support for compressed project files
git-svn-id: https://lmms.svn.sf.net/svnroot/lmms/trunk/lmms@418 0778d3d1-df1d-0410-868b-ea421aaaa00d
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2181,7 +2181,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.</sour
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MultiMedia Project (*.mmp *.xml)</source>
|
||||
<translation>MultiMedia-Projekt (*.mmp *.xml)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">MultiMedia-Projekt (*.mmp *.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save project</source>
|
||||
@@ -2189,7 +2189,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.</sour
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MultiMedia Project (*.mmp);;MultiMedia Project Template (*.mpt)</source>
|
||||
<translation>MultiMedia-Projekt (*.mmp);;MultiMedia-Projekt-Vorlage (*.mpt)</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">MultiMedia-Projekt (*.mmp);;MultiMedia-Projekt-Vorlage (*.mpt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Help not available</source>
|
||||
@@ -2237,6 +2237,14 @@ Bitte besuchen Sie http://wiki.mindrules.net für Dokumentationen über LMMS.</t
|
||||
<source>LADSPA Plugins...</source>
|
||||
<translation>LADSPA-Plugins...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MultiMedia Project (*.mmp *.mmpz *.xml)</source>
|
||||
<translation>MultiMedia Projekt (*.mmp *.mmpz *.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MultiMedia Project (*.mmp *.mmpz);;MultiMedia Project Template (*.mpt)</source>
|
||||
<translation>MultiMedia Projekt (*.mmp *.mmpz);;MultiMedia Projekt-Vorlage (*.mpt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>mallets</name>
|
||||
@@ -3410,6 +3418,10 @@ Please note that in some cases parallelizing won't work with small buffer-s
|
||||
<translation>Wenn Sie einen Computer mit mehr als einem Prozessor besitzen (z.B. Dual-Core-Systeme), sollten Sie einen Parallelisierungs-Level größer 1 wählen. Das bedeutet, dass LMMS versuchen wird, die Sound-Verarbeitung in mehrere Threads aufzuteilen, welche dann vom Betriebsystem auf unterschiedlichen Kernen ausgeführt werden sollten.
|
||||
Bitte beachten Sie, dass in einigen Fällen Parallelisierung nicht mit kleinen Puffergrößen funktionieren wird. Wenn Probleme auftreten (z.B. viele XRuns), versuchen Sie die Puffergröße zu erhöhen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not compress project files per default</source>
|
||||
<translation>Projektdateien nicht standardmäßig komprimieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>setupWidget</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user