값: %1 세미톤 - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - 선형 스펙트럼 - - - Linear Y axis - 선형 Y 축 - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - 선형 스펙트럼 - - - Linear Y-axis - 선형 Y 축 - - - Channel mode - 채널 모드 - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6417,6 +7904,18 @@ Latency: %2 ms Remove this track 이 트랙을 제거 + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6734,4 +8233,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the 소리 %1 테스트 + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/nl.ts b/data/locale/nl.ts index d7e56656c..18b63772f 100644 --- a/data/locale/nl.ts +++ b/data/locale/nl.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + + + + Volume: + Volume: + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volume + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Met deze knop word de sample achterste voren gespeeld. Dit is goed bruikbaar voor leuke effecten, zoals een 'reversed crash'. - - Loop sample at start- and end-point - Sample herhalen tussen start- en eindpunt - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: Versterking: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Startpunt: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: Eindpunt: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" + + Set/clear record + + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + + + + GAIN + + + + Gain: + + + + RATIO + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + Frequency + + + + Gain + + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -459,7 +594,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Cancel - + Annuleren LMMS @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp &Help + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + LowPass + + + HiPass + HiPass + + + BandPass csg + Bandpass csg + + + BandPass czpg + Bandpass czpg + + + Notch + Notch + + + Allpass + Allpass + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + 2x LowPass + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Sleep een willekeurige sample en plaats hem in dit venster. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,27 +1272,90 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start Cancel - + Annuleren Export as loop (remove end silence) + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Help + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync Synchroon + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - - Instrument volume @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE BEREIK + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Voer aub. een waarde in tussen %1 en %2 in: + + LfoController @@ -2351,10 +2728,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2375,6 +2748,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2491,6 +2880,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Master volume + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2534,6 +3564,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform Oscillator %1 Golfvorm + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2582,6 +3616,39 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + dubbel-klik om deze pattern in Piano-Roll te openen +volume van de steps is met het muiswiel te veranderen + + + Open in piano-roll + In Piano-Roll openen + + + Clear all notes + Alle noten verwijderen + + + Reset name + Naam herstellen + + + Change name + + + + Add steps + Steps toevoegen + + + Remove steps + Steps verwijderen + + PeakController @@ -2682,6 +3749,189 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Knip geselecteerde noten (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Kopieer geselecteerde noten (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Plak noten van klembord (Ctrl+V) + + + Play/pause current pattern (Space) + Huidige pattern afspelen/pauseren (Spatie) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Afspelen huidige pattern stoppen (Spatie) + + + Piano-Roll - %1 + Piano-Roll - %1 + + + Piano-Roll - no pattern + Piano-Roll -geen pattern + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Open aub. een pattern door er op te dubbel-klikken! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Noten van MIDI-apparaat/kanaal-piano opnemen + + + Last note + Laatste noot + + + Draw mode (Shift+D) + Teken modus (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Wis modus (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + Selecteer modus (Shift+S) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Voer aub. een waarde in tussen %1 en %2 in: + + PianoView @@ -2708,6 +3958,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2854,6 +4108,10 @@ Reason: "%2" File: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2861,10 +4119,6 @@ Reason: "%2" Open audio file Audio-bestand openen - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - Wave-Files (*.wav) Wave-Bestanden (*.wav) @@ -2885,10 +4139,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - - VOC-Files (*.voc) VOC-Bestanden (*.voc) @@ -2905,6 +4155,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) RAW-Bestanden (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2963,6 +4217,152 @@ Reason: "%2" + + SongEditor + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Klik hier, wanneer je het afspelen van de song wilt stoppen. De song-position-marker zal weer naar het begin van je song worden gezet. + + + Could not open file + Kan bestand niet openen + + + Could not write file + Kan bestand niet schrijven + + + Song-Editor + Song-Editor + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Klik hier, als je de gehele song wil afspelen. Het afspelen start bij de song-positie-marker (groen). Je kunt ook verplaatsen tijdens het afspelen. + + + Play song (Space) + Song afspelen (Spatie) + + + Stop song (Space) + Stop afspelen song (Spatie) + + + Add beat/bassline + Beat/Bassline toevoegen + + + Add sample-track + Sample spoor toevoegen + + + Draw mode + Teken modus + + + Edit mode (select and move) + Bewerk modus (selecteren en verplaatsen) + + + Add automation-track + + + + Record samples from Audio-device + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + afspeelsnelheid + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + High quality modus + + + Master volume + Master volume + + + master volume + master volume + + + Master pitch + Master toonhoogte + + + master pitch + master toonhoogte + + + Value: %1% + Waarde: %1% + + + Value: %1 semitones + Waarde: %1 semitonen + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + Channel mode + + + TempoSyncKnob @@ -3077,7 +4477,7 @@ Zorg ervoor dat je schrijf-bevoegdheid hebt voor deze bestanden en mapen en prob Cancel - + Annuleren Please wait... @@ -3409,20 +4809,6 @@ Zorg ervoor dat je schrijf-bevoegdheid hebt voor deze bestanden en mapen en prob Loading plugin Plugin laden - - Please wait while loading VST-plugin... - Wacht aub, de VST-plugin word geladen... - - - Failed loading VST-plugin - VST-plugin laden mislukt - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - De VST-plugin %1 kan om onbekende reden niet worden geladen. -Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met een LMMS-ontwikkelaar! - Open Preset @@ -3463,6 +4849,268 @@ Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met e .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normaliseren + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Uitstrijker + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Sinus golf + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Driehoeks golf + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Vierkants golf + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3588,54 +5236,32 @@ Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met e Reverse sample Sample omdraaien - - Loop - - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ + Loopback point - Frequency: + Loop mode - GAIN + Interpolation mode - Gain: + None - RATIO + Linear - Ratio: - - - - - bassBoosterControls - - Frequency - - - - Gain - - - - Ratio + Sinc @@ -3696,6 +5322,10 @@ Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met e Change color Kleur veranderen + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3790,6 +5420,120 @@ Als het wel werkt met andere VST-software onder Linux, neem dan contact op met e + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3825,40 +5569,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Voer aub. een waarde in tussen %1 en %2 in: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3876,18 +5586,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency - - Decay - - - - Distortion - - Gain + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3900,15 +5638,35 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain - Decay: - Decay: - - - Distortion: + Gain: - Gain: + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: @@ -4185,6 +5943,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4780,11 +6570,27 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Oscillator %1 Balans: - Osc %1 fine detuning left: - Oscillator %1 Fijn ontstemming links: + cents + - cents + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: @@ -5054,226 +6860,12 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - Kan pattern niet bevriezen - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - De pattern kan nu niet bevroren worden, omdat deze in de afspeel-modus is. Stop aub. en probeer opnieuw! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Pattern bevriezen... - - - Cancel - Annuleren - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - dubbel-klik om deze pattern in Piano-Roll te openen -volume van de steps is met het muiswiel te veranderen - - - Open in piano-roll - In Piano-Roll openen - - - Clear all notes - Alle noten verwijderen - - - Reset name - Naam herstellen - - - Change name - - - - Refreeze - Opnieuw bevriezen - - - Freeze - Bevriezen - - - Unfreeze - Bevriezen ongedaan maken - - - Add steps - Steps toevoegen - - - Remove steps - Steps verwijderen - - - - PianoRoll - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Knip geselecteerde noten (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Kopieer geselecteerde noten (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Plak noten van klembord (Ctrl+V) - - - Play/pause current pattern (Space) - Huidige pattern afspelen/pauseren (Spatie) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Afspelen huidige pattern stoppen (Spatie) - - - Piano-Roll - %1 - Piano-Roll - %1 - - - Piano-Roll - no pattern - Piano-Roll -geen pattern - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Open aub. een pattern door er op te dubbel-klikken! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Noten van MIDI-apparaat/kanaal-piano opnemen - - - Last note - Laatste noot - - - Draw mode (Shift+D) - Teken modus (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Wis modus (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - Selecteer modus (Shift+S) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser Instrument plugins Instrument Plugins - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - Drie krachtige Oscillatoren, welke je op verschillende manieren kan moduleren - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS VST-Host voor bebruik van VST(i)-Plugins binnen LMMS @@ -5294,10 +6886,6 @@ volume van de steps is met het muiswiel te veranderen Filter for importing MIDI-files into LMMS Filter, om MIDI-bestanden in LMMS te importeren - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Eenvoudige Sampler met verschillende instellingen voor gebruik van samples (z.B. Drums) in in een instrument-spoor - Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filter voor importeren van FL Studio Projecten in LMMS @@ -5322,22 +6910,10 @@ volume van de steps is met het muiswiel te veranderen List installed LADSPA plugins - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - - GUS-compatible patch instrument - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - - - - plugin for boosting bass - - Tuneful things to bang on @@ -5387,6 +6963,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6085,152 +7717,6 @@ Vertraging: %2 ms - - SongEditor - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Klik hier, wanneer je het afspelen van de song wilt stoppen. De song-position-marker zal weer naar het begin van je song worden gezet. - - - Could not open file - Kan bestand niet openen - - - Could not write file - Kan bestand niet schrijven - - - Song-Editor - Song-Editor - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Klik hier, als je de gehele song wil afspelen. Het afspelen start bij de song-positie-marker (groen). Je kunt ook verplaatsen tijdens het afspelen. - - - Play song (Space) - Song afspelen (Spatie) - - - Stop song (Space) - Stop afspelen song (Spatie) - - - Add beat/bassline - Beat/Bassline toevoegen - - - Add sample-track - Sample spoor toevoegen - - - Draw mode - Teken modus - - - Edit mode (select and move) - Bewerk modus (selecteren en verplaatsen) - - - Add automation-track - - - - Record samples from Audio-device - - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - afspeelsnelheid - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - High quality modus - - - Master volume - Master volume - - - master volume - master volume - - - Master pitch - Master toonhoogte - - - master pitch - master toonhoogte - - - Value: %1% - Waarde: %1% - - - Value: %1 semitones - Waarde: %1 semitonen - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - - - - Linear Y axis - - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - - - - Linear Y-axis - - - - Channel mode - - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6417,6 +7903,18 @@ Vertraging: %2 ms Solo + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6754,4 +8252,74 @@ De LED in de rechter benedenhoek van de golfvorm bewerker geeft aan of de snaar + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/pl.ts b/data/locale/pl.ts index 0a7f3c978..b0955adb8 100644 --- a/data/locale/pl.ts +++ b/data/locale/pl.ts @@ -56,6 +56,60 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Głośność: + + + PAN + PAN + + + Panning: + Panoramowanie: + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Głośność + + + Panning + Panoramowanie + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -85,14 +139,6 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Jeśli uaktywnisz tę kontrolkę cała próbka będzie odtwarzana wstecz. Może to być przydatne do stworzenia efektów dźwiękowych np. puszczonej wstecz blachy crash. - - Loop sample at start- and end-point - Zapętl próbkę od znacznika początkowego do końcowego - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Jeśli uaktywnisz tę kontrolkę próbka będzie odtwarzana w zakresie od znacznika początkowego do końcowego podczas gdy klawisz instrumentu jest naciśnięty. Może być to przydatne w przypadku sampli instrumentów strunowych czy chórków. - Amplify: Wzmocnienie: @@ -105,18 +151,10 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: Startpoint: Znacznik-początkowy: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Za pomocą tego pokrętła możesz ustawić położenie znacznika początku odtwarzania, czyli miejsca, od którego próbka ma być odtwarzana. Gdy uaktywnisz tryb zapętlenia będzie to punkt do którego Sampler będzie powracał jeśli nuta jest dłuższa niż wycinek próbki pomiędzy znacznikami początku i końca. - Endpoint: Znacznik końcowy: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Za pomocą tego pokrętła możesz ustawić położenie znacznika końca odtwarzania, czyli miejsca gdzie kończy się odtwarzanie próbki. Gdy uaktywnisz tryb zapętlenia będzie to punkt z którego Sampler będzie przeskakiwał do znacznika początkowego jeśli nuta jest dłuższa niż wycinek próbki pomiędzy znacznikami początku i końca. - Continue sample playback across notes @@ -125,6 +163,42 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -371,6 +445,10 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: Drag a control while pressing <Ctrl> Przeciągnij trzymając wciśnięty klawisz <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -402,6 +480,10 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: Disconnect "%1" Rozłącz "%1" + + Set/clear record + Ustaw/wyczyść nagranie + AutomationTrack @@ -410,6 +492,59 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: Ścieżka automatyki + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + FREQ + + + Frequency: + Częstotliwość: + + + GAIN + GAIN + + + Gain: + Wzmocnienie: + + + RATIO + RATIO + + + Ratio: + Współczynnik: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Częstotliwość + + + Gain + Wzmocnienie + + + Ratio + Współczynnik + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + Pokaż GUI + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -522,6 +657,132 @@ Zauważone błędy i propozycje zmian tłumaczenia proszę zgłaszać na e-mail: &Pomoc + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + Dolnoprzepustowy + + + HiPass + Górnoprzepustowy + + + BandPass csg + Pasmowoprzepustowy csg + + + BandPass czpg + Pasmowoprzepustowy czpg + + + Notch + Pasmowozaporowy + + + Allpass + Wszechprzepustowy + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + 2xDolnoprzepustowy + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -898,6 +1159,10 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Przeciągnij próbkę skądkolwiek i upuść w tym oknie. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1025,15 +1290,6 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek 8x 8x - - Sample-exact controllers - Nie mam pojęcia co oznacza i jak działa opcja 'sample-exact' - Kontrolery 'Sample-exact' - - - Alias-free oscillators - Oscylatory bez aliasów - Start Rozpocznij @@ -1047,6 +1303,77 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek + + FileBrowser + + Browser + Przeglądarka + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + Wyślij na aktywną ścieżkę instrumentu + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + Otwórz na nowej ścieżce Edytora Piosenki + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + Otwórz na nowej ścieżce Edytora Perkusji i Basu + + + Loading sample + Ładowanie próbki + + + Please wait, loading sample for preview... + Ładowanie podglądu próbki, proszę czekać... + + + --- Factory files --- + --- Pliki preinstalowane --- + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + + + FxMixer @@ -1072,17 +1399,27 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek FX-Mixer FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 - FX Fader %1 + FX Fader %1 Mute - Wyciszenie + Wyciszenie Mute this FX channel - Wycisz ten kanał efektowy + Wycisz ten kanał efektowy + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + @@ -1141,6 +1478,10 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek Sync + Synchronizacja + + + Down and up @@ -1188,7 +1529,7 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek GATE - + BRAM. Arpeggio gate: @@ -1585,6 +1926,18 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + 8x {5?} + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1647,6 +2000,18 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1793,6 +2158,10 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1878,10 +2247,6 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek GENERAL SETTINGS GŁÓWNE USTAWIENIA - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Kliknij tutaj jeśli chcesz zachować ustawienia obecnego kanału w formie pliku presetu. Później możesz go wczytać poprzez dwuklik w przeglądarce presetów. - Instrument volume Głośność instrumentu @@ -1954,10 +2319,6 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek PLUGIN WTYCZKA - - Save current channel settings in a preset-file - Zachowaj ustawienia bieżącego kanału w formie pliku presetu - Pitch range (semitones) @@ -1966,6 +2327,14 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek RANGE ZAKRES + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2011,6 +2380,13 @@ Prawoklik otwiera menu kontekstowe z pomocą którego można zmienić porządek Nieznana wtyczka LADSPA %1 żądanie. + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Wprowadź nową wartość pomiędzy %1 a %2: + + LfoController @@ -2389,11 +2765,23 @@ Odwiedź witrynę http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) + Version %1 - Version %1 + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) @@ -2512,6 +2900,647 @@ Odwiedź witrynę http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + + + + Vibrato + Vibrato + OscillatorObject @@ -2555,6 +3584,10 @@ Odwiedź witrynę http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.Osc %1 waveform Osc %1 przebieg + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2603,6 +3636,39 @@ Odwiedź witrynę http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.Pliki Patch (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + Podwójne kliknięcie otwiera pattern w Edytorze Pianolowym +użyj kółka myszy aby ustawić głośność poszczególnych kroków + + + Open in piano-roll + Otwórz w Edytorze Pianolowym + + + Clear all notes + Wyczyść wszystkie nuty + + + Reset name + Zresetuj nazwę + + + Change name + Zmień nazwę + + + Add steps + Dodaj kroki + + + Remove steps + Usuń kroki + + PeakController @@ -2703,6 +3769,189 @@ Odwiedź witrynę http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + Odtwórz/zatrzymaj aktualny pattern (Spacja) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Zatrzymaj odtwarzanie bieżącego patternu (Spacja) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Wytnij zaznaczone nuty (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Skopiuj zaznaczone nuty (Ctrl+C) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Wklej nuty ze schowka (Ctrl+V) + + + Piano-Roll - no pattern + Edytor Pianolowy - brak patternu + + + Piano-Roll - %1 + Edytor Pianolowy - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Otwórz pattern podwójnym kliknięciem! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Nagraj nuty za pomocą zewnętrznego kontrolera MIDI + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Nagraj nuty za pomocą zewnętrznego kontrolera MIDI w trakcie odtwarzania podkładu dźwiękowego + + + Draw mode (Shift+D) + Tryb rysowania (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Tryb wymazywania (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + Tryb zaznaczania (Shift+S) + + + Last note + Ostatnia nuta + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Kliknij tutaj jeśli chcesz odtworzyć bieżący pattern. Pattern zostanie automatycznie zapętlony. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Kliknij tutaj, aby nagrać nuty z kontrolera MIDI lub wirtualnego pianina przypisanego do tego kanału. Podczas nagrywania wszystkie nuty które zagrasz zostaną zapisane na pattern i będziesz mógł odtworzyć i edytować je później. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Kliknij tutaj, aby nagrać nuty z kontrolera MIDI lub wirtualnego pianina przypisanego do tego kanału. Podczas nagrywania będziesz słyszeć utwór lub linię perkusyjną/basową a wszystkie nuty które zagrasz zostaną zapisane na pattern. + + + Click here to stop playback of current pattern. + Kliknij tutaj jeśli chcesz zatrzymać odtwarzanie bieżącego patternu. + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Kliknij tutaj a zaznaczone nuty zostaną wycięte i umieszczone w schowku. Możesz wkleić je gdziekolwiek w dowolnym patternie za pomocą przycisku 'Wklej'. + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Kliknij tutaj a zaznaczone nuty zostaną skopiowane do schowka. Możesz wkleić je gdziekolwiek w dowolnym patternie za pomocą przycisku 'Wklej'. + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Kliknij tutaj a nuty ze schowka zostaną przeklejone w miejsce zaznaczenia. + + + Note lock + Blokada nuty + + + Note Volume + Głośność Nuty + + + Note Panning + Panoramowanie Nuty + + + Detune mode (Shift+T) + Tryb odstrojenia (Shift+T) + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + Kliknij tutaj, aby przejść do trybu rysowania. W tym trybie możesz dodawać, przemieszczać i zmieniać rozmiar nut To domyślny tryb, który będziesz używać przez większość czasu. Możesz go aktywować z poziomu klawiatury za pomocą skrótu 'Shift+D'. Przytrzymaj klawisz 'Ctrl' aby czasowo przejść do trybu zaznaczenia. + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Kliknij tutaj, aby przejść do trybu kasowania. W tym trybie możesz usuwać nuty. Możesz go aktywować z poziomu klawiatury za pomocą skrótu 'Shift+E'. + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + Kliknij tutaj, aby przejść do trybu zaznaczania. W tym trybie możesz zaznaczać pojedyncze nuty lub całe ich grupy. Alternatywnie możesz przytrzymać klawisz 'Ctrl' w trybie rysowania aby tymczasowo przejść do trybu zaznaczania. + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + Kliknij tutaj, aby przejść do trybu odstrojenia. W tym trybie możesz odstrajać nuty w oknie, które otworzy się po kliknięciu na nich. Ten tryb możesz aktywować z poziomu klawiatury przez wciśnięcie kombinacji 'Shift+T'. + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Wprowadź nową wartość pomiędzy %1 a %2: + + PianoView @@ -2730,6 +3979,10 @@ Powód: "%2" Failed to load plugin "%1"! Nie można załadować wtyczki "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2876,6 +4129,10 @@ Powód: "%2" File: Plik: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2883,10 +4140,6 @@ Powód: "%2" Open audio file Otwórz plik audio - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wszystkie pliki Audio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Pliki WAV (*.wav) @@ -2907,10 +4160,6 @@ Powód: "%2" SPEEX-Files (*.spx) Pliki SPEEX (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - Pliki MP3 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) Pliki VOC (*.voc) @@ -2927,6 +4176,10 @@ Powód: "%2" RAW-Files (*.raw) Pliki RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2936,7 +4189,7 @@ Powód: "%2" Delete (middle mousebutton) - + Kasuj (naciśnij rolkę myszy) Cut @@ -2952,7 +4205,7 @@ Powód: "%2" Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - + Wycisz/anuluj wyciszenie (<Ctrl> + kliknięcie rolką myszy) Set/clear record @@ -2985,6 +4238,153 @@ Powód: "%2" VOL + + SongEditor + + Song-Editor + Edytor Kompozycji + + + Play song (Space) + Odtwórz piosenkę (Spacja) + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Kliknij tutaj, jeśli chcesz odtworzyć całą piosenkę. Odtwarzanie rozpocznie się od zielonego znacznika pozycji. Możesz go przemieszczać w trakcie odtwarzania. + + + Stop song (Space) + Zatrzymaj odtwarzanie piosenki (Spacja) + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Kliknij tutaj, jeśli chcesz zatrzymać odtwarzanie piosenki. Znacznik pozycji zostanie ustawiony na początek utworu. + + + Add beat/bassline + Dodaj linię basową/perkusyjną + + + Add sample-track + Dodaj ścieżkę z samplami + + + Could not open file + Nie można otworzyć pliku + + + Could not write file + Nie można zapisać pliku + + + Add automation-track + Dodaj ścieżkę automatyki + + + Draw mode + Tryb rysowania + + + Edit mode (select and move) + Tryb edycji (zaznaczanie i przemieszczanie) + + + Record samples from Audio-device + Nagraj sample z urządzenia audio + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Nagrywa sample z urządzenia audio podczas odtwarzania piosenki lub ścieżki perkusji/basu + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Nie da się otworzyć pliku %1. Prawdopodobnie nie posiadasz uprawnień do odczytu tego pliku. +Upewnij się, że masz przynajmniej uprawnienia odczytu tego pliku a następnie spróbuj ponownie. + + + Error in file + Błąd w pliku + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + Wygląda na to, że plik %1 zawiera błędy i nie może zostać załadowany. + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + tempo piosenki + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + Tempo piosenki jest wyrażane w uderzeniach na minutę (BPM, Beats Per Minute). Jeśli chcesz zmienić szybkość swojej piosenki zmodyfikuj tę wartość. Każdy takt zawiera cztery uderzenia, stąd tempo w BPM wyraża jak wiele taktów / 4 powinno być odtworzone w ciągu minuty (albo - jeśli wolisz - jak wiele taktów ma być odtworzonych w ciągu 4 minut). + + + High quality mode + Tryb wysokiej jakości + + + Master volume + Głośność główna + + + master volume + głośność główna + + + Master pitch + Odstrojenie główne + + + master pitch + odstrojenie główne + + + Value: %1% + Wartość: %1% + + + Value: %1 semitones + Wartość: %1 półtonów + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Spektrum skalowane liniowo + + + Linear Y axis + Oś Y skalowana liniowo + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Spektrum skalowane liniowo + + + Linear Y axis + Oś Y skalowana liniowo + + + Channel mode + Tryb kanału + + TempoSyncKnob @@ -3431,20 +4831,6 @@ Upewnij się, że masz uprawnienia do odczytu tego pliku i katalogu zawierające Loading plugin Ładowanie wtyczki - - Please wait while loading VST-plugin... - Ładowanie wtyczki VST. Proszę czekać... - - - Failed loading VST-plugin - Ładowanie wtyczki VST nie powiodło się - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - Wtyczka VST %1 nie może zostać załadowana z jakiegoś powodu. -Jeśli pracuje normalnie z innym oprogramowaniem VST pod Linuksem proszę koniecznie skontaktować się z developerami LMMS! - Open Preset Otwórz Preset @@ -3485,6 +4871,268 @@ Jeśli pracuje normalnie z innym oprogramowaniem VST pod Linuksem proszę koniec ' + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Narysuj swój własny przebieg przeciągając kursorem po tym wykresie. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalizacja + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Wygładzanie + + + Click to smooth + + + + Sine wave + + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3610,55 +5258,33 @@ Jeśli pracuje normalnie z innym oprogramowaniem VST pod Linuksem proszę koniec Reverse sample Odwróć próbkę - - Loop - Pętla - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - FREQ + Loopback point + - Frequency: - Częstotliwość: + Loop mode + Tryb zapętlenia - GAIN - GAIN + Interpolation mode + - Gain: - Wzmocnienie: + None + - RATIO - RATIO + Linear + - Ratio: - Współczynnik: - - - - bassBoosterControls - - Frequency - Częstotliwość - - - Gain - Wzmocnienie - - - Ratio - Współczynnik + Sinc + @@ -3718,6 +5344,10 @@ Jeśli pracuje normalnie z innym oprogramowaniem VST pod Linuksem proszę koniec Change color Zmień kolor + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3812,6 +5442,120 @@ Jeśli pracuje normalnie z innym oprogramowaniem VST pod Linuksem proszę koniec Kliknij aby przełączyć na przebieg zdefiniowany przez użytkownika. + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3848,40 +5592,6 @@ Upewnij się, że masz uprawnienia zapisu do tego pliku i katalogu w którym si Wprowadź nową wartość pomiędzy %1 a %2: - - fileBrowser - - Browser - Przeglądarka - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - Wyślij na aktywną ścieżkę instrumentu - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - Otwórz na nowej ścieżce Edytora Piosenki - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - Otwórz na nowej ścieżce Edytora Perkusji i Basu - - - Loading sample - Ładowanie próbki - - - Please wait, loading sample for preview... - Ładowanie podglądu próbki, proszę czekać... - - - --- Factory files --- - --- Pliki preinstalowane --- - - graphModel @@ -3899,18 +5609,46 @@ Upewnij się, że masz uprawnienia zapisu do tego pliku i katalogu w którym si End frequency Częstotliwość końcowa - - Decay - Zanikanie - - - Distortion - Zniekształcenie - Gain Wzmocnienie + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Szum + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3922,18 +5660,38 @@ Upewnij się, że masz uprawnienia zapisu do tego pliku i katalogu w którym si End frequency: Częstotliwość końcowa: - - Decay: - Zanikanie: - - - Distortion: - Zniekształcenie: - Gain: Wzmocnienie: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4220,6 +5978,38 @@ Podwójne kliknięcie na którejkolwiek wtyczce otworzy okienko z informacjami o Click here for white-noise. Kliknij tutaj, aby przełączyć na przebieg stochastyczny. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4814,14 +6604,30 @@ Podwójne kliknięcie na którejkolwiek wtyczce otworzy okienko z informacjami o Osc %1 panning: Osc %1 panoramowanie: - - Osc %1 fine detuning left: - Osc %1 dokładne strojenie lewo: - cents cent(y) + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5089,216 +6895,6 @@ Podwójne kliknięcie na którejkolwiek wtyczce otworzy okienko z informacjami o Narysuj przebieg - - pattern - - Cannot freeze pattern - Nie można zamrozić patternu - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - W tej chwili pattern nie może zostać zamrożony ponieważ znajdujesz się w trybie odtwarzania. Zatrzymaj i spróbuj ponownie! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Zamrażanie patternu... - - - Cancel - Anuluj - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - Podwójne kliknięcie otwiera pattern w Edytorze Pianolowym -użyj kółka myszy aby ustawić głośność poszczególnych kroków - - - Open in piano-roll - Otwórz w Edytorze Pianolowym - - - Clear all notes - Wyczyść wszystkie nuty - - - Reset name - Zresetuj nazwę - - - Change name - Zmień nazwę - - - Refreeze - Zamróź ponownie - - - Freeze - Zamróź - - - Unfreeze - Rozmróź - - - Add steps - Dodaj kroki - - - Remove steps - Usuń kroki - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - Odtwórz/zatrzymaj aktualny pattern (Spacja) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Zatrzymaj odtwarzanie bieżącego patternu (Spacja) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Wytnij zaznaczone nuty (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Skopiuj zaznaczone nuty (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Wklej nuty ze schowka (Ctrl+V) - - - Piano-Roll - no pattern - Edytor Pianolowy - brak patternu - - - Piano-Roll - %1 - Edytor Pianolowy - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Otwórz pattern podwójnym kliknięciem! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Nagraj nuty za pomocą zewnętrznego kontrolera MIDI - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Nagraj nuty za pomocą zewnętrznego kontrolera MIDI w trakcie odtwarzania podkładu dźwiękowego - - - Draw mode (Shift+D) - Tryb rysowania (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Tryb wymazywania (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - Tryb zaznaczania (Shift+S) - - - Last note - Ostatnia nuta - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Kliknij tutaj jeśli chcesz odtworzyć bieżący pattern. Pattern zostanie automatycznie zapętlony. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Kliknij tutaj, aby nagrać nuty z kontrolera MIDI lub wirtualnego pianina przypisanego do tego kanału. Podczas nagrywania wszystkie nuty które zagrasz zostaną zapisane na pattern i będziesz mógł odtworzyć i edytować je później. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Kliknij tutaj, aby nagrać nuty z kontrolera MIDI lub wirtualnego pianina przypisanego do tego kanału. Podczas nagrywania będziesz słyszeć utwór lub linię perkusyjną/basową a wszystkie nuty które zagrasz zostaną zapisane na pattern. - - - Click here to stop playback of current pattern. - Kliknij tutaj jeśli chcesz zatrzymać odtwarzanie bieżącego patternu. - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Kliknij tutaj a zaznaczone nuty zostaną wycięte i umieszczone w schowku. Możesz wkleić je gdziekolwiek w dowolnym patternie za pomocą przycisku 'Wklej'. - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Kliknij tutaj a zaznaczone nuty zostaną skopiowane do schowka. Możesz wkleić je gdziekolwiek w dowolnym patternie za pomocą przycisku 'Wklej'. - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Kliknij tutaj a nuty ze schowka zostaną przeklejone w miejsce zaznaczenia. - - - Note lock - Blokada nuty - - - Note Volume - Głośność Nuty - - - Note Panning - Panoramowanie Nuty - - - Detune mode (Shift+T) - Tryb odstrojenia (Shift+T) - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - Kliknij tutaj, aby przejść do trybu rysowania. W tym trybie możesz dodawać, przemieszczać i zmieniać rozmiar nut To domyślny tryb, który będziesz używać przez większość czasu. Możesz go aktywować z poziomu klawiatury za pomocą skrótu 'Shift+D'. Przytrzymaj klawisz 'Ctrl' aby czasowo przejść do trybu zaznaczenia. - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Kliknij tutaj, aby przejść do trybu kasowania. W tym trybie możesz usuwać nuty. Możesz go aktywować z poziomu klawiatury za pomocą skrótu 'Shift+E'. - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - Kliknij tutaj, aby przejść do trybu zaznaczania. W tym trybie możesz zaznaczać pojedyncze nuty lub całe ich grupy. Alternatywnie możesz przytrzymać klawisz 'Ctrl' w trybie rysowania aby tymczasowo przejść do trybu zaznaczania. - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Kliknij tutaj, aby przejść do trybu odstrojenia. W tym trybie możesz odstrajać nuty w oknie, które otworzy się po kliknięciu na nich. Ten tryb możesz aktywować z poziomu klawiatury przez wciśnięcie kombinacji 'Shift+T'. - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5329,42 +6925,22 @@ użyj kółka myszy aby ustawić głośność poszczególnych krokówList installed LADSPA plugins Pokaż zainstalowane wtyczki LADSPA - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - Trzy potężne oscylatory, które możesz modulować na kilka różnych sposobów. - Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filtr do importowania projektów FL Studio w LMMS. - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - Wszechstronny syntezator do kick'u i stopy perkusyjnej. - GUS-compatible patch instrument Instrument kompatybilny z standardem sampli GUS. - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - Wtyczka umożliwiająca załadowanie dowolnego efektu VST wewnątrz LMMS. - Additive Synthesizer for organ-like sounds Syntezator Addytywny umożliwiający stworzenie dźwięków zbliżonych brzmieniem do organów. - - plugin for boosting bass - Wtyczka polepszająca brzmienie basu. - Tuneful things to bang on Melodyjny instrument pałeczkowy. - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Prosty sampler z różnymi ustawieniami pozwalający na wstawienie sampli bezpośrednio na ścieżki. - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS Host VST pozwalający na użycie wtyczek VST(i) w LMMS. @@ -5423,6 +6999,62 @@ Te układy scalone były stosowane w komputerach Commodore 64. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6121,153 +7753,6 @@ Latencja: %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - Edytor Kompozycji - - - Play song (Space) - Odtwórz piosenkę (Spacja) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Kliknij tutaj, jeśli chcesz odtworzyć całą piosenkę. Odtwarzanie rozpocznie się od zielonego znacznika pozycji. Możesz go przemieszczać w trakcie odtwarzania. - - - Stop song (Space) - Zatrzymaj odtwarzanie piosenki (Spacja) - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Kliknij tutaj, jeśli chcesz zatrzymać odtwarzanie piosenki. Znacznik pozycji zostanie ustawiony na początek utworu. - - - Add beat/bassline - Dodaj linię basową/perkusyjną - - - Add sample-track - Dodaj ścieżkę z samplami - - - Could not open file - Nie można otworzyć pliku - - - Could not write file - Nie można zapisać pliku - - - Add automation-track - Dodaj ścieżkę automatyki - - - Draw mode - Tryb rysowania - - - Edit mode (select and move) - Tryb edycji (zaznaczanie i przemieszczanie) - - - Record samples from Audio-device - Nagraj sample z urządzenia audio - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Nagrywa sample z urządzenia audio podczas odtwarzania piosenki lub ścieżki perkusji/basu - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Nie da się otworzyć pliku %1. Prawdopodobnie nie posiadasz uprawnień do odczytu tego pliku. -Upewnij się, że masz przynajmniej uprawnienia odczytu tego pliku a następnie spróbuj ponownie. - - - Error in file - Błąd w pliku - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - Wygląda na to, że plik %1 zawiera błędy i nie może zostać załadowany. - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - tempo piosenki - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - Tempo piosenki jest wyrażane w uderzeniach na minutę (BPM, Beats Per Minute). Jeśli chcesz zmienić szybkość swojej piosenki zmodyfikuj tę wartość. Każdy takt zawiera cztery uderzenia, stąd tempo w BPM wyraża jak wiele taktów / 4 powinno być odtworzone w ciągu minuty (albo - jeśli wolisz - jak wiele taktów ma być odtworzonych w ciągu 4 minut). - - - High quality mode - Tryb wysokiej jakości - - - Master volume - Głośność główna - - - master volume - głośność główna - - - Master pitch - Odstrojenie główne - - - master pitch - odstrojenie główne - - - Value: %1% - Wartość: %1% - - - Value: %1 semitones - Wartość: %1 półtonów - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Spektrum skalowane liniowo - - - Linear Y axis - Oś Y skalowana liniowo - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Spektrum skalowane liniowo - - - Linear Y-axis - Oś Y skalowana liniowo - - - Channel mode - Tryb kanału - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6454,6 +7939,18 @@ Upewnij się, że masz przynajmniej uprawnienia odczytu tego pliku a następnie Remove this track Usuń tę ścieżkę + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6788,4 +8285,74 @@ Kontrolka LED w prawym dolnym rogu edytora kształtu fali pokazuje, czy wybrana Test głosu %1 + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/pt.ts b/data/locale/pt.ts index 6f8f5ef34..eb1d0c767 100644 --- a/data/locale/pt.ts +++ b/data/locale/pt.ts @@ -2,64 +2,1485 @@ - VstPlugin + AboutDialog - " - + About + Sobre - ' - + License + Licença - .FXB - + LMMS (Linux MultiMedia Studio) + LMMS (Linux MultiMedia Studio) - .FXP - + Authors + Autores - .fxb - + Translation + Tradução - .fxp - + About LMMS + Sobre LMMS - Loading plugin - Carregando plugin + LMMS - easy music production for everyone + LMMS - produção musical fácil para todos - Please wait while loading VST-plugin... - Por favor, espere enquanto carrego o plugin VST... + Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers + Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - Save Preset - Salvar pré definição + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + Versão %1 (%2/%3, Qt %4, %5) - Open Preset - Abrir pré definição + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> - Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) - Pré definição de Plugin VST (*.fxp *.fxb) + Current language not translated (or native English). + +If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! + Este programa foi traduzido para o idioma português de forma voluntária. + +Qualquer sugestão para tradução, entre em contato pela lista de desenvolvedores do LMMS ou pelo meu email: <emviveros/arroba/users/ponto/sourceforge/ponto/net>. Sua contribuição é muito bem vinda! + +Esteban Viveros + + + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - O plugin VST %1 não pode ser carregado por alguma razão. -Se ele rodar com outro programa VST no Linux, por favor entre em contato com um desenvolvedor do LMMS! + Volume: + Volume: - : default - : padrão + PAN + PAN - Failed loading VST-plugin - Falha ao carregar plugin VST + Panning: + Panorâmico: + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volume + + + Panning + Panorâmico + + + Left gain + + + + Right gain + + + + + AudioAlsa::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + CHANNELS + CANAIS + + + + AudioFileProcessorView + + Open other sample + Abrir outra amostra + + + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. + Se você ativar este botão, toda a amostra será invertida. Isto é útil para fazer uns efeitos legais, ex. um ruído elétrico ao contrário. + + + Continue sample playback across notes + Continua a tocar a amostra entre as notas + + + Amplify: + Amplificar: + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + Ativando esta opção a amostra continuará tocando entre diferentes notas - se você mudar a altura, ou o comprimento da nota antes do fim da amostra, a próxima nota irá continuar onde a anterior parou. Para retornar a reprodução a partir do começo, utilize uma nota na parte inferior do teclado (< 20 Hz) + + + Startpoint: + Ponto de início: + + + Reverse sample + Inverter amostra + + + Endpoint: + Ponto final: + + + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. + Clique aqui se você precisa abrir outro arquivo de áudio. O diálogo irá aparecer você puder selecionar seu arquivo. Configurações como modo de loop, ponto de início e de final, valor de amplificação, e todo o resto não serão resetados. Mas não vai mais soar como a amostra original. + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + Bom este botão você pode aumentar a proporção.Quando você coloca um valor de 100% sua amostra não mudará. De outro maneira ela será amplificada para mais ou para menos (o arquivo original da amostra não será modificado!) + + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + + + + AudioFileProcessorWaveView + + Sample length: + Tamanho da amostra: + + + + AudioJack + + JACK server down + O servidor JACK caiu + + + JACK client restarted + Cliente JACK reiniciado + + + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. + LMMS foi chutado pelo JACK por alguma razão. Logo que o JACK restaure a comunicação com o LMMS você poderá precisar fazer as conexões manualmente. + + + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. + O servidor de áudio JACK parece ter caído e ao reiniciar uma nova instância falhou. De qualquer maneira LMMS é capaz de prosseguir. Certifique-se de salvar seu projeto e reiniciar primeiro o JACK depois o LMMS. + + + + AudioJack::setupWidget + + CLIENT-NAME + NOME-DO-CLIENTE + + + CHANNELS + CANAIS + + + + AudioOss::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + CHANNELS + CANAIS + + + + AudioPortAudio::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + BACKEND + BACKEND + + + + AudioPulseAudio::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + CHANNELS + CANAIS + + + + AudioSdl::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + + AutomatableModel + + Connected to %1 + Conectado a %1 + + + Remove song-global automation + Apagar automação global da música + + + Edit connection... + Editar conexão... + + + &Copy value (%1%2) + &Copiar valor (%1%2) + + + Remove connection + Apagar conexão + + + &Reset (%1%2) + &Resetar (%1%2) + + + Connected to controller + Conectado ao controlador + + + Edit song-global automation + Editar automação global da música + + + Connect to controller... + Conectado ao controlador... + + + Remove all linked controls + Apagar todos os controles linkados + + + &Paste value (%1%2) + C&olar valor (%1%2) + + + + AutomationEditor + + Automation Editor - %1 + Editor de Automação - %1 + + + All selected values were copied to the clipboard. + Todos os valores selecionados foram copiados para a área de transferência. + + + Please open an automation pattern with the context menu of a control! + Por favor, abra o sequenciador de automação com o menu de contexto do controle! + + + Draw mode (Shift+D) + Lápis (Shift+D) + + + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. + Clique aqui para selecionar progressão cúbica hermite-progressions para este sequenciador de automação. O valor do objeto conectado irá mudar em curva e suavemente entre picos e vales. + + + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. + Clique aqui e o lápis será ativado. O lápis serve para adicionar ou mover valores simples. Ele estará ativado previamente e será utilizado a maior parte do tempo. Você pode usar 'Shift+D' no teclado para ativar o lápis. + + + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Clique aqui e a borracha será ativada. A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha. + + + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Clique aqui para cortar valores para a área de transferência. Você pode colar os valores em qualquer sequência utilizando o botão de colar. + + + Erase mode (Shift+E) + Borracha (Shift+E) + + + Automation Editor - no pattern + Editor de Automação - sem sequência + + + Cut selected values (Ctrl+X) + Cortar (Ctrl+X) + + + Copy selected values (Ctrl+C) + Copiar (Ctrl+C) + + + Tension: + Tensão: + + + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. + Clique aqui se você quiser tocar a sequência atual. Isto é útil enquanto se está editando. A sequência entra em loop automaticamente quando chega ao fim. + + + Play/pause current pattern (Space) + Tocar/pausar a sequência atual (Espaço) + + + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. + Clique aqui para selecionar progressões discretas para este sequenciador de automação. O valor do objeto conectado permanecerá constante entre os pontos de controle e será substituido por um novo valor assim que um novo ponto de controle for assinalado. + + + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Clique aqui e os valores na área de transferência serão colados no primeiro limite visível. + + + Linear progression + Progressão linear + + + Click here if you want to stop playing of the current pattern. + Clique aqui se você que parar a reprodução da sequência atual. + + + Values copied + Valores copiados + + + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Clique aqui para copiar valores para a área de transferência. Você pode copiar os valores de qualquer sequência utilizando o botão de colar. + + + Cubic Hermite progression + Cúbica - Hermite progression + + + Tension value for spline + Valor de tensão para os estriados + + + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. + Clique aqui para selecionar progressões lineares para este sequenciador de automação. O valor do objeto conectado variará de forma constante entre os pontos de controle assinalados. + + + Stop playing of current pattern (Space) + Parar de tocar a sequência atual (Espaço) + + + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. + Um valor de tensão alto irá fazer suave a curva mas também extrapolará alguns valores. Um valor de tensão baixa irá causar um declive na curva de volume para cada ponto de controle. + + + Paste values from clipboard (Ctrl+V) + Colar (Ctrl+V) + + + Discrete progression + Progressão discreta + + + + AutomationPattern + + Drag a control while pressing <Ctrl> + Arraste o controle enquanto pressiona a tecla <Ctrl> + + + Model is already connected to this pattern. + + + + + AutomationPatternView + + Clear + Limpar + + + Open in Automation editor + Abra dentro do Editor de Automação + + + Disconnect "%1" + Desconectar "%1" + + + double-click to open this pattern in automation editor + dois cliques para abrir esta sequência no editor de automação + + + %1 Connections + %1 Conexões + + + Reset name + Restaurar nome + + + Change name + Mudar nome + + + Set/clear record + Armar/desarmar gravação + + + + AutomationTrack + + Automation track + Pista de Automação + + + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + FREQ + + + Frequency: + Frequência: + + + GAIN + GANHO + + + Gain: + Ganho: + + + RATIO + RAZÃO + + + Ratio: + Razão: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Frequência + + + Gain + Ganho + + + Ratio + Razão + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + Mostrar GUI + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + + + Controller + + Controller %1 + Controlador %1 + + + + ControllerConnectionDialog + + OK + OK + + + LMMS + LMMS + + + Cycle Detected. + Ciclo Detectado. + + + MIDI CONTROLLER + CONTROLADOR MIDI + + + USER CONTROLLER + CONTROLADOR DO USUÁRIO + + + Cancel + Cancelar + + + Auto Detect + Auto detectar + + + CHANNEL + CANAL + + + Input controller + Entrada do controlador + + + CONTROLLER + CONTROLADOR + + + Input channel + Canal de entrada + + + Connection Settings + Configuração das Conexões + + + MIDI-devices to receive MIDI-events from + Dispositivos MIDI para receber eventos MIDI de + + + MAPPING FUNCTION + MAPEAR FUNÇÃO + + + + ControllerRackView + + Add + Adicionar + + + Confirm Delete + Confirmação para Apagar + + + Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. + Posso mesmo apagar? Há uma ou mais conexões associadas a este controlador. Não há como voltar depois. + + + Controller Rack + Estante de Controladores + + + + ControllerView + + &Help + Aj&uda + + + Controls + Controles + + + Enter the new name for this controller + Adicione um novo nome para este controlador + + + Rename controller + Renomear controlador + + + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. + Os controladores estão prontos para alterar o valor de botões, barras deslizantes e outros controles automaticamente. + + + &Remove this plugin + &Remova este plugin + + + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + Passa Baixa + + + HiPass + Passa Alta + + + BandPass csg + Passa Banda csg + + + BandPass czpg + Passa Banda czpg + + + Notch + Vale + + + Allpass + Passa todas + + + Moog + Moog + + + 2x LowPass + 2x Passa Baixa + + + RC LowPass 12dB + RC PassaBaixa 12dB + + + RC BandPass 12dB + RC PassaBanda 12dB + + + RC HighPass 12dB + RC PassaAlta 12dB + + + RC LowPass 24dB + RC PassaBaixa 24dB + + + RC BandPass 24dB + RC PassaBanda 24dB + + + RC HighPass 24dB + RC PassaAlta 24dB + + + Vocal Formant Filter + Filtro de Formante Vocal + + + + Effect + + Gate + Portal + + + Decay + Decaimento + + + Effect enabled + Efeito ativado + + + Wet/Dry mix + Mix Processada/Limpa + + + + EffectChain + + Effects enabled + Efeitos ativados + + + + EffectRackView + + Add effect + Adicionar Efeito + + + EFFECTS CHAIN + CADEIA DE EFEITOS + + + + EffectSelectDialog + + Add effect + Adicionar Efeito + + + Plugin description + Descrição do plugin + + + + EffectView + + W/D + P/L + + + GATE + PORTAL + + + &Help + Aj&uda + + + DECAY + DEC + + + Gate: + Portal: + + + Time: + Tempo: + + + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. + +The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. + +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. + +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. + +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. + +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. + +Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. + Os plugins de efeitos terão o sinal processado de cima para baixo quando estiverem na cadeia de efeitos. + +O botão de Liga/Desliga permite que você pule o plugin selecionado a qualquer momento. + +O botão de Processado/Limpo controla a quantidade de processamento do efeito que vai para o sinal (som). A entrada de um plugin é a saída do plugin anterior. Então o sinal "Limpo" de um efeito posicionado na parte de baixo na cadeia conterá o processamento de todos os efeitos situados acima na cadeia. + +O botão de Decaimento controla quanto tempo o sinal continuará sendo processado após a nota não estar mais sendo apertada. O efeito irá parar o processamento quando o volume estiver abaixo de um limite dado um tempo específico. Tempos grandes precisarão de mais potência da CPU (processador), este número deverá ser pequeno para a maioria dos efeitos. Será necessário aumentar para efeitos que precisam ocupar períodos de silêncio como os efeitos de Atraso por exemplo... + +O botão de Portal (Gate) especificará o nível, o limite que o efeito parará de atuar. Por exemplo, um relógio começa a funcionar sempre que o nível de sinal estiver abaixo do especificado por este botão. + +O botão Controles abre uma caixa de diálogo para edição de parâmetros do efeito. + +Clicar com o botão direito no mouse irá exibir um menu de contexto onde você pode alterar a ordem em que os efeitos são processados ou também apagar um efeito, tudo ao mesmo tempo. + + + Wet Level: + Nível de Processamento: + + + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. + O botão de Decaimento controla quanto tempo demora até que o processamento seja interrompido. Valores pequenos irão reduzir o consumo de CPU mas em contrapartida você correrá o risco de saturar o final do sinal ao utilizar efeitos de reverberação e atraso (delay). + + + On/Off + Liga/Desliga + + + Controls + Controles + + + Move &up + Para &Cima + + + Move &down + Para &Baixo + + + Toggles the effect on or off. + Mantém o efeito ligado ou desligado. + + + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. + O botão de Processado/Limpo especifica a quantidade de sinal de entrada que será afetado pelo efeito. + + + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. + O botão Portal (Gate) controla a passagem de sínal de acordo no o seu nível de intensidade (volume). o que estiver acima no nível definido passa, se o nível for menor que o definido haverá silêncio. + + + &Remove this plugin + &Remover este plugin + + + + EnvelopeAndLfoParameters + + Hold + Espera + + + Decay + Decaimento + + + LFO Modulation + LFO - Modulação + + + LFO speed + LFO - Velocidade + + + Freq x 100 + Freq x 100 + + + Attack + Ataque + + + LFO Attack + LFO - Ataque + + + Predelay + Pré-atraso + + + Release + Relaxamento + + + Sustain + Sustentação + + + Modulation + Modulação + + + LFO Wave Shape + LFO - Forma de Onda + + + LFO Predelay + LFO - Pré-atraso + + + Modulate Env-Amount + Modular Tanto-de-Envelope + + + + EnvelopeAndLfoView + + AMT + QNT + + + ATT + ATQ + + + DEC + DEC + + + DEL + ATRASO + + + REL + REL + + + SPD + VEL + + + HOLD + DURAR + + + Hint + Sugestão + + + SUST + SUST + + + Hold: + Duração: + + + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. + Use este botão para ajustar a quantidade de modulação do LFO atual. Quanto maior este valor, mais o tamanho (ex. volume ou frequência de corte) será influênciado pelo LFO. + + + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. + Clique aqui para usar uma forma de onda definida manualmente. Depois, arraste o aquivo com a amostra de áudio correspondente dentro do gráfico de LFO. + + + multiply LFO-frequency by 100 + Multiplica a frequência do LFO por 100 + + + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. + Use este botão para ajustar a velocidade do LFO atual. Quanto maior este valor, mais rapidamente o LFO oscila e mais rápido será seu efeito. + + + FREQ x 100 + FREQ x 100 + + + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. + Clique aqui se quiser que a frequência deste LFO seja multiplicada por 100. + + + ms/LFO: + ms/LFO: + + + Decay: + Decaimento: + + + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. + Use este botão para ajustar o tempo de decaimento do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope precisa para diminuir do nível de ataque para o nível sustentável. Escolha um valor pequeno para instrumentos como piano. + + + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. + Use este botão para ajustar o nível de sustentação do envelope atual. Quanto maior este valor, maior será o nível que o envelope espera antes de ir para zero. + + + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. + Use este botão para ajustar o tempo de pré-atraso do LFO atual. Quanto maior este valor, maior o tempo ontes do LFO começar a oscilar. + + + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. + Clique aqui para que a quantidade do envelope seja controlada por este LFO. + + + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. + Use este botão para ajustar o tempo de relaxamento do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope precisa para diminuir do nível de sustentação para zero. Escolha um valor grande para instrumentos com cordas. + + + Click here for a sine-wave. + Clique aqui para usar uma onda senoidal. + + + LFO speed: + Velocidade do LFO: + + + Attack: + Ataque: + + + LFO predelay: + Pré-atraso do LFO: + + + MODULATE ENV-AMOUNT + MODULAR QNT-ENV + + + Predelay: + Pré-atraso: + + + Modulation amount: + Quantidade de modulação: + + + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. + Use este botão para ajustar o pré-atraso do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo antes de iniciar o envelope atual. + + + Click here for a square-wave. + Clique aqui para usar uma onda quadrada. + + + Release: + Relaxamento: + + + Sustain: + Sustentação: + + + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. + Use este botão para ajustar a quantidade de modulação do envelope atual. Quanto maior este valor, mais o tamanho do acorde (ex. volume ou frequência de corte) será influênciado pelo envelope. + + + LFO- attack: + Ataque do LFO: + + + Click here for a triangle-wave. + Clique aqui para usar uma onda triangular. + + + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + Arraste uma amostra de qualquer lugar para esta janela. + + + Click here for a saw-wave for current. + Clique aqui para usar uma onda dente-de-serra. + + + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. + Use este botão para ajustar o tempo de duração do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope segura o nível de ataque antes de diminuir para o nível sustentável. + + + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. + Use este botão para ajustar o tempo de ataque do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope precisará para aumentar o nível de ataque. + + + control envelope-amount by this LFO + Controla a quantidade do envelope por este LFO + + + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. + Use este botão para ajustar o tempo de ataque do LFO atual. Quanto maior este valor, mais o tempo o LFO leva para atingir sua amplitude máxima. + + + Click here for random wave. + + + + + ExportProjectDialog + + 2x + 2x + + + 4x + 4x + + + 8x + 8x + + + Sinc Best (very slow!) + Sincronização Melhor (muito lenta) + + + Start + Começar + + + Bitrate: + Velocidade em bits: + + + Samplerate: + Taxa de Amostragem: + + + 1x (None) + 1x (Nada) + + + Oversampling (use with care!): + Sobreamostragem (use com cuidado): + + + Cancel + Cancelar + + + Depth: + Precisão: + + + 64 KBit/s + 64 KBit/s + + + 128 KBit/s + 128 KBit/s + + + 192 KBit/s + 192 KBit/s + + + 160 KBit/s + 160 KBit/s + + + 256 KBit/s + 256 KBit/s + + + 320 KBit/s + 320 KBit/s + + + 32 Bit Float + 32 Bits Decimal + + + 192000 Hz + 192000 Hz + + + Zero Order Hold + Retentor de Ordem Zero + + + Output + Saída + + + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. + Por favor, note que os parâmetros acima se aplicam para todos os tipos de arquivos. + + + Interpolation: + Interpolação: + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + 16 Bit Integer + 16 Bits Inteiro + + + Export project + Renderizar projeto + + + Sinc Fastest + Sincronização Rápida + + + 96000 Hz + 96000 Hz + + + File format: + Formato do arquivo: + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + 88200 Hz + 88200 Hz + + + Sinc Medium (recommended) + Sincronização Média (recomendada) + + + Export as loop (remove end silence) + Renderizar como loop (remove silêncio no final) + + + Quality settings + Configurações de qualidade + + + + FileBrowser + + Browser + Pastas + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + Envio para ativar pista de instrumento + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + Abrir nova pista de instrumento / Editor de Arranjo + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + Abrir nova pista de instrumento / Editor de Bases + + + Loading sample + Carregando amostra + + + Please wait, loading sample for preview... + Por favor espere, carregando a pré visualização da amostra... + + + --- Factory files --- + --- Arquivos de fábrica --- + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + Aj&uda + + + + FxMixer + + FX %1 + FX %1 + + + Master + Mestre + + + + FxMixerView + + Enter the new name for this FX channel + Insira o novo nome para este Canal de Efeitos + + + Rename FX channel + Renomear Canal de Efeitos + + + FX-Mixer + Mixer de Efeitos + + + + FxMixerView::FxChannelView + + FX Fader %1 + Fader de Efeito %1 + + + Mute + Mudo + + + Mute this FX channel + Deixar mudo este Canal de Efeitos + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + + + InstrumentFunctionArpeggio + + Up + Para Cima + + + Down + Para Baixo + + + Free + Livre + + + Sort + Tipo + + + Sync + Sincronização + + + Arpeggio direction + Direção do Arpejo + + + Up and down + Para cima e para baixo + + + Random + Aleatório + + + Arpeggio range + Escala de Arpejo + + + Arpeggio gate + Portal de Arpejo + + + Arpeggio time + Tempo de Arpejo + + + Arpeggio type + Tipo de Arpegio + + + Arpeggio mode + Modo do Arpejo + + + Arpeggio + Arpegio + + + Down and up + @@ -503,508 +1924,190 @@ Se ele rodar com outro programa VST no Linux, por favor entre em contato com um Enigmatic Enigmática - - - QObject - A - + Chromatic + - B - + Half-Whole Diminished + - C - - - - D - - - - E - - - - G - - - - A# - - - - C# - - - - D# - - - - Ab - - - - Bb - - - - F# - - - - G# - - - - Db - - - - Eb - - - - Fb - - - - Gb - + 5 + 8x {5?} - ExportProjectDialog - - 2x - 2x - - - 4x - 4x - - - 8x - 8x - - - Sinc Best (very slow!) - Sincronização Melhor (muito lenta) - - - Start - Começar - - - Bitrate: - Velocidade em bits: - - - Samplerate: - Taxa de Amostragem: - - - 1x (None) - 1x (Nada) - - - Oversampling (use with care!): - Sobreamostragem (use com cuidado): - - - Cancel - Cancelar - - - Depth: - Precisão: - - - 64 KBit/s - 64 KBit/s - - - 128 KBit/s - 128 KBit/s - - - 192 KBit/s - 192 KBit/s - - - 160 KBit/s - 160 KBit/s - - - 256 KBit/s - 256 KBit/s - - - 320 KBit/s - 320 KBit/s - - - 32 Bit Float - 32 Bits Decimal - - - 192000 Hz - 192000 Hz - - - Zero Order Hold - Retentor de Ordem Zero - - - Output - Saída - - - Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. - Por favor, note que os parâmetros acima se aplicam para todos os tipos de arquivos. - - - Interpolation: - Interpolação: - - - 44100 Hz - 44100 Hz - - - 16 Bit Integer - 16 Bits Inteiro - - - Export project - Renderizar projeto - - - Sinc Fastest - Sincronização Rápida - - - 96000 Hz - 96000 Hz - - - File format: - Formato do arquivo: - - - 48000 Hz - 48000 Hz - - - 88200 Hz - 88200 Hz - - - Sinc Medium (recommended) - Sincronização Média (recomendada) - - - Alias-free oscillators - Oscilador livre de serrilhamento - - - Sample-exact controllers - Controle de precisão da amostra - - - Export as loop (remove end silence) - Renderizar como loop (remove silêncio no final) - - - Quality settings - Configurações de qualidade - - - - ZynAddSubFxView - - BW - LBnd - - - RES - - - - FREQ - - - - PORT - - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. - Clique aqui para mostrar ou esconder a interface do usuário (GUI) do ZynAddSubFX. - - - Filter Frequency: - Frequência do Filtro: - - - RES CF - RES FC - - - RES BW - RES Bnd - - - Portamento: - - - - Resonance center frequency: - Frequência Central de Ressonância: - - - Filter Resonance: - Ressonância do Filtro: - - - FM GAIN - GANHO FM - - - Bandwidth: - Largura da Banda: - - - Forward MIDI Control Changes - Próximo evento de mudança de controle MIDI - - - Resonance bandwidth: - Banda de Ressonância: - - - FM Gain: - Ganho da FM: - - - Show GUI - Mostrar GUI - - - - opl2instrument - - FM - - - - Patch - Programação - - - Op 1 Key Scaling Rate - Op 1 Mudança de Tom da Escala - - - Op 2 Key Scaling Rate - Op 2 Mudança de Tom da Escala - - - Op 1 Decay - Op 1 Decaimento - - - Op 1 Level - Op 1 Nível - - - Op 2 Decay - Op 2 Decaimento - - - Op 2 Level - Op 2 Nível - - - Op 1 Attack - Op 1 Ataque - - - Op 2 Attack - Op 2 Ataque - - - Op 1 Vibrato - - - - Op 2 Vibrato - - - - Tremolo Depth - Profundidade do Tremolo - - - Op 2 Frequency Multiple - Op 2 Múltiplo da frequência - - - Op 1 Frequency Multiple - Op 1 Múltiplo da frequência - - - Op 1 Feedback - Op 1 Resposta - - - Vibrato Depth - Profundidade do Vibrato - - - Op 1 Release - Op 1 Relaxamento - - - Op 2 Release - Op 2 Relaxamento - - - Op 1 Level Scaling - Op 1 Nível Escalar - - - Op 2 Level Scaling - Op 2 Nível Escalar - - - Op 2 Percussive Envelope - Op 2 Envelope Percussivo - - - Op 1 Percussive Envelope - Op 1 Envelope Percussivo - - - Op 2 Waveform - Op 2 Forma de Onda - - - Op 1 Waveform - Op 1 Forma de Onda - - - Op 2 Tremolo - Op 2 Relaxamento - - - Op 1 Tremolo - - - - Op 2 Sustain - Op 2 Sustentação - - - Op 1 Sustain - Op 1 Sustentação - - - - InstrumentTrackWindow - - FX - EFEITOS - - - PAN - PAN - - - VOL - VOL - - - FUNC - RECURSOS - - - MIDI - MIDI - - - PITCH - ALTURA - + InstrumentFunctionNoteStackingView RANGE EXTENSÃO - Pitch - Altura + Chord range: + Extensão do acorde: - cents - centésimos + Chord: + Acorde: - GENERAL SETTINGS - AJUSTES GERAIS + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + Use este botão para definir a extensão do acorde em oitavas. O acorde selecionado será tocado no número de oitavas especificado. - Save current channel settings in a preset-file - Salvar as configurações do canal atual em um arquivo de pré definições + STACKING + EMPILHAMENTO - PLUGIN - PLUGIN + octave(s) + oitava(s) + + + + InstrumentMidiIOView + + NOTE + NOTA - Pitch: - Altura: + PROGRAM + PROGRAMA - Panning - Panorâmico + MIDI devices to send MIDI events to + Dispositivos MIDI para mandar eventos MIDI para - Save preset - Salvar pré definição + CHANNEL + CANAL - Panning: - Panorâmico: + ENABLE MIDI OUTPUT + HABILITAR SAÍDA MIDI - FX channel - Canal de Efeitos + MIDI devices to receive MIDI events from + Dispositivos MIDI para receber eventos MIDI de - ENV/LFO - ENV/LFO + VELOCITY + INTENSIDADE - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Clique aqui se você quer salvar os ajustes do canal atual em um arquivo de pré-definição. Depois você pode carregar estes ajustes dando um duplo clique nele no navegador de arquivos de pré-definições. + ENABLE MIDI INPUT + HABILITAR ENTRADA MIDI - XML preset file (*.xpf) - Arquivo de pré definições XML (*.xpf) + CUSTOM BASE VELOCITY + - Volume: - Volume: + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + - Pitch range (semitones) - Extensão (semitons) + BASE VELOCITY + + + + + InstrumentSoundShaping + + Moog + Moog - Instrument volume - Volume do instrumento + RESO + RESS + + + Notch + Vale + + + BandPass czpg + Passa Banda czpg + + + RC BandPass 24dB + RC PassaBanda 24dB + + + RC BandPass 12dB + RC PassaBanda 12dB + + + LowPass + Passa Baixa + + + 2x LowPass + 2x Passa Baixa + + + CUTOFF + CORTE + + + RC HighPass 24dB + RC PassaAlta 24dB + + + RC HighPass 12dB + RC PassaAlta 12dB + + + HiPass + Passa Alta + + + VOLUME + VOLUME + + + Volume + Volume + + + Vocal Formant Filter + Filtro de Formante Vocal + + + Allpass + Passa todas + + + Cutoff frequency + Frequência de corte + + + Envelopes/LFOs + Envelopes/LFOs + + + Q/Resonance + Q/Ressonância + + + Resonance + Ressonância + + + Filter type + Tipo de filtro + + + BandPass csg + Passa Banda csg + + + RC LowPass 24dB + RC PassaBaixa 24dB + + + RC LowPass 12dB + RC PassaBaixa 12dB @@ -1053,546 +2156,264 @@ Se ele rodar com outro programa VST no Linux, por favor entre em contato com um Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. Aqui você pode selecionar o filtro embutido que você precisar para sua pista de instrumento. Filtros são muito importantes para mudar as características do som. - - - ControllerConnectionDialog - OK - OK - - - LMMS - LMMS - - - Cycle Detected. - Ciclo Detectado. - - - MIDI CONTROLLER - CONTROLADOR MIDI - - - USER CONTROLLER - CONTROLADOR DO USUÁRIO - - - Cancel - Cancelar - - - Auto Detect - Auto detectar - - - CHANNEL - CANAL - - - Input controller - Entrada do controlador - - - CONTROLLER - CONTROLADOR - - - Input channel - Canal de entrada - - - Connection Settings - Configuração das Conexões - - - MIDI-devices to receive MIDI-events from - Dispositivos MIDI para receber eventos MIDI de - - - MAPPING FUNCTION - MAPEAR FUNÇÃO + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + - setupDialog + InstrumentTrack - OK - OK + Pitch + Altura - MISC - VÁRIOS + Volume + Volume - General settings - Opções gerais + unnamed_track + pista_sem_nome - AUDIO INTERFACE - INTERFACE DE ÁUDIO + With this knob you can set the volume of the opened channel. + Com este botão você pode ajustar o volume do canal aberto. - Paths - Locais + Panning + Panorâmico - Performance settings - Opções de desempenho + Base note + Nota base - Choose background artwork - Escolher Papel de Parede do LMMS + FX channel + Canal de Efeitos - FL Studio installation directory - Pasta de instalação do FL Studio + Pitch range + Extensão - Enable waveform display by default - Habilitar visualizador de forma de onda por padrão - - - Reset to default-value - Restaurar o valor padrão - - - One instrument track window mode - Modo janela com uma pista de instrumento - - - Choose LADSPA plugin directory - Escolher a pasta com os plugins LADSPA - - - LMMS working directory - Pasta de trabalho do LMMS - - - Choose default SoundFont - Escolher SoundFont padrão - - - Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! - Por favor note que a maioria das mudanças não terão efeito antes de reiniciar o LMMS! - - - Enable tooltips - Habilitar dicas - - - Show restart warning after changing settings - Mostrar aviso de reinicialização depois de mudança de configuração - - - Cancel - Cancelar - - - Smooth scroll in Song Editor - Rolagem suave no Editor de Arranjo - - - Frames: %1 -Latency: %2 ms - Amostras: %1 -Latência: %2 ms - - - MIDI INTERFACE - INTERFACE DO MIDI - - - Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. - Aqui você pode ajustar o tamanho do buffer interno usado pelo LMMS. Valores menores resultam em menor latência (atraso ao usar as teclas ou um controlador midi) mas podem provocar sons não desejados como plocs e bips ou má performance, esses problemas acontecem especialmente em computadores antigos ou sistema com kernel não compilado para trabalhar com processamento em tempo real. - - - Background artwork - Papel de parede - - - Compact track buttons - Botões de pista compactos - - - Choose FL Studio installation directory - Escolher a pasta de instalação do FL Studio - - - Audio settings - Configurações de Áudio - - - UI effects vs. performance - Efeitos Visuais X Desempenho - - - LADSPA plugin paths - Locais de plugins LADSPA - - - Choose artwork-theme directory - Escolher a pasta com Temas para LMMS - - - Show playback cursor in AudioFileProcessor - Mostrar o cursor de reprodução dentro do AudioFileProcessor - - - Enable auto save feature - Habilitar a função de salvamento automático - - - Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. - Aqui você pode selecionar sua interface de áudio preferida. Dependendo das configurações do sistema durante a compilação, você poderá escolher entre ALSA, JACK, OSS e outros. Abaixo você verá uma caixa que oferece controles para ajustar a interface de áudio selecionada. - - - Compress project files per default - Sempre compactar arquivos de projeto - - - HQ-mode for output audio-device - Modo de Alta Qualidade para a Saída do dispositivo de áudio - - - BUFFER SIZE - TAMANHO DO BUFFER - - - Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. - Aqui você pode selecionar sua interface de MIDI preferida. Dependendo das configurações do sistema durante a compilação, você poderá escolher entre ALSA, OSS entre outros. Abaixo você verá uma caixa que oferece controles para ajustar a interface de MIDI selecionada. - - - Display volume as dBV - Mostrar volume em dBV - - - Choose STK rawwave directory - Escolher a pasta de STK rawwave - - - Default Soundfont File - Arquivo padrão de Soundfont - - - Sync VST plugins to host playback - Sincronizar plugins VST no hospedeiro (host) de reprodução - - - Setup LMMS - Configurar LMMS - - - Choose your VST-plugin directory - Escolher a pasta com plugins VST - - - Choose LMMS working directory - Escolher a pasta de trabalho do LMMS - - - Restart LMMS - Reiniciar LMMS - - - STK rawwave directory - Pasta de STK rawwave - - - VST-plugin directory - Pasta com plugins VST - - - MIDI settings - Configurações do MIDI - - - Artwork directory - Pasta com Temas para LMMS - - - Enable note labels in piano roll - Habilitar camadas de notas no editor de notas MIDI + Default preset + Pré configuração padrão - QWidget + InstrumentTrackView - No - Não + PAN + PAN - Yes - Sim + VOL + VOL - Maker: - Marcador: + MIDI + MIDI - File: - Arquivo: + Input + Entradas - Name: - Nome: + Output + Saídas - Copyright: - + Volume + Volume - Channels In: - Canais de Entrada: + Panning + Panorâmico - In Place Broken: - Com Local Quebrado: + Panning: + Panorâmico: - Channels Out: - Canais de Saída: - - - Requires Real Time: - Requer Processamento em Tempo Real: - - - Real Time Capable: - Capacitado para Processamento em Tempo Real: + Volume: + Volume: - InstrumentFunctionArpeggio + InstrumentTrackWindow - Up - Para Cima + FX + EFEITOS - Down - Para Baixo + PAN + PAN - Free - Livre + VOL + VOL - Sort - Tipo + FUNC + RECURSOS - Sync - Sincronização + MIDI + MIDI - Arpeggio direction - Direção do Arpejo + PITCH + ALTURA - Up and down - Para cima e para baixo + RANGE + EXTENSÃO - Random - Aleatório + Pitch + Altura - Arpeggio range - Escala de Arpejo + cents + centésimos - Arpeggio gate - Portal de Arpejo + GENERAL SETTINGS + AJUSTES GERAIS - Arpeggio time - Tempo de Arpejo + PLUGIN + PLUGIN - Arpeggio type - Tipo de Arpegio + Pitch: + Altura: - Arpeggio mode - Modo do Arpejo + Panning + Panorâmico - Arpeggio - Arpegio + Save preset + Salvar pré definição + + + Panning: + Panorâmico: + + + FX channel + Canal de Efeitos + + + ENV/LFO + ENV/LFO + + + XML preset file (*.xpf) + Arquivo de pré definições XML (*.xpf) + + + Volume: + Volume: + + + Pitch range (semitones) + Extensão (semitons) + + + Instrument volume + Volume do instrumento + + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + - EnvelopeAndLfoView + LadspaControl - AMT - QNT + Link channels + Conectar canais + + + + LadspaControlDialog + + Link Channels + Conectar Canais - ATT - ATQ + Channel + Canal + + + + LadspaControlView + + Sorry, no help available. + Desculpe, ajuda indisponível... :(. - DEC - DEC + Value: + Valor: - DEL - ATRASO + Link channels + Conectar canais + + + + LadspaEffect + + Effect + Efeito - REL - REL + Unknown LADSPA plugin %1 requested. + Plugin LADSPA %1 desconhecido requisitado. + + + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Por favor entre com um novo valor entre %1 e %2: + + + + LfoController + + LFO Controller + Controlador de LFO - SPD - VEL + Oscillator phase + Fase do oscilador - HOLD - DURAR + Oscillator speed + Velocidade do oscilador - Hint - Sugestão + Oscillator amount + Quantidade do oscilador - SUST - SUST + Oscillator waveform + Forma de onda do oscilador - Hold: - Duração: + Base value + Valor base - Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. - Use este botão para ajustar a quantidade de modulação do LFO atual. Quanto maior este valor, mais o tamanho (ex. volume ou frequência de corte) será influênciado pelo LFO. - - - Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. - Clique aqui para usar uma forma de onda definida manualmente. Depois, arraste o aquivo com a amostra de áudio correspondente dentro do gráfico de LFO. - - - multiply LFO-frequency by 100 - Multiplica a frequência do LFO por 100 - - - Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. - Use este botão para ajustar a velocidade do LFO atual. Quanto maior este valor, mais rapidamente o LFO oscila e mais rápido será seu efeito. - - - FREQ x 100 - FREQ x 100 - - - Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. - Clique aqui se quiser que a frequência deste LFO seja multiplicada por 100. - - - ms/LFO: - ms/LFO: - - - Decay: - Decaimento: - - - Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. - Use este botão para ajustar o tempo de decaimento do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope precisa para diminuir do nível de ataque para o nível sustentável. Escolha um valor pequeno para instrumentos como piano. - - - Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. - Use este botão para ajustar o nível de sustentação do envelope atual. Quanto maior este valor, maior será o nível que o envelope espera antes de ir para zero. - - - Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. - Use este botão para ajustar o tempo de pré-atraso do LFO atual. Quanto maior este valor, maior o tempo ontes do LFO começar a oscilar. - - - Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. - Clique aqui para que a quantidade do envelope seja controlada por este LFO. - - - Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. - Use este botão para ajustar o tempo de relaxamento do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope precisa para diminuir do nível de sustentação para zero. Escolha um valor grande para instrumentos com cordas. - - - Click here for a sine-wave. - Clique aqui para usar uma onda senoidal. - - - LFO speed: - Velocidade do LFO: - - - Attack: - Ataque: - - - LFO predelay: - Pré-atraso do LFO: - - - MODULATE ENV-AMOUNT - MODULAR QNT-ENV - - - Predelay: - Pré-atraso: - - - Modulation amount: - Quantidade de modulação: - - - Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. - Use este botão para ajustar o pré-atraso do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo antes de iniciar o envelope atual. - - - Click here for a square-wave. - Clique aqui para usar uma onda quadrada. - - - Release: - Relaxamento: - - - Sustain: - Sustentação: - - - Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. - Use este botão para ajustar a quantidade de modulação do envelope atual. Quanto maior este valor, mais o tamanho do acorde (ex. volume ou frequência de corte) será influênciado pelo envelope. - - - LFO- attack: - Ataque do LFO: - - - Click here for a triangle-wave. - Clique aqui para usar uma onda triangular. - - - Drag a sample from somewhere and drop it in this window. - Arraste uma amostra de qualquer lugar para esta janela. - - - Click here for a saw-wave for current. - Clique aqui para usar uma onda dente-de-serra. - - - Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. - Use este botão para ajustar o tempo de duração do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope segura o nível de ataque antes de diminuir para o nível sustentável. - - - Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. - Use este botão para ajustar o tempo de ataque do envelope atual. Quanto maior este valor, mais longo o tempo que o envelope precisará para aumentar o nível de ataque. - - - control envelope-amount by this LFO - Controla a quantidade do envelope por este LFO - - - Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. - Use este botão para ajustar o tempo de ataque do LFO atual. Quanto maior este valor, mais o tempo o LFO leva para atingir sua amplitude máxima. + Frequency Multiplier + Multiplicador de frequência @@ -1691,473 +2512,6 @@ Double click to pick a file. Clique aqui para usar uma onda triangular. - - ControllerRackView - - Add - Adicionar - - - Confirm Delete - Confirmação para Apagar - - - Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. - Posso mesmo apagar? Há uma ou mais conexões associadas a este controlador. Não há como voltar depois. - - - Controller Rack - Estante de Controladores - - - - lb303SynthView - - DEC - DEC - - - CUT - CORTE - - - RES - RESS - - - DIST - DIST - - - WAVE - ONDA - - - DIST: - DISTORÇÃO: - - - SLIDE - GRADUAL - - - WAVE: - ONDA: - - - Slide Decay: - Decaimento gradual: - - - Decay: - Decaimento: - - - Env Mod: - Mod Env: - - - Resonance: - Ressonância: - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - 303-es-que, 24dB/octave, filtro 3 pole - - - ENV MOD - MOD ENV - - - Cutoff Freq: - Freq Corte: - - - - SampleTCOView - - Cut - Recortar - - - Copy - Copiar - - - Paste - Colar - - - Delete (middle mousebutton) - Excluir (botão do meio do mouse) - - - Set/clear record - Armar/desarmar gravação - - - double-click to select sample - Duplo clique para selecionar amostra - - - Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - Mudo/Não Mudo (<Ctrl> + middle click) - - - - trackContentObjectView - - Cut - Recortar - - - Copy - Copiar - - - Hint - Sugestão - - - Paste - Colar - - - Press <Ctrl> for free resizing. - Pressione <Ctrl> para redimensionar livremente. - - - Delete (middle mousebutton) - Apagar (botão do meio do mouse) - - - Press <Ctrl> and drag to make a copy. - Pressione <Ctrl> e arraste para fazer uma cópia. - - - %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) - %1:%2 (%3:%4 até %5:%6) - - - Current length - Tamanho atual - - - Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - Mudo/não mudo (<Ctrl> + botão do meio) - - - Current position - Posição atual - - - - InstrumentTrackView - - PAN - PAN - - - VOL - VOL - - - MIDI - MIDI - - - Input - Entradas - - - Output - Saídas - - - Volume - Volume - - - Panning - Panorâmico - - - Panning: - Panorâmico: - - - Volume: - Volume: - - - - EffectView - - W/D - P/L - - - GATE - PORTAL - - - &Help - Aj&uda - - - DECAY - DEC - - - Gate: - Portal: - - - Time: - Tempo: - - - Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. - -The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. - -The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. - -The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. - -The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. - -The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. - -Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. - Os plugins de efeitos terão o sinal processado de cima para baixo quando estiverem na cadeia de efeitos. - -O botão de Liga/Desliga permite que você pule o plugin selecionado a qualquer momento. - -O botão de Processado/Limpo controla a quantidade de processamento do efeito que vai para o sinal (som). A entrada de um plugin é a saída do plugin anterior. Então o sinal "Limpo" de um efeito posicionado na parte de baixo na cadeia conterá o processamento de todos os efeitos situados acima na cadeia. - -O botão de Decaimento controla quanto tempo o sinal continuará sendo processado após a nota não estar mais sendo apertada. O efeito irá parar o processamento quando o volume estiver abaixo de um limite dado um tempo específico. Tempos grandes precisarão de mais potência da CPU (processador), este número deverá ser pequeno para a maioria dos efeitos. Será necessário aumentar para efeitos que precisam ocupar períodos de silêncio como os efeitos de Atraso por exemplo... - -O botão de Portal (Gate) especificará o nível, o limite que o efeito parará de atuar. Por exemplo, um relógio começa a funcionar sempre que o nível de sinal estiver abaixo do especificado por este botão. - -O botão Controles abre uma caixa de diálogo para edição de parâmetros do efeito. - -Clicar com o botão direito no mouse irá exibir um menu de contexto onde você pode alterar a ordem em que os efeitos são processados ou também apagar um efeito, tudo ao mesmo tempo. - - - Wet Level: - Nível de Processamento: - - - The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. - O botão de Decaimento controla quanto tempo demora até que o processamento seja interrompido. Valores pequenos irão reduzir o consumo de CPU mas em contrapartida você correrá o risco de saturar o final do sinal ao utilizar efeitos de reverberação e atraso (delay). - - - On/Off - Liga/Desliga - - - Controls - Controles - - - Move &up - Para &Cima - - - Move &down - Para &Baixo - - - Toggles the effect on or off. - Mantém o efeito ligado ou desligado. - - - The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. - O botão de Processado/Limpo especifica a quantidade de sinal de entrada que será afetado pelo efeito. - - - The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. - O botão Portal (Gate) controla a passagem de sínal de acordo no o seu nível de intensidade (volume). o que estiver acima no nível definido passa, se o nível for menor que o definido haverá silêncio. - - - &Remove this plugin - &Remover este plugin - - - - SampleTrackView - - VOL - VOL - - - Track volume - Volume da pista - - - Channel volume: - Volume do canal: - - - - ladspaPortDialog - - Yes - Sim - - - Name - Nome - - - Rate - Taxa - - - Type - Tipo - - - Audio - Áudio - - - Float - Decimal - - - Input - Entradas - - - Ports - Portas - - - Integer - Inteiro - - - SR Dependent - Dependente de SR - - - Output - Saídas - - - Min < Default < Max - Min < Padrão < Máx - - - Direction - Direção - - - Logarithmic - Logarítmico - - - Control - Controle - - - Toggled - Alternado - - - - VestigeInstrumentView - - by - por - - - Open VST-plugin preset - Abrir pré definição de plugin VST - - - - VST plugin control - - Controle de plugins VST - - - Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. - Clique aqui se você precisa salvar o programa de pré definição do plugin VST. - - - Click here to select presets that are currently loaded in VST. - Clique aqui para selecionar a pré definição que está sendo carregada no VST. - - - Previous (-) - Anterior (-) - - - Open other VST-plugin - Abrir outro plugin VST - - - Preset - Pré definição - - - Click here, if you want to control VST-plugin from host. - Clique aqui se você precisa controlar o plugin VST por outro host. - - - EXE-files (*.exe) - Arquivos EXE (*.exe) - - - DLL-files (*.dll) - Arquivos DLL (*.dll) - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. - Clique aqui para mostrar ou esconder a interface gráfica do usuário (GUI) do plugin VST. - - - Show/hide GUI - Mostrar/esconder GUI - - - Save preset - Salvar pré definição - - - Open VST-plugin - Abrir plugin VST - - - Control VST-plugin from LMMS host - Controlar plugin VST a partir do host LMMS - - - Next (+) - Próximo (+) - - - Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. - Clique aqui se você quer abrir outro plugin VST. clicando neste botão, você verá uma caixa da seleção para escolher o arquivo. - - - Turn off all notes - Desligar todas as notas - - - Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. - Clique aqui se você precisa abrir outro tipo de arquivo de pré definição de plugin VST como: *.fxp, *.fxb. - - - Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. - Clique aqui se você precisar trocar para outro programa de pré definições de plugin VST. - - - No VST-plugin loaded - Nenhum plugin VST carregado - - MainWindow @@ -2240,10 +2594,6 @@ Clicar com o botão direito no mouse irá exibir um menu de contexto onde você Open project Abrir projeto - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - Projeto do LMMS (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - LMMS (*.mmp *.mmpz) LMMS (*.mmp *.mmpz) @@ -2416,6 +2766,3358 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e Show/hide controller rack Mostrar/esconder a Estante de Controladorer + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + + + + MeterDialog + + Meter Denominator + Denominador Métrico + + + Meter Numerator + Numerador Métrico + + + TIME SIG + COMPASSO + + + + MeterModel + + Numerator + Numerador + + + Denominator + Denominador + + + + MidiAlsaRaw::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + + MidiAlsaSeq::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + + MidiController + + unnamed_midi_controller + controlador-midi-sem-nome + + + MIDI Controller + Controlador MIDI + + + + MidiImport + + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. + Você não configurou um banco de sons (soundfont) padrão na caixa de diálogo (Editar->Opções). Desta maneira nenhum som será tocado depois de importar um arquivo MIDI. Você pode baixar o banco de sons General MIDI soundfont dentro da caixa de diálogo de opções e tentar novamente. + + + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. + Você não compilou o LMMS com suporte a SoundFont2 player, que é usado para adicionar sons por padrão a arquivos MIDI importados. Desta maneira nenhum som será executado depois de importar arquivos MIDI. + + + Setup incomplete + Configuração incompleta + + + + MidiOss::setupWidget + + DEVICE + DISPOSITIVO + + + + MidiPort + + Receive MIDI-events + Receber eventos MIDI + + + Output MIDI program + Saída do programa MIDI + + + Output channel + Canal de saída + + + Send MIDI-events + Enviar eventos MIDI + + + Output controller + Saída do controlador + + + Input controller + Entrada do controlador + + + Input channel + Canal de entrada + + + Fixed output note + Nota fixa na saída + + + Fixed input velocity + Intensidade fixa de entrada + + + Fixed output velocity + Intensidade fixa de saída + + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Volume Final + + + Vibrato + + + + + OscillatorObject + + Osc %1 fine detuning right + Ajuste fino direito %1 + + + Osc %1 volume + Volume Osc %1 + + + Osc %1 phase-offset + Defasamento Osc %1 + + + Osc %1 coarse detuning + Ajuste bruto Osc %1 + + + Modulation type %1 + Tipo de modulação %1 + + + Osc %1 stereo phase-detuning + Ajuste de fase estéreo Osc %1 + + + Osc %1 waveform + Forma de Onda Osc %1 + + + Osc %1 fine detuning left + Ajuste fino esquerdo Osc %1 + + + Osc %1 wave shape + Formato de onda Osc %1 + + + Osc %1 panning + Panorâmico Osc %1 + + + Osc %1 harmonic + + + + + PatmanView + + Loop + Loop + + + Tune + Afinar + + + Patch-Files (*.pat) + Arquivos de Patch (*.pat) + + + Open other patch + Abrir outro patch + + + Tune mode + Modo de afinação + + + Open patch file + Abrir arquivo de patch + + + Loop mode + Modo de loop + + + No file selected + Nenhum arquivo selecionado + + + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. + Clique aqui para abrir outro aquivo com patch. Configurações de Loop e Afinação não serão perdidas. + + + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. + Aqui você pode ligar ou desligar o modo de Loop. Se ligado, PartMan irá utilizar a informação disponível no arquivo para loop. + + + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. + Aqui você pode ligar ou desligar o Modo de afinação. Se ligado, PatMan irá afinar a sua amostra de acordo com a frequência da nota. + + + + PatternView + + Open in piano-roll + Abrir no Editor de Notas MIDI + + + Remove steps + Remover passo + + + Clear all notes + Limpar todas as notas + + + Add steps + Adicionar passo + + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + duplo clique para abrir esta sequência no Editor de notas MDll +use a roda do mouse para midificar o volume de cada passo + + + Reset name + Restaurar nome + + + Change name + Mudar nome + + + + PeakController + + Peak Controller Bug + Problema no Controlador de Picos + + + Peak Controller + Controlador de Picos + + + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. + Devido a um problema na versão mais antiga do LMMS, os controladores de pico não pode se conectar corretamente. Certifique-se de que os controladores de pico estão conectados corretamente e volte a salvar este arquivo. Desculpe por qualquer inconveniente causado. + + + + PeakControllerDialog + + PEAK + Pico + + + LFO Controller + Controlador de LFO + + + + PeakControllerEffectControlDialog + + AMNT + QNTD + + + BASE + BASE + + + ATCK + ATQU + + + DCAY + DCAI + + + MULT + MULT + + + Amount Multiplicator: + Multiplicador de quantidade: + + + Base amount: + Quantidade de base: + + + Attack: + Ataque: + + + Modulation amount: + Quantidade de modulação: + + + Release: + Relaxamento: + + + + PeakControllerEffectControls + + Amount Multiplicator + Multiplicador de quantidade + + + Attack + Ataque + + + Modulation amount + Quantidade de modulação + + + Abs Value + Valor Abs + + + Mute output + Deixar saída muda + + + Base value + Valor base + + + Release + Relaxamento + + + + PianoRoll + + Detune mode (Shift+T) + Automação para Afinação (Shift+T) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Recortar notas selecionadas (Ctrl+X) + + + Draw mode (Shift+D) + Lápis (Shift+D) + + + No chord + Sem acorde + + + No scale + Sem escala + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + Clique aqui e a automação para afinação será ativada. Nela você pode clicar na nota para abrir sua automação de afinação. Você pode utilizar esta ferramenta para fazer glissandos de uma altura para outra. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Clique aqui para gravar notas a partir de um dispositivo MIDI ou de um piano virtual de teste de acordo com o canal (janela) do programa correspondente. Quando estiver gravando, todas as notas que você tocar serão escritas nesta sequência e você ainda pode ouvir a música feita no editor de arranjo ou no editor de batida tocando atrás. + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Clique aqui para tocar a sequência atual. Isto é útil enquanto se edita. A sequência irá entrar em loop automaticamente quando chegar ao fim. + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + Clique aqui e o lápis será ativado. O lápis serve para adicionar ou mover valores simples. Ele estará ativado previamente e será utilizado a maior parte do tempo. Você pode usar 'Shift+D' no teclado para ativar o lápis. + + + Note Panning + Panorâmico da nota + + + Erase mode (Shift+E) + Borracha (Shift+E) + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Clique aqui e as notas selecionadas serão cortadas para dentro da área de transferência. Você pode colá-las em qualquer lugar de qualquer sequência usando o botão de colar. + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Clique aqui e as notas na área de transferência serão coladas no primeira grade visível. + + + Note Volume + Volume da nota + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Clique aqui e a borracha será ativada. A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha. + + + Piano-Roll - no pattern + Editor de Notas MIDI - nenhuma sequência + + + Mark/unmark current semitone + Marcar/desmarcar o semitom atual + + + Click here to stop playback of current pattern. + Clique aqui para parar a reprodução da sequência atual. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Clique aqui para gravar notas a partir de um dispositivo MIDI ou de um piano virtual de teste de acordo com o canal (janela) do programa correspondente. Quando estiver gravando, todas as notas que você tocar serão escritas nesta sequência e você ainda pode editá-las depois. + + + Play/pause current pattern (Space) + Tocar/pausar sequência atual (Espaço) + + + Unmark all + Desmarcar tudo + + + Mark current scale + Marcar a escala atual + + + Mark current chord + Marcar o acorde atual + + + Select mode (Shift+S) + Modo de Seleção (Shift+S) + + + Last note + Última nota + + + Note lock + Travar nota + + + Piano-Roll - %1 + Editor de Notas MIDI - %1 + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Colar notas da área de transferência (Ctrl+V) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Gravar notas do dispositivo MIDI ou Editor de Notas MIDI + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Copiar notas selecionadas (Ctrl+C) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Parar de tocar a sequência atual (Espaço) + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + Clique aqui e modo de seleção será ativado. A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha.A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha. Este modo torna possível a seleção de notas. Alternativamente você pode pressionar Crtl enquanto estiver usando o lápis para utilizar o modo de seleção temporariamente. + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Por favor abra um a sequência com um duplo clique sobre ela! + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Clique aqui e as notas selecionadas serão copiadas para a área de transferência. Você pode colá-las em qualquer lugar de qualquer sequência clicando no botão de colar. + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Gravar notas a partir do dispositivo MIDI ou do Editor de Notas MIDI enquanto toca o Arranjo ou uma Base + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Por favor entre com um novo valor entre %1 e %2: + + + + PianoView + + Base note + Nota base + + + + Plugin + + Error while loading plugin + Erro ao carregar plugin + + + Failed to load plugin "%1"! + Falha ao carregar o plugin "%1"! + + + Plugin not found + Plugin não encontrado + + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! +Reason: "%2" + O plugin "%1" não pode ser carregado! +Motivo: "%2" + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + + + + ProjectRenderer + + Compressed OGG-File (*.ogg) + Arquivo OGG compactado (*.ogg) + + + WAV-File (*.wav) + Arquivo WAV (*.wav) + + + + QObject + + C + Note name + + + + Db + Note name + + + + C# + Note name + + + + D + Note name + + + + Eb + Note name + + + + D# + Note name + + + + E + Note name + + + + Fb + Note name + + + + Gb + Note name + + + + F# + Note name + + + + G + Note name + + + + Ab + Note name + + + + G# + Note name + + + + A + Note name + + + + Bb + Note name + + + + A# + Note name + + + + B + Note name + + + + + QWidget + + No + Não + + + Yes + Sim + + + Maker: + Marcador: + + + File: + Arquivo: + + + Name: + Nome: + + + Copyright: + + + + Channels In: + Canais de Entrada: + + + In Place Broken: + Com Local Quebrado: + + + Channels Out: + Canais de Saída: + + + Requires Real Time: + Requer Processamento em Tempo Real: + + + Real Time Capable: + Capacitado para Processamento em Tempo Real: + + + File: %1 + + + + + SampleBuffer + + DrumSynth-Files (*.ds) + Arquivos DrumSynth (*.ds) + + + AU-Files (*.au) + Arquivos AU (*.au) + + + Wave-Files (*.wav) + Arquivos Wave (*.wav) + + + Open audio file + Abrir arquivo de áudio + + + AIFF-Files (*.aif *.aiff) + Arquivos AIFF (*.aif *.aiff) + + + RAW-Files (*.raw) + Arquivos RAW (*.raw) + + + OGG-Files (*.ogg) + Arquivos OGG (*.ogg) + + + VOC-Files (*.voc) + Arquivos VOC (*.voc) + + + FLAC-Files (*.flac) + Arquivos FLAC (*.flac) + + + SPEEX-Files (*.spx) + Arquivos SPEEX (*.spx) + + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + + + + SampleTCOView + + Cut + Recortar + + + Copy + Copiar + + + Paste + Colar + + + Delete (middle mousebutton) + Excluir (botão do meio do mouse) + + + Set/clear record + Armar/desarmar gravação + + + double-click to select sample + Duplo clique para selecionar amostra + + + Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) + Mudo/Não Mudo (<Ctrl> + middle click) + + + + SampleTrack + + Sample track + Áudio Amostras + + + Volume + Volume + + + + SampleTrackView + + VOL + VOL + + + Track volume + Volume da pista + + + Channel volume: + Volume do canal: + + + + SongEditor + + Add beat/bassline + Adicionar Base + + + Tempo + Andamento + + + Record samples from Audio-device + Gravar amostras do Dispositivo de Áudio + + + Add automation-track + Adicionar pista de automação + + + Master pitch + Altura Final + + + Add sample-track + Adicionar pista de amostra + + + Song-Editor + Editor de Arranjo + + + TEMPO/BPM + ANDAMENTO/BPM + + + master pitch + altura final + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Gravar amostras a partir do dispositivo de Áudio enquanto reproduz o arranjo ou base + + + master volume + volume final + + + Master volume + Volume Final + + + Error in file + Erro no arquivo + + + Could not open file + Não é possível abrir o arquivo + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Clique aqui se você quer parar de tocar a música. O marcador de posição (verde), será ajustado para o início da música. + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + o andamento de uma música é especificado em batidas por minuto (BPM). Se voc6e precisar mudar o andamento de sua música, mude esse valor. Todo compasso tem 4 batidas, logo o andamento em BPM especificara a quantidade de batidas dividida por 4. + + + Draw mode + Lápis + + + Stop song (Space) + Parar música (Espaço) + + + Play song (Space) + Tocar música (Espaço) + + + Edit mode (select and move) + Modo de Edição (seleciona e move) + + + Could not write file + Não é possivel salvar o arquivo + + + Value: %1% + Valor: %1% + + + High quality mode + Modo de alta qualidade + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Não foi possível abrir %1 para escrita. Provavelmente você não tem permissão para escrita deste arquivo. Por favor, certifique-se de ter permissão para escrever nesse arquivo e tente novamente. + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Não foi possível abrir o arquivo %1. Provavelmente você não tem permissão para ler este arquivo. + Por favor certifique-se que você tenha permissão de leitura para o arquivo e tente novamente. + + + Value: %1 semitones + Valor: %1 semitons + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Clique aqui se você quer tocar toda a música. A música iniciará no posição do marcador (verde). Você pode move-lo enquanto estiver tocando. + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + O arquivo %1 parece conter erros e por isso não pode ser carregado. + + + tempo of song + andamento da música + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Espectro linear + + + Linear Y axis + Linear no eixo Y + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Espectro linear + + + Linear Y axis + Linear no eixo Y + + + Channel mode + Modo de Canal + + + + TempoSyncKnob + + &Help + Aj&uda + + + Synced to Quarter Note + Sincronizado com 1/4 de Nota + + + Whole note + Nota inteira + + + Half note + Meia nota + + + Synced to Eight Beats + Sincronizado com Oito Batidas + + + 32nd note + 32ª nota + + + No Sync + Sem Sincronia + + + Synced to 16th Note + Sincronizado com a 16ª Nota + + + Eight beats + Oito batidas + + + Tempo Sync + Sincronia + + + Synced to 32nd Note + Sincronizado com a 32ª Nota + + + Synced to Whole Note + Sincronizado com a Nota Inteira + + + Synced to 8th Note + Sincronizado com a 8ª Nota + + + Quarter note + 1/4 de nota + + + 8th note + 8ª nota + + + 16th note + 16ª nota + + + Custom... + Personalizado... + + + Custom + Personalizado + + + Synced to Half Note + Sincronizado com Meia Nota + + + + TimeDisplayWidget + + click to change time units + clique para mudar as unidades de tempo + + + + TrackContainer + + Couldn't open file + Não é possível abrir o arquivo + + + Loading project... + Carregando projeto... + + + Importing FLP-file... + Importando arquivo FLP... + + + Cancel + Cancelar + + + Couldn't find a filter for importing file %1. +You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. + Não foi possível encontrar um filtro para inportar o arquivo %1. +Você poderia converter este arquivo em um formato suportado pelo LMMS usando outro aplicativo. + + + Couldn't open file %1 for reading. +Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! + Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura. +Por favor certifique-se que você tem permissões de leitura para o arquivo e para a pasta e tente novamente! + + + Couldn't import file + não foi possivel importar arquivo + + + Importing MIDI-file... + Importando arquivo MIDI... + + + Please wait... + Por favor aguarde... + + + + TripleOscillatorView + + Mix output of oscillator 1 & 2 + Misture as saídas do oscilador 1 e 2 + + + Mix output of oscillator 2 & 3 + Misture as saídas do oscilador 2 e 3 + + + cents + centésimos + + + Osc %1 fine detuning left: + Ajuste fino esquerdo Osc %1: + + + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 12 semitones (1 octave) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. + Com este botão você pode modificar Ajuste bruto do oscilador %1. Você pode descer o tom do oscilador 12 semitons (1 oitava) para cima e para baixo. Isto é útil para criar sons com um acorde. + + + Use phase modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2 + Use o modulador de fase para modular o oscilador 3 com o oscilador 2 + + + Use an exponential wave for current oscillator. + Use uma onda exponencial no oscilador atual. + + + Osc %1 panning: + Panorâmico Osc %1: + + + Use a square-wave for current oscillator. + Use uma onda quadrada no oscilador atual. + + + Osc %1 stereo phase-detuning: + Defasamento estéreo Osc %1: + + + semitones + semitons + + + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. + Com este botão você pode ajustar o defasamento estéreo do oscilador %1. O defasador estéreo especifica o tamanho da diferença entre a defasagem entre os canais esquerdo e direito. Isto é muito bom para abrir o som. + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1 + Use o modulador de frequência para modular o oscilador 2 com o oscilador 1 + + + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1 + Use o modulador de fase para modular o oscilador 2 com o oscilador 1 + + + Osc %1 volume: + Volume Osc %1: + + + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. + Com este botão você pode ajustar o panning do oscilador %1. O valor -100 significa 100% à esquerda e 100 move a saida do oscilador para a direita. + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + Com este botão você pode manipular o Ajuste fino do oscilador %1 para o canal esquerdo. O Ajuste fino varia entre -100 centésimos e +100 centésimos. Isto é útil para criar sons 'gordos'. + + + Osc %1 fine detuning right: + Ajuste fino direito %1: + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1 + Use o modulador de amplitude para modular o oscilador 2 com o oscilador 1 + + + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 + Sincronize o oscilador 2 com o oscilador 3 + + + Use a saw-wave for current oscillator. + Use uma onda dente de serra no oscilador atual. + + + Use white-noise for current oscillator. + Use ruído branco no oscilador atual. + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2 + Use o modulador de frequência para modular o oscilador 3 com o oscilador 2 + + + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. + Com este botão você pode ajustar o volume do oscilador %1. Quando você seleciona o valor 0, o oscilador é desligado. Com outros valores você vai escutar o oscilador tão alto quanto você o ajustar. + + + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. + Use uma onda dente de serra moog no oscilador atual. + + + Osc %1 coarse detuning: + Ajuste bruto Osc %1: + + + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + Com este botão você pode ajustar o defasamento do oscilador %1. Isso significa que você pode move o ponto de uma oscilação onde o oscilador começa à oscilar. Por exemplo, se você tem uma onda-seno e tem uma compensação de fase de 180 graus, a onda vai primeiro descer. É o mesmo com onda-quadrada. + + + Osc %1 phase-offset: + Defasamento Osc %1: + + + degrees + graus + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + Com este botão você pode modificar o ajuste fino do oscilador %1 para o canal direito. O ajuste fino varia entre -100 centésimos e +100 centésimos. Isto é útil para criar sons 'gordos'. + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2 + Use o modulador de amplitude para modular o oscilador 3 com o oscilador 2 + + + Use a sine-wave for current oscillator. + Use uma onda senoidal no oscilador atual. + + + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 + Sincronize o oscilador 1 com o oscilador 2 + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + Use uma forma de onda definida pelo usuário no oscilador atual. + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + Use uma onda triangular no oscilador atual. + + + + Ui + + Contributors ordered by number of commits: + Colaboradores ordenados por ordem de contribuição: + + + Involved + Envolvidos + + + + VersionedSaveDialog + + Increment version number + Incrementar número da versão + + + Decrement version number + Decrementar número da versão + + + + VestigeInstrumentView + + by + por + + + Open VST-plugin preset + Abrir pré definição de plugin VST + + + - VST plugin control + - Controle de plugins VST + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + Clique aqui se você precisa salvar o programa de pré definição do plugin VST. + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + Clique aqui para selecionar a pré definição que está sendo carregada no VST. + + + Previous (-) + Anterior (-) + + + Open other VST-plugin + Abrir outro plugin VST + + + Preset + Pré definição + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + Clique aqui se você precisa controlar o plugin VST por outro host. + + + EXE-files (*.exe) + Arquivos EXE (*.exe) + + + DLL-files (*.dll) + Arquivos DLL (*.dll) + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + Clique aqui para mostrar ou esconder a interface gráfica do usuário (GUI) do plugin VST. + + + Show/hide GUI + Mostrar/esconder GUI + + + Save preset + Salvar pré definição + + + Open VST-plugin + Abrir plugin VST + + + Control VST-plugin from LMMS host + Controlar plugin VST a partir do host LMMS + + + Next (+) + Próximo (+) + + + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. + Clique aqui se você quer abrir outro plugin VST. clicando neste botão, você verá uma caixa da seleção para escolher o arquivo. + + + Turn off all notes + Desligar todas as notas + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + Clique aqui se você precisa abrir outro tipo de arquivo de pré definição de plugin VST como: *.fxp, *.fxb. + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + Clique aqui se você precisar trocar para outro programa de pré definições de plugin VST. + + + No VST-plugin loaded + Nenhum plugin VST carregado + + + + VstEffectControlDialog + + Open VST-plugin preset + Abrir pré definição de plugin VST + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + Clique aqui se você precisa salvar o programa de pré definição do plugin VST. + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + Clique aqui para selecionar a pré definição que está sendo carregada no VST. + + + Previous (-) + Anterior (-) + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + Clique aqui se você deseja controlar o plugin VST por outro host. + + + Show/hide + Mostrar/esconder + + + Save preset + Salvar pré definição + + + Effect by: + Efeito por: + + + Control VST-plugin from LMMS host + Controlar plugin VST a partir do host LMMS + + + Next (+) + Próximo (+) + + + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + Clique aqui se você precisa abrir outro tipo de arquivo de pré definição de plugin VST como: *.fxp, *.fxb. + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + Clique aqui se você precisar trocar para outro programa de pré definições de plugin VST. + + + + VstPlugin + + " + + + + ' + + + + .FXB + + + + .FXP + + + + .fxb + + + + .fxp + + + + Loading plugin + Carregando plugin + + + Save Preset + Salvar pré definição + + + Open Preset + Abrir pré definição + + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) + Pré definição de Plugin VST (*.fxp *.fxb) + + + : default + : padrão + + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Desenhe sua própria forma de onda aqui utilizando seu mouse no gráfico. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Onda senoidal + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + Onda triangular + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Onda quadrada + + + Click for square wave + + + + + ZynAddSubFxInstrument + + Resonance Center Frequency + Frequência Central de Ressonância + + + Filter Resonance + Ressonância do Filtro + + + Bandwidth + Largura da Banda + + + Filter Frequency + Frequência do Filtro + + + Resonance Bandwidth + Banda de Ressonância + + + Forward MIDI Control Change Events + Próximo evento de mudança de controle MIDI + + + Portamento + + + + FM Gain + Ganho da FM + + + + ZynAddSubFxView + + BW + LBnd + + + RES + + + + FREQ + + + + PORT + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + Clique aqui para mostrar ou esconder a interface do usuário (GUI) do ZynAddSubFX. + + + Filter Frequency: + Frequência do Filtro: + + + RES CF + RES FC + + + RES BW + RES Bnd + + + Portamento: + + + + Resonance center frequency: + Frequência Central de Ressonância: + + + Filter Resonance: + Ressonância do Filtro: + + + FM GAIN + GANHO FM + + + Bandwidth: + Largura da Banda: + + + Forward MIDI Control Changes + Próximo evento de mudança de controle MIDI + + + Resonance bandwidth: + Banda de Ressonância: + + + FM Gain: + Ganho da FM: + + + Show GUI + Mostrar GUI + + + + audioFileProcessor + + Amplify + Amplificar + + + Stutter + Gaguejar + + + Reverse sample + Amostra reversa + + + End of sample + Fim da amostra + + + Start of sample + Início da amostra + + + Loopback point + + + + Loop mode + Modo de loop + + + Interpolation mode + + + + None + + + + Linear + + + + Sinc + + + + + bbEditor + + Add beat/bassline + Adicionar base + + + Click here to stop playing of current beat/bassline. + Clique aqui para parar a base atual. + + + Add automation-track + Adicionar pista de automação + + + Stop playback of current beat/bassline (Space) + Parar reprodução da base atual (Espaço) + + + Remove steps + Remover passos + + + Beat+Bassline Editor + Editor de Bases + + + Add steps + Adicionar passos + + + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. + Clique aqui se você quiser tocar a base atual. A base entra em loop automaticamente quando chega ao fim. + + + Play/pause current beat/bassline (Space) + Tocar/pausar a base atual (Espaço) + + + + bbTCOView + + Open in Beat+Bassline-Editor + Abrir no editor de Bases + + + Change color + Mudar cor + + + Reset name + Restaurar nome + + + Change name + Mudar nome + + + Reset color to default + + + + + bbTrack + + Beat/Bassline %1 + Base %1 + + + Clone of %1 + Clone de %1 + + + + bitInvader + + Samplelength + Tamanho de amostra + + + + bitInvaderView + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Desenhe sua própria forma de onda aqui utilizando seu mouse no gráfico. + + + White noise wave + Ruído branco + + + Click here to smooth waveform. + Clique aqui para suavizar a forma de onda. + + + Click here for a saw-wave. + Clique aqui para usar uma onda dente de serra. + + + Sine wave + Onda senoidal + + + Click here for white-noise. + Clique aqui para usar um ruído branco. + + + Smooth + Suave + + + Interpolation + Interpolação + + + Square wave + Onda quadrada + + + Saw wave + Onda dente de serra + + + Normalize + Normalização + + + Click for a sine-wave. + Clique aqui para usar uma onda senoidal. + + + Triangle wave + Onda triangular + + + Click here for a square-wave. + Clique aqui para usar uma onda quadrada. + + + User defined wave + Onda definida pelo usuário + + + Click here for a triangle-wave. + Clique aqui para usar uma onda triangular. + + + Sample Length + Tamanho da Amostra + + + Click here for a user-defined shape. + Clique aqui para usar uma onda definida pelo usuário. + + + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + + + exportProjectDialog + + Error + Erro + + + Could not open file + Não é possível abrir o arquivo + + + Could not open file %1 for writing. +Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! + Não é possível abrir o arquivo %1 para gravação. +Por favor certifique-se que você tem permissão para gravação no arquivo e se o arquivo se encontra no diretório e tente novamente! + + + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. + Erro ao determinar o dispositivo codificador de arquivo. Por favor tente um formato de saída diferente. + + + Rendering: %1% + Renderizando: %1% + + + Export project to %1 + Exportar projeto para %1 + + + + fader + + Please enter a new value between %1 and %2: + Por favor entre com um novo valor entre %1 e %2: + + + + graphModel + + Graph + Gráfico + + + + kickerInstrument + + Gain + Ganho + + + End frequency + Frequência final + + + Start frequency + Frequência de partida + + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Ruído + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + + + + kickerInstrumentView + + Gain: + Ganho: + + + Start frequency: + Frequência de partida: + + + End frequency: + Frequência final: + + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + + + + knob + + &Help + Aj&uda + + + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: + Por favor entre um novo valor entre -96.0 dBV e 6.0 dBV: + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Por favor entre com um novo valor entre %1 e %2: + + + + ladspaBrowserView + + Type: + Tipo: + + + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. + +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. + +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. + +Instruments are plugins for which only output channels were identified. + +Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. + +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. + +Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + Esta caixa de diálogo contém informações de todos os plugins LADSPA do LMMS que estão disponíveis localmente. Os plugins estão divididos em cinco categorias baseadas em uma interpretação do tipo de portas e nomes. + +Efeitos Disponíveis são todos os que podem ser usados pelo LMMS. Para o LMMS usar um efeito, é necessário antes de tudo que ele seja um efeito, ou seja, que ele tenha tanto canais de entrada como tamém canais de saída. O LMMS identifica um canal de entrada como uma porta de informações de áudio com o nome de "entrada". Canais de saída são identificados como "saída". Além disso o efeito deve ter o mesmo número de entradas e saídas, assim como ter capacidade de processamento em tempo real. + +Efeitos Indisponíveis são aqueles que são identificados como efeitos mas, ou não tem o mesmo número de entradas e saídas, ou não são capazes de executar processamento em tempo real. + +Instrumentos são plugins com somente canais de saída identificados. + +Ferramentas de análise são plugins com somente canais de entrada identificados. + +Sei lá.. são plugins que nenhuma entrada ou saída foi identificada. + +Clicando duas vezes com o mouse em qualquer plugin, voc6e terá informações sobre as portas. + + + Analysis Tools + Ferramentas de Análise + + + Unavailable Effects + Efeitos Indisponíveis + + + Instruments + Instrumentos + + + Available Effects + Efeitos Disponíveis + + + Don't know + Sei lá.. + + + + ladspaDescription + + Plugins + Plugins + + + Description + Descrição + + + + ladspaPortDialog + + Yes + Sim + + + Name + Nome + + + Rate + Taxa + + + Type + Tipo + + + Audio + Áudio + + + Float + Decimal + + + Input + Entradas + + + Ports + Portas + + + Integer + Inteiro + + + SR Dependent + Dependente de SR + + + Output + Saídas + + + Min < Default < Max + Min < Padrão < Máx + + + Direction + Direção + + + Logarithmic + Logarítmico + + + Control + Controle + + + Toggled + Alternado + + + + lb302Synth + + Dead + Morto + + + Slide + Gradual + + + VCF Envelope Mod + VCF - Modulação do Envelope + + + VCF Resonance + VCF - Ressonância + + + Accent + Realce + + + Slide Decay + Decaimento gradual + + + VCF Envelope Decay + VCF - Decaimento do Envelope + + + Waveform + Forma de onda + + + Distortion + Distorção + + + 24dB/oct Filter + Filtro 24dB/oct + + + VCF Cutoff Frequency + VCF - Frequência de corte + + + + lb302SynthView + + DIST: + + + + Click here for a square-wave with a rounded end. + Clique aqui para usar uma onda quadrada arredondada. + + + Slide Decay: + Decaimento gradual: + + + Click here for an exponential wave. + Clique aqui para usar uma onda exponencial. + + + White noise wave + Ruído branco + + + Click here for a saw-wave. + Clique aqui para usar uma onda dente de serra. + + + Sine wave + Onda senoidal + + + Click here for white-noise. + Clique aqui para usar um ruído branco. + + + Decay: + Decaimento: + + + Env Mod: + Mod Env: + + + Moog wave + Onda Moog + + + Resonance: + Ressonância: + + + Rounded square wave + Onda quadrada arredondada + + + Square wave + Onda quadrada + + + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter + 303-es-que, 24dB/octave, filtro 3 pole + + + Saw wave + Onda dente de serra + + + Click here for a moog-like wave. + Clique aqui para usar uma onda tipo moog. + + + Click for a sine-wave. + Clique aqui para usar uma onda senoidal. + + + Triangle wave + Onda triangular + + + Click here for a square-wave. + Clique aqui para usar uma onda quadrada. + + + Cutoff Freq: + Freq Corte: + + + Click here for a triangle-wave. + Clique aqui para usar uma onda triangular. + + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + + + + lb303Synth + + Dead + Morto + + + Slide + Gradual + + + VCF Envelope Mod + VCF - Modulação do Envelope + + + VCF Resonance + VCF - Ressonância + + + Accent + Realce + + + Slide Decay + Decaimento gradual + + + VCF Envelope Decay + VCF - Decaimento do Envelope + + + Waveform + Forma de onda + + + Distortion + Distorção + + + 24dB/oct Filter + Filtro 24dB/oct + + + VCF Cutoff Frequency + VCF - Frequência de corte + + + + lb303SynthView + + DEC + DEC + + + CUT + CORTE + + + RES + RESS + + + DIST + DIST + + + WAVE + ONDA + + + DIST: + DISTORÇÃO: + + + SLIDE + GRADUAL + + + WAVE: + ONDA: + + + Slide Decay: + Decaimento gradual: + + + Decay: + Decaimento: + + + Env Mod: + Mod Env: + + + Resonance: + Ressonância: + + + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter + 303-es-que, 24dB/octave, filtro 3 pole + + + ENV MOD + MOD ENV + + + Cutoff Freq: + Freq Corte: + malletsInstrument @@ -2676,101 +6378,253 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e - PeakControllerEffectControlDialog + manageVSTEffectView - AMNT - QNTD + Close + Fechar - BASE - BASE + VST Sync + Sincronização VST - ATCK - ATQU + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + Clique aqui para sincronizar todos os parâmetros com o plugin VST. - DCAY - DCAI + Automated + Automatizado - MULT - MULT + Click here if you want to display automated parameters only. + Clique aqui para exibir somente os parâmetros automatizados. - Amount Multiplicator: - Multiplicador de quantidade: + Close VST effect knob-controller window. + Fechar janela de botões de controle do efeito VST. - Base amount: - Quantidade de base: - - - Attack: - Ataque: - - - Modulation amount: - Quantidade de modulação: - - - Release: - Relaxamento: + - VST parameter control + - Controle de parâmetros de VST's - sf2Instrument + manageVestigeInstrumentView - Bank - Banco + - VST plugin control + - Controle de plugins VST - Gain - Ganho + Close + Fechar + + + Close VST plugin knob-controller window. + Fechar janela de botões de controle do efeito VST. + + + VST Sync + Sincronização VST + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + Clique aqui para sincronizar todos os parâmetros com o plugin VST. + + + Automated + Automatizado + + + Click here if you want to display automated parameters only. + Clique aqui para exibir somente os parâmetros automatizados. + + + + nineButtonSelector + + &Help + Aj&uda + + + + opl2instrument + + FM + Patch Programação - Chorus Speed - Velocidade do Chorus + Op 1 Key Scaling Rate + Op 1 Mudança de Tom da Escala - Reverb Width - Tamanho da Reverberação + Op 2 Key Scaling Rate + Op 2 Mudança de Tom da Escala - Chorus Depth - Profundidade do Chorus + Op 1 Decay + Op 1 Decaimento - Reverb Level - Nível de Reverberação + Op 1 Level + Op 1 Nível - Chorus Level - Nível de Chorus + Op 2 Decay + Op 2 Decaimento - Chorus Lines - Linhas de Chorus + Op 2 Level + Op 2 Nível - Chorus - Chorus + Op 1 Attack + Op 1 Ataque - Reverb - Reverberação + Op 2 Attack + Op 2 Ataque - Reverb Damping - Absorção da Reverberação + Op 1 Vibrato + - Reverb Roomsize - Tamanho da sala em Reverberação + Op 2 Vibrato + + + + Tremolo Depth + Profundidade do Tremolo + + + Op 2 Frequency Multiple + Op 2 Múltiplo da frequência + + + Op 1 Frequency Multiple + Op 1 Múltiplo da frequência + + + Op 1 Feedback + Op 1 Resposta + + + Vibrato Depth + Profundidade do Vibrato + + + Op 1 Release + Op 1 Relaxamento + + + Op 2 Release + Op 2 Relaxamento + + + Op 1 Level Scaling + Op 1 Nível Escalar + + + Op 2 Level Scaling + Op 2 Nível Escalar + + + Op 2 Percussive Envelope + Op 2 Envelope Percussivo + + + Op 1 Percussive Envelope + Op 1 Envelope Percussivo + + + Op 2 Waveform + Op 2 Forma de Onda + + + Op 1 Waveform + Op 1 Forma de Onda + + + Op 2 Tremolo + Op 2 Relaxamento + + + Op 1 Tremolo + + + + Op 2 Sustain + Op 2 Sustentação + + + Op 1 Sustain + Op 1 Sustentação + + + + organicInstrument + + Volume + + + + Distortion + Distorção + + + + organicInstrumentView + + cents + centésimos + + + Osc %1 panning: + Panorâmico Osc %1: + + + Randomise + Aleatorizar + + + Osc %1 volume: + Volume Osc %1: + + + Distortion: + Distorção: + + + Volume: + + + + Osc %1 waveform: + Forma de Onda Osc %1: + + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + @@ -3039,6 +6893,167 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e SO2 Volume (Direito) + + pluginBrowser + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + Síntetizador de Síntese Aditiva para sons tipo de órgão + + + Customizable wavetable synthesizer + Sintetizador de formas de onda customizáveis + + + 2-operator FM Synth + Dois Operadores de Síntese FM + + + LMMS port of sfxr + sfxr para LMMS + + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + Filtro para importação de arquivos do Hydrogen para o LMMS + + + Tuneful things to bang on + Instrumentos percussivos com afinação para você usar + + + Player for SoundFont files + Tocador de arquivos de SounFont + + + Instrument browser + Navegador de instrumentos + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS + Filtro para importação de projetos do FL Studio para o LMMS + + + List installed LADSPA plugins + Lista dos plugins LADSPA instalados + + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + Plugin para controlar botões com os picos sonoros + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS + Filtro para importação de arquivos MIDI para o LMMS + + + GUS-compatible patch instrument + Pré definição de instrumento compatível com GUS (Gravis Ultrasound) + + + Vibrating string modeler + Modelador de Cordas vibrantes + + + Instrument plugins + Plugins de Instrumentos + + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + Servidor (host) VST para usar plugins VST(i) com o LMMS + + + Plugin for freely manipulating stereo output + Plugin para livre manipulação das saídas estéreo + + + no description + sem descrição + + + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. +This chip was used in the Commodore 64 computer. + Emulação do MOS6581 e do MOS8580 SID. +Este chip foi utilizado no computador Commodore 64. + + + Emulation of GameBoy (TM) APU + Emulação do GameBoy (TM) APU + + + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. + Arraste um instrumento para uma pista existente no Editor de Arranjo ou no Editor de Bases. + + + Incomplete monophonic imitation tb303 + Imitação monofônica incompleta de tb303 + + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + plugin para uso de efeitos LADSPA arbitrários dentro do LMMS. + + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + Plugin para melhorar a separação estéreo de um arquivo de entrada estéreo + + + Embedded ZynAddSubFX + Poderoso sintetizador ZynAddSubFx embutido no LMMS + + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + + projectNotes @@ -3159,162 +7174,266 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e - lb302Synth + renameDialog - Dead - Morto - - - Slide - Gradual - - - VCF Envelope Mod - VCF - Modulação do Envelope - - - VCF Resonance - VCF - Ressonância - - - Accent - Realce - - - Slide Decay - Decaimento gradual - - - VCF Envelope Decay - VCF - Decaimento do Envelope - - - Waveform - Forma de onda - - - Distortion - Distorção - - - 24dB/oct Filter - Filtro 24dB/oct - - - VCF Cutoff Frequency - VCF - Frequência de corte + Rename... + Renomear... - lb303Synth + setupDialog - Dead - Morto + OK + OK - Slide - Gradual + MISC + VÁRIOS - VCF Envelope Mod - VCF - Modulação do Envelope + General settings + Opções gerais - VCF Resonance - VCF - Ressonância + AUDIO INTERFACE + INTERFACE DE ÁUDIO - Accent - Realce + Paths + Locais - Slide Decay - Decaimento gradual + Performance settings + Opções de desempenho - VCF Envelope Decay - VCF - Decaimento do Envelope + Choose background artwork + Escolher Papel de Parede do LMMS - Waveform - Forma de onda + FL Studio installation directory + Pasta de instalação do FL Studio - Distortion - Distorção + Enable waveform display by default + Habilitar visualizador de forma de onda por padrão - 24dB/oct Filter - Filtro 24dB/oct + Reset to default-value + Restaurar o valor padrão - VCF Cutoff Frequency - VCF - Frequência de corte + One instrument track window mode + Modo janela com uma pista de instrumento + + + Choose LADSPA plugin directory + Escolher a pasta com os plugins LADSPA + + + LMMS working directory + Pasta de trabalho do LMMS + + + Choose default SoundFont + Escolher SoundFont padrão + + + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! + Por favor note que a maioria das mudanças não terão efeito antes de reiniciar o LMMS! + + + Enable tooltips + Habilitar dicas + + + Show restart warning after changing settings + Mostrar aviso de reinicialização depois de mudança de configuração + + + Cancel + Cancelar + + + Smooth scroll in Song Editor + Rolagem suave no Editor de Arranjo + + + Frames: %1 +Latency: %2 ms + Amostras: %1 +Latência: %2 ms + + + MIDI INTERFACE + INTERFACE DO MIDI + + + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. + Aqui você pode ajustar o tamanho do buffer interno usado pelo LMMS. Valores menores resultam em menor latência (atraso ao usar as teclas ou um controlador midi) mas podem provocar sons não desejados como plocs e bips ou má performance, esses problemas acontecem especialmente em computadores antigos ou sistema com kernel não compilado para trabalhar com processamento em tempo real. + + + Background artwork + Papel de parede + + + Compact track buttons + Botões de pista compactos + + + Choose FL Studio installation directory + Escolher a pasta de instalação do FL Studio + + + Audio settings + Configurações de Áudio + + + UI effects vs. performance + Efeitos Visuais X Desempenho + + + LADSPA plugin paths + Locais de plugins LADSPA + + + Choose artwork-theme directory + Escolher a pasta com Temas para LMMS + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor + Mostrar o cursor de reprodução dentro do AudioFileProcessor + + + Enable auto save feature + Habilitar a função de salvamento automático + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. + Aqui você pode selecionar sua interface de áudio preferida. Dependendo das configurações do sistema durante a compilação, você poderá escolher entre ALSA, JACK, OSS e outros. Abaixo você verá uma caixa que oferece controles para ajustar a interface de áudio selecionada. + + + Compress project files per default + Sempre compactar arquivos de projeto + + + HQ-mode for output audio-device + Modo de Alta Qualidade para a Saída do dispositivo de áudio + + + BUFFER SIZE + TAMANHO DO BUFFER + + + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. + Aqui você pode selecionar sua interface de MIDI preferida. Dependendo das configurações do sistema durante a compilação, você poderá escolher entre ALSA, OSS entre outros. Abaixo você verá uma caixa que oferece controles para ajustar a interface de MIDI selecionada. + + + Display volume as dBV + Mostrar volume em dBV + + + Choose STK rawwave directory + Escolher a pasta de STK rawwave + + + Default Soundfont File + Arquivo padrão de Soundfont + + + Sync VST plugins to host playback + Sincronizar plugins VST no hospedeiro (host) de reprodução + + + Setup LMMS + Configurar LMMS + + + Choose your VST-plugin directory + Escolher a pasta com plugins VST + + + Choose LMMS working directory + Escolher a pasta de trabalho do LMMS + + + Restart LMMS + Reiniciar LMMS + + + STK rawwave directory + Pasta de STK rawwave + + + VST-plugin directory + Pasta com plugins VST + + + MIDI settings + Configurações do MIDI + + + Artwork directory + Pasta com Temas para LMMS + + + Enable note labels in piano roll + Habilitar camadas de notas no editor de notas MIDI - bassBoosterControlDialog + sf2Instrument - GAIN - GANHO + Bank + Banco - - FREQ - - - - Gain: - Ganho: - - - RATIO - RAZÃO - - - Ratio: - Razão: - - - Frequency: - Frequência: - - - - bassBoosterControls Gain Ganho - Ratio - Razão + Patch + Programação - Frequency - Frequência - - - - kickerInstrument - - Gain - Ganho + Chorus Speed + Velocidade do Chorus - Decay - Decaimento + Reverb Width + Tamanho da Reverberação - End frequency - Frequência final + Chorus Depth + Profundidade do Chorus - Start frequency - Frequência de partida + Reverb Level + Nível de Reverberação - Distortion - Distorção + Chorus Level + Nível de Chorus + + + Chorus Lines + Linhas de Chorus + + + Chorus + Chorus + + + Reverb + Reverberação + + + Reverb Damping + Absorção da Reverberação + + + Reverb Roomsize + Tamanho da sala em Reverberação @@ -3393,22 +7512,299 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e - Effect + sfxrInstrument - Gate - Portal + Wave Form + Forma de Onda + + + + sidInstrument + + Chip model + Modelo do chip - Decay - Decaimento + Cutoff + Corte - Effect enabled - Efeito ativado + Volume + - Wet/Dry mix - Mix Processada/Limpa + Voice 3 off + Voz 3 desligada + + + Resonance + Ressonância + + + Filter type + Tipo de filtro + + + + sidInstrumentView + + Test + Teste + + + Sync + Sincronização + + + Filtered + Filtrado + + + Ring-Mod + Modulação em Anel + + + Noise + Ruído + + + Pulse Width: + Tamanho do Pulso: + + + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. + O Decaimento determina o quão rápido a saída vai cair do pico de amplitude até o nível de sustentação. + + + Cutoff frequency: + Frequência de corte: + + + Decay: + Decaimento: + + + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. + A saída da Voz %1 irá permanecer no nível de Sustentação enquanto a nota estiver acionada. + + + Resonance: + Ressonância: + + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. + Mod em Anel (Modulação em Anel) substitui a saída da Onda Triangular do Oscilador %1 com a "Modulada em Anel" da combinação entre os Osciladores %1 e %2. + + + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. + A taxa de ataque determina o quão rápido a saída da Voz %1 sai do zaro para o pico de amplitude. + + + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. + A sincronização sincroniza a frequência fundamental do Oscilador %1 com a frequência fundamental do Oscilador %2 produzindo um efeito de "Super Sincronização". + + + Voice3 Off + Voz3 Desligada + + + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. + Quando o Teste está ativado, ele restaura e trava o Oscilador %1 até o Teste ser desligado. + + + Attack: + Ataque: + + + SawTooth + Dente de Serra + + + Pulse Wave + Onda de Pulso + + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. + Quando o Filtrado está ligado, a Voz %1 será processada através do Filtro. Quando o Filtrado está desligado, a Voz %1 aparecerá diretamente na saída e o Filtro não terá efeito. + + + Triangle Wave + Onda Triangular + + + Coarse: + Ajuste Bruto: + + + Release: + Relaxamento: + + + Sustain: + Sustentação: + + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. + O Ajuste bruto permite que você ajuste a Voz %1 em uma oitava ou mais. + + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. + A resolução de Tamanho do Pulso permite que os movimentos sejam suaves de modo que não sejam percebidas mudanças bruscas. O Pulso da forma de onda em um Oscilador %1 pode ser selecionado para existir um efeito audível. + + + Volume: + + + + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. + A saída da Voz %1 irá da amplitude do nível Sustentação até a amplitude zero na razão selecionada no Relaxamento. + + + MOS8580 SID + + + + MOS6581 SID + + + + Low-Pass filter + Filtro Passa Baixa + + + Band-Pass filter + Filtro Passa Banda + + + High-Pass filter + Filtro Passa Alta + + + + song + + Tempo + Andamento + + + Master pitch + Altura Final + + + Project saved + Projeto salvo + + + Master volume + Volume Final + + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! + Este projeto está vazio, então exportá-lo não faz sentido. Por favor, coloque alguns itens dentro do Editor de Arranjo primeiro! + + + MIDI sequences + Sequências MIDI + + + All file types + Todos os tipos de arquivo + + + untitled + sem nome + + + Select file for project-export... + Selecione o arquivo para exportar o projeto... + + + FL Studio projects + Projetos do FL Studio + + + Project NOT saved. + Projeto NÃO salvo. + + + Import file + Importar arquivo + + + The project %1 is now saved. + O projeto %1 está salvo agora. + + + Select directory for writing exported tracks... + Selecionar pasta para escrita de pistas renderizadas... + + + Empty project + Projeto vazio + + + The project %1 was not saved! + O projeto %1 não foi salvo! + + + Hydrogen projects + Projetos do Hydrogen + + + + stereoEnhancerControlDialog + + WIDE + ABRIR + + + Width: + Largura: + + + + stereoEnhancerControls + + Width + Largura + + + + stereoMatrixControlDialog + + Left to Left Vol: + Esq para Esq Vol: + + + Right to Right Vol: + Dir para Dir Vol: + + + Right to Left Vol: + Dir para Esq Vol: + + + Left to Right Vol: + Esq para Dir Vol: + + + + stereoMatrixControls + + Left to Left + Esq para Esq + + + Left to Right + Esq para Dir + + + Right to Left + Dir para Esq + + + Right to Right + Dir para Dir @@ -3447,308 +7843,68 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e - EnvelopeAndLfoParameters + track - Hold - Espera - - - Decay - Decaimento - - - LFO Modulation - LFO - Modulação - - - LFO speed - LFO - Velocidade - - - Freq x 100 - Freq x 100 - - - Attack - Ataque - - - LFO Attack - LFO - Ataque - - - Predelay - Pré-atraso - - - Release - Relaxamento - - - Sustain - Sustentação - - - Modulation - Modulação - - - LFO Wave Shape - LFO - Forma de Onda - - - LFO Predelay - LFO - Pré-atraso - - - Modulate Env-Amount - Modular Tanto-de-Envelope - - - - InstrumentMidiIOView - - NOTE - NOTA - - - PROGRAM - PROGRAMA - - - MIDI devices to send MIDI events to - Dispositivos MIDI para mandar eventos MIDI para - - - CHANNEL - CANAL - - - ENABLE MIDI OUTPUT - HABILITAR SAÍDA MIDI - - - MIDI devices to receive MIDI events from - Dispositivos MIDI para receber eventos MIDI de - - - VELOCITY - INTENSIDADE - - - ENABLE MIDI INPUT - HABILITAR ENTRADA MIDI - - - - PatmanView - - Loop - Loop - - - Tune - Afinar - - - Patch-Files (*.pat) - Arquivos de Patch (*.pat) - - - Open other patch - Abrir outro patch - - - Tune mode - Modo de afinação - - - Open patch file - Abrir arquivo de patch - - - Loop mode - Modo de loop - - - No file selected - Nenhum arquivo selecionado - - - Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. - Clique aqui para abrir outro aquivo com patch. Configurações de Loop e Afinação não serão perdidas. - - - Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. - Aqui você pode ligar ou desligar o modo de Loop. Se ligado, PartMan irá utilizar a informação disponível no arquivo para loop. - - - Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. - Aqui você pode ligar ou desligar o Modo de afinação. Se ligado, PatMan irá afinar a sua amostra de acordo com a frequência da nota. - - - - audioFileProcessor - - Loop + Solo - Amplify - Amplificar - - - Stutter - Gaguejar - - - Reverse sample - Amostra reversa - - - End of sample - Fim da amostra - - - Start of sample - Início da amostra - - - - InstrumentSoundShaping - - Moog - Moog - - - RESO - RESS - - - Notch - Vale - - - BandPass czpg - Passa Banda czpg - - - RC BandPass 24dB - RC PassaBanda 24dB - - - RC BandPass 12dB - RC PassaBanda 12dB - - - LowPass - Passa Baixa - - - 2x LowPass - 2x Passa Baixa - - - CUTOFF - CORTE - - - RC HighPass 24dB - RC PassaAlta 24dB - - - RC HighPass 12dB - RC PassaAlta 12dB - - - HiPass - Passa Alta - - - VOLUME - VOLUME - - - Volume - Volume - - - Vocal Formant Filter - Filtro de Formante Vocal - - - Allpass - Passa todas - - - Cutoff frequency - Frequência de corte - - - Envelopes/LFOs - Envelopes/LFOs - - - Q/Resonance - Q/Ressonância - - - Resonance - Ressonância - - - Filter type - Tipo de filtro - - - BandPass csg - Passa Banda csg - - - RC LowPass 24dB - RC PassaBaixa 24dB - - - RC LowPass 12dB - RC PassaBaixa 12dB - - - - PeakControllerDialog - - PEAK - Pico - - - LFO Controller - Controlador de LFO - - - - FxMixerView - - Mute + Muted Mudo + + + trackContentObject - Mute this FX channel - Deixar mudo este Canal de Efeitos + Muted + Mudo + + + + trackContentObjectView + + Cut + Recortar - FX Fader %1 - Fader de Efeito %1 + Copy + Copiar - Enter the new name for this FX channel - Insira o novo nome para este Canal de Efeitos + Hint + Sugestão - Rename FX channel - Renomear Canal de Efeitos + Paste + Colar - FX-Mixer - Mixer de Efeitos + Press <Ctrl> for free resizing. + Pressione <Ctrl> para redimensionar livremente. + + + Delete (middle mousebutton) + Apagar (botão do meio do mouse) + + + Press <Ctrl> and drag to make a copy. + Pressione <Ctrl> e arraste para fazer uma cópia. + + + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) + %1:%2 (%3:%4 até %5:%6) + + + Current length + Tamanho atual + + + Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) + Mudo/não mudo (<Ctrl> + botão do meio) + + + Current position + Posição atual @@ -3781,6 +7937,82 @@ Por favor certifique-se que você tem permissão de escrita para este arquivo e Mute this track Deixar esta pista muda + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + + + + vestigeInstrument + + Loading plugin + Carregando plugin + + + Please wait while loading VST-plugin... + Por favor, espere enquanto carrego o plugin VST... + + + The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. +If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! + O plugin VST %1 não pode ser carregado por alguma razão. +Se ele rodar com outro programa VST no Linux, por favor entre em contato com um desenvolvedor do LMMS! + + + Failed loading VST-plugin + Falha ao carregar plugin VST + + + + vibed + + Fuzziness %1 + Encrespar %1 + + + Pickup %1 position + Super Pegada %1 posição + + + Length %1 + Tamanho %1 + + + Pan %1 + + + + String %1 volume + Cordas %1 volume + + + String %1 stiffness + Cordas %1 dureza + + + Octave %1 + Oitava %1 + + + Detune %1 + Desafinar %1 + + + Pick %1 position + Pegada %1 posição + + + Impulse %1 + Impulso %1 + vibedView @@ -3994,2000 +8226,14 @@ O LED no canto direito inferior do editor de forma de onda determina que a corda - track + visualizationWidget - Solo - + click to enable/disable visualization of master-output + Clique para habilitar/desabilitar a visualização da saída final - Muted - Mudo - - - - sidInstrumentView - - Test - Teste - - - Sync - Sincronização - - - Filtered - Filtrado - - - Ring-Mod - Modulação em Anel - - - Noise - Ruído - - - Pulse Width: - Tamanho do Pulso: - - - Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. - O Decaimento determina o quão rápido a saída vai cair do pico de amplitude até o nível de sustentação. - - - Cutoff frequency: - Frequência de corte: - - - Decay: - Decaimento: - - - Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. - A saída da Voz %1 irá permanecer no nível de Sustentação enquanto a nota estiver acionada. - - - Resonance: - Ressonância: - - - Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. - Mod em Anel (Modulação em Anel) substitui a saída da Onda Triangular do Oscilador %1 com a "Modulada em Anel" da combinação entre os Osciladores %1 e %2. - - - Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. - A taxa de ataque determina o quão rápido a saída da Voz %1 sai do zaro para o pico de amplitude. - - - Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. - A sincronização sincroniza a frequência fundamental do Oscilador %1 com a frequência fundamental do Oscilador %2 produzindo um efeito de "Super Sincronização". - - - Voice3 Off - Voz3 Desligada - - - Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. - Quando o Teste está ativado, ele restaura e trava o Oscilador %1 até o Teste ser desligado. - - - Attack: - Ataque: - - - SawTooth - Dente de Serra - - - Pulse Wave - Onda de Pulso - - - When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. - Quando o Filtrado está ligado, a Voz %1 será processada através do Filtro. Quando o Filtrado está desligado, a Voz %1 aparecerá diretamente na saída e o Filtro não terá efeito. - - - Triangle Wave - Onda Triangular - - - Coarse: - Ajuste Bruto: - - - Release: - Relaxamento: - - - Sustain: - Sustentação: - - - The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. - O Ajuste bruto permite que você ajuste a Voz %1 em uma oitava ou mais. - - - The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. - A resolução de Tamanho do Pulso permite que os movimentos sejam suaves de modo que não sejam percebidas mudanças bruscas. O Pulso da forma de onda em um Oscilador %1 pode ser selecionado para existir um efeito audível. - - - Volume: - - - - The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. - A saída da Voz %1 irá da amplitude do nível Sustentação até a amplitude zero na razão selecionada no Relaxamento. - - - MOS8580 SID - - - - MOS6581 SID - - - - Low-Pass filter - Filtro Passa Baixa - - - Band-Pass filter - Filtro Passa Banda - - - High-Pass filter - Filtro Passa Alta - - - - stereoEnhancerControlDialog - - WIDE - ABRIR - - - Width: - Largura: - - - - AutomationPattern - - Drag a control while pressing <Ctrl> - Arraste o controle enquanto pressiona a tecla <Ctrl> - - - - VstEffectControlDialog - - Open VST-plugin preset - Abrir pré definição de plugin VST - - - Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. - Clique aqui se você precisa salvar o programa de pré definição do plugin VST. - - - Click here to select presets that are currently loaded in VST. - Clique aqui para selecionar a pré definição que está sendo carregada no VST. - - - Previous (-) - Anterior (-) - - - Click here, if you want to control VST-plugin from host. - Clique aqui se você deseja controlar o plugin VST por outro host. - - - Show/hide - Mostrar/esconder - - - Save preset - Salvar pré definição - - - Effect by: - Efeito por: - - - Control VST-plugin from LMMS host - Controlar plugin VST a partir do host LMMS - - - Next (+) - Próximo (+) - - - &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> - - - - Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. - Clique aqui se você precisa abrir outro tipo de arquivo de pré definição de plugin VST como: *.fxp, *.fxb. - - - Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. - Clique aqui se você precisar trocar para outro programa de pré definições de plugin VST. - - - - ControllerView - - &Help - Aj&uda - - - Controls - Controles - - - Enter the new name for this controller - Adicione um novo nome para este controlador - - - Rename controller - Renomear controlador - - - Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. - Os controladores estão prontos para alterar o valor de botões, barras deslizantes e outros controles automaticamente. - - - &Remove this plugin - &Remova este plugin - - - - TempoSyncKnob - - &Help - Aj&uda - - - Synced to Quarter Note - Sincronizado com 1/4 de Nota - - - Whole note - Nota inteira - - - Half note - Meia nota - - - Synced to Eight Beats - Sincronizado com Oito Batidas - - - 32nd note - 32ª nota - - - No Sync - Sem Sincronia - - - Synced to 16th Note - Sincronizado com a 16ª Nota - - - Eight beats - Oito batidas - - - Tempo Sync - Sincronia - - - Synced to 32nd Note - Sincronizado com a 32ª Nota - - - Synced to Whole Note - Sincronizado com a Nota Inteira - - - Synced to 8th Note - Sincronizado com a 8ª Nota - - - Quarter note - 1/4 de nota - - - 8th note - 8ª nota - - - 16th note - 16ª nota - - - Custom... - Personalizado... - - - Custom - Personalizado - - - Synced to Half Note - Sincronizado com Meia Nota - - - - knob - - &Help - Aj&uda - - - Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: - Por favor entre um novo valor entre -96.0 dBV e 6.0 dBV: - - - Please enter a new value between %1 and %2: - Por favor entre com um novo valor entre %1 e %2: - - - - nineButtonSelector - - &Help - Aj&uda - - - - AutomationEditor - - Automation Editor - %1 - Editor de Automação - %1 - - - All selected values were copied to the clipboard. - Todos os valores selecionados foram copiados para a área de transferência. - - - Please open an automation pattern with the context menu of a control! - Por favor, abra o sequenciador de automação com o menu de contexto do controle! - - - Draw mode (Shift+D) - Lápis (Shift+D) - - - Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. - Clique aqui para selecionar progressão cúbica hermite-progressions para este sequenciador de automação. O valor do objeto conectado irá mudar em curva e suavemente entre picos e vales. - - - Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. - Clique aqui e o lápis será ativado. O lápis serve para adicionar ou mover valores simples. Ele estará ativado previamente e será utilizado a maior parte do tempo. Você pode usar 'Shift+D' no teclado para ativar o lápis. - - - Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Clique aqui e a borracha será ativada. A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha. - - - Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Clique aqui para cortar valores para a área de transferência. Você pode colar os valores em qualquer sequência utilizando o botão de colar. - - - Erase mode (Shift+E) - Borracha (Shift+E) - - - Automation Editor - no pattern - Editor de Automação - sem sequência - - - Cut selected values (Ctrl+X) - Cortar (Ctrl+X) - - - Copy selected values (Ctrl+C) - Copiar (Ctrl+C) - - - Tension: - Tensão: - - - Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. - Clique aqui se você quiser tocar a sequência atual. Isto é útil enquanto se está editando. A sequência entra em loop automaticamente quando chega ao fim. - - - Play/pause current pattern (Space) - Tocar/pausar a sequência atual (Espaço) - - - Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. - Clique aqui para selecionar progressões discretas para este sequenciador de automação. O valor do objeto conectado permanecerá constante entre os pontos de controle e será substituido por um novo valor assim que um novo ponto de controle for assinalado. - - - Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Clique aqui e os valores na área de transferência serão colados no primeiro limite visível. - - - Linear progression - Progressão linear - - - Click here if you want to stop playing of the current pattern. - Clique aqui se você que parar a reprodução da sequência atual. - - - Values copied - Valores copiados - - - Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Clique aqui para copiar valores para a área de transferência. Você pode copiar os valores de qualquer sequência utilizando o botão de colar. - - - Cubic Hermite progression - Cúbica - Hermite progression - - - Tension value for spline - Valor de tensão para os estriados - - - Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. - Clique aqui para selecionar progressões lineares para este sequenciador de automação. O valor do objeto conectado variará de forma constante entre os pontos de controle assinalados. - - - Stop playing of current pattern (Space) - Parar de tocar a sequência atual (Espaço) - - - A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. - Um valor de tensão alto irá fazer suave a curva mas também extrapolará alguns valores. Um valor de tensão baixa irá causar um declive na curva de volume para cada ponto de controle. - - - Paste values from clipboard (Ctrl+V) - Colar (Ctrl+V) - - - Discrete progression - Progressão discreta - - - - bbTCOView - - Open in Beat+Bassline-Editor - Abrir no editor de Bases - - - Change color - Mudar cor - - - Reset name - Restaurar nome - - - Change name - Mudar nome - - - - stereoMatrixControls - - Left to Left - Esq para Esq - - - Left to Right - Esq para Dir - - - Right to Left - Dir para Esq - - - Right to Right - Dir para Dir - - - - TrackContainer - - Couldn't open file - Não é possível abrir o arquivo - - - Loading project... - Carregando projeto... - - - Importing FLP-file... - Importando arquivo FLP... - - - Cancel - Cancelar - - - Couldn't find a filter for importing file %1. -You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. - Não foi possível encontrar um filtro para inportar o arquivo %1. -Você poderia converter este arquivo em um formato suportado pelo LMMS usando outro aplicativo. - - - Couldn't open file %1 for reading. -Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! - Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura. -Por favor certifique-se que você tem permissões de leitura para o arquivo e para a pasta e tente novamente! - - - Couldn't import file - não foi possivel importar arquivo - - - Importing MIDI-file... - Importando arquivo MIDI... - - - Please wait... - Por favor aguarde... - - - - AboutDialog - - About - Sobre - - - License - Licença - - - LMMS (Linux MultiMedia Studio) - LMMS (Linux MultiMedia Studio) - - - Authors - Autores - - - Translation - Tradução - - - About LMMS - Sobre LMMS - - - LMMS - easy music production for everyone - LMMS - produção musical fácil para todos - - - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - - - Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) - Versão %1 (%2/%3, Qt %4, %5) - - - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> - - - Current language not translated (or native English). - -If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! - Este programa foi traduzido para o idioma português de forma voluntária. - -Qualquer sugestão para tradução, entre em contato pela lista de desenvolvedores do LMMS ou pelo meu email: <emviveros/arroba/users/ponto/sourceforge/ponto/net>. Sua contribuição é muito bem vinda! - -Esteban Viveros - - - - lb302SynthView - - DIST: - - - - Click here for a square-wave with a rounded end. - Clique aqui para usar uma onda quadrada arredondada. - - - Slide Decay: - Decaimento gradual: - - - Click here for an exponential wave. - Clique aqui para usar uma onda exponencial. - - - White noise wave - Ruído branco - - - Click here for a saw-wave. - Clique aqui para usar uma onda dente de serra. - - - Sine wave - Onda senoidal - - - Click here for white-noise. - Clique aqui para usar um ruído branco. - - - Decay: - Decaimento: - - - Env Mod: - Mod Env: - - - Moog wave - Onda Moog - - - Resonance: - Ressonância: - - - Rounded square wave - Onda quadrada arredondada - - - Square wave - Onda quadrada - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - 303-es-que, 24dB/octave, filtro 3 pole - - - Saw wave - Onda dente de serra - - - Click here for a moog-like wave. - Clique aqui para usar uma onda tipo moog. - - - Click for a sine-wave. - Clique aqui para usar uma onda senoidal. - - - Triangle wave - Onda triangular - - - Click here for a square-wave. - Clique aqui para usar uma onda quadrada. - - - Cutoff Freq: - Freq Corte: - - - Click here for a triangle-wave. - Clique aqui para usar uma onda triangular. - - - - AutomationPatternView - - Clear - Limpar - - - Open in Automation editor - Abra dentro do Editor de Automação - - - Disconnect "%1" - Desconectar "%1" - - - double-click to open this pattern in automation editor - dois cliques para abrir esta sequência no editor de automação - - - %1 Connections - %1 Conexões - - - Reset name - Restaurar nome - - - Change name - Mudar nome - - - - FxMixer - - FX %1 - FX %1 - - - Master - Mestre - - - - exportProjectDialog - - Error - Erro - - - Could not open file - Não é possível abrir o arquivo - - - Could not open file %1 for writing. -Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! - Não é possível abrir o arquivo %1 para gravação. -Por favor certifique-se que você tem permissão para gravação no arquivo e se o arquivo se encontra no diretório e tente novamente! - - - Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. - Erro ao determinar o dispositivo codificador de arquivo. Por favor tente um formato de saída diferente. - - - Rendering: %1% - Renderizando: %1% - - - Export project to %1 - Exportar projeto para %1 - - - - kickerInstrumentView - - Gain: - Ganho: - - - Start frequency: - Frequência de partida: - - - Decay: - Decaimento: - - - Distortion: - Distorção: - - - End frequency: - Frequência final: - - - - graphModel - - Graph - Gráfico - - - - TripleOscillatorView - - Mix output of oscillator 1 & 2 - Misture as saídas do oscilador 1 e 2 - - - Mix output of oscillator 2 & 3 - Misture as saídas do oscilador 2 e 3 - - - cents - centésimos - - - Osc %1 fine detuning left: - Ajuste fino esquerdo Osc %1: - - - With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 12 semitones (1 octave) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. - Com este botão você pode modificar Ajuste bruto do oscilador %1. Você pode descer o tom do oscilador 12 semitons (1 oitava) para cima e para baixo. Isto é útil para criar sons com um acorde. - - - Use phase modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2 - Use o modulador de fase para modular o oscilador 3 com o oscilador 2 - - - Use an exponential wave for current oscillator. - Use uma onda exponencial no oscilador atual. - - - Osc %1 panning: - Panorâmico Osc %1: - - - Use a square-wave for current oscillator. - Use uma onda quadrada no oscilador atual. - - - Osc %1 stereo phase-detuning: - Defasamento estéreo Osc %1: - - - semitones - semitons - - - With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. - Com este botão você pode ajustar o defasamento estéreo do oscilador %1. O defasador estéreo especifica o tamanho da diferença entre a defasagem entre os canais esquerdo e direito. Isto é muito bom para abrir o som. - - - Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1 - Use o modulador de frequência para modular o oscilador 2 com o oscilador 1 - - - Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1 - Use o modulador de fase para modular o oscilador 2 com o oscilador 1 - - - Osc %1 volume: - Volume Osc %1: - - - With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. - Com este botão você pode ajustar o panning do oscilador %1. O valor -100 significa 100% à esquerda e 100 move a saida do oscilador para a direita. - - - With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. - Com este botão você pode manipular o Ajuste fino do oscilador %1 para o canal esquerdo. O Ajuste fino varia entre -100 centésimos e +100 centésimos. Isto é útil para criar sons 'gordos'. - - - Osc %1 fine detuning right: - Ajuste fino direito %1: - - - Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 1 - Use o modulador de amplitude para modular o oscilador 2 com o oscilador 1 - - - Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 - Sincronize o oscilador 2 com o oscilador 3 - - - Use a saw-wave for current oscillator. - Use uma onda dente de serra no oscilador atual. - - - Use white-noise for current oscillator. - Use ruído branco no oscilador atual. - - - Use frequency modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2 - Use o modulador de frequência para modular o oscilador 3 com o oscilador 2 - - - With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. - Com este botão você pode ajustar o volume do oscilador %1. Quando você seleciona o valor 0, o oscilador é desligado. Com outros valores você vai escutar o oscilador tão alto quanto você o ajustar. - - - Use a moog-like saw-wave for current oscillator. - Use uma onda dente de serra moog no oscilador atual. - - - Osc %1 coarse detuning: - Ajuste bruto Osc %1: - - - With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. - Com este botão você pode ajustar o defasamento do oscilador %1. Isso significa que você pode move o ponto de uma oscilação onde o oscilador começa à oscilar. Por exemplo, se você tem uma onda-seno e tem uma compensação de fase de 180 graus, a onda vai primeiro descer. É o mesmo com onda-quadrada. - - - Osc %1 phase-offset: - Defasamento Osc %1: - - - degrees - graus - - - With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. - Com este botão você pode modificar o ajuste fino do oscilador %1 para o canal direito. O ajuste fino varia entre -100 centésimos e +100 centésimos. Isto é útil para criar sons 'gordos'. - - - Use amplitude modulation for modulating oscillator 3 with oscillator 2 - Use o modulador de amplitude para modular o oscilador 3 com o oscilador 2 - - - Use a sine-wave for current oscillator. - Use uma onda senoidal no oscilador atual. - - - Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 - Sincronize o oscilador 1 com o oscilador 2 - - - Use a user-defined waveform for current oscillator. - Use uma forma de onda definida pelo usuário no oscilador atual. - - - Use a triangle-wave for current oscillator. - Use uma onda triangular no oscilador atual. - - - - trackContentObject - - Muted - Mudo - - - - InstrumentFunctionNoteStackingView - - RANGE - EXTENSÃO - - - Chord range: - Extensão do acorde: - - - Chord: - Acorde: - - - Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. - Use este botão para definir a extensão do acorde em oitavas. O acorde selecionado será tocado no número de oitavas especificado. - - - STACKING - EMPILHAMENTO - - - octave(s) - oitava(s) - - - - InstrumentTrack - - Pitch - Altura - - - Volume - Volume - - - unnamed_track - pista_sem_nome - - - With this knob you can set the volume of the opened channel. - Com este botão você pode ajustar o volume do canal aberto. - - - Panning - Panorâmico - - - Base note - Nota base - - - FX channel - Canal de Efeitos - - - Pitch range - Extensão - - - Default preset - Pré configuração padrão - - - - SongEditor - - Add beat/bassline - Adicionar Base - - - Tempo - Andamento - - - Record samples from Audio-device - Gravar amostras do Dispositivo de Áudio - - - Add automation-track - Adicionar pista de automação - - - Master pitch - Altura Final - - - Add sample-track - Adicionar pista de amostra - - - Song-Editor - Editor de Arranjo - - - TEMPO/BPM - ANDAMENTO/BPM - - - master pitch - altura final - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Gravar amostras a partir do dispositivo de Áudio enquanto reproduz o arranjo ou base - - - master volume - volume final - - - Master volume - Volume Final - - - Error in file - Erro no arquivo - - - Could not open file - Não é possível abrir o arquivo - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Clique aqui se você quer parar de tocar a música. O marcador de posição (verde), será ajustado para o início da música. - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - o andamento de uma música é especificado em batidas por minuto (BPM). Se voc6e precisar mudar o andamento de sua música, mude esse valor. Todo compasso tem 4 batidas, logo o andamento em BPM especificara a quantidade de batidas dividida por 4. - - - Draw mode - Lápis - - - Stop song (Space) - Parar música (Espaço) - - - Play song (Space) - Tocar música (Espaço) - - - Edit mode (select and move) - Modo de Edição (seleciona e move) - - - Could not write file - Não é possivel salvar o arquivo - - - Value: %1% - Valor: %1% - - - High quality mode - Modo de alta qualidade - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Não foi possível abrir %1 para escrita. Provavelmente você não tem permissão para escrita deste arquivo. Por favor, certifique-se de ter permissão para escrever nesse arquivo e tente novamente. - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Não foi possível abrir o arquivo %1. Provavelmente você não tem permissão para ler este arquivo. - Por favor certifique-se que você tenha permissão de leitura para o arquivo e tente novamente. - - - Value: %1 semitones - Valor: %1 semitons - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Clique aqui se você quer tocar toda a música. A música iniciará no posição do marcador (verde). Você pode move-lo enquanto estiver tocando. - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - O arquivo %1 parece conter erros e por isso não pode ser carregado. - - - tempo of song - andamento da música - - - - bbEditor - - Add beat/bassline - Adicionar base - - - Click here to stop playing of current beat/bassline. - Clique aqui para parar a base atual. - - - Add automation-track - Adicionar pista de automação - - - Stop playback of current beat/bassline (Space) - Parar reprodução da base atual (Espaço) - - - Remove steps - Remover passos - - - Beat+Bassline Editor - Editor de Bases - - - Add steps - Adicionar passos - - - Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. - Clique aqui se você quiser tocar a base atual. A base entra em loop automaticamente quando chega ao fim. - - - Play/pause current beat/bassline (Space) - Tocar/pausar a base atual (Espaço) - - - - song - - Tempo - Andamento - - - Master pitch - Altura Final - - - Project saved - Projeto salvo - - - Master volume - Volume Final - - - This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! - Este projeto está vazio, então exportá-lo não faz sentido. Por favor, coloque alguns itens dentro do Editor de Arranjo primeiro! - - - MIDI sequences - Sequências MIDI - - - All file types - Todos os tipos de arquivo - - - untitled - sem nome - - - Select file for project-export... - Selecione o arquivo para exportar o projeto... - - - FL Studio projects - Projetos do FL Studio - - - Project NOT saved. - Projeto NÃO salvo. - - - Import file - Importar arquivo - - - The project %1 is now saved. - O projeto %1 está salvo agora. - - - Select directory for writing exported tracks... - Selecionar pasta para escrita de pistas renderizadas... - - - Empty project - Projeto vazio - - - The project %1 was not saved! - O projeto %1 não foi salvo! - - - Hydrogen projects - Projetos do Hydrogen - - - - ladspaBrowserView - - Type: - Tipo: - - - This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. - -Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. - -Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. - -Instruments are plugins for which only output channels were identified. - -Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. - -Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. - -Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - Esta caixa de diálogo contém informações de todos os plugins LADSPA do LMMS que estão disponíveis localmente. Os plugins estão divididos em cinco categorias baseadas em uma interpretação do tipo de portas e nomes. - -Efeitos Disponíveis são todos os que podem ser usados pelo LMMS. Para o LMMS usar um efeito, é necessário antes de tudo que ele seja um efeito, ou seja, que ele tenha tanto canais de entrada como tamém canais de saída. O LMMS identifica um canal de entrada como uma porta de informações de áudio com o nome de "entrada". Canais de saída são identificados como "saída". Além disso o efeito deve ter o mesmo número de entradas e saídas, assim como ter capacidade de processamento em tempo real. - -Efeitos Indisponíveis são aqueles que são identificados como efeitos mas, ou não tem o mesmo número de entradas e saídas, ou não são capazes de executar processamento em tempo real. - -Instrumentos são plugins com somente canais de saída identificados. - -Ferramentas de análise são plugins com somente canais de entrada identificados. - -Sei lá.. são plugins que nenhuma entrada ou saída foi identificada. - -Clicando duas vezes com o mouse em qualquer plugin, voc6e terá informações sobre as portas. - - - Analysis Tools - Ferramentas de Análise - - - Unavailable Effects - Efeitos Indisponíveis - - - Instruments - Instrumentos - - - Available Effects - Efeitos Disponíveis - - - Don't know - Sei lá.. - - - - stereoEnhancerControls - - Width - Largura - - - - manageVestigeInstrumentView - - - VST plugin control - - Controle de plugins VST - - - Close - Fechar - - - Close VST plugin knob-controller window. - Fechar janela de botões de controle do efeito VST. - - - VST Sync - Sincronização VST - - - Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. - Clique aqui para sincronizar todos os parâmetros com o plugin VST. - - - Automated - Automatizado - - - Click here if you want to display automated parameters only. - Clique aqui para exibir somente os parâmetros automatizados. - - - - organicInstrumentView - - cents - centésimos - - - Osc %1 fine detuning left: - Ajuste fino esquerdo Osc %1: - - - Osc %1 panning: - Panorâmico Osc %1: - - - Randomise - Aleatorizar - - - Osc %1 volume: - Volume Osc %1: - - - Distortion: - Distorção: - - - Volume: - - - - Osc %1 waveform: - Forma de Onda Osc %1: - - - - OscillatorObject - - Osc %1 fine detuning right - Ajuste fino direito %1 - - - Osc %1 volume - Volume Osc %1 - - - Osc %1 phase-offset - Defasamento Osc %1 - - - Osc %1 coarse detuning - Ajuste bruto Osc %1 - - - Modulation type %1 - Tipo de modulação %1 - - - Osc %1 stereo phase-detuning - Ajuste de fase estéreo Osc %1 - - - Osc %1 waveform - Forma de Onda Osc %1 - - - Osc %1 fine detuning left - Ajuste fino esquerdo Osc %1 - - - Osc %1 wave shape - Formato de onda Osc %1 - - - Osc %1 panning - Panorâmico Osc %1 - - - - PatternView - - Open in piano-roll - Abrir no Editor de Notas MIDI - - - Remove steps - Remover passo - - - Unfreeze - Descongelar - - - Freeze - Congelar - - - Clear all notes - Limpar todas as notas - - - Add steps - Adicionar passo - - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - duplo clique para abrir esta sequência no Editor de notas MDll -use a roda do mouse para midificar o volume de cada passo - - - Refreeze - Re-congelar - - - Reset name - Restaurar nome - - - Change name - Mudar nome - - - - PianoRoll - - Detune mode (Shift+T) - Automação para Afinação (Shift+T) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Recortar notas selecionadas (Ctrl+X) - - - Draw mode (Shift+D) - Lápis (Shift+D) - - - No chord - Sem acorde - - - No scale - Sem escala - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Clique aqui e a automação para afinação será ativada. Nela você pode clicar na nota para abrir sua automação de afinação. Você pode utilizar esta ferramenta para fazer glissandos de uma altura para outra. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Clique aqui para gravar notas a partir de um dispositivo MIDI ou de um piano virtual de teste de acordo com o canal (janela) do programa correspondente. Quando estiver gravando, todas as notas que você tocar serão escritas nesta sequência e você ainda pode ouvir a música feita no editor de arranjo ou no editor de batida tocando atrás. - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Clique aqui para tocar a sequência atual. Isto é útil enquanto se edita. A sequência irá entrar em loop automaticamente quando chegar ao fim. - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - Clique aqui e o lápis será ativado. O lápis serve para adicionar ou mover valores simples. Ele estará ativado previamente e será utilizado a maior parte do tempo. Você pode usar 'Shift+D' no teclado para ativar o lápis. - - - Note Panning - Panorâmico da nota - - - Erase mode (Shift+E) - Borracha (Shift+E) - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Clique aqui e as notas selecionadas serão cortadas para dentro da área de transferência. Você pode colá-las em qualquer lugar de qualquer sequência usando o botão de colar. - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Clique aqui e as notas na área de transferência serão coladas no primeira grade visível. - - - Note Volume - Volume da nota - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Clique aqui e a borracha será ativada. A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha. - - - Piano-Roll - no pattern - Editor de Notas MIDI - nenhuma sequência - - - Mark/unmark current semitone - Marcar/desmarcar o semitom atual - - - Click here to stop playback of current pattern. - Clique aqui para parar a reprodução da sequência atual. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Clique aqui para gravar notas a partir de um dispositivo MIDI ou de um piano virtual de teste de acordo com o canal (janela) do programa correspondente. Quando estiver gravando, todas as notas que você tocar serão escritas nesta sequência e você ainda pode editá-las depois. - - - Play/pause current pattern (Space) - Tocar/pausar sequência atual (Espaço) - - - Unmark all - Desmarcar tudo - - - Mark current scale - Marcar a escala atual - - - Mark current chord - Marcar o acorde atual - - - Select mode (Shift+S) - Modo de Seleção (Shift+S) - - - Last note - Última nota - - - Note lock - Travar nota - - - Piano-Roll - %1 - Editor de Notas MIDI - %1 - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Colar notas da área de transferência (Ctrl+V) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Gravar notas do dispositivo MIDI ou Editor de Notas MIDI - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Copiar notas selecionadas (Ctrl+C) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Parar de tocar a sequência atual (Espaço) - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - Clique aqui e modo de seleção será ativado. A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha.A borracha serve para apagar valores simples. Você pode usar 'Shif+E' no teclado para utilizar a borracha. Este modo torna possível a seleção de notas. Alternativamente você pode pressionar Crtl enquanto estiver usando o lápis para utilizar o modo de seleção temporariamente. - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Por favor abra um a sequência com um duplo clique sobre ela! - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Clique aqui e as notas selecionadas serão copiadas para a área de transferência. Você pode colá-las em qualquer lugar de qualquer sequência clicando no botão de colar. - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Gravar notas a partir do dispositivo MIDI ou do Editor de Notas MIDI enquanto toca o Arranjo ou uma Base - - - - LfoController - - LFO Controller - Controlador de LFO - - - Oscillator phase - Fase do oscilador - - - Oscillator speed - Velocidade do oscilador - - - Oscillator amount - Quantidade do oscilador - - - Oscillator waveform - Forma de onda do oscilador - - - Base value - Valor base - - - Frequency Multiplier - Multiplicador de frequência - - - - pluginBrowser - - Additive Synthesizer for organ-like sounds - Síntetizador de Síntese Aditiva para sons tipo de órgão - - - Customizable wavetable synthesizer - Sintetizador de formas de onda customizáveis - - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - Plugin para utilizar um efeito VST arbitrário dentro do LMMS. - - - 2-operator FM Synth - Dois Operadores de Síntese FM - - - LMMS port of sfxr - sfxr para LMMS - - - Filter for importing Hydrogen files into LMMS - Filtro para importação de arquivos do Hydrogen para o LMMS - - - Tuneful things to bang on - Instrumentos percussivos com afinação para você usar - - - Player for SoundFont files - Tocador de arquivos de SounFont - - - plugin for boosting bass - plugin para estimular graves - - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - três poderosos osciladores que você pode modular de várias maneiras - - - Instrument browser - Navegador de instrumentos - - - Filter for importing FL Studio projects into LMMS - Filtro para importação de projetos do FL Studio para o LMMS - - - List installed LADSPA plugins - Lista dos plugins LADSPA instalados - - - Plugin for controlling knobs with sound peaks - Plugin para controlar botões com os picos sonoros - - - Filter for importing MIDI-files into LMMS - Filtro para importação de arquivos MIDI para o LMMS - - - GUS-compatible patch instrument - Pré definição de instrumento compatível com GUS (Gravis Ultrasound) - - - Vibrating string modeler - Modelador de Cordas vibrantes - - - Instrument plugins - Plugins de Instrumentos - - - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS - Servidor (host) VST para usar plugins VST(i) com o LMMS - - - Plugin for freely manipulating stereo output - Plugin para livre manipulação das saídas estéreo - - - no description - sem descrição - - - Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. -This chip was used in the Commodore 64 computer. - Emulação do MOS6581 e do MOS8580 SID. -Este chip foi utilizado no computador Commodore 64. - - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Tocador de amostras sonoras(sampler) simples com várias opções para uso de amostras (percussão, bateria...) em uma pista de instrumento - - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - Sintetizador versátil de bumbos e percussões graves - - - Emulation of GameBoy (TM) APU - Emulação do GameBoy (TM) APU - - - Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. - Arraste um instrumento para uma pista existente no Editor de Arranjo ou no Editor de Bases. - - - Incomplete monophonic imitation tb303 - Imitação monofônica incompleta de tb303 - - - plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. - plugin para uso de efeitos LADSPA arbitrários dentro do LMMS. - - - Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file - Plugin para melhorar a separação estéreo de um arquivo de entrada estéreo - - - Embedded ZynAddSubFX - Poderoso sintetizador ZynAddSubFx embutido no LMMS - - - - AudioFileProcessorView - - Open other sample - Abrir outra amostra - - - If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. - Se você ativar este botão, toda a amostra será invertida. Isto é útil para fazer uns efeitos legais, ex. um ruído elétrico ao contrário. - - - Continue sample playback across notes - Continua a tocar a amostra entre as notas - - - Amplify: - Amplificar: - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Aqui você pode ativar o modo de loop. Se ativado, loops do AudioFileProcessor entre os pontos final e inicial de uma amostra serão tocados até a nota inteira ser tocada. Isto é útil para amostras de áudio de coisas como um conjunto de cordas ou um coral. - - - Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) - Ativando esta opção a amostra continuará tocando entre diferentes notas - se você mudar a altura, ou o comprimento da nota antes do fim da amostra, a próxima nota irá continuar onde a anterior parou. Para retornar a reprodução a partir do começo, utilize uma nota na parte inferior do teclado (< 20 Hz) - - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Com este botão você pode movimentar o ponto onde o AudioFileProcessor deverá começar a tocar sua amostra. Se o modo loop estiver ativado, este é o ponto que o AudioFileProcessor retornará quando o tempo da nota tocada for maior do que o tempo da amostra. - - - Loop sample at start- and end-point - Amostra em loop do ponto de início ao de fim - - - Startpoint: - Ponto de início: - - - Reverse sample - Inverter amostra - - - Endpoint: - Ponto final: - - - Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. - Clique aqui se você precisa abrir outro arquivo de áudio. O diálogo irá aparecer você puder selecionar seu arquivo. Configurações como modo de loop, ponto de início e de final, valor de amplificação, e todo o resto não serão resetados. Mas não vai mais soar como a amostra original. - - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Com este botão você pode movimentar o ponto onde o AudioFileProcessor deverá terminar de tocar sua amostra. Se o modo loop estiver ativado, este é o ponto até onde o AudioFileProcessor irá quando o tempo da nota tocada for maior do que o tempo da amostra. - - - With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) - Bom este botão você pode aumentar a proporção.Quando você coloca um valor de 100% sua amostra não mudará. De outro maneira ela será amplificada para mais ou para menos (o arquivo original da amostra não será modificado!) - - - - bitInvaderView - - Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - Desenhe sua própria forma de onda aqui utilizando seu mouse no gráfico. - - - White noise wave - Ruído branco - - - Click here to smooth waveform. - Clique aqui para suavizar a forma de onda. - - - Click here for a saw-wave. - Clique aqui para usar uma onda dente de serra. - - - Sine wave - Onda senoidal - - - Click here for white-noise. - Clique aqui para usar um ruído branco. - - - Smooth - Suave - - - Interpolation - Interpolação - - - Square wave - Onda quadrada - - - Saw wave - Onda dente de serra - - - Normalize - Normalização - - - Click for a sine-wave. - Clique aqui para usar uma onda senoidal. - - - Triangle wave - Onda triangular - - - Click here for a square-wave. - Clique aqui para usar uma onda quadrada. - - - User defined wave - Onda definida pelo usuário - - - Click here for a triangle-wave. - Clique aqui para usar uma onda triangular. - - - Sample Length - Tamanho da Amostra - - - Click here for a user-defined shape. - Clique aqui para usar uma onda definida pelo usuário. - - - - AudioJack - - JACK server down - O servidor JACK caiu - - - JACK client restarted - Cliente JACK reiniciado - - - LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. - LMMS foi chutado pelo JACK por alguma razão. Logo que o JACK restaure a comunicação com o LMMS você poderá precisar fazer as conexões manualmente. - - - The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. - O servidor de áudio JACK parece ter caído e ao reiniciar uma nova instância falhou. De qualquer maneira LMMS é capaz de prosseguir. Certifique-se de salvar seu projeto e reiniciar primeiro o JACK depois o LMMS. - - - - vibed - - Fuzziness %1 - Encrespar %1 - - - Pickup %1 position - Super Pegada %1 posição - - - Length %1 - Tamanho %1 - - - Pan %1 - - - - String %1 volume - Cordas %1 volume - - - String %1 stiffness - Cordas %1 dureza - - - Octave %1 - Oitava %1 - - - Detune %1 - Desafinar %1 - - - Pick %1 position - Pegada %1 posição - - - Impulse %1 - Impulso %1 - - - - SampleBuffer - - DrumSynth-Files (*.ds) - Arquivos DrumSynth (*.ds) - - - AU-Files (*.au) - Arquivos AU (*.au) - - - Wave-Files (*.wav) - Arquivos Wave (*.wav) - - - Open audio file - Abrir arquivo de áudio - - - AIFF-Files (*.aif *.aiff) - Arquivos AIFF (*.aif *.aiff) - - - RAW-Files (*.raw) - Arquivos RAW (*.raw) - - - MP3-Files (*.mp3) - Arquivos MP3 (*.mp3) - - - OGG-Files (*.ogg) - Arquivos OGG (*.ogg) - - - VOC-Files (*.voc) - Arquivos VOC (*.voc) - - - FLAC-Files (*.flac) - Arquivos FLAC (*.flac) - - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Todos os Arquivos de Áudio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - - SPEEX-Files (*.spx) - Arquivos SPEEX (*.spx) + Click to enable + Clique para habilitar @@ -6038,734 +8284,73 @@ Este chip foi utilizado no computador Commodore 64. - Ui + waveShaperControlDialog - Contributors ordered by number of commits: - Colaboradores ordenados por ordem de contribuição: + INPUT + - Involved - Envolvidos + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + - fileBrowserTreeWidget + waveShaperControls - Open in new instrument-track/Song-Editor - Abrir nova pista de instrumento / Editor de Arranjo + Input gain + - Loading sample - Carregando amostra - - - Send to active instrument-track - Envio para ativar pista de instrumento - - - Please wait, loading sample for preview... - Por favor espere, carregando a pré visualização da amostra... - - - --- Factory files --- - --- Arquivos de fábrica --- - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - Abrir nova pista de instrumento / Editor de Bases - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Espectro linear - - - Linear Y axis - Linear no eixo Y - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Espectro linear - - - Linear Y-axis - Linear no eixo Y - - - Channel mode - Modo de Canal - - - - PeakControllerEffectControls - - Amount Multiplicator - Multiplicador de quantidade - - - Attack - Ataque - - - Modulation amount - Quantidade de modulação - - - Abs Value - Valor Abs - - - Mute output - Deixar saída muda - - - Base value - Valor base - - - Release - Relaxamento - - - - vestigeInstrument - - Loading plugin - Carregando plugin - - - Please wait while loading VST-plugin... - Por favor, espere enquanto carrego o plugin VST... - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - O plugin VST %1 não pode ser carregado por alguma razão. -Se ele rodar com outro programa VST no Linux, por favor entre em contato com um desenvolvedor do LMMS! - - - Failed loading VST-plugin - Falha ao carregar plugin VST - - - - LadspaControlView - - Sorry, no help available. - Desculpe, ajuda indisponível... :(. - - - Value: - Valor: - - - Link channels - Conectar canais - - - - sidInstrument - - Chip model - Modelo do chip - - - Cutoff - Corte - - - Volume - - - - Voice 3 off - Voz 3 desligada - - - Resonance - Ressonância - - - Filter type - Tipo de filtro - - - - MidiController - - unnamed_midi_controller - controlador-midi-sem-nome - - - MIDI Controller - Controlador MIDI - - - - SampleTrack - - Sample track - Áudio Amostras - - - Volume - Volume - - - - AutomatableModel - - Connected to %1 - Conectado a %1 - - - Remove song-global automation - Apagar automação global da música - - - Edit connection... - Editar conexão... - - - &Copy value (%1%2) - &Copiar valor (%1%2) - - - Remove connection - Apagar conexão - - - &Reset (%1%2) - &Resetar (%1%2) - - - Connected to controller - Conectado ao controlador - - - Edit song-global automation - Editar automação global da música - - - Connect to controller... - Conectado ao controlador... - - - Remove all linked controls - Apagar todos os controles linkados - - - &Paste value (%1%2) - C&olar valor (%1%2) - - - - AudioJack::setupWidget - - CLIENT-NAME - NOME-DO-CLIENTE - - - CHANNELS - CANAIS - - - - MidiImport - - You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. - Você não configurou um banco de sons (soundfont) padrão na caixa de diálogo (Editar->Opções). Desta maneira nenhum som será tocado depois de importar um arquivo MIDI. Você pode baixar o banco de sons General MIDI soundfont dentro da caixa de diálogo de opções e tentar novamente. - - - You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. - Você não compilou o LMMS com suporte a SoundFont2 player, que é usado para adicionar sons por padrão a arquivos MIDI importados. Desta maneira nenhum som será executado depois de importar arquivos MIDI. - - - Setup incomplete - Configuração incompleta - - - - ZynAddSubFxInstrument - - Resonance Center Frequency - Frequência Central de Ressonância - - - Filter Resonance - Ressonância do Filtro - - - Bandwidth - Largura da Banda - - - Filter Frequency - Frequência do Filtro - - - Resonance Bandwidth - Banda de Ressonância - - - Forward MIDI Control Change Events - Próximo evento de mudança de controle MIDI - - - Portamento - - - - FM Gain - Ganho da FM - - - - MidiPort - - Receive MIDI-events - Receber eventos MIDI - - - Output MIDI program - Saída do programa MIDI - - - Output channel - Canal de saída - - - Send MIDI-events - Enviar eventos MIDI - - - Output controller - Saída do controlador - - - Input controller - Entrada do controlador - - - Input channel - Canal de entrada - - - Fixed output note - Nota fixa na saída - - - Fixed input velocity - Intensidade fixa de entrada - - - Fixed output velocity - Intensidade fixa de saída - - - - MeterModel - - Numerator - Numerador - - - Denominator - Denominador - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Congelando padrão... - - - Cancel - Cancelar - - - - pattern - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - O padrão atualmente não pode ser congelado porque você está no modo tocar (play-mode). Por favor pare e tente novamente! - - - Cannot freeze pattern - Não é possível congelar padrão - - - - ProjectRenderer - - Compressed OGG-File (*.ogg) - Arquivo OGG compactado (*.ogg) - - - WAV-File (*.wav) - Arquivo WAV (*.wav) - - - - renameDialog - - Rename... - Renomear... - - - - AudioAlsa::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - CHANNELS - CANAIS - - - - AudioOss::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - CHANNELS - CANAIS - - - - AudioPortAudio::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - BACKEND - BACKEND - - - - AudioPulseAudio::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - CHANNELS - CANAIS - - - - AudioSdl::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - - MidiAlsaRaw::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - - MidiAlsaSeq::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - - MidiOss::setupWidget - - DEVICE - DISPOSITIVO - - - - manageVSTEffectView - - Close - Fechar - - - VST Sync - Sincronização VST - - - Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. - Clique aqui para sincronizar todos os parâmetros com o plugin VST. - - - Automated - Automatizado - - - Click here if you want to display automated parameters only. - Clique aqui para exibir somente os parâmetros automatizados. - - - Close VST effect knob-controller window. - Fechar janela de botões de controle do efeito VST. - - - - VST parameter control - - Controle de parâmetros de VST's - - - - LadspaEffect - - Effect - Efeito - - - Unknown LADSPA plugin %1 requested. - Plugin LADSPA %1 desconhecido requisitado. - - - - stereoMatrixControlDialog - - Left to Left Vol: - Esq para Esq Vol: - - - Right to Right Vol: - Dir para Dir Vol: - - - Right to Left Vol: - Dir para Esq Vol: - - - Left to Right Vol: - Esq para Dir Vol: - - - - Plugin - - Error while loading plugin - Erro ao carregar plugin - - - Failed to load plugin "%1"! - Falha ao carregar o plugin "%1"! - - - Plugin not found - Plugin não encontrado - - - The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! -Reason: "%2" - O plugin "%1" não pode ser carregado! -Motivo: "%2" - - - - organicInstrument - - Volume - - - - Distortion - Distorção - - - - bbTrack - - Beat/Bassline %1 - Base %1 - - - Clone of %1 - Clone de %1 - - - - PeakController - - Peak Controller Bug - Problema no Controlador de Picos - - - Peak Controller - Controlador de Picos - - - Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. - Devido a um problema na versão mais antiga do LMMS, os controladores de pico não pode se conectar corretamente. Certifique-se de que os controladores de pico estão conectados corretamente e volte a salvar este arquivo. Desculpe por qualquer inconveniente causado. - - - - AutomationTrack - - Automation track - Pista de Automação - - - - EffectRackView - - Add effect - Adicionar Efeito - - - EFFECTS CHAIN - CADEIA DE EFEITOS - - - - EffectSelectDialog - - Add effect - Adicionar Efeito - - - Plugin description - Descrição do plugin - - - - visualizationWidget - - click to enable/disable visualization of master-output - Clique para habilitar/desabilitar a visualização da saída final - - - Click to enable - Clique para habilitar - - - - ladspaDescription - - Plugins - Plugins - - - Description - Descrição - - - - MeterDialog - - Meter Denominator - Denominador Métrico - - - Meter Numerator - Numerador Métrico - - - TIME SIG - COMPASSO - - - - EffectChain - - Effects enabled - Efeitos ativados - - - - Controller - - Controller %1 - Controlador %1 - - - - PianoView - - Base note - Nota base - - - - fileBrowser - - Browser - Pastas - - - - TimeDisplayWidget - - click to change time units - clique para mudar as unidades de tempo - - - - fader - - Please enter a new value between %1 and %2: - Por favor entre com um novo valor entre %1 e %2: - - - - AudioFileProcessorWaveView - - Sample length: - Tamanho da amostra: - - - - sfxrInstrument - - Wave Form - Forma de Onda - - - - VersionedSaveDialog - - Increment version number - Incrementar número da versão - - - Decrement version number - Decrementar número da versão - - - - LadspaControl - - Link channels - Conectar canais - - - - LadspaControlDialog - - Link Channels - Conectar Canais - - - Channel - Canal - - - - bitInvader - - Samplelength - Tamanho de amostra + Output gain + diff --git a/data/locale/ru.ts b/data/locale/ru.ts index 4da0226f6..d69550985 100644 --- a/data/locale/ru.ts +++ b/data/locale/ru.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -54,6 +54,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sf.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sf.net</span></a></p></body></html> + + AmplifierControlDialog + + VOL + ГРОМ + + + Volume: + Громкость: + + + PAN + БАЛ + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Громкость + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -84,16 +138,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Прежний перевод : Перевернуть образец. Можно получать забавные эффекты - например, перевёрнутый взрыв. Если включить эту кнопку, вся запись пойдёт в обратную сторону, это удобно для крутых эффектов, типа обратного грохота. - - Loop sample at start- and end-point - Постоянно воспроизводить - Закольцевать запись между начальной и конечной точками - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - Здесь вы можете указать, следует ли повторять звук при достижении конца файла. Если включено, то AudioFileProcessor будет повторять часть звука между начальной и конечной точками. Это может быть полезным для чего-нибудь вроде струнных или образцов аккордов. - Здесь можно установить режим кольца, когда он включен, процессор закольцует звук между начальной и конечной точками сэмпла (записи), пока длится нота. Это может быть полезно для каких-нибудь струнных или хоровых звуков. - Amplify: Усиление: @@ -106,18 +150,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Начало: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Эта ручка устанавливает точку, с которой будет начинаться воспроизведение записи. При включённом повторе модуль воспроизведения будет возвращаться к этой точке, если нота длительней части записи между начальной и конечной точками. - Endpoint: Конец: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - Эта ручка устанавливает точку, где будет заканчиваться воспроизведение записи. При включённом повторе модуль воспроизведения по достижении этого места возвратится к начальной точке, если нота длительней этой части записи. - Continue sample playback across notes Продолжить воспроизведение записи по нотам @@ -126,6 +162,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) Включение этой опции продолжит воспроизведение записи по разным нотам - если изменить ускорение или длительность ноты остановится до конца записи, то со следующей ноты запись продолжится там, где остановилась, чтобы сбросить воспроизвдение на начало записи, вставьте ноту внизу у клавиш (<20 Гц) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -375,6 +447,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> Тяните контроль удерживая <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -406,6 +482,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" Отсоединить «%1» + + Set/clear record + Установить/очистить запись + AutomationTrack @@ -414,6 +494,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Дорожка автоматизации + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + Частота: + + + GAIN + УСИЛ + + + Gain: + Усиление: + + + RATIO + ОТН + + + Ratio: + Отношение: + + + + BassBoosterControls + + Frequency + Частота + + + Gain + Усиление + + + Ratio + Отношение + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + Показать интерфейс + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -526,6 +659,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp &H Справка + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + Низ.ЧФ + + + HiPass + Выс.ЧФ + + + BandPass csg + Сред.ЧФ csg + + + BandPass czpg + Сред.ЧФ czpg + + + Notch + Полосно-заграждающий + + + Allpass + Все проходят + + + Moog + Муг + + + 2x LowPass + 2х Низ.ЧФ + + + RC LowPass 12dB + RC Низ.ЧФ 12дБ + + + RC BandPass 12dB + RC Сред.ЧФ 12 дБ + + + RC HighPass 12dB + RC Выс.ЧФ 12дБ + + + RC LowPass 24dB + RC Низ.ЧФ 24дБ + + + RC BandPass 24dB + RC Сред.ЧФ 24дБ + + + RC HighPass 24dB + RC Выс.ЧФ 24дБ + + + Vocal Formant Filter + Фильтр Вокальной форманты + + Effect @@ -907,6 +1166,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Перетащите в это окно какую-нибудь запись. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1034,14 +1297,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - Контроллеры точных записей - - - Alias-free oscillators - Не привязанные осцилляторы - Start Начать @@ -1055,6 +1310,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Экспортировать как петлю (убрать тишину в конце) + + FileBrowser + + Browser + Обозреватель файлов + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + Соединить с активным инструментом-дорожкой + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + Отркрыть в новой дорожке инструмента/редакторе песни + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + Открыть в новой инструментальной дорожке/Бит+Басс редакторе + + + Loading sample + Загрузка записи + + + Please wait, loading sample for preview... + Пж. ждите, запись загружается для просмотра... + + + --- Factory files --- + --- Заводские файлы --- + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &H Справка + + FxMixer @@ -1080,17 +1406,27 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer Микшер Эффектов + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 - Ползунок Эффекта %1 + Ползунок Эффекта %1 Mute - Тишина + Mute this FX channel - Тишина на этом канале Эффекта + Тишина на этом канале Эффекта + + + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + @@ -1151,6 +1487,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync Синхронизировать + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1267,7 +1607,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 6 - + 8х {6?} 6sus4 @@ -1287,7 +1627,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 7 - + 8х {7?} 7sus4 @@ -1295,7 +1635,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 7#5 - + 8х {7#5?} 7b5 @@ -1303,7 +1643,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 7#9 - + 8х {7#9?} 7b9 @@ -1311,7 +1651,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 7#5#9 - + 8х {7#5#9?} 7#5b9 @@ -1331,7 +1671,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 7#11 - + 8х {7#11?} Maj7 @@ -1387,7 +1727,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 9 - + 8х {9?} 9sus4 @@ -1399,7 +1739,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 9#5 - + 8х {9#5?} 9b5 @@ -1407,7 +1747,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 9#11 - + 8х {9#11?} 9b13 @@ -1447,7 +1787,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 11 - + 8х {11?} 11b9 @@ -1467,11 +1807,11 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 13 - + 8х {13?} 13#9 - + 8х {13#9?} 13b9 @@ -1593,6 +1933,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + 8х {5?} + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1656,6 +2008,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1804,6 +2168,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: Срез частот: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1889,10 +2257,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Нажмите сюда, чтобы сохранить настройки текущего канала в файл предустановок. Позже вы сможете загрузить эти настройки через просмотрщик двойным щелчком мыши. - Instrument volume Громкость инструмента @@ -1965,10 +2329,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN ПЛАГИН - - Save current channel settings in a preset-file - Сохранить текущие настройки каналов в файл предустановок - Pitch range (semitones) Диапазон тональности (полутона) @@ -1977,6 +2337,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE ДИАПАЗОН + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2022,6 +2390,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Запрошен неизвестный модуль LADSPA «%1». + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + Введите новое значение от %1 до %2: + + LfoController @@ -2391,10 +2766,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - LMMS Проекты (*.mmp *.mmpz);;LMMS Шаблоны проектов (*.mpt) - Version %1 Версия %1 @@ -2415,6 +2786,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 Ошибка во время обработки файла настроек в строке %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2534,6 +2921,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note Постоянный вывод нот + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + + + + Vibrato + Вибрато + OscillatorObject @@ -2577,6 +3605,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform Форма сигнала осциллятора %1 + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2625,6 +3657,39 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Патч-файлы (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + Чтобы открыть этот шаблон в нотном редакторе, дважды на нём щёлкните +Используйте колёсико мыши для установки громкости отдельного шага + + + Open in piano-roll + Открыть в редакторе нот + + + Clear all notes + Очистить все ноты + + + Reset name + Сбросить название + + + Change name + Переименовать + + + Add steps + Добавить шаги + + + Remove steps + Удалить шаги + + PeakController @@ -2725,6 +3790,190 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Величина множителя + + PianoRoll + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Переместить выделенные ноты в буфер (Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + Копировать выделенные ноты в буфер (Ctrl+X) + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + Вставить ноты из буфера (Ctrl+V) + + + Play/pause current pattern (Space) + Воспроизведение текущего шаблона/пауза (Пробел) + + + Stop playing of current pattern (Space) + Остановить воспроизвдение шаблона (Пробел) + + + Piano-Roll - no pattern + Нотный редактор - без шаблона + + + Piano-Roll - %1 + Нотный редактор - %1 + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Откройте шаблон с помощью двойного щелчка мышью! + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + Записать ноты с цифрового музыкального инструмента (MIDI) + + + Last note + По посл. ноте + + + Draw mode (Shift+D) + Режим рисования (Shift+D) + + + Erase mode (Shift+E) + Режим стирания нот (Shift+E) + + + Select mode (Shift+S) + Режим выбора нот (Shift+S) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + Записать ноты с цифрового музыкального инструмента (MIDI) во время воспроизведения композиции или дорожки Ритм-Басса + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + Нажмите здесь чтобы проиграть текущий шаблон. Это может пригодиться при его редактировании. По окончании шаблона воспроизведение начнётся сначала. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + Нажмите эту кнопку, если вы хотите записать ноты с устройства MIDI или виртуального синтезатора соответствующего канала. Позже вы сможете отредактировать записанный шаблон. + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + Нажмите эту кнопку, если вы хотите записать ноты с устройства MIDI или виртуального синтезатора соответствующего канала. Во время записи все ноты записываются в этот шаблон, и вы будете слышать композицию или РБ дорожку на заднем плане. + + + Click here to stop playback of current pattern. + Нажмите здесь, если вы хотите остановить воспроизведение текущего шаблона. + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут вырезаны в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любого шаблона с помощью кнопки "Вставить". + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут скопированы в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любого шаблона с помощью кнопки "Вставить". + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + При нажатии на эту кнопку ноты из буфера будут вставлены в первый видимый такт. + + + Note lock + Фиксация нот + + + Note Volume + Громкость нот + + + Note Panning + Стереофония нот + + + Detune mode (Shift+T) + Режим подстраивания (Shift+T) + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + Режим рисования нот, в нём вы можете добавлять/перемещать и изменять длительность одиночных нот. Это режим по умолчанию и используется большую часть времени. +Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+D, удерживайте Ctrl для временного переключения в режим выбора. + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + Режим стирания. В этом режиме вы можете стирать ноты. Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+E. + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + Режим выделения. В этом режиме можно выделять ноты, можно также удерживать Ctrl в режиме рисования, чтобы можно было на время войти в режим выделения. + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + Режим подстройки. В этом режиме можно выбирать ноты для автоматизации их подстраивания. Можно использовать это для переходов нот от одной к другой. Для активации с клавиатуры <Shift+T>. + + + Mark/unmark current semitone + Отметить/Снять отметку с текущего полутона + + + Mark current scale + Отметить текущий подъём + + + Mark current chord + Отметить текущий аккорд + + + Unmark all + Снять выделение + + + No scale + Без подъёма + + + No chord + Убрать аккорды + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Введите новое значение от %1 до %2: + + PianoView @@ -2752,6 +4001,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! Не получилось загрузить модуль «%1»! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2898,6 +4151,10 @@ Reason: "%2" Channels Out: Каналы из: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2905,10 +4162,6 @@ Reason: "%2" Open audio file Открыть звуковой файл - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Все звуковые файлы (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - Wave-Files (*.wav) Файлы Wave (*.wav) @@ -2929,10 +4182,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) Файлы SPEEX (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - Файлы MPEG1 L3 (*.mp3) - VOC-Files (*.voc) Файлы VOC (*.voc) @@ -2949,6 +4198,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) Файлы RAW (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -3008,6 +4261,153 @@ Reason: "%2" ГРОМ + + SongEditor + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + Нажмите сюда, если вы хотите остановить воспроизведение мелодии. Курсор при этом будет установлен на начало композиции. + + + Could not open file + Не могу открыть файл + + + Could not write file + Не могу записать файл + + + Song-Editor + Музыкальный редактор + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + Нажмите, чтобы прослушать созданную мелодию. Воспроизведение начнётся с позиции курсора (зелёный треугольник); вы можете двигать его во время проигрывания. + + + Play song (Space) + Начать воспроизведение (Пробел) + + + Stop song (Space) + Остановить воспроизведение (Пробел) + + + Add beat/bassline + Добавить ритм/басс + + + Add sample-track + Добавить дорожку записи + + + Draw mode + Режим рисования + + + Edit mode (select and move) + Правка (выделение/перемещение) + + + Record samples from Audio-device + Записать сэмпл со звукового устройства + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + Записать сэмпл с аудио-устройства во время воспроизведения в музыкальном или ритм/басс редакторе + + + Add automation-track + Добавить дорожку автоматизации + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + Невозможно открыть файл %1, вероятно, нет разрешений на его чтение. +Пж. убедитесь, что есть по крайней мере права на чтение этого файла и попробуйте ещё раз. + + + Error in file + Ошибка в файле + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + Файл %1 возможно содержит ошибки из-за которых не может загрузиться. + + + Tempo + Темп + + + TEMPO/BPM + ТЕМП/BPM + + + tempo of song + Темп музыки + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + Это значение задаёт темп музыки в ударах в минуту (англ. аббр. BPM). На каждый такт приходится четыре удара, так что темп в ударах в минуту фактически указывает, сколько четвертей такта проигрывается за минуту (или, что то же, количество тактов, проигрываемых за четыре минуты). + + + High quality mode + Высокое качество + + + Master volume + Основная громкость + + + master volume + основная громкость + + + Master pitch + Основная тональность + + + master pitch + основная тональность + + + Value: %1% + Значение: %1% + + + Value: %1 semitones + Значение: %1 полутон(а/ов) + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Невозможно открыть %1 для записи, возможно, нет разрешений на запись в этот файл, пж. удостоверьтесь, что есть доступ к этому файлу и попробуйте снова. + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + Линейный спектр + + + Linear Y axis + Линейная ось ординат + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + Линейный спектр + + + Linear Y axis + Линейная ось ординат + + + Channel mode + Режим канала + + TempoSyncKnob @@ -3454,20 +4854,6 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Loading plugin Загрузка модуля - - Please wait while loading VST-plugin... - Подождите, пока загружается модуль VST... - - - Failed loading VST-plugin - Не получилось загрузить модуль VST - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - Отчего-то модуль VST %1 не загрузился. -Если с другим ПО этот VST работает у Вас под Linux'ом, свяжитесь с разработчиком LMMS! - Open Preset Открыть предустановку @@ -3508,6 +4894,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Здесь вы можете рисовать собственный сигнал. + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Нормализовать + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + Сгладить + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Синусоида + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3633,55 +5281,33 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Reverse sample Перевернуть запись - - Loop - Повторять - Stutter Запинание - - - bassBoosterControlDialog - FREQ - ЧАСТ + Loopback point + - Frequency: - Частота: + Loop mode + Режим повтора - GAIN - УСИЛ + Interpolation mode + - Gain: - Усиление: + None + - RATIO - ОТН + Linear + - Ratio: - Отношение: - - - - bassBoosterControls - - Frequency - Частота - - - Gain - Усиление - - - Ratio - Отношение + Sinc + @@ -3742,6 +5368,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color Изменить цвет + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3836,6 +5466,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Нормализовать + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3874,40 +5618,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Введите новое значение от %1 до %2: - - fileBrowser - - Browser - Обозреватель файлов - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - Соединить с активным инструментом-дорожкой - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - Отркрыть в новой дорожке инструмента/редакторе песни - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - Открыть в новой инструментальной дорожке/Бит+Басс редакторе - - - Loading sample - Загрузка записи - - - Please wait, loading sample for preview... - Пж. ждите, запись загружается для просмотра... - - - --- Factory files --- - --- Заводские файлы --- - - graphModel @@ -3925,18 +5635,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency Конечная частота - - Decay - Затихание - - - Distortion - Искажение - Gain Усиление + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + Шум + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3948,18 +5686,38 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency: Конечная частота: - - Decay: - Спад: - - - Distortion: - Искажение: - Gain: Усиление: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4252,6 +6010,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. Сгенерировать белый шум. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4846,14 +6636,30 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Osc %1 panning: Баланс для осциллятора %1: - - Osc %1 fine detuning left: - Подстройка левого канала осциллятора %1: - cents сотые + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: + + papuInstrument @@ -5121,227 +6927,12 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Рисовать волну здесь - - pattern - - Cannot freeze pattern - Не могу заморозить шаблон - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - Шаблон не может быть заморожен, так как он проигрывается в данный момент. Остановите воспроизведение и попробуйте снова! - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Замораживаю шаблон... - - - Cancel - Отменить - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - Чтобы открыть этот шаблон в нотном редакторе, дважды на нём щёлкните -Используйте колёсико мыши для установки громкости отдельного шага - - - Open in piano-roll - Открыть в редакторе нот - - - Clear all notes - Очистить все ноты - - - Reset name - Сбросить название - - - Change name - Переименовать - - - Refreeze - Перезаморозить - - - Freeze - Заморозить - - - Unfreeze - Разморозить - - - Add steps - Добавить шаги - - - Remove steps - Удалить шаги - - - - PianoRoll - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Переместить выделенные ноты в буфер (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - Копировать выделенные ноты в буфер (Ctrl+X) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - Вставить ноты из буфера (Ctrl+V) - - - Play/pause current pattern (Space) - Воспроизведение текущего шаблона/пауза (Пробел) - - - Stop playing of current pattern (Space) - Остановить воспроизвдение шаблона (Пробел) - - - Piano-Roll - no pattern - Нотный редактор - без шаблона - - - Piano-Roll - %1 - Нотный редактор - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Откройте шаблон с помощью двойного щелчка мышью! - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - Записать ноты с цифрового музыкального инструмента (MIDI) - - - Last note - По посл. ноте - - - Draw mode (Shift+D) - Режим рисования (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - Режим стирания нот (Shift+E) - - - Select mode (Shift+S) - Режим выбора нот (Shift+S) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Записать ноты с цифрового музыкального инструмента (MIDI) во время воспроизведения композиции или дорожки Ритм-Басса - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Нажмите здесь чтобы проиграть текущий шаблон. Это может пригодиться при его редактировании. По окончании шаблона воспроизведение начнётся сначала. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Нажмите эту кнопку, если вы хотите записать ноты с устройства MIDI или виртуального синтезатора соответствующего канала. Позже вы сможете отредактировать записанный шаблон. - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Нажмите эту кнопку, если вы хотите записать ноты с устройства MIDI или виртуального синтезатора соответствующего канала. Во время записи все ноты записываются в этот шаблон, и вы будете слышать композицию или РБ дорожку на заднем плане. - - - Click here to stop playback of current pattern. - Нажмите здесь, если вы хотите остановить воспроизведение текущего шаблона. - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут вырезаны в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любого шаблона с помощью кнопки "Вставить". - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут скопированы в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любого шаблона с помощью кнопки "Вставить". - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - При нажатии на эту кнопку ноты из буфера будут вставлены в первый видимый такт. - - - Note lock - Фиксация нот - - - Note Volume - Громкость нот - - - Note Panning - Стереофония нот - - - Detune mode (Shift+T) - Режим подстраивания (Shift+T) - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - Режим рисования нот, в нём вы можете добавлять/перемещать и изменять длительность одиночных нот. Это режим по умолчанию и используется большую часть времени. -Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+D, удерживайте Ctrl для временного переключения в режим выбора. - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Режим стирания. В этом режиме вы можете стирать ноты. Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+E. - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - Режим выделения. В этом режиме можно выделять ноты, можно также удерживать Ctrl в режиме рисования, чтобы можно было на время войти в режим выделения. - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Режим подстройки. В этом режиме можно выбирать ноты для автоматизации их подстраивания. Можно использовать это для переходов нот от одной к другой. Для активации с клавиатуры <Shift+T>. - - - Mark/unmark current semitone - Отметить/Снять отметку с текущего полутона - - - Mark current scale - Отметить текущий подъём - - - Mark current chord - Отметить текущий аккорд - - - Unmark all - Снять выделение - - - No scale - Без подъёма - - - No chord - Убрать аккорды - - pluginBrowser Instrument plugins Инструменты - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - Три осциллятора, которые Вы можете настраивать по вкусу - no description описание отсутствует @@ -5354,10 +6945,6 @@ use mouse wheel to set volume of a step Additive Synthesizer for organ-like sounds Синтезатор звуков вроде органа - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Элементарное подключение произвольной звуковой записи (напр. ударные) в дорожку инструментов - Filter for importing MIDI-files into LMMS Фильтр для включения файла MIDI в проект ЛММС @@ -5370,10 +6957,6 @@ use mouse wheel to set volume of a step Tuneful things to bang on Мелодичные ударные - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - Модуль, позволяющий использовать в LMMS любые эффекты VST. - Vibrating string modeler Эмуляция вибрирующих струн @@ -5386,10 +6969,6 @@ use mouse wheel to set volume of a step Incomplete monophonic imitation tb303 Незавершённая монофоническая имитация tb303 - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - Многоцелевой синтезатор ударных и басса - Instrument browser Обзор инструментов @@ -5402,10 +6981,6 @@ use mouse wheel to set volume of a step Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file Модуль, усиливающий разницу между каналами стереозаписи - - plugin for boosting bass - Модуль, усиливающий басы - Emulation of GameBoy (TM) APU Эмуляция GameBoy (TM) @@ -5456,6 +7031,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr LMMS порт SFXR + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6155,153 +7786,6 @@ Latency: %2 ms Выберите папку для записи экспортированных дорожек... - - SongEditor - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Нажмите сюда, если вы хотите остановить воспроизведение мелодии. Курсор при этом будет установлен на начало композиции. - - - Could not open file - Не могу открыть файл - - - Could not write file - Не могу записать файл - - - Song-Editor - Музыкальный редактор - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Нажмите, чтобы прослушать созданную мелодию. Воспроизведение начнётся с позиции курсора (зелёный треугольник); вы можете двигать его во время проигрывания. - - - Play song (Space) - Начать воспроизведение (Пробел) - - - Stop song (Space) - Остановить воспроизведение (Пробел) - - - Add beat/bassline - Добавить ритм/басс - - - Add sample-track - Добавить дорожку записи - - - Draw mode - Режим рисования - - - Edit mode (select and move) - Правка (выделение/перемещение) - - - Record samples from Audio-device - Записать сэмпл со звукового устройства - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Записать сэмпл с аудио-устройства во время воспроизведения в музыкальном или ритм/басс редакторе - - - Add automation-track - Добавить дорожку автоматизации - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - Невозможно открыть файл %1, вероятно, нет разрешений на его чтение. -Пж. убедитесь, что есть по крайней мере права на чтение этого файла и попробуйте ещё раз. - - - Error in file - Ошибка в файле - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - Файл %1 возможно содержит ошибки из-за которых не может загрузиться. - - - Tempo - Темп - - - TEMPO/BPM - ТЕМП/BPM - - - tempo of song - Темп музыки - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - Это значение задаёт темп музыки в ударах в минуту (англ. аббр. BPM). На каждый такт приходится четыре удара, так что темп в ударах в минуту фактически указывает, сколько четвертей такта проигрывается за минуту (или, что то же, количество тактов, проигрываемых за четыре минуты). - - - High quality mode - Высокое качество - - - Master volume - Основная громкость - - - master volume - основная громкость - - - Master pitch - Основная тональность - - - master pitch - основная тональность - - - Value: %1% - Значение: %1% - - - Value: %1 semitones - Значение: %1 полутон(а/ов) - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Невозможно открыть %1 для записи, возможно, нет разрешений на запись в этот файл, пж. удостоверьтесь, что есть доступ к этому файлу и попробуйте снова. - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - Линейный спектр - - - Linear Y axis - Линейная ось ординат - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - Линейный спектр - - - Linear Y-axis - Линейная ось ординат - - - Channel mode - Режим канала - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6489,6 +7973,18 @@ Latency: %2 ms Solo Соло + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6830,4 +8326,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the Голос %1 тест + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/sv.ts b/data/locale/sv.ts index 991af824d..7a3d0894f 100644 --- a/data/locale/sv.ts +++ b/data/locale/sv.ts @@ -50,6 +50,60 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AmplifierControlDialog + + VOL + VOL + + + Volume: + Volym: + + + PAN + + + + Panning: + + + + LEFT + + + + Left gain: + + + + RIGHT + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + Volume + Volym + + + Panning + + + + Left gain + + + + Right gain + + + AudioAlsa::setupWidget @@ -79,14 +133,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. - - Loop sample at start- and end-point - - - - Here you can set, whether looping-mode is enabled. If enabled, AudioFileProcessor loops between start and end-points of a sample until the whole note is played. This is useful for things like string and choir samples. - - Amplify: Förstärkning: @@ -99,18 +145,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Startpoint: Startpunkt: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point to which AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Endpoint: - - With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. If you enable looping-mode, this is the point where AudioFileProcessor returns if a note is longer than the sample between the start and end-points. - - Continue sample playback across notes @@ -119,6 +157,42 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + Disable loop + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + Enable loop + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + Loopback point: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + AudioFileProcessorWaveView @@ -365,6 +439,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <Ctrl> + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPatternView @@ -396,6 +474,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disconnect "%1" + + Set/clear record + + AutomationTrack @@ -404,6 +486,59 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + BassBoosterControlDialog + + FREQ + + + + Frequency: + + + + GAIN + + + + Gain: + + + + RATIO + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + Frequency + + + + Gain + + + + Ratio + + + + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -516,6 +651,132 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp &Hjälp + + DualFilterControlDialog + + Filter 1 enabled + + + + Filter 2 enabled + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + Filter 1 enabled + + + + Filter 1 type + + + + Cutoff 1 frequency + + + + Q/Resonance 1 + + + + Gain 1 + + + + Mix + + + + Filter 2 enabled + + + + Filter 2 type + + + + Cutoff 2 frequency + + + + Q/Resonance 2 + + + + Gain 2 + + + + LowPass + + + + HiPass + + + + BandPass csg + + + + BandPass czpg + + + + Notch + + + + Allpass + + + + Moog + + + + 2x LowPass + + + + RC LowPass 12dB + + + + RC BandPass 12dB + + + + RC HighPass 12dB + + + + RC LowPass 24dB + + + + RC BandPass 24dB + + + + RC HighPass 24dB + + + + Vocal Formant Filter + + + Effect @@ -880,6 +1141,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + Click here for random wave. + + ExportProjectDialog @@ -1007,14 +1272,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 8x - - Sample-exact controllers - - - - Alias-free oscillators - - Start @@ -1028,6 +1285,77 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FileBrowser + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + Loading sample + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + --- Factory files --- + + + + + FxLine + + Channel send amount + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + Move &left + + + + Move &right + + + + Rename &channel + + + + R&emove channel + + + + &Help + &Hjälp + + FxMixer @@ -1053,6 +1381,9 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh FX-Mixer + + + FxMixerView::FxChannelView FX Fader %1 @@ -1066,6 +1397,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -1124,6 +1462,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Sync + + Down and up + + InstrumentFunctionArpeggioView @@ -1566,6 +1908,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Minor + + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + 5 + + InstrumentFunctionNoteStackingView @@ -1628,6 +1982,18 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh NOTE + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at note volume 100% + + + + BASE VELOCITY + + InstrumentSoundShaping @@ -1774,6 +2140,10 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh cutoff frequency: + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + InstrumentTrack @@ -1859,10 +2229,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh GENERAL SETTINGS - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - - Instrument volume @@ -1935,10 +2301,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh PLUGIN PLUGIN - - Save current channel settings in a preset-file - - Pitch range (semitones) @@ -1947,6 +2309,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh RANGE OMRÅDE + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -1992,6 +2362,13 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh + + LcdSpinBox + + Please enter a new value between %1 and %2: + SKriv ett nytt värde mellan %1 och %2: + + LfoController @@ -2351,10 +2728,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS (*.mmp *.mmpz) - - LMMS Project (*.mmp *.mmpz);;LMMS Project Template (*.mpt) - - Version %1 @@ -2375,6 +2748,22 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + Volumes + + + + Undo + + + + Redo + + + + LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) + + MeterDialog @@ -2491,6 +2880,647 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Fixed output note + + Base velocity + + + + + MonstroInstrument + + Osc 1 Volume + + + + Osc 1 Panning + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + Osc 1 Pulse width + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + Osc 2 Volume + + + + Osc 2 Panning + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + Osc 2 Waveform + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + Osc 3 Volume + + + + Osc 3 Panning + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + LFO 1 Waveform + + + + LFO 1 Attack + + + + LFO 1 Rate + + + + LFO 1 Phase + + + + LFO 2 Waveform + + + + LFO 2 Attack + + + + LFO 2 Rate + + + + LFO 2 Phase + + + + Env 1 Pre-delay + + + + Env 1 Attack + + + + Env 1 Hold + + + + Env 1 Decay + + + + Env 1 Sustain + + + + Env 1 Release + + + + Env 1 Slope + + + + Env 2 Pre-delay + + + + Env 2 Attack + + + + Env 2 Hold + + + + Env 2 Decay + + + + Env 2 Sustain + + + + Env 2 Release + + + + Env 2 Slope + + + + Osc2-3 modulation + + + + Selected view + + + + Vol1-Env1 + + + + Vol1-Env2 + + + + Vol1-LFO1 + + + + Vol1-LFO2 + + + + Vol2-Env1 + + + + Vol2-Env2 + + + + Vol2-LFO1 + + + + Vol2-LFO2 + + + + Vol3-Env1 + + + + Vol3-Env2 + + + + Vol3-LFO1 + + + + Vol3-LFO2 + + + + Phs1-Env1 + + + + Phs1-Env2 + + + + Phs1-LFO1 + + + + Phs1-LFO2 + + + + Phs2-Env1 + + + + Phs2-Env2 + + + + Phs2-LFO1 + + + + Phs2-LFO2 + + + + Phs3-Env1 + + + + Phs3-Env2 + + + + Phs3-LFO1 + + + + Phs3-LFO2 + + + + Pit1-Env1 + + + + Pit1-Env2 + + + + Pit1-LFO1 + + + + Pit1-LFO2 + + + + Pit2-Env1 + + + + Pit2-Env2 + + + + Pit2-LFO1 + + + + Pit2-LFO2 + + + + Pit3-Env1 + + + + Pit3-Env2 + + + + Pit3-LFO1 + + + + Pit3-LFO2 + + + + PW1-Env1 + + + + PW1-Env2 + + + + PW1-LFO1 + + + + PW1-LFO2 + + + + Sub3-Env1 + + + + Sub3-Env2 + + + + Sub3-LFO1 + + + + Sub3-LFO2 + + + + + MonstroView + + Operators view + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + Matrix view + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + NesInstrument + + Channel 1 Coarse detune + + + + Channel 1 Volume + + + + Channel 1 Envelope length + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + Channel 2 Volume + + + + Channel 2 Envelope length + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + Channel 3 Volume + + + + Channel 4 Volume + + + + Channel 4 Envelope length + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + Master volume + Huvudvolym + + + Vibrato + + OscillatorObject @@ -2534,6 +3564,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Osc %1 waveform + + Osc %1 harmonic + + PatmanView @@ -2582,6 +3616,38 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + + + + Open in piano-roll + + + + Clear all notes + + + + Reset name + Nollställ namn + + + Change name + Byt namn + + + Add steps + + + + Remove steps + + + PeakController @@ -2682,6 +3748,189 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + PianoRoll + + Play/pause current pattern (Space) + Spela/pausa aktuellt mönster (mellanslag) + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + + + + Stop playing of current pattern (Space) + Sluta spela aktuellt mönster (mellanslag) + + + Draw mode (Shift+D) + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + Select mode (Shift+S) + Markeringsläge (shift+s) + + + Cut selected notes (Ctrl+X) + Klipp ut valda noter(Ctrl+X) + + + Copy selected notes (Ctrl+C) + + + + Paste notes from clipboard (Ctrl+V) + + + + Last note + Senaste noten + + + Piano-Roll - no pattern + + + + Piano-Roll - %1 + + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + Note lock + + + + Note Volume + + + + Note Panning + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + Mark/unmark current semitone + + + + Mark current scale + + + + Mark current chord + + + + Unmark all + + + + No scale + + + + No chord + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + Volume: %1% + + + + Panning: %1% left + + + + Panning: %1% right + + + + Panning: center + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + SKriv ett nytt värde mellan %1 och %2: + + PianoView @@ -2708,6 +3957,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -2854,6 +4107,10 @@ Reason: "%2" File: + + File: %1 + + SampleBuffer @@ -2861,10 +4118,6 @@ Reason: "%2" Open audio file Öppna ljudfil - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw *.mp3) - - Wave-Files (*.wav) Wave-Filer (*.wav) @@ -2885,10 +4138,6 @@ Reason: "%2" SPEEX-Files (*.spx) - - MP3-Files (*.mp3) - - VOC-Files (*.voc) VOC-Filer @@ -2906,6 +4155,10 @@ Reason: "%2" RAW-Files (*.raw) RAW-Filer (*.raw) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + SampleTCOView @@ -2964,6 +4217,152 @@ Reason: "%2" VOL + + SongEditor + + Song-Editor + Sång-Editor + + + Play song (Space) + Spela sång (mellanslag) + + + Stop song (Space) + + + + Add beat/bassline + + + + Add sample-track + + + + Draw mode + + + + Edit mode (select and move) + + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + + + + Could not open file + kunde inte öppna fil + + + Could not write file + + + + Add automation-track + + + + Record samples from Audio-device + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + Error in file + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + Tempo + Tempo + + + TEMPO/BPM + TEMPO/BPM + + + tempo of song + Sångtempo + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + High quality mode + + + + Master volume + Huvudvolym + + + master volume + huvudvolym + + + Master pitch + + + + master pitch + + + + Value: %1% + + + + Value: %1 semitones + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + Linear spectrum + + + + Linear Y axis + + + + Channel mode + + + TempoSyncKnob @@ -3410,19 +4809,6 @@ Se till att du har läsningsrättigheter för filen och katalogen som innehålle Loading plugin Laddar plugin - - Please wait while loading VST-plugin... - Vänta medans VST-plugin läses in... - - - Failed loading VST-plugin - Misslyckades med att läsa in VST_plugin - - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - - Open Preset @@ -3463,6 +4849,268 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer .fxb + + Please wait while loading VST plugin... + + + + Failed loading VST plugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded for some reason. + + + + + WatsynInstrument + + Volume A1 + + + + Volume A2 + + + + Volume B1 + + + + Volume B2 + + + + Panning A1 + + + + Panning A2 + + + + Panning B1 + + + + Panning B2 + + + + Freq. multiplier A1 + + + + Freq. multiplier A2 + + + + Freq. multiplier B1 + + + + Freq. multiplier B2 + + + + Left detune A1 + + + + Left detune A2 + + + + Left detune B1 + + + + Left detune B2 + + + + Right detune A1 + + + + Right detune A2 + + + + Right detune B1 + + + + Right detune B2 + + + + A-B Mix + + + + A-B Mix envelope amount + + + + A-B Mix envelope attack + + + + A-B Mix envelope hold + + + + A-B Mix envelope decay + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + A2-A1 modulation + + + + B2-B1 modulation + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + Select oscillator A1 + + + + Select oscillator A2 + + + + Select oscillator B1 + + + + Select oscillator B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + Load waveform + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + Phase left + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + Phase right + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + Normalize + Normalisera + + + Click to normalize + + + + Invert + + + + Click to invert + + + + Smooth + + + + Click to smooth + + + + Sine wave + Sinusvåg + + + Click for sine wave + + + + Triangle wave + triganelvåg + + + Click for triangle wave + + + + Click for saw wave + + + + Square wave + Fyrkantsvåg + + + Click for square wave + + ZynAddSubFxInstrument @@ -3588,54 +5236,32 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer End of sample - - Loop - - Stutter - - - bassBoosterControlDialog - FREQ + Loopback point - Frequency: + Loop mode - GAIN + Interpolation mode - Gain: + None - RATIO + Linear - Ratio: - - - - - bassBoosterControls - - Frequency - - - - Gain - - - - Ratio + Sinc @@ -3696,6 +5322,10 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer Change color Byt färg + + Reset color to default + + bbTrack @@ -3790,6 +5420,120 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer + + dynProcControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + ATTACK + + + + Peak attack time: + + + + RELEASE + + + + Peak release time: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Stereomode Maximum + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + Stereomode Average + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + Stereomode Unlinked + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + Input gain + + + + Output gain + + + + Attack time + + + + Release time + + + + Stereo mode + + + exportProjectDialog @@ -3825,40 +5569,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain SKriv ett nytt värde mellan %1 och %2: - - fileBrowser - - Browser - - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - - - - Loading sample - - - - Please wait, loading sample for preview... - - - - --- Factory files --- - - - graphModel @@ -3876,18 +5586,46 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency - - Decay - - - - Distortion - - Gain + + Length + + + + Distortion Start + + + + Distortion End + + + + Envelope Slope + + + + Noise + + + + Click + + + + Frequency Slope + + + + Start from note + + + + End to note + + kickerInstrumentView @@ -3899,18 +5637,38 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain End frequency: - - Decay: - - - - Distortion: - - Gain: + + Frequency Slope: + + + + Envelope Length: + + + + Envelope Slope: + + + + Click: + + + + Noise: + + + + Distortion Start: + + + + Distortion End: + + knob @@ -4185,6 +5943,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Click here for white-noise. + + Bandlimited saw wave + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + Bandlimited square wave + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + Bandlimited triangle wave + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + lb303Synth @@ -4780,11 +6570,27 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - Osc %1 fine detuning left: + cents - cents + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + Osc %1 harmonic: @@ -5054,215 +6860,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - pattern - - Cannot freeze pattern - Kunde inte frysa mönstret - - - The pattern currently cannot be freezed because you're in play-mode. Please stop and try again! - - - - - patternFreezeStatusDialog - - Freezing pattern... - Lås mönster... - - - Cancel - Avbryt - - - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - - - - Open in piano-roll - - - - Clear all notes - - - - Reset name - Nollställ namn - - - Change name - Byt namn - - - Refreeze - - - - Freeze - - - - Unfreeze - - - - Add steps - - - - Remove steps - - - - - PianoRoll - - Play/pause current pattern (Space) - Spela/pausa aktuellt mönster (mellanslag) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - - - - Stop playing of current pattern (Space) - Sluta spela aktuellt mönster (mellanslag) - - - Draw mode (Shift+D) - - - - Erase mode (Shift+E) - - - - Select mode (Shift+S) - Markeringsläge (shift+s) - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - Klipp ut valda noter(Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - - - - Last note - Senaste noten - - - Piano-Roll - no pattern - - - - Piano-Roll - %1 - - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - - - - Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - - - - Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - - - - Click here to stop playback of current pattern. - - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - - - - Note lock - - - - Note Volume - - - - Note Panning - - - - Detune mode (Shift+T) - - - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - - - - Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - - - - Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold Ctrl in draw mode to temporarily use select mode. - - - - Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - - - - Mark/unmark current semitone - - - - Mark current scale - - - - Mark current chord - - - - Unmark all - - - - No scale - - - - No chord - - - pluginBrowser @@ -5273,10 +6870,6 @@ use mouse wheel to set volume of a step Instrument plugins Instrument plugin - - simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - - Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filter för att importera FL Studio projekt till LMMS @@ -5289,10 +6882,6 @@ use mouse wheel to set volume of a step Additive Synthesizer for organ-like sounds - - three powerful oscillators you can modulate in several ways - - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS @@ -5321,22 +6910,10 @@ use mouse wheel to set volume of a step List installed LADSPA plugins - - versatile kick- & bassdrum-synthesizer - - GUS-compatible patch instrument - - plugin for using arbitrary VST-effects inside LMMS. - - - - plugin for boosting bass - - Tuneful things to bang on @@ -5386,6 +6963,62 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. LMMS port of sfxr + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + A native amplifier plugin + + + + Carla Rack Instrument + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + plugin for waveshaping + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + Versatile drum synthesizer + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + A NES-like synthesizer + + projectNotes @@ -6083,152 +7716,6 @@ Latency: %2 ms - - SongEditor - - Song-Editor - Sång-Editor - - - Play song (Space) - Spela sång (mellanslag) - - - Stop song (Space) - - - - Add beat/bassline - - - - Add sample-track - - - - Draw mode - - - - Edit mode (select and move) - - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - - - - Could not open file - kunde inte öppna fil - - - Could not write file - - - - Add automation-track - - - - Record samples from Audio-device - - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - - - - Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. - Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. - - - - Error in file - - - - The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. - - - - Tempo - Tempo - - - TEMPO/BPM - TEMPO/BPM - - - tempo of song - Sångtempo - - - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - - - - High quality mode - - - - Master volume - Huvudvolym - - - master volume - huvudvolym - - - Master pitch - - - - master pitch - - - - Value: %1% - - - - Value: %1 semitones - - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - - - - - spectrumAnalyzerControlDialog - - Linear spectrum - - - - Linear Y axis - - - - - spectrumAnalyzerControls - - Linear spectrum - - - - Linear Y-axis - - - - Channel mode - - - stereoEnhancerControlDialog @@ -6415,6 +7902,18 @@ Latency: %2 ms Solo + + Clear this track + + + + Turn all recording on + + + + Turn all recording off + + vestigeInstrument @@ -6732,4 +8231,74 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the + + waveShaperControlDialog + + INPUT + + + + Input gain: + + + + OUTPUT + + + + Output gain: + + + + Reset waveform + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + Smooth waveform + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + Clip input + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + Input gain + + + + Output gain + + + diff --git a/data/locale/zh.ts b/data/locale/zh.ts index a41bd9fe5..91b3fc14f 100644 --- a/data/locale/zh.ts +++ b/data/locale/zh.ts @@ -535,6 +535,17 @@ Jeff Bai,邮箱:jeffbaichina@gmail.com 比率 + + CarlaInstrumentView + + Show GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + Controller @@ -1281,6 +1292,40 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh 导出为回环loop(移除结尾的静音) + + FileBrowser + + Browser + 浏览器 + + + + FileBrowserTreeWidget + + Send to active instrument-track + 发送到活跃的乐器轨道 + + + Open in new instrument-track/Song-Editor + 在新乐器轨道/歌曲编辑器中打开 + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + 在新乐器轨道/B+B 编辑器中打开 + + + Loading sample + 加载采样中 + + + Please wait, loading sample for preview... + 请稍候,加载采样中... + + + --- Factory files --- + ---软件自带文件--- + + FxLine @@ -2191,10 +2236,6 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GENERAL SETTINGS 一般设置 - - Click here, if you want to save current channel settings in a preset-file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - - Instrument volume 乐器音量 @@ -2267,10 +2308,6 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri PLUGIN 插件 - - Save current channel settings in a preset-file - 在预设文件中保存当前通道设置 - Pitch range (semitones) 音域范围(半音) @@ -2279,6 +2316,14 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri RANGE 范围 + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + LadspaControl @@ -2724,6 +2769,10 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) LMMS 工程 (*.mmpz *.mmp);;LMMS 工程模板 (*.mpt) + + Volumes + + MeterDialog @@ -3576,6 +3625,39 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 音色文件 (*.pat) + + PatternView + + double-click to open this pattern in piano-roll +use mouse wheel to set volume of a step + 双击在钢琴窗中打开此片段 +使用鼠标滑轮设置此音阶的音量 + + + Open in piano-roll + 在钢琴窗中打开 + + + Clear all notes + 清除所有音符 + + + Reset name + 重置名称 + + + Change name + 修改名称 + + + Add steps + 添加音阶 + + + Remove steps + 移除音阶 + + PeakController @@ -3838,6 +3920,26 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator Please enter a new value between %1 and %2: 请输入一个介于 %1 和 %2 的值: + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + PianoView @@ -3866,6 +3968,10 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! 载入插件“%1”失败! + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + ProjectRenderer @@ -5149,7 +5255,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Loop mode - + 循环模式 Interpolation mode @@ -5473,40 +5579,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain 请输入一个介于 %1 和 %2 之间的值: - - fileBrowser - - Browser - 浏览器 - - - - fileBrowserTreeWidget - - Send to active instrument-track - 发送到活跃的乐器轨道 - - - Open in new instrument-track/Song-Editor - 在新乐器轨道/歌曲编辑器中打开 - - - Open in new instrument-track/B+B Editor - 在新乐器轨道/B+B 编辑器中打开 - - - Loading sample - 加载采样中 - - - Please wait, loading sample for preview... - 请稍候,加载采样中... - - - --- Factory files --- - ---软件自带文件--- - - graphModel @@ -6723,7 +6795,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Bass - + 低音 Sweep Direction @@ -6798,39 +6870,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - 双击在钢琴窗中打开此片段 -使用鼠标滑轮设置此音阶的音量 - - - Open in piano-roll - 在钢琴窗中打开 - - - Clear all notes - 清除所有音符 - - - Reset name - 重置名称 - - - Change name - 修改名称 - - - Add steps - 添加音阶 - - - Remove steps - 移除音阶 - - pluginBrowser @@ -6982,6 +7021,14 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + Carla Rack Instrument + + + + Carla Patchbay Instrument + + projectNotes