From 47b835febe9e0a04dfaa86ad13157d1b39080a0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: liushuyu Date: Sun, 27 Mar 2016 00:18:09 +0800 Subject: [PATCH] Update translations --- data/locale/bs.ts | 12430 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/locale/en.ts | 1293 +++-- data/locale/it.ts | 6993 ++++++++++++++++------- data/locale/ru.ts | 6587 ++++++++++++++++------ data/locale/sr.ts | 12430 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/locale/uk.ts | 10919 ++++++++++++++++++++++-------------- data/locale/zh_CN.ts | 6023 ++++++++++++-------- data/locale/zh_TW.ts | 12461 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 8 files changed, 58535 insertions(+), 10601 deletions(-) create mode 100644 data/locale/bs.ts create mode 100644 data/locale/sr.ts create mode 100644 data/locale/zh_TW.ts diff --git a/data/locale/bs.ts b/data/locale/bs.ts new file mode 100644 index 000000000..cd28c14a6 --- /dev/null +++ b/data/locale/bs.ts @@ -0,0 +1,12430 @@ + + + AboutDialog + + + About LMMS + + + + + LMMS + + + + + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + + + + + About + + + + + LMMS - easy music production for everyone + + + + + Copyright © %1 + + + + + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + + + + + Authors + + + + + Involved + + + + + Contributors ordered by number of commits: + + + + + Translation + + + + + Current language not translated (or native English). + +If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! + + + + + License + + + + + AmplifierControlDialog + + + VOL + + + + + Volume: + + + + + PAN + + + + + Panning: + + + + + LEFT + + + + + Left gain: + + + + + RIGHT + + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + + Volume + + + + + Panning + + + + + Left gain + + + + + Right gain + + + + + AudioAlsaSetupWidget + + + DEVICE + + + + + CHANNELS + + + + + AudioFileProcessorView + + + Open other sample + + + + + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. + + + + + Reverse sample + + + + + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. + + + + + Disable loop + + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + + + Enable loop + + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + + Continue sample playback across notes + + + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + + + + Amplify: + + + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + + + + + Startpoint: + + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + + Endpoint: + + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + + Loopback point: + + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + + + + AudioFileProcessorWaveView + + + Sample length: + + + + + AudioJack + + + JACK client restarted + + + + + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. + + + + + JACK server down + + + + + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. + + + + + CLIENT-NAME + + + + + CHANNELS + + + + + AudioOss::setupWidget + + + DEVICE + + + + + CHANNELS + + + + + AudioPortAudio::setupWidget + + + BACKEND + + + + + DEVICE + + + + + AudioPulseAudio::setupWidget + + + DEVICE + + + + + CHANNELS + + + + + AudioSdl::setupWidget + + + DEVICE + + + + + AudioSoundIo::setupWidget + + + BACKEND + + + + + DEVICE + + + + + AutomatableModel + + + &Reset (%1%2) + + + + + &Copy value (%1%2) + + + + + &Paste value (%1%2) + + + + + Edit song-global automation + + + + + Remove song-global automation + + + + + Remove all linked controls + + + + + Connected to %1 + + + + + Connected to controller + + + + + Edit connection... + + + + + Remove connection + + + + + Connect to controller... + + + + + AutomationEditor + + + Please open an automation pattern with the context menu of a control! + + + + + Values copied + + + + + All selected values were copied to the clipboard. + + + + + AutomationEditorWindow + + + Play/pause current pattern (Space) + + + + + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. + + + + + Stop playing of current pattern (Space) + + + + + Click here if you want to stop playing of the current pattern. + + + + + Edit actions + + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + + Flip vertically + + + + + Flip horizontally + + + + + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. + + + + + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. + + + + + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Interpolation controls + + + + + Discrete progression + + + + + Linear progression + + + + + Cubic Hermite progression + + + + + Tension value for spline + + + + + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. + + + + + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. + + + + + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. + + + + + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. + + + + + Tension: + + + + + Cut selected values (%1+X) + + + + + Copy selected values (%1+C) + + + + + Paste values from clipboard (%1+V) + + + + + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + + Timeline controls + + + + + Zoom controls + + + + + Quantization controls + + + + + Automation Editor - no pattern + + + + + Automation Editor - %1 + + + + + Model is already connected to this pattern. + + + + + AutomationPattern + + + Drag a control while pressing <%1> + + + + + AutomationPatternView + + + double-click to open this pattern in automation editor + + + + + Open in Automation editor + + + + + Clear + + + + + Reset name + + + + + Change name + + + + + Set/clear record + + + + + Flip Vertically (Visible) + + + + + Flip Horizontally (Visible) + + + + + %1 Connections + + + + + Disconnect "%1" + + + + + Model is already connected to this pattern. + + + + + AutomationTrack + + + Automation track + + + + + BBEditor + + + Beat+Bassline Editor + + + + + Play/pause current beat/bassline (Space) + + + + + Stop playback of current beat/bassline (Space) + + + + + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. + + + + + Click here to stop playing of current beat/bassline. + + + + + Beat selector + + + + + Track and step actions + + + + + Add beat/bassline + + + + + Add automation-track + + + + + Remove steps + + + + + Add steps + + + + + Clone Steps + + + + + BBTCOView + + + Open in Beat+Bassline-Editor + + + + + Reset name + + + + + Change name + + + + + Change color + + + + + Reset color to default + + + + + BBTrack + + + Beat/Bassline %1 + + + + + Clone of %1 + + + + + BassBoosterControlDialog + + + FREQ + + + + + Frequency: + + + + + GAIN + + + + + Gain: + + + + + RATIO + + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + + Frequency + + + + + Gain + + + + + Ratio + + + + + BitcrushControlDialog + + + IN + + + + + OUT + + + + + + GAIN + + + + + Input Gain: + + + + + NOIS + + + + + Input Noise: + + + + + Output Gain: + + + + + CLIP + + + + + Output Clip: + + + + + + Rate + + + + + Rate Enabled + + + + + Enable samplerate-crushing + + + + + Depth + + + + + Depth Enabled + + + + + Enable bitdepth-crushing + + + + + Sample rate: + + + + + STD + + + + + Stereo difference: + + + + + Levels + + + + + Levels: + + + + + CaptionMenu + + + &Help + + + + + Help (not available) + + + + + CarlaInstrumentView + + + Show GUI + + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + + + Controller + + + Controller %1 + + + + + ControllerConnectionDialog + + + Connection Settings + + + + + MIDI CONTROLLER + + + + + Input channel + + + + + CHANNEL + + + + + Input controller + + + + + CONTROLLER + + + + + + Auto Detect + + + + + MIDI-devices to receive MIDI-events from + + + + + USER CONTROLLER + + + + + MAPPING FUNCTION + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + LMMS + + + + + Cycle Detected. + + + + + ControllerRackView + + + Controller Rack + + + + + Add + + + + + Confirm Delete + + + + + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. + + + + + ControllerView + + + Controls + + + + + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. + + + + + Rename controller + + + + + Enter the new name for this controller + + + + + &Remove this plugin + + + + + CrossoverEQControlDialog + + + Band 1/2 Crossover: + + + + + Band 2/3 Crossover: + + + + + Band 3/4 Crossover: + + + + + Band 1 Gain: + + + + + Band 2 Gain: + + + + + Band 3 Gain: + + + + + Band 4 Gain: + + + + + Band 1 Mute + + + + + Mute Band 1 + + + + + Band 2 Mute + + + + + Mute Band 2 + + + + + Band 3 Mute + + + + + Mute Band 3 + + + + + Band 4 Mute + + + + + Mute Band 4 + + + + + DelayControls + + + Delay Samples + + + + + Feedback + + + + + Lfo Frequency + + + + + Lfo Amount + + + + + Output gain + + + + + DelayControlsDialog + + + Delay + + + + + Delay Time + + + + + Regen + + + + + Feedback Amount + + + + + Rate + + + + + + Lfo + + + + + Lfo Amt + + + + + Out Gain + + + + + Gain + + + + + DualFilterControlDialog + + + + FREQ + + + + + + Cutoff frequency + + + + + + RESO + + + + + + Resonance + + + + + + GAIN + + + + + + Gain + + + + + MIX + + + + + Mix + + + + + Filter 1 enabled + + + + + Filter 2 enabled + + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + + Filter 1 enabled + + + + + Filter 1 type + + + + + Cutoff 1 frequency + + + + + Q/Resonance 1 + + + + + Gain 1 + + + + + Mix + + + + + Filter 2 enabled + + + + + Filter 2 type + + + + + Cutoff 2 frequency + + + + + Q/Resonance 2 + + + + + Gain 2 + + + + + + LowPass + + + + + + HiPass + + + + + + BandPass csg + + + + + + BandPass czpg + + + + + + Notch + + + + + + Allpass + + + + + + Moog + + + + + + 2x LowPass + + + + + + RC LowPass 12dB + + + + + + RC BandPass 12dB + + + + + + RC HighPass 12dB + + + + + + RC LowPass 24dB + + + + + + RC BandPass 24dB + + + + + + RC HighPass 24dB + + + + + + Vocal Formant Filter + + + + + + 2x Moog + + + + + + SV LowPass + + + + + + SV BandPass + + + + + + SV HighPass + + + + + + SV Notch + + + + + + Fast Formant + + + + + + Tripole + + + + + Editor + + + Transport controls + + + + + Play (Space) + + + + + Stop (Space) + + + + + Record + + + + + Record while playing + + + + + Effect + + + Effect enabled + + + + + Wet/Dry mix + + + + + Gate + + + + + Decay + + + + + EffectChain + + + Effects enabled + + + + + EffectRackView + + + EFFECTS CHAIN + + + + + Add effect + + + + + EffectSelectDialog + + + Add effect + + + + + Name + + + + + Description + + + + + Author + + + + + EffectView + + + Toggles the effect on or off. + + + + + On/Off + + + + + W/D + + + + + Wet Level: + + + + + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. + + + + + DECAY + + + + + Time: + + + + + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. + + + + + GATE + + + + + Gate: + + + + + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. + + + + + Controls + + + + + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. + +The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. + +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. + +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. + +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. + +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. + +Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. + + + + + Move &up + + + + + Move &down + + + + + &Remove this plugin + + + + + EnvelopeAndLfoParameters + + + Predelay + + + + + Attack + + + + + Hold + + + + + Decay + + + + + Sustain + + + + + Release + + + + + Modulation + + + + + LFO Predelay + + + + + LFO Attack + + + + + LFO speed + + + + + LFO Modulation + + + + + LFO Wave Shape + + + + + Freq x 100 + + + + + Modulate Env-Amount + + + + + EnvelopeAndLfoView + + + + DEL + + + + + Predelay: + + + + + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. + + + + + + ATT + + + + + Attack: + + + + + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. + + + + + HOLD + + + + + Hold: + + + + + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. + + + + + DEC + + + + + Decay: + + + + + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. + + + + + SUST + + + + + Sustain: + + + + + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. + + + + + REL + + + + + Release: + + + + + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. + + + + + + AMT + + + + + + Modulation amount: + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. + + + + + LFO predelay: + + + + + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. + + + + + LFO- attack: + + + + + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. + + + + + SPD + + + + + LFO speed: + + + + + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. + + + + + Click here for a sine-wave. + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Click here for a saw-wave for current. + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. + + + + + Click here for random wave. + + + + + FREQ x 100 + + + + + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. + + + + + multiply LFO-frequency by 100 + + + + + MODULATE ENV-AMOUNT + + + + + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. + + + + + control envelope-amount by this LFO + + + + + ms/LFO: + + + + + Hint + + + + + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + + + + EqControls + + + Input gain + + + + + Output gain + + + + + Low shelf gain + + + + + Peak 1 gain + + + + + Peak 2 gain + + + + + Peak 3 gain + + + + + Peak 4 gain + + + + + High Shelf gain + + + + + HP res + + + + + Low Shelf res + + + + + Peak 1 BW + + + + + Peak 2 BW + + + + + Peak 3 BW + + + + + Peak 4 BW + + + + + High Shelf res + + + + + LP res + + + + + HP freq + + + + + Low Shelf freq + + + + + Peak 1 freq + + + + + Peak 2 freq + + + + + Peak 3 freq + + + + + Peak 4 freq + + + + + High shelf freq + + + + + LP freq + + + + + HP active + + + + + Low shelf active + + + + + Peak 1 active + + + + + Peak 2 active + + + + + Peak 3 active + + + + + Peak 4 active + + + + + High shelf active + + + + + LP active + + + + + LP 12 + + + + + LP 24 + + + + + LP 48 + + + + + HP 12 + + + + + HP 24 + + + + + HP 48 + + + + + low pass type + + + + + high pass type + + + + + Analyse IN + + + + + Analyse OUT + + + + + EqControlsDialog + + + HP + + + + + Low Shelf + + + + + Peak 1 + + + + + Peak 2 + + + + + Peak 3 + + + + + Peak 4 + + + + + High Shelf + + + + + LP + + + + + In Gain + + + + + + + Gain + + + + + Out Gain + + + + + Bandwidth: + + + + + Octave + + + + + Resonance : + + + + + Frequency: + + + + + lp grp + + + + + hp grp + + + + + Frequency + + + + + + Resonance + + + + + Bandwidth + + + + + EqHandle + + + Reso: + + + + + BW: + + + + + + Freq: + + + + + ExportProjectDialog + + + Export project + + + + + Output + + + + + File format: + + + + + Samplerate: + + + + + 44100 Hz + + + + + 48000 Hz + + + + + 88200 Hz + + + + + 96000 Hz + + + + + 192000 Hz + + + + + Bitrate: + + + + + 64 KBit/s + + + + + 128 KBit/s + + + + + 160 KBit/s + + + + + 192 KBit/s + + + + + 256 KBit/s + + + + + 320 KBit/s + + + + + Depth: + + + + + 16 Bit Integer + + + + + 32 Bit Float + + + + + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. + + + + + Quality settings + + + + + Interpolation: + + + + + Zero Order Hold + + + + + Sinc Fastest + + + + + Sinc Medium (recommended) + + + + + Sinc Best (very slow!) + + + + + Oversampling (use with care!): + + + + + 1x (None) + + + + + 2x + + + + + 4x + + + + + 8x + + + + + Export as loop (remove end silence) + + + + + Export between loop markers + + + + + Start + + + + + Cancel + + + + + Could not open file + + + + + Could not open file %1 for writing. +Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! + + + + + Export project to %1 + + + + + Error + + + + + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. + + + + + Rendering: %1% + + + + + Fader + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + FileBrowser + + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + + Send to active instrument-track + + + + + Open in new instrument-track/Song Editor + + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + + Loading sample + + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + + Error + + + + + does not appear to be a valid + + + + + file + + + + + --- Factory files --- + + + + + FlangerControls + + + Delay Samples + + + + + Lfo Frequency + + + + + Seconds + + + + + Regen + + + + + Noise + + + + + Invert + + + + + FlangerControlsDialog + + + Delay + + + + + Delay Time: + + + + + Lfo Hz + + + + + Lfo: + + + + + Amt + + + + + Amt: + + + + + Regen + + + + + Feedback Amount: + + + + + Noise + + + + + White Noise Amount: + + + + + FxLine + + + Channel send amount + + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + + Move &left + + + + + Move &right + + + + + Rename &channel + + + + + R&emove channel + + + + + Remove &unused channels + + + + + FxMixer + + + Master + + + + + + + FX %1 + + + + + FxMixerView + + + FX-Mixer + + + + + FX Fader %1 + + + + + Mute + + + + + Mute this FX channel + + + + + Solo + + + + + Solo FX channel + + + + + Rename FX channel + + + + + Enter the new name for this FX channel + + + + + FxRoute + + + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + + + GigInstrument + + + Bank + + + + + Patch + + + + + Gain + + + + + GigInstrumentView + + + Open other GIG file + + + + + Click here to open another GIG file + + + + + Choose the patch + + + + + Click here to change which patch of the GIG file to use + + + + + + Change which instrument of the GIG file is being played + + + + + Which GIG file is currently being used + + + + + Which patch of the GIG file is currently being used + + + + + Gain + + + + + Factor to multiply samples by + + + + + Open GIG file + + + + + GIG Files (*.gig) + + + + + GuiApplication + + + Working directory + + + + + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. + + + + + Preparing UI + + + + + Preparing song editor + + + + + Preparing mixer + + + + + Preparing controller rack + + + + + Preparing project notes + + + + + Preparing beat/bassline editor + + + + + Preparing piano roll + + + + + Preparing automation editor + + + + + InstrumentFunctionArpeggio + + + Arpeggio + + + + + Arpeggio type + + + + + Arpeggio range + + + + + Arpeggio time + + + + + Arpeggio gate + + + + + Arpeggio direction + + + + + Arpeggio mode + + + + + Up + + + + + Down + + + + + Up and down + + + + + Random + + + + + Down and up + + + + + Free + + + + + Sort + + + + + Sync + + + + + InstrumentFunctionArpeggioView + + + ARPEGGIO + + + + + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. + + + + + RANGE + + + + + Arpeggio range: + + + + + octave(s) + + + + + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. + + + + + TIME + + + + + Arpeggio time: + + + + + ms + + + + + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. + + + + + GATE + + + + + Arpeggio gate: + + + + + % + + + + + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. + + + + + Chord: + + + + + Direction: + + + + + Mode: + + + + + InstrumentFunctionNoteStacking + + + octave + + + + + + Major + + + + + Majb5 + + + + + minor + + + + + minb5 + + + + + sus2 + + + + + sus4 + + + + + aug + + + + + augsus4 + + + + + tri + + + + + 6 + + + + + 6sus4 + + + + + 6add9 + + + + + m6 + + + + + m6add9 + + + + + 7 + + + + + 7sus4 + + + + + 7#5 + + + + + 7b5 + + + + + 7#9 + + + + + 7b9 + + + + + 7#5#9 + + + + + 7#5b9 + + + + + 7b5b9 + + + + + 7add11 + + + + + 7add13 + + + + + 7#11 + + + + + Maj7 + + + + + Maj7b5 + + + + + Maj7#5 + + + + + Maj7#11 + + + + + Maj7add13 + + + + + m7 + + + + + m7b5 + + + + + m7b9 + + + + + m7add11 + + + + + m7add13 + + + + + m-Maj7 + + + + + m-Maj7add11 + + + + + m-Maj7add13 + + + + + 9 + + + + + 9sus4 + + + + + add9 + + + + + 9#5 + + + + + 9b5 + + + + + 9#11 + + + + + 9b13 + + + + + Maj9 + + + + + Maj9sus4 + + + + + Maj9#5 + + + + + Maj9#11 + + + + + m9 + + + + + madd9 + + + + + m9b5 + + + + + m9-Maj7 + + + + + 11 + + + + + 11b9 + + + + + Maj11 + + + + + m11 + + + + + m-Maj11 + + + + + 13 + + + + + 13#9 + + + + + 13b9 + + + + + 13b5b9 + + + + + Maj13 + + + + + m13 + + + + + m-Maj13 + + + + + Harmonic minor + + + + + Melodic minor + + + + + Whole tone + + + + + Diminished + + + + + Major pentatonic + + + + + Minor pentatonic + + + + + Jap in sen + + + + + Major bebop + + + + + Dominant bebop + + + + + Blues + + + + + Arabic + + + + + Enigmatic + + + + + Neopolitan + + + + + Neopolitan minor + + + + + Hungarian minor + + + + + Dorian + + + + + Phrygolydian + + + + + Lydian + + + + + Mixolydian + + + + + Aeolian + + + + + Locrian + + + + + Minor + + + + + Chromatic + + + + + Half-Whole Diminished + + + + + 5 + + + + + Chords + + + + + Chord type + + + + + Chord range + + + + + InstrumentFunctionNoteStackingView + + + STACKING + + + + + Chord: + + + + + RANGE + + + + + Chord range: + + + + + octave(s) + + + + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + + + + + InstrumentMidiIOView + + + ENABLE MIDI INPUT + + + + + + CHANNEL + + + + + + VELOCITY + + + + + ENABLE MIDI OUTPUT + + + + + PROGRAM + + + + + NOTE + + + + + MIDI devices to receive MIDI events from + + + + + MIDI devices to send MIDI events to + + + + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity + + + + + BASE VELOCITY + + + + + InstrumentMiscView + + + MASTER PITCH + + + + + Enables the use of Master Pitch + + + + + InstrumentSoundShaping + + + VOLUME + + + + + Volume + + + + + CUTOFF + + + + + + Cutoff frequency + + + + + RESO + + + + + Resonance + + + + + Envelopes/LFOs + + + + + Filter type + + + + + Q/Resonance + + + + + LowPass + + + + + HiPass + + + + + BandPass csg + + + + + BandPass czpg + + + + + Notch + + + + + Allpass + + + + + Moog + + + + + 2x LowPass + + + + + RC LowPass 12dB + + + + + RC BandPass 12dB + + + + + RC HighPass 12dB + + + + + RC LowPass 24dB + + + + + RC BandPass 24dB + + + + + RC HighPass 24dB + + + + + Vocal Formant Filter + + + + + 2x Moog + + + + + SV LowPass + + + + + SV BandPass + + + + + SV HighPass + + + + + SV Notch + + + + + Fast Formant + + + + + Tripole + + + + + InstrumentSoundShapingView + + + TARGET + + + + + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! + + + + + FILTER + + + + + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. + + + + + FREQ + + + + + cutoff frequency: + + + + + Hz + + + + + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... + + + + + RESO + + + + + Resonance: + + + + + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. + + + + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + + + + InstrumentTrack + + + + Default preset + + + + + With this knob you can set the volume of the opened channel. + + + + + + unnamed_track + + + + + Base note + + + + + Volume + + + + + Panning + + + + + Pitch + + + + + Pitch range + + + + + FX channel + + + + + Master Pitch + + + + + InstrumentTrackView + + + Volume + + + + + Volume: + + + + + VOL + + + + + Panning + + + + + Panning: + + + + + PAN + + + + + MIDI + + + + + Input + + + + + Output + + + + + FX %1: %2 + + + + + InstrumentTrackWindow + + + GENERAL SETTINGS + + + + + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. + + + + + Instrument volume + + + + + Volume: + + + + + VOL + + + + + Panning + + + + + Panning: + + + + + PAN + + + + + Pitch + + + + + Pitch: + + + + + cents + + + + + PITCH + + + + + Pitch range (semitones) + + + + + RANGE + + + + + FX channel + + + + + + FX + + + + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + + + + SAVE + + + + + ENV/LFO + + + + + FUNC + + + + + MIDI + + + + + MISC + + + + + Save preset + + + + + XML preset file (*.xpf) + + + + + PLUGIN + + + + + Knob + + + Set linear + + + + + Set logarithmic + + + + + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: + + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + LadspaControl + + + Link channels + + + + + LadspaControlDialog + + + Link Channels + + + + + Channel + + + + + LadspaControlView + + + Link channels + + + + + Value: + + + + + Sorry, no help available. + + + + + LadspaEffect + + + Unknown LADSPA plugin %1 requested. + + + + + LcdSpinBox + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + LeftRightNav + + + + + Previous + + + + + + + Next + + + + + Previous (%1) + + + + + Next (%1) + + + + + LfoController + + + LFO Controller + + + + + Base value + + + + + Oscillator speed + + + + + Oscillator amount + + + + + Oscillator phase + + + + + Oscillator waveform + + + + + Frequency Multiplier + + + + + LfoControllerDialog + + + LFO + + + + + LFO Controller + + + + + BASE + + + + + Base amount: + + + + + todo + + + + + SPD + + + + + LFO-speed: + + + + + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. + + + + + AMT + + + + + Modulation amount: + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. + + + + + PHS + + + + + Phase offset: + + + + + degrees + + + + + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + + + + + Click here for a sine-wave. + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Click here for a moog saw-wave. + + + + + Click here for an exponential wave. + + + + + Click here for white-noise. + + + + + Click here for a user-defined shape. +Double click to pick a file. + + + + + LmmsCore + + + Generating wavetables + + + + + Initializing data structures + + + + + Opening audio and midi devices + + + + + Launching mixer threads + + + + + MainWindow + + + Configuration file + + + + + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + + + + Could not save config-file + + + + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. +Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + Project recovery + + + + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + + + + + + Recover + + + + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + + + + + + Ignore + + + + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + + + + + Discard + + + + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + + + + + Quit + + + + + Shut down LMMS with no further action. + + + + + Exit + + + + + Version %1 + + + + + Preparing plugin browser + + + + + Preparing file browsers + + + + + My Projects + + + + + My Samples + + + + + My Presets + + + + + My Home + + + + + Root directory + + + + + Volumes + + + + + My Computer + + + + + Loading background artwork + + + + + &File + + + + + &New + + + + + New from template + + + + + &Open... + + + + + &Recently Opened Projects + + + + + &Save + + + + + Save &As... + + + + + Save as New &Version + + + + + Save as default template + + + + + Import... + + + + + E&xport... + + + + + E&xport Tracks... + + + + + Export &MIDI... + + + + + &Quit + + + + + &Edit + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Settings + + + + + &View + + + + + &Tools + + + + + &Help + + + + + Online Help + + + + + Help + + + + + What's This? + + + + + About + + + + + Create new project + + + + + Create new project from template + + + + + Open existing project + + + + + Recently opened projects + + + + + Save current project + + + + + Export current project + + + + + What's this? + + + + + Toggle metronome + + + + + Show/hide Song-Editor + + + + + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. + + + + + Show/hide Beat+Bassline Editor + + + + + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. + + + + + Show/hide Piano-Roll + + + + + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. + + + + + Show/hide Automation Editor + + + + + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. + + + + + Show/hide FX Mixer + + + + + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. + + + + + Show/hide project notes + + + + + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. + + + + + Show/hide controller rack + + + + + Untitled + + + + + Recover session. Please save your work! + + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + + + + + LMMS %1 + + + + + Recovered project not saved + + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + + + + + Project not saved + + + + + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? + + + + + Open Project + + + + + LMMS (*.mmp *.mmpz) + + + + + Save Project + + + + + LMMS Project + + + + + LMMS Project Template + + + + + Overwrite default template? + + + + + This will overwrite your current default template. + + + + + Help not available + + + + + Currently there's no help available in LMMS. +Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + + + + Song Editor + + + + + Beat+Bassline Editor + + + + + Piano Roll + + + + + Automation Editor + + + + + FX Mixer + + + + + Project Notes + + + + + Controller Rack + + + + + Volume as dBV + + + + + Smooth scroll + + + + + Enable note labels in piano roll + + + + + MeterDialog + + + + Meter Numerator + + + + + + Meter Denominator + + + + + TIME SIG + + + + + MeterModel + + + Numerator + + + + + Denominator + + + + + MidiController + + + MIDI Controller + + + + + unnamed_midi_controller + + + + + MidiImport + + + + Setup incomplete + + + + + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. + + + + + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. + + + + + Track + + + + + MidiPort + + + Input channel + + + + + Output channel + + + + + Input controller + + + + + Output controller + + + + + Fixed input velocity + + + + + Fixed output velocity + + + + + Fixed output note + + + + + Output MIDI program + + + + + Base velocity + + + + + Receive MIDI-events + + + + + Send MIDI-events + + + + + MidiSetupWidget + + + DEVICE + + + + + MonstroInstrument + + + Osc 1 Volume + + + + + Osc 1 Panning + + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + + Osc 1 Pulse width + + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + + Osc 2 Volume + + + + + Osc 2 Panning + + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + + Osc 2 Waveform + + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + + Osc 3 Volume + + + + + Osc 3 Panning + + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + + LFO 1 Waveform + + + + + LFO 1 Attack + + + + + LFO 1 Rate + + + + + LFO 1 Phase + + + + + LFO 2 Waveform + + + + + LFO 2 Attack + + + + + LFO 2 Rate + + + + + LFO 2 Phase + + + + + Env 1 Pre-delay + + + + + Env 1 Attack + + + + + Env 1 Hold + + + + + Env 1 Decay + + + + + Env 1 Sustain + + + + + Env 1 Release + + + + + Env 1 Slope + + + + + Env 2 Pre-delay + + + + + Env 2 Attack + + + + + Env 2 Hold + + + + + Env 2 Decay + + + + + Env 2 Sustain + + + + + Env 2 Release + + + + + Env 2 Slope + + + + + Osc2-3 modulation + + + + + Selected view + + + + + Vol1-Env1 + + + + + Vol1-Env2 + + + + + Vol1-LFO1 + + + + + Vol1-LFO2 + + + + + Vol2-Env1 + + + + + Vol2-Env2 + + + + + Vol2-LFO1 + + + + + Vol2-LFO2 + + + + + Vol3-Env1 + + + + + Vol3-Env2 + + + + + Vol3-LFO1 + + + + + Vol3-LFO2 + + + + + Phs1-Env1 + + + + + Phs1-Env2 + + + + + Phs1-LFO1 + + + + + Phs1-LFO2 + + + + + Phs2-Env1 + + + + + Phs2-Env2 + + + + + Phs2-LFO1 + + + + + Phs2-LFO2 + + + + + Phs3-Env1 + + + + + Phs3-Env2 + + + + + Phs3-LFO1 + + + + + Phs3-LFO2 + + + + + Pit1-Env1 + + + + + Pit1-Env2 + + + + + Pit1-LFO1 + + + + + Pit1-LFO2 + + + + + Pit2-Env1 + + + + + Pit2-Env2 + + + + + Pit2-LFO1 + + + + + Pit2-LFO2 + + + + + Pit3-Env1 + + + + + Pit3-Env2 + + + + + Pit3-LFO1 + + + + + Pit3-LFO2 + + + + + PW1-Env1 + + + + + PW1-Env2 + + + + + PW1-LFO1 + + + + + PW1-LFO2 + + + + + Sub3-Env1 + + + + + Sub3-Env2 + + + + + Sub3-LFO1 + + + + + Sub3-LFO2 + + + + + + Sine wave + + + + + Bandlimited Triangle wave + + + + + Bandlimited Saw wave + + + + + Bandlimited Ramp wave + + + + + Bandlimited Square wave + + + + + Bandlimited Moog saw wave + + + + + + Soft square wave + + + + + Absolute sine wave + + + + + + Exponential wave + + + + + White noise + + + + + Digital Triangle wave + + + + + Digital Saw wave + + + + + Digital Ramp wave + + + + + Digital Square wave + + + + + Digital Moog saw wave + + + + + Triangle wave + + + + + Saw wave + + + + + Ramp wave + + + + + Square wave + + + + + Moog saw wave + + + + + Abs. sine wave + + + + + Random + + + + + Random smooth + + + + + MonstroView + + + Operators view + + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + + Matrix view + + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + + + + Volume + + + + + + + Panning + + + + + + + Coarse detune + + + + + + + semitones + + + + + + Finetune left + + + + + + + + cents + + + + + + Finetune right + + + + + + + Stereo phase offset + + + + + + + + + deg + + + + + Pulse width + + + + + Send sync on pulse rise + + + + + Send sync on pulse fall + + + + + Hard sync oscillator 2 + + + + + Reverse sync oscillator 2 + + + + + Sub-osc mix + + + + + Hard sync oscillator 3 + + + + + Reverse sync oscillator 3 + + + + + + + + Attack + + + + + + Rate + + + + + + Phase + + + + + + Pre-delay + + + + + + Hold + + + + + + Decay + + + + + + Sustain + + + + + + Release + + + + + + Slope + + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount + + + + + MultitapEchoControlDialog + + + Length + + + + + Step length: + + + + + Dry + + + + + Dry Gain: + + + + + Stages + + + + + Lowpass stages: + + + + + Swap inputs + + + + + Swap left and right input channel for reflections + + + + + NesInstrument + + + Channel 1 Coarse detune + + + + + Channel 1 Volume + + + + + Channel 1 Envelope length + + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + + Channel 2 Volume + + + + + Channel 2 Envelope length + + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + + Channel 3 Volume + + + + + Channel 4 Volume + + + + + Channel 4 Envelope length + + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + + Master volume + + + + + Vibrato + + + + + NesInstrumentView + + + + + + Volume + + + + + + + Coarse detune + + + + + + + Envelope length + + + + + Enable channel 1 + + + + + Enable envelope 1 + + + + + Enable envelope 1 loop + + + + + Enable sweep 1 + + + + + + Sweep amount + + + + + + Sweep rate + + + + + + 12.5% Duty cycle + + + + + + 25% Duty cycle + + + + + + 50% Duty cycle + + + + + + 75% Duty cycle + + + + + Enable channel 2 + + + + + Enable envelope 2 + + + + + Enable envelope 2 loop + + + + + Enable sweep 2 + + + + + Enable channel 3 + + + + + Noise Frequency + + + + + Frequency sweep + + + + + Enable channel 4 + + + + + Enable envelope 4 + + + + + Enable envelope 4 loop + + + + + Quantize noise frequency when using note frequency + + + + + Use note frequency for noise + + + + + Noise mode + + + + + Master Volume + + + + + Vibrato + + + + + OscillatorObject + + + Osc %1 waveform + + + + + Osc %1 harmonic + + + + + + Osc %1 volume + + + + + + Osc %1 panning + + + + + + Osc %1 fine detuning left + + + + + Osc %1 coarse detuning + + + + + Osc %1 fine detuning right + + + + + Osc %1 phase-offset + + + + + Osc %1 stereo phase-detuning + + + + + Osc %1 wave shape + + + + + Modulation type %1 + + + + + PatchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + + + + + Bank selector + + + + + Bank + + + + + Program selector + + + + + Patch + + + + + Name + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + PatmanView + + + Open other patch + + + + + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. + + + + + Loop + + + + + Loop mode + + + + + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. + + + + + Tune + + + + + Tune mode + + + + + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. + + + + + No file selected + + + + + Open patch file + + + + + Patch-Files (*.pat) + + + + + PatternView + + + use mouse wheel to set velocity of a step + + + + + double-click to open in Piano Roll + + + + + Open in piano-roll + + + + + Clear all notes + + + + + Reset name + + + + + Change name + + + + + Add steps + + + + + Remove steps + + + + + PeakController + + + Peak Controller + + + + + Peak Controller Bug + + + + + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. + + + + + PeakControllerDialog + + + PEAK + + + + + LFO Controller + + + + + PeakControllerEffectControlDialog + + + BASE + + + + + Base amount: + + + + + AMNT + + + + + Modulation amount: + + + + + MULT + + + + + Amount Multiplicator: + + + + + ATCK + + + + + Attack: + + + + + DCAY + + + + + Release: + + + + + TRES + + + + + Treshold: + + + + + PeakControllerEffectControls + + + Base value + + + + + Modulation amount + + + + + Attack + + + + + Release + + + + + Treshold + + + + + Mute output + + + + + Abs Value + + + + + Amount Multiplicator + + + + + PianoRoll + + + Note Velocity + + + + + Note Panning + + + + + Mark/unmark current semitone + + + + + Mark/unmark all corresponding octave semitones + + + + + Mark current scale + + + + + Mark current chord + + + + + Unmark all + + + + + Select all notes on this key + + + + + Note lock + + + + + Last note + + + + + No scale + + + + + No chord + + + + + Velocity: %1% + + + + + Panning: %1% left + + + + + Panning: %1% right + + + + + Panning: center + + + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + + + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + PianoRollWindow + + + Play/pause current pattern (Space) + + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + + Stop playing of current pattern (Space) + + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + + Edit actions + + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + + Select mode (Shift+S) + + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. + + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. + + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Copy paste controls + + + + + Cut selected notes (%1+X) + + + + + Copy selected notes (%1+C) + + + + + Paste notes from clipboard (%1+V) + + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + + Timeline controls + + + + + Zoom and note controls + + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + + Piano-Roll - %1 + + + + + Piano-Roll - no pattern + + + + + PianoView + + + Base note + + + + + Plugin + + + Plugin not found + + + + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! +Reason: "%2" + + + + + Error while loading plugin + + + + + Failed to load plugin "%1"! + + + + + PluginBrowser + + + Instrument plugins + + + + + Instrument browser + + + + + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. + + + + + PluginFactory + + + Plugin not found. + + + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + + + + ProjectNotes + + + Project notes + + + + + Put down your project notes here. + + + + + Edit Actions + + + + + &Undo + + + + + %1+Z + + + + + &Redo + + + + + %1+Y + + + + + &Copy + + + + + %1+C + + + + + Cu&t + + + + + %1+X + + + + + &Paste + + + + + %1+V + + + + + Format Actions + + + + + &Bold + + + + + %1+B + + + + + &Italic + + + + + %1+I + + + + + &Underline + + + + + %1+U + + + + + &Left + + + + + %1+L + + + + + C&enter + + + + + %1+E + + + + + &Right + + + + + %1+R + + + + + &Justify + + + + + %1+J + + + + + &Color... + + + + + ProjectRenderer + + + WAV-File (*.wav) + + + + + Compressed OGG-File (*.ogg) + + + + + QWidget + + + + + Name: + + + + + + Maker: + + + + + + Copyright: + + + + + + Requires Real Time: + + + + + + + + + + Yes + + + + + + + + + + No + + + + + + Real Time Capable: + + + + + + In Place Broken: + + + + + + Channels In: + + + + + + Channels Out: + + + + + File: %1 + + + + + File: + + + + + RenameDialog + + + Rename... + + + + + SampleBuffer + + + Open audio file + + + + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + + + + Wave-Files (*.wav) + + + + + OGG-Files (*.ogg) + + + + + DrumSynth-Files (*.ds) + + + + + FLAC-Files (*.flac) + + + + + SPEEX-Files (*.spx) + + + + + VOC-Files (*.voc) + + + + + AIFF-Files (*.aif *.aiff) + + + + + AU-Files (*.au) + + + + + RAW-Files (*.raw) + + + + + SampleTCOView + + + double-click to select sample + + + + + Delete (middle mousebutton) + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + + Paste + + + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) + + + + + SampleTrack + + + Volume + + + + + Panning + + + + + + Sample track + + + + + SampleTrackView + + + Track volume + + + + + Channel volume: + + + + + VOL + + + + + Panning + + + + + Panning: + + + + + PAN + + + + + SetupDialog + + + Setup LMMS + + + + + + General settings + + + + + BUFFER SIZE + + + + + + Reset to default-value + + + + + MISC + + + + + Enable tooltips + + + + + Show restart warning after changing settings + + + + + Display volume as dBV + + + + + Compress project files per default + + + + + One instrument track window mode + + + + + HQ-mode for output audio-device + + + + + Compact track buttons + + + + + Sync VST plugins to host playback + + + + + Enable note labels in piano roll + + + + + Enable waveform display by default + + + + + Keep effects running even without input + + + + + Create backup file when saving a project + + + + + Reopen last project on start + + + + + LANGUAGE + + + + + + Paths + + + + + Directories + + + + + LMMS working directory + + + + + Themes directory + + + + + Background artwork + + + + + FL Studio installation directory + + + + + VST-plugin directory + + + + + GIG directory + + + + + SF2 directory + + + + + LADSPA plugin directories + + + + + STK rawwave directory + + + + + Default Soundfont File + + + + + + Performance settings + + + + + Auto save + + + + + Enable auto save feature + + + + + UI effects vs. performance + + + + + Smooth scroll in Song Editor + + + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor + + + + + + Audio settings + + + + + AUDIO INTERFACE + + + + + + MIDI settings + + + + + MIDI INTERFACE + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + Restart LMMS + + + + + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! + + + + + Frames: %1 +Latency: %2 ms + + + + + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. + + + + + Choose LMMS working directory + + + + + Choose your GIG directory + + + + + Choose your SF2 directory + + + + + Choose your VST-plugin directory + + + + + Choose artwork-theme directory + + + + + Choose FL Studio installation directory + + + + + Choose LADSPA plugin directory + + + + + Choose STK rawwave directory + + + + + Choose default SoundFont + + + + + Choose background artwork + + + + + minutes + + + + + minute + + + + + Auto save interval: %1 %2 + + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + + + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. + + + + + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. + + + + + Song + + + Tempo + + + + + Master volume + + + + + Master pitch + + + + + Project saved + + + + + The project %1 is now saved. + + + + + Project NOT saved. + + + + + The project %1 was not saved! + + + + + Import file + + + + + MIDI sequences + + + + + FL Studio projects + + + + + Hydrogen projects + + + + + All file types + + + + + + Empty project + + + + + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! + + + + + Select directory for writing exported tracks... + + + + + + untitled + + + + + + Select file for project-export... + + + + + MIDI File (*.mid) + + + + + The following errors occured while loading: + + + + + SongEditor + + + Could not open file + + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + + Could not write file + + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + Error in file + + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + + Project Version Mismatch + + + + + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed + + + + + Tempo + + + + + TEMPO/BPM + + + + + tempo of song + + + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + + High quality mode + + + + + + Master volume + + + + + master volume + + + + + + Master pitch + + + + + master pitch + + + + + Value: %1% + + + + + Value: %1 semitones + + + + + SongEditorWindow + + + Song-Editor + + + + + Play song (Space) + + + + + Record samples from Audio-device + + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + + Stop song (Space) + + + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + + + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + + + + + Track actions + + + + + Add beat/bassline + + + + + Add sample-track + + + + + Add automation-track + + + + + Edit actions + + + + + Draw mode + + + + + Edit mode (select and move) + + + + + Timeline controls + + + + + Zoom controls + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + + Linear spectrum + + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + + Linear spectrum + + + + + Linear Y axis + + + + + Channel mode + + + + + TabWidget + + + + Settings for %1 + + + + + TempoSyncKnob + + + + Tempo Sync + + + + + No Sync + + + + + Eight beats + + + + + Whole note + + + + + Half note + + + + + Quarter note + + + + + 8th note + + + + + 16th note + + + + + 32nd note + + + + + Custom... + + + + + Custom + + + + + Synced to Eight Beats + + + + + Synced to Whole Note + + + + + Synced to Half Note + + + + + Synced to Quarter Note + + + + + Synced to 8th Note + + + + + Synced to 16th Note + + + + + Synced to 32nd Note + + + + + TimeDisplayWidget + + + click to change time units + + + + + TimeLineWidget + + + Enable/disable auto-scrolling + + + + + Enable/disable loop-points + + + + + After stopping go back to begin + + + + + After stopping go back to position at which playing was started + + + + + After stopping keep position + + + + + + Hint + + + + + Press <%1> to disable magnetic loop points. + + + + + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. + + + + + Track + + + Mute + + + + + Solo + + + + + TrackContainer + + + Importing FLP-file... + + + + + + + Cancel + + + + + + + Please wait... + + + + + Importing MIDI-file... + + + + + Couldn't import file + + + + + Couldn't find a filter for importing file %1. +You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. + + + + + Couldn't open file + + + + + Couldn't open file %1 for reading. +Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! + + + + + Loading project... + + + + + TrackContentObject + + + Mute + + + + + TrackContentObjectView + + + Current position + + + + + + Hint + + + + + Press <%1> and drag to make a copy. + + + + + Current length + + + + + Press <%1> for free resizing. + + + + + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) + + + + + Delete (middle mousebutton) + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + + Paste + + + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) + + + + + TrackOperationsWidget + + + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. + + + + + Actions for this track + + + + + Mute + + + + + + Solo + + + + + Mute this track + + + + + Clone this track + + + + + Remove this track + + + + + Clear this track + + + + + FX %1: %2 + + + + + Assign to new FX Channel + + + + + Turn all recording on + + + + + Turn all recording off + + + + + TripleOscillatorView + + + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Mix output of oscillator 1 & 2 + + + + + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Mix output of oscillator 2 & 3 + + + + + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Osc %1 volume: + + + + + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. + + + + + Osc %1 panning: + + + + + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. + + + + + Osc %1 coarse detuning: + + + + + semitones + + + + + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. + + + + + Osc %1 fine detuning left: + + + + + + cents + + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + + + + + Osc %1 fine detuning right: + + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + + + + + Osc %1 phase-offset: + + + + + + degrees + + + + + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + + + + + Osc %1 stereo phase-detuning: + + + + + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. + + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + + + + + Use a square-wave for current oscillator. + + + + + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. + + + + + Use an exponential wave for current oscillator. + + + + + Use white-noise for current oscillator. + + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + + + + + VersionedSaveDialog + + + Increment version number + + + + + Decrement version number + + + + + VestigeInstrumentView + + + Open other VST-plugin + + + + + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. + + + + + Control VST-plugin from LMMS host + + + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + + + + + Open VST-plugin preset + + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + + + + + Previous (-) + + + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + + + + + Save preset + + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + + + + + Next (+) + + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + + + + + Show/hide GUI + + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + + + + + Turn off all notes + + + + + Open VST-plugin + + + + + DLL-files (*.dll) + + + + + EXE-files (*.exe) + + + + + No VST-plugin loaded + + + + + Preset + + + + + by + + + + + - VST plugin control + + + + + VisualizationWidget + + + click to enable/disable visualization of master-output + + + + + Click to enable + + + + + VstEffectControlDialog + + + Show/hide + + + + + Control VST-plugin from LMMS host + + + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + + + + + Open VST-plugin preset + + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + + + + + Previous (-) + + + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + + + + + Next (+) + + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + + + + + Save preset + + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + + + + + + Effect by: + + + + + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + + + + + VstPlugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded. + + + + + Open Preset + + + + + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) + + + + + : default + + + + + " + + + + + ' + + + + + Save Preset + + + + + .fxp + + + + + .FXP + + + + + .FXB + + + + + .fxb + + + + + Loading plugin + + + + + Please wait while loading VST plugin... + + + + + WatsynInstrument + + + Volume A1 + + + + + Volume A2 + + + + + Volume B1 + + + + + Volume B2 + + + + + Panning A1 + + + + + Panning A2 + + + + + Panning B1 + + + + + Panning B2 + + + + + Freq. multiplier A1 + + + + + Freq. multiplier A2 + + + + + Freq. multiplier B1 + + + + + Freq. multiplier B2 + + + + + Left detune A1 + + + + + Left detune A2 + + + + + Left detune B1 + + + + + Left detune B2 + + + + + Right detune A1 + + + + + Right detune A2 + + + + + Right detune B1 + + + + + Right detune B2 + + + + + A-B Mix + + + + + A-B Mix envelope amount + + + + + A-B Mix envelope attack + + + + + A-B Mix envelope hold + + + + + A-B Mix envelope decay + + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + + A2-A1 modulation + + + + + B2-B1 modulation + + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + + + + + Volume + + + + + + + + Panning + + + + + + + + Freq. multiplier + + + + + + + + Left detune + + + + + + + + + + + + cents + + + + + + + + Right detune + + + + + A-B Mix + + + + + Mix envelope amount + + + + + Mix envelope attack + + + + + Mix envelope hold + + + + + Mix envelope decay + + + + + Crosstalk + + + + + Select oscillator A1 + + + + + Select oscillator A2 + + + + + Select oscillator B1 + + + + + Select oscillator B2 + + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + + Load waveform + + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + + Phase left + + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + + Phase right + + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + + Normalize + + + + + Click to normalize + + + + + Invert + + + + + Click to invert + + + + + Smooth + + + + + Click to smooth + + + + + Sine wave + + + + + Click for sine wave + + + + + + Triangle wave + + + + + Click for triangle wave + + + + + Click for saw wave + + + + + Square wave + + + + + Click for square wave + + + + + ZynAddSubFxInstrument + + + Portamento + + + + + Filter Frequency + + + + + Filter Resonance + + + + + Bandwidth + + + + + FM Gain + + + + + Resonance Center Frequency + + + + + Resonance Bandwidth + + + + + Forward MIDI Control Change Events + + + + + ZynAddSubFxView + + + Portamento: + + + + + PORT + + + + + Filter Frequency: + + + + + FREQ + + + + + Filter Resonance: + + + + + RES + + + + + Bandwidth: + + + + + BW + + + + + FM Gain: + + + + + FM GAIN + + + + + Resonance center frequency: + + + + + RES CF + + + + + Resonance bandwidth: + + + + + RES BW + + + + + Forward MIDI Control Changes + + + + + Show GUI + + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + + + + + audioFileProcessor + + + Amplify + + + + + Start of sample + + + + + End of sample + + + + + Loopback point + + + + + Reverse sample + + + + + Loop mode + + + + + Stutter + + + + + Interpolation mode + + + + + None + + + + + Linear + + + + + Sinc + + + + + Sample not found: %1 + + + + + bitInvader + + + Samplelength + + + + + bitInvaderView + + + Sample Length + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + + Sine wave + + + + + Click for a sine-wave. + + + + + Triangle wave + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Saw wave + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Square wave + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + White noise wave + + + + + Click here for white-noise. + + + + + User defined wave + + + + + Click here for a user-defined shape. + + + + + Smooth + + + + + Click here to smooth waveform. + + + + + Interpolation + + + + + Normalize + + + + + dynProcControlDialog + + + INPUT + + + + + Input gain: + + + + + OUTPUT + + + + + Output gain: + + + + + ATTACK + + + + + Peak attack time: + + + + + RELEASE + + + + + Peak release time: + + + + + Reset waveform + + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + + Smooth waveform + + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Stereomode Maximum + + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + + Stereomode Average + + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + + Stereomode Unlinked + + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + + Input gain + + + + + Output gain + + + + + Attack time + + + + + Release time + + + + + Stereo mode + + + + + fxLineLcdSpinBox + + + Assign to: + + + + + New FX Channel + + + + + graphModel + + + Graph + + + + + kickerInstrument + + + Start frequency + + + + + End frequency + + + + + Length + + + + + Distortion Start + + + + + Distortion End + + + + + Gain + + + + + Envelope Slope + + + + + Noise + + + + + Click + + + + + Frequency Slope + + + + + Start from note + + + + + End to note + + + + + kickerInstrumentView + + + Start frequency: + + + + + End frequency: + + + + + Frequency Slope: + + + + + Gain: + + + + + Envelope Length: + + + + + Envelope Slope: + + + + + Click: + + + + + Noise: + + + + + Distortion Start: + + + + + Distortion End: + + + + + ladspaBrowserView + + + + Available Effects + + + + + + Unavailable Effects + + + + + + Instruments + + + + + + Analysis Tools + + + + + + Don't know + + + + + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. + +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. + +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. + +Instruments are plugins for which only output channels were identified. + +Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. + +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. + +Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + + + + + Type: + + + + + ladspaDescription + + + Plugins + + + + + Description + + + + + ladspaPortDialog + + + Ports + + + + + Name + + + + + Rate + + + + + Direction + + + + + Type + + + + + Min < Default < Max + + + + + Logarithmic + + + + + SR Dependent + + + + + Audio + + + + + Control + + + + + Input + + + + + Output + + + + + Toggled + + + + + Integer + + + + + Float + + + + + + Yes + + + + + lb302Synth + + + VCF Cutoff Frequency + + + + + VCF Resonance + + + + + VCF Envelope Mod + + + + + VCF Envelope Decay + + + + + Distortion + + + + + Waveform + + + + + Slide Decay + + + + + Slide + + + + + Accent + + + + + Dead + + + + + 24dB/oct Filter + + + + + lb302SynthView + + + Cutoff Freq: + + + + + Resonance: + + + + + Env Mod: + + + + + Decay: + + + + + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter + + + + + Slide Decay: + + + + + DIST: + + + + + Saw wave + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Triangle wave + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Square wave + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Rounded square wave + + + + + Click here for a square-wave with a rounded end. + + + + + Moog wave + + + + + Click here for a moog-like wave. + + + + + Sine wave + + + + + Click for a sine-wave. + + + + + + White noise wave + + + + + Click here for an exponential wave. + + + + + Click here for white-noise. + + + + + Bandlimited saw wave + + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + + Bandlimited square wave + + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + + Bandlimited triangle wave + + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + + + + malletsInstrument + + + Hardness + + + + + Position + + + + + Vibrato Gain + + + + + Vibrato Freq + + + + + Stick Mix + + + + + Modulator + + + + + Crossfade + + + + + LFO Speed + + + + + LFO Depth + + + + + ADSR + + + + + Pressure + + + + + Motion + + + + + Speed + + + + + Bowed + + + + + Spread + + + + + Marimba + + + + + Vibraphone + + + + + Agogo + + + + + Wood1 + + + + + Reso + + + + + Wood2 + + + + + Beats + + + + + Two Fixed + + + + + Clump + + + + + Tubular Bells + + + + + Uniform Bar + + + + + Tuned Bar + + + + + Glass + + + + + Tibetan Bowl + + + + + malletsInstrumentView + + + Instrument + + + + + Spread + + + + + Spread: + + + + + Missing files + + + + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! + + + + + Hardness + + + + + Hardness: + + + + + Position + + + + + Position: + + + + + Vib Gain + + + + + Vib Gain: + + + + + Vib Freq + + + + + Vib Freq: + + + + + Stick Mix + + + + + Stick Mix: + + + + + Modulator + + + + + Modulator: + + + + + Crossfade + + + + + Crossfade: + + + + + LFO Speed + + + + + LFO Speed: + + + + + LFO Depth + + + + + LFO Depth: + + + + + ADSR + + + + + ADSR: + + + + + Bowed + + + + + Pressure + + + + + Pressure: + + + + + Motion + + + + + Motion: + + + + + Speed + + + + + Speed: + + + + + + Vibrato + + + + + Vibrato: + + + + + manageVSTEffectView + + + - VST parameter control + + + + + VST Sync + + + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + + + + + + Automated + + + + + Click here if you want to display automated parameters only. + + + + + Close + + + + + Close VST effect knob-controller window. + + + + + manageVestigeInstrumentView + + + + - VST plugin control + + + + + VST Sync + + + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + + + + + + Automated + + + + + Click here if you want to display automated parameters only. + + + + + Close + + + + + Close VST plugin knob-controller window. + + + + + opl2instrument + + + Patch + + + + + Op 1 Attack + + + + + Op 1 Decay + + + + + Op 1 Sustain + + + + + Op 1 Release + + + + + Op 1 Level + + + + + Op 1 Level Scaling + + + + + Op 1 Frequency Multiple + + + + + Op 1 Feedback + + + + + Op 1 Key Scaling Rate + + + + + Op 1 Percussive Envelope + + + + + Op 1 Tremolo + + + + + Op 1 Vibrato + + + + + Op 1 Waveform + + + + + Op 2 Attack + + + + + Op 2 Decay + + + + + Op 2 Sustain + + + + + Op 2 Release + + + + + Op 2 Level + + + + + Op 2 Level Scaling + + + + + Op 2 Frequency Multiple + + + + + Op 2 Key Scaling Rate + + + + + Op 2 Percussive Envelope + + + + + Op 2 Tremolo + + + + + Op 2 Vibrato + + + + + Op 2 Waveform + + + + + FM + + + + + Vibrato Depth + + + + + Tremolo Depth + + + + + opl2instrumentView + + + + Attack + + + + + + Decay + + + + + + Release + + + + + + Frequency multiplier + + + + + organicInstrument + + + Distortion + + + + + Volume + + + + + organicInstrumentView + + + Distortion: + + + + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + + Volume: + + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + + Randomise + + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + + + Osc %1 waveform: + + + + + Osc %1 volume: + + + + + Osc %1 panning: + + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + + cents + + + + + Osc %1 harmonic: + + + + + papuInstrument + + + Sweep time + + + + + Sweep direction + + + + + Sweep RtShift amount + + + + + + Wave Pattern Duty + + + + + Channel 1 volume + + + + + + + Volume sweep direction + + + + + + + Length of each step in sweep + + + + + Channel 2 volume + + + + + Channel 3 volume + + + + + Channel 4 volume + + + + + Shift Register width + + + + + Right Output level + + + + + Left Output level + + + + + Channel 1 to SO2 (Left) + + + + + Channel 2 to SO2 (Left) + + + + + Channel 3 to SO2 (Left) + + + + + Channel 4 to SO2 (Left) + + + + + Channel 1 to SO1 (Right) + + + + + Channel 2 to SO1 (Right) + + + + + Channel 3 to SO1 (Right) + + + + + Channel 4 to SO1 (Right) + + + + + Treble + + + + + Bass + + + + + papuInstrumentView + + + Sweep Time: + + + + + Sweep Time + + + + + The amount of increase or decrease in frequency + + + + + Sweep RtShift amount: + + + + + Sweep RtShift amount + + + + + The rate at which increase or decrease in frequency occurs + + + + + + Wave pattern duty: + + + + + Wave Pattern Duty + + + + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. + + + + + + Square Channel 1 Volume: + + + + + Square Channel 1 Volume + + + + + + + Length of each step in sweep: + + + + + + + Length of each step in sweep + + + + + + + The delay between step change + + + + + Wave pattern duty + + + + + Square Channel 2 Volume: + + + + + + Square Channel 2 Volume + + + + + Wave Channel Volume: + + + + + + Wave Channel Volume + + + + + Noise Channel Volume: + + + + + + Noise Channel Volume + + + + + SO1 Volume (Right): + + + + + SO1 Volume (Right) + + + + + SO2 Volume (Left): + + + + + SO2 Volume (Left) + + + + + Treble: + + + + + Treble + + + + + Bass: + + + + + Bass + + + + + Sweep Direction + + + + + + + + + Volume Sweep Direction + + + + + Shift Register Width + + + + + Channel1 to SO1 (Right) + + + + + Channel2 to SO1 (Right) + + + + + Channel3 to SO1 (Right) + + + + + Channel4 to SO1 (Right) + + + + + Channel1 to SO2 (Left) + + + + + Channel2 to SO2 (Left) + + + + + Channel3 to SO2 (Left) + + + + + Channel4 to SO2 (Left) + + + + + Wave Pattern + + + + + Draw the wave here + + + + + patchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + + + + + Bank selector + + + + + Bank + + + + + Program selector + + + + + Patch + + + + + Name + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + pluginBrowser + + + A native amplifier plugin + + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + + Customizable wavetable synthesizer + + + + + An oversampling bitcrusher + + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + + Carla Rack Instrument + + + + + A 4-band Crossover Equalizer + + + + + A native delay plugin + + + + + A Dual filter plugin + + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + + A native eq plugin + + + + + A native flanger plugin + + + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS + + + + + Player for GIG files + + + + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + + + + + Versatile drum synthesizer + + + + + List installed LADSPA plugins + + + + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + + + + + Incomplete monophonic imitation tb303 + + + + + Filter for exporting MIDI-files from LMMS + + + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS + + + + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + + A multitap echo delay plugin + + + + + A NES-like synthesizer + + + + + 2-operator FM Synth + + + + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + + + + + Emulation of GameBoy (TM) APU + + + + + GUS-compatible patch instrument + + + + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + + + + + Player for SoundFont files + + + + + LMMS port of sfxr + + + + + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. +This chip was used in the Commodore 64 computer. + + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + + + + + Plugin for freely manipulating stereo output + + + + + Tuneful things to bang on + + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + + + + + Vibrating string modeler + + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + + plugin for waveshaping + + + + + Embedded ZynAddSubFX + + + + + no description + + + + + sf2Instrument + + + Bank + + + + + Patch + + + + + Gain + + + + + Reverb + + + + + Reverb Roomsize + + + + + Reverb Damping + + + + + Reverb Width + + + + + Reverb Level + + + + + Chorus + + + + + Chorus Lines + + + + + Chorus Level + + + + + Chorus Speed + + + + + Chorus Depth + + + + + A soundfont %1 could not be loaded. + + + + + sf2InstrumentView + + + Open other SoundFont file + + + + + Click here to open another SF2 file + + + + + Choose the patch + + + + + Gain + + + + + Apply reverb (if supported) + + + + + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. + + + + + Reverb Roomsize: + + + + + Reverb Damping: + + + + + Reverb Width: + + + + + Reverb Level: + + + + + Apply chorus (if supported) + + + + + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. + + + + + Chorus Lines: + + + + + Chorus Level: + + + + + Chorus Speed: + + + + + Chorus Depth: + + + + + Open SoundFont file + + + + + SoundFont2 Files (*.sf2) + + + + + sfxrInstrument + + + Wave Form + + + + + sidInstrument + + + Cutoff + + + + + Resonance + + + + + Filter type + + + + + Voice 3 off + + + + + Volume + + + + + Chip model + + + + + sidInstrumentView + + + Volume: + + + + + Resonance: + + + + + + Cutoff frequency: + + + + + High-Pass filter + + + + + Band-Pass filter + + + + + Low-Pass filter + + + + + Voice3 Off + + + + + MOS6581 SID + + + + + MOS8580 SID + + + + + + Attack: + + + + + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. + + + + + + Decay: + + + + + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. + + + + + Sustain: + + + + + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. + + + + + + Release: + + + + + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. + + + + + + Pulse Width: + + + + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. + + + + + Coarse: + + + + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. + + + + + Pulse Wave + + + + + Triangle Wave + + + + + SawTooth + + + + + Noise + + + + + Sync + + + + + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. + + + + + Ring-Mod + + + + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. + + + + + Filtered + + + + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. + + + + + Test + + + + + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. + + + + + stereoEnhancerControlDialog + + + WIDE + + + + + Width: + + + + + stereoEnhancerControls + + + Width + + + + + stereoMatrixControlDialog + + + Left to Left Vol: + + + + + Left to Right Vol: + + + + + Right to Left Vol: + + + + + Right to Right Vol: + + + + + stereoMatrixControls + + + Left to Left + + + + + Left to Right + + + + + Right to Left + + + + + Right to Right + + + + + vestigeInstrument + + + Loading plugin + + + + + Please wait while loading VST-plugin... + + + + + vibed + + + String %1 volume + + + + + String %1 stiffness + + + + + Pick %1 position + + + + + Pickup %1 position + + + + + Pan %1 + + + + + Detune %1 + + + + + Fuzziness %1 + + + + + Length %1 + + + + + Impulse %1 + + + + + Octave %1 + + + + + vibedView + + + Volume: + + + + + The 'V' knob sets the volume of the selected string. + + + + + String stiffness: + + + + + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. + + + + + Pick position: + + + + + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. + + + + + Pickup position: + + + + + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. + + + + + Pan: + + + + + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. + + + + + Detune: + + + + + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. + + + + + Fuzziness: + + + + + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. + + + + + Length: + + + + + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. + + + + + Impulse or initial state + + + + + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. + + + + + Octave + + + + + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. + + + + + Impulse Editor + + + + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + +The waveform can also be drawn in the graph. + +The 'S' button will smooth the waveform. + +The 'N' button will normalize the waveform. + + + + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + +The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. + +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. + +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. + +The 'Length' knob controls the length of the string. + +The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. + + + + + Enable waveform + + + + + Click here to enable/disable waveform. + + + + + String + + + + + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. + + + + + Sine wave + + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + + + + + Triangle wave + + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + + + + + Saw wave + + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + + + + + Square wave + + + + + Use a square-wave for current oscillator. + + + + + White noise wave + + + + + Use white-noise for current oscillator. + + + + + User defined wave + + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + + + + + Smooth + + + + + Click here to smooth waveform. + + + + + Normalize + + + + + Click here to normalize waveform. + + + + + voiceObject + + + Voice %1 pulse width + + + + + Voice %1 attack + + + + + Voice %1 decay + + + + + Voice %1 sustain + + + + + Voice %1 release + + + + + Voice %1 coarse detuning + + + + + Voice %1 wave shape + + + + + Voice %1 sync + + + + + Voice %1 ring modulate + + + + + Voice %1 filtered + + + + + Voice %1 test + + + + + waveShaperControlDialog + + + INPUT + + + + + Input gain: + + + + + OUTPUT + + + + + Output gain: + + + + + Reset waveform + + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + + Smooth waveform + + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Clip input + + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + + Input gain + + + + + Output gain + + + + \ No newline at end of file diff --git a/data/locale/en.ts b/data/locale/en.ts index a8b528feb..43bb1f5e4 100644 --- a/data/locale/en.ts +++ b/data/locale/en.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -37,10 +37,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp License - - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - - LMMS @@ -57,6 +53,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Contributors ordered by number of commits: + + Copyright © %1 + + AmplifierControlDialog @@ -113,7 +113,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp - AudioAlsa::setupWidget + AudioAlsaSetupWidget DEVICE @@ -276,6 +276,17 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp + + AudioSoundIo::setupWidget + + BACKEND + + + + DEVICE + + + AutomatableModel @@ -456,6 +467,30 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Automation Editor - %1 + + Edit actions + + + + Interpolation controls + + + + Timeline controls + + + + Zoom controls + + + + Quantization controls + + + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationPattern @@ -463,10 +498,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Drag a control while pressing <%1> - - Model is already connected to this pattern. - - AutomationPatternView @@ -510,6 +541,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Flip Horizontally (Visible) + + Model is already connected to this pattern. + + AutomationTrack @@ -556,6 +591,18 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Add steps + + Beat selector + + + + Track and step actions + + + + Clone Steps + + BBTCOView @@ -819,7 +866,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp - Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. @@ -927,6 +974,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Lfo Amount + + Output gain + + DelayControlsDialog @@ -958,11 +1009,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Lfo - - - DetuningHelper - Note detuning + Out Gain + + + + Gain @@ -984,6 +1036,38 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Click to enable/disable Filter 2 + + FREQ + + + + Cutoff frequency + + + + RESO + + + + Resonance + + + + GAIN + + + + Gain + + + + MIX + + + + Mix + + DualFilterControls @@ -1120,13 +1204,6 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp - - DummyEffect - - NOT FOUND - - - Editor @@ -1145,6 +1222,10 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Record while playing + + Transport controls + + Effect @@ -1190,7 +1271,15 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp - Plugin description + Name + + + + Description + + + + Author @@ -1673,6 +1762,14 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh high pass type + + Analyse IN + + + + Analyse OUT + + EqControlsDialog @@ -1732,18 +1829,6 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Frequency: - - 12dB - - - - 24dB - - - - 48dB - - lp grp @@ -1752,11 +1837,35 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh hp grp + + Octave + + + + Frequency + + + + Resonance + + + + Bandwidth + + - EqParameterWidget + EqHandle - Hz + Reso: + + + + BW: + + + + Freq: @@ -1948,10 +2057,6 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Send to active instrument-track - - Open in new instrument-track/Song-Editor - - Open in new instrument-track/B+B Editor @@ -1968,6 +2073,22 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain --- Factory files --- + + Open in new instrument-track/Song Editor + + + + Error + + + + does not appear to be a valid + + + + file + + FlangerControls @@ -2191,6 +2312,49 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri + + GuiApplication + + Working directory + + + + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. + + + + Preparing UI + + + + Preparing song editor + + + + Preparing mixer + + + + Preparing controller rack + + + + Preparing project notes + + + + Preparing beat/bassline editor + + + + Preparing piano roll + + + + Preparing automation editor + + + InstrumentFunctionArpeggio @@ -3052,6 +3216,10 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Output + + FX %1: %2 + + InstrumentTrackWindow @@ -3151,6 +3319,14 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri MISC + + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. + + + + SAVE + + Knob @@ -3218,6 +3394,25 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri + + LeftRightNav + + Previous + + + + Next + + + + Previous (%1) + + + + Next (%1) + + + LfoController @@ -3345,16 +3540,27 @@ Double click to pick a file. + + LmmsCore + + Generating wavetables + + + + Initializing data structures + + + + Opening audio and midi devices + + + + Launching mixer threads + + + MainWindow - - Working directory - - - - The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. - - Could not save config-file @@ -3549,14 +3755,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Redo - - LMMS Project - - - - LMMS Project Template - - My Projects @@ -3577,10 +3775,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. My Computer - - Root Directory - - &File @@ -3613,6 +3807,158 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Save Project + + Project recovery + + + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + + + + Recover + + + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + + + + Ignore + + + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + + + + Discard + + + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + + + + Quit + + + + Shut down LMMS with no further action. + + + + Exit + + + + Preparing plugin browser + + + + Preparing file browsers + + + + Root directory + + + + Loading background artwork + + + + New from template + + + + Save as default template + + + + Export &MIDI... + + + + &View + + + + Toggle metronome + + + + Show/hide Song-Editor + + + + Show/hide Beat+Bassline Editor + + + + Show/hide Piano-Roll + + + + Show/hide Automation Editor + + + + Show/hide FX Mixer + + + + Show/hide project notes + + + + Show/hide controller rack + + + + Recover session. Please save your work! + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + + + + Recovered project not saved + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + + + + LMMS Project + + + + LMMS Project Template + + + + Overwrite default template? + + + + This will overwrite your current default template. + + + + Volume as dBV + + + + Smooth scroll + + + + Enable note labels in piano roll + + MeterDialog @@ -3640,20 +3986,6 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. - - MidiAlsaRaw::setupWidget - - DEVICE - - - - - MidiAlsaSeq - - DEVICE - - - MidiController @@ -3679,11 +4011,8 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. - - - MidiOss::setupWidget - DEVICE + Track @@ -3734,6 +4063,13 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + MidiSetupWidget + + DEVICE + + + MonstroInstrument @@ -4379,6 +4715,114 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + Volume + + + + Panning + + + + Coarse detune + + + + semitones + + + + Finetune left + + + + cents + + + + Finetune right + + + + Stereo phase offset + + + + deg + + + + Pulse width + + + + Send sync on pulse rise + + + + Send sync on pulse fall + + + + Hard sync oscillator 2 + + + + Reverse sync oscillator 2 + + + + Sub-osc mix + + + + Hard sync oscillator 3 + + + + Reverse sync oscillator 3 + + + + Attack + + + + Rate + + + + Phase + + + + Pre-delay + + + + Hold + + + + Decay + + + + Sustain + + + + Release + + + + Slope + + + + Modulation amount + + MultitapEchoControlDialog @@ -4498,6 +4942,121 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator + + NesInstrumentView + + Volume + + + + Coarse detune + + + + Envelope length + + + + Enable channel 1 + + + + Enable envelope 1 + + + + Enable envelope 1 loop + + + + Enable sweep 1 + + + + Sweep amount + + + + Sweep rate + + + + 12.5% Duty cycle + + + + 25% Duty cycle + + + + 50% Duty cycle + + + + 75% Duty cycle + + + + Enable channel 2 + + + + Enable envelope 2 + + + + Enable envelope 2 loop + + + + Enable sweep 2 + + + + Enable channel 3 + + + + Noise Frequency + + + + Frequency sweep + + + + Enable channel 4 + + + + Enable envelope 4 + + + + Enable envelope 4 loop + + + + Quantize noise frequency when using note frequency + + + + Use note frequency for noise + + + + Noise mode + + + + Master Volume + + + + Vibrato + + + OscillatorObject @@ -4545,6 +5104,41 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator + + PatchesDialog + + Qsynth: Channel Preset + + + + Bank selector + + + + Bank + + + + Program selector + + + + Patch + + + + Name + + + + OK + + + + Cancel + + + PatmanView @@ -4594,11 +5188,6 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PatternView - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set velocity of a step - - Open in piano-roll @@ -4623,6 +5212,14 @@ use mouse wheel to set velocity of a step Remove steps + + use mouse wheel to set velocity of a step + + + + double-click to open in Piano Roll + + PeakController @@ -4738,14 +5335,6 @@ use mouse wheel to set velocity of a step PianoRoll - - Piano-Roll - no pattern - - - - Piano-Roll - %1 - - Please open a pattern by double-clicking on it! @@ -4810,6 +5399,14 @@ use mouse wheel to set velocity of a step Please enter a new value between %1 and %2: + + Mark/unmark all corresponding octave semitones + + + + Select all notes on this key + + PianoRollWindow @@ -4921,6 +5518,30 @@ use mouse wheel to set velocity of a step Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + Edit actions + + + + Copy paste controls + + + + Timeline controls + + + + Zoom and note controls + + + + Piano-Roll - %1 + + + + Piano-Roll - no pattern + + PianoView @@ -4948,10 +5569,6 @@ Reason: "%2" Failed to load plugin "%1"! - - LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! - - PluginBrowser @@ -4968,6 +5585,17 @@ Reason: "%2" + + PluginFactory + + Plugin not found. + + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + + ProjectNotes @@ -5098,94 +5726,6 @@ Reason: "%2" - - QObject - - C - Note name - - - - Db - Note name - - - - C# - Note name - - - - D - Note name - - - - Eb - Note name - - - - D# - Note name - - - - E - Note name - - - - Fb - Note name - - - - Gb - Note name - - - - F# - Note name - - - - G - Note name - - - - Ab - Note name - - - - G# - Note name - - - - A - Note name - - - - Bb - Note name - - - - A# - Note name - - - - B - Note name - - - QWidget @@ -5317,10 +5857,6 @@ Reason: "%2" Mute/unmute (<%1> + middle click) - - Set/clear record - - SampleTrack @@ -5450,10 +5986,6 @@ Reason: "%2" VST-plugin directory - - Artwork directory - - Background artwork @@ -5462,10 +5994,6 @@ Reason: "%2" FL Studio installation directory - - LADSPA plugin paths - - STK rawwave directory @@ -5575,6 +6103,59 @@ Latency: %2 ms Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. + + Reopen last project on start + + + + Directories + + + + Themes directory + + + + GIG directory + + + + SF2 directory + + + + LADSPA plugin directories + + + + Auto save + + + + Choose your GIG directory + + + + Choose your SF2 directory + + + + minutes + + + + minute + + + + Auto save interval: %1 %2 + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + + Song @@ -5650,6 +6231,10 @@ Latency: %2 ms The following errors occured while loading: + + MIDI File (*.mid) + + SongEditor @@ -5722,6 +6307,14 @@ Latency: %2 ms Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + Project Version Mismatch + + + + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed + + SongEditorWindow @@ -5773,6 +6366,22 @@ Latency: %2 ms Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + + Track actions + + + + Edit actions + + + + Timeline controls + + + + Zoom controls + + SpectrumAnalyzerControlDialog @@ -5979,7 +6588,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TrackContentObject - Muted + Mute @@ -6076,6 +6685,10 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Turn all recording off + + Assign to new FX Channel + + TripleOscillatorView @@ -6692,6 +7305,54 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Click for square wave + + Volume + + + + Panning + + + + Freq. multiplier + + + + Left detune + + + + cents + + + + Right detune + + + + A-B Mix + + + + Mix envelope amount + + + + Mix envelope attack + + + + Mix envelope hold + + + + Mix envelope decay + + + + Crosstalk + + ZynAddSubFxInstrument @@ -7046,6 +7707,17 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi + + fxLineLcdSpinBox + + Assign to: + + + + New FX Channel + + + graphModel @@ -7438,116 +8110,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - - lb303Synth - - VCF Cutoff Frequency - - - - VCF Resonance - - - - VCF Envelope Mod - - - - VCF Envelope Decay - - - - Distortion - - - - Waveform - - - - Slide Decay - - - - Slide - - - - Accent - - - - Dead - - - - 24dB/oct Filter - - - - - lb303SynthView - - Cutoff Freq: - - - - CUT - - - - Resonance: - - - - RES - - - - Env Mod: - - - - ENV MOD - - - - Decay: - - - - DEC - - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - - - - Slide Decay: - - - - SLIDE - - - - DIST: - - - - DIST - - - - WAVE: - - - - WAVE - - - malletsInstrument @@ -7666,14 +8228,6 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Tibetan Bowl - - Missing files - - - - Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! - - malletsInstrumentView @@ -7805,6 +8359,14 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.Vibrato: + + Missing files + + + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! + + manageVSTEffectView @@ -7987,6 +8549,25 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + + opl2instrumentView + + Attack + + + + Decay + + + + Release + + + + Frequency multiplier + + + organicInstrument @@ -8315,6 +8896,41 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + + patchesDialog + + Qsynth: Channel Preset + + + + Bank selector + + + + Bank + + + + Program selector + + + + Patch + + + + Name + + + + OK + + + + Cancel + + + pluginBrowser @@ -8490,55 +9106,12 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. A 4-band Crossover Equalizer - - - setupWidget - JACK (JACK Audio Connection Kit) + A Dual filter plugin - OSS Raw-MIDI (Open Sound System) - - - - SDL (Simple DirectMedia Layer) - - - - PulseAudio - - - - Dummy (no MIDI support) - - - - ALSA Raw-MIDI (Advanced Linux Sound Architecture) - - - - PortAudio - - - - Dummy (no sound output) - - - - ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) - - - - OSS (Open Sound System) - - - - WinMM MIDI - - - - ALSA-Sequencer (Advanced Linux Sound Architecture) + Filter for exporting MIDI-files from LMMS diff --git a/data/locale/it.ts b/data/locale/it.ts index 6f47bb1ae..78340fad5 100644 --- a/data/locale/it.ts +++ b/data/locale/it.ts @@ -1,97 +1,115 @@ - - - + AboutDialog + About LMMS - About LMMS + Informazioni su LMMS + + LMMS + LMMS + + + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) Versione %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + About Informazioni su + LMMS - easy music production for everyone LMMS - Produzione musicale semplice per tutti + + Copyright © %1 + Copyright © %1 + + + + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + + + Authors Autori + + Involved + Coinvolti + + + + Contributors ordered by number of commits: + Hanno collaborato (ordinati per numero di contributi): + + + Translation Traduzione + Current language not translated (or native English). If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! - Se hai partecipato alla traduzione ed il tuo nome non è presente in questa lista, aggiungilo! Roberto Giaconia <derobyj@gmail.com> Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, sei il benvenuto! + License Licenza - - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - - - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> - - - LMMS - LMMS - - - Involved - Coinvolti - - - Contributors ordered by number of commits: - Hanno collaborato (ordinati per numero di contributi): - AmplifierControlDialog + VOL VOL + Volume: Volume: + PAN BIL + Panning: Bilanciamento: + LEFT SX + Left gain: Guadagno a sinistra: + RIGHT DX + Right gain: Guadagno a destra: @@ -99,29 +117,35 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AmplifierControls + Volume Volume + Panning Bilanciamento + Left gain Guadagno a sinistra + Right gain Guadagno a destra - AudioAlsa::setupWidget + AudioAlsaSetupWidget + DEVICE PERIFERICA + CHANNELS CANALI @@ -129,78 +153,98 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AudioFileProcessorView + Open other sample Apri un altro campione + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. Clicca qui per aprire un altro file audio. Apparirà una finestra di dialogo dove sarà possibile scegliere il file. Impostazioni come la modalità ripetizione, amplificazione e così via non vengono reimpostate, pertanto potrebbe non suonare come il file originale. + Reverse sample Inverti il campione + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. Attivando questo pulsante, l'intero campione viene invertito. Ciò è utile per effetti particolari, ad es. un crash invertito. - Amplify: - Amplificazione: - - - With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) - Questa manopola regola l'amplificaione. Con un valore pari a 100% il campione non viene modificato, altrimenti verrà amplificato della percentuale specificata (il file originale non viene modificato!) - - - Startpoint: - Punto di inizio: - - - Endpoint: - Punto di fine: - - - Continue sample playback across notes - Continua la ripetizione del campione tra le note - - - Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) - Attivando questa opzione, il campione audio viene riprodotto tra note differenti: se cambi l'altezza, o la nota finisce prima del punto di fine del campione, allora la nota seguente riprodurrà il campione da dove si era fermata la precedente. Se invece si vuol far ripartire il campione dal punto d'inizio, bisogna inserire una nota molto grave (< 20 Hz) - - + Disable loop Disabilità ripetizione + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. Questo pulsante disabilità la ripetizione. Il suono viene eseguito solo una volta dall'inizio alla fine. + + Enable loop Abilita ripetizione + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. Questo pulsante abilità la ripetizione diretta. Il suono viene ripetuto indefinitamente dal loop point al punto di fine. + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. Questo pulsante abilita la ripetizione ing-pong. Il suono viene eseguito avanti e indietro tra il punto di fine e il loop point. + + Continue sample playback across notes + Continua la ripetizione del campione tra le note + + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + Attivando questa opzione, il campione audio viene riprodotto tra note differenti: se cambi l'altezza, o la nota finisce prima del punto di fine del campione, allora la nota seguente riprodurrà il campione da dove si era fermata la precedente. Se invece si vuol far ripartire il campione dal punto d'inizio, bisogna inserire una nota molto grave (< 20 Hz) + + + + Amplify: + Amplificazione: + + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + Questa manopola regola l'amplificaione. Con un valore pari a 100% il campione non viene modificato, altrimenti verrà amplificato della percentuale specificata (il file originale non viene modificato!) + + + + Startpoint: + Punto di inizio: + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. Con questa manopola puoi impostare il punto da cui AudioFileProcessor inizia a riprodurre il suono. + + Endpoint: + Punto di fine: + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. Con questa manopola puoi impostare il punti in cui AudioFileProcessor finisce di riprodurre il suono. + Loopback point: Punto LoopBack: + With this knob you can set the point where the loop starts. Con questa modalità puoi impostare il punto dove la ripetizione comincia: la parte del suono tra il LoopBack e il punto di fine è quella che verà ripetuta. @@ -208,6 +252,7 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AudioFileProcessorWaveView + Sample length: Lunghezza del campione: @@ -215,37 +260,45 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AudioJack + JACK client restarted Il client JACK è ripartito + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. LMMS è stato kickato da JACK per qualche motivo. Quindi il collegamento JACK di LMMS è ripartito. Dovrai rifare le connessioni. + JACK server down Il server JACK è down + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. Il server JACK sembra essere stato spento e non sono partite nuove istanze. Quindi LMMS non è in grado di procedere. Salva il progetto attivo e fai ripartire JACK ed LMMS. + CLIENT-NAME - NOME DEL CLIENT + NOME DEL CLIENT + CHANNELS - CANALI + CANALI AudioOss::setupWidget + DEVICE PERIFERICA + CHANNELS CANALI @@ -253,10 +306,12 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AudioPortAudio::setupWidget + BACKEND USCITA POSTERIORE + DEVICE PERIFERICA @@ -264,10 +319,12 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AudioPulseAudio::setupWidget + DEVICE PERIFERICA + CHANNELS CANALI @@ -275,6 +332,20 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AudioSdl::setupWidget + + DEVICE + PERIFERICA + + + + AudioSoundIo::setupWidget + + + BACKEND + INTERFACCIA + + + DEVICE PERIFERICA @@ -282,61 +353,75 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AutomatableModel + &Reset (%1%2) &Reimposta (%1%2) + &Copy value (%1%2) &Copia valore (%1%2) + &Paste value (%1%2) &Incolla valore (%1%2) + Edit song-global automation Modifica l'automazione globale della traccia - Connected to %1 - Connesso a %1 - - - Connected to controller - Connesso a un controller - - - Edit connection... - Modifica connessione... - - - Remove connection - Rimuovi connessione - - - Connect to controller... - Connetti a un controller... - - + Remove song-global automation Rimuovi l'automazione globale della traccia + Remove all linked controls Rimuovi tutti i controlli collegati + + + Connected to %1 + Connesso a %1 + + + + Connected to controller + Connesso a un controller + + + + Edit connection... + Modifica connessione... + + + + Remove connection + Rimuovi connessione + + + + Connect to controller... + Connetti a un controller... + AutomationEditor + Please open an automation pattern with the context menu of a control! È necessario aprire un pattern di automazione con il menu contestuale di un controllo! + Values copied Valori copiati + All selected values were copied to the clipboard. Tutti i valori sono stati copiati nella clipboard. @@ -344,179 +429,251 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s AutomationEditorWindow + Play/pause current pattern (Space) - + Riproduci/metti in pausa il beat/bassline selezionato (Spazio) + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. - Cliccando qui si riproduce il pattern selezionato. Questo è utile mentre lo si modifica. Il pattern viene automaticamente ripetuto quando finisce. + Cliccando qui si riproduce il pattern selezionato. Questo è utile mentre lo si modifica. Il pattern viene automaticamente ripetuto quando finisce. + Stop playing of current pattern (Space) - + Ferma il beat/bassline selezionato (Spazio) + Click here if you want to stop playing of the current pattern. - Cliccando qui si ferma la riproduzione del pattern. + Cliccando qui si ferma la riproduzione del pattern attivo. + + Edit actions + Modalità di modifica + + + Draw mode (Shift+D) - Modalità disegno (Shift+D) + Modalità disegno (Shift+D) + Erase mode (Shift+E) - + Modalità cancella (Shift+E) + Flip vertically - + Contrario + Flip horizontally - + Retrogrado + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. - + Clicca per mettere riposizionare i punti al contrario verticalmente. + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. - + Clicca per riposizionare i punti come se venissero letti da destra a sinistra. + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. - Cliccando qui si attiva la modalità disegno. In questa modalità è possibile aggiungere e spostare singoli valori. Questa è la modalità predefinita, che viene usata la maggior parte del tempo. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+D'. + Cliccando qui si attiva la modalità disegno. In questa modalità è possibile aggiungere e spostare singoli valori. Questa è la modalità predefinita, che viene usata la maggior parte del tempo. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+D'. + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Cliccando qui si attiva la modalità cancellazione. In questa modalità è possibile cancellare singoli valori. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+E'. + Cliccando qui si attiva la modalità cancellazione. In questa modalità è possibile cancellare singoli valori. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+E'. + + Interpolation controls + Modalità Interpolazione + + + Discrete progression - Progressione discreta + Progressione discreta + Linear progression - Progressione lineare + Progressione lineare + Cubic Hermite progression - Progressione a cubica di Hermite + Progressione a cubica di Hermite + Tension value for spline - Valore di tensione per la spline + Valore di tensione delle curve + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. - + Una tensione alta garantisce una curva più morbida, ma potrebbe tralasciare alcuni valori. Abbassando la tensione, invece, la curva si fletterà per sostare per più tempo sui valori indicati dai punti. + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. - Clicca qui per scegliere il metodo di progressione discreta per questo pattern di automazione. Il valore della variabile connessa rimarrà costante tra i punti disegnati, cambierà immediatamente non appena raggiunto ogni punto. + Clicca qui per scegliere il metodo di progressione discreta per questo pattern di automazione. Il valore della variabile connessa rimarrà costante tra i punti disegnati, cambierà immediatamente non appena raggiunto ogni punto. + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. - Clicca qui per scegliere il metodo di progressione lineare per questo pattern di automazione. Il valore della variabile connessa cambierà in modo costante nel tempo tra i punti disegnati per arrivare al valore di ogni punto senza cambiamenti bruschi. + Clicca qui per scegliere il metodo di progressione lineare per questo pattern di automazione. Il valore della variabile connessa cambierà in modo costante nel tempo tra i punti disegnati per arrivare al valore di ogni punto senza cambiamenti bruschi. + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. - Clicca qui per scegliere il metodo di progressione a cubica di Hermite per questo pattern di automazione. Il valore della variabile connessa cambierà seguendo una curva morbida. - - - Cut selected values (%1+X) - Taglia i valori selezionati (%1+X) - - - Copy selected values (%1+C) - Copia i valori selezionati (%1+C) - - - Paste values from clipboard (%1+V) - - - - Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliccando qui i valori selezionati vengono spostati nella clipboard. È possibile incollarli ovunque, in qualsiasi pattern, cliccando il pulsante Incolla. - - - Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliccando qui i valori selezionati vengono copiati della clipboard. È possibile incollarli ovunque, in qualsiasi pattern, cliccando il pulsante Incolla. - - - Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Cliccando qui i valori nella clipboard vengono incollati alla prima battuta visibile. + Clicca qui per scegliere il metodo di progressione a cubica di Hermite per questo pattern di automazione. Il valore della variabile connessa cambierà seguendo una curva morbida. + Tension: - tensione: + Tensione: + + Cut selected values (%1+X) + Taglia i valori selezionati (%1+X) + + + + Copy selected values (%1+C) + Copia i valori selezionati (%1+C) + + + + Paste values from clipboard (%1+V) + Incolla i valori dagli appunti (%1+V) + + + + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Cliccando qui i valori selezionati vengono spostati negli appunti. È possibile incollarli ovunque, in qualsiasi pattern, cliccando il pulsante Incolla. + + + + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + Cliccando qui i valori selezionati vengono copiati negli appunti. È possibile incollarli ovunque, in qualsiasi pattern, cliccando il pulsante Incolla. + + + + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + Cliccando qui i valori negli appunti vengono incollati alla prima battuta visibile. + + + + Timeline controls + Controlla griglia + + + + Zoom controls + Opzioni di zoom + + + + Quantization controls + Controlli di quantizzazione + + + Automation Editor - no pattern - Editor dell'automazione - nessun pattern + Editor dell'automazione - nessun pattern + Automation Editor - %1 - Editor dell'automazione - %1 + Editor dell'automazione - %1 + + + + Model is already connected to this pattern. + Il controllo è già connesso a questo pattern. AutomationPattern + Drag a control while pressing <%1> Trascina un controllo tenendo premuto <%1> - - Model is already connected to this pattern. - Il cntrollo è già connesso a questo pattern. - AutomationPatternView + double-click to open this pattern in automation editor Fai doppio-click per disegnare questo pattern di automazione + Open in Automation editor Apri nell'editor dell'Automazione + Clear Pulisci + Reset name Reimposta nome + Change name Rinomina - %1 Connections - %1 connessioni - - - Disconnect "%1" - Disconnetti "%1" - - + Set/clear record Accendi/spegni registrazione + Flip Vertically (Visible) - + Contrario + Flip Horizontally (Visible) - + Retrogrado + + + + %1 Connections + %1 connessioni + + + + Disconnect "%1" + Disconnetti "%1" + + + + Model is already connected to this pattern. + Il controllo è già connesso a questo pattern. AutomationTrack + Automation track Traccia di automazione @@ -524,99 +681,136 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s BBEditor + Beat+Bassline Editor - Beat+Bassline Editor + Mostra/nascondi il Beat+Bassline Editor + Play/pause current beat/bassline (Space) - Riproduci/metti in pausa il beat/bassline selezionato (Spazio) + Riproduci/metti in pausa il beat/bassline selezionato (Spazio) + Stop playback of current beat/bassline (Space) - Ferma il beat/bassline attuale (Spazio) + Ferma il beat/bassline attuale (Spazio) + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. - Cliccando qui si riprodurre il beat/bassline selezionato. Il beat/bassline ricomincia automaticamente quando finisce. + Cliccando qui si riprodurre il beat/bassline selezionato. Il beat/bassline ricomincia automaticamente quando finisce. + Click here to stop playing of current beat/bassline. - Cliccando qui si ferma la riproduzione del beat/bassline attivo. + Cliccando qui si ferma la riproduzione del beat/bassline attivo. + + Beat selector + Selezione del Beat + + + + Track and step actions + Controlli tracce e step + + + Add beat/bassline - Aggiungi beat/bassline + Aggiungi beat/bassline + Add automation-track - Aggiungi una traccia di automazione + Aggiungi una traccia di automazione + Remove steps - Elimina note + Elimina note + Add steps - Aggiungi note + Aggiungi note + + + + Clone Steps + Clona gli step BBTCOView + Open in Beat+Bassline-Editor - Apri nell'editor di Beat+Bassline + Apri nell'editor di Beat+Bassline + Reset name - + Reimposta nome + Change name - + Rinomina + Change color - Cambia colore + Cambia colore + Reset color to default - Reimposta il colore a default + Reimposta il colore a default BBTrack + Beat/Bassline %1 - Beat/Bassline %1 + Beat/Bassline %1 + Clone of %1 - Clone di %1 + Clone di %1 BassBoosterControlDialog + FREQ FREQ + Frequency: Frequenza: + GAIN GUAD + Gain: Guadagno: + RATIO RAPP + Ratio: Rapporto: @@ -624,14 +818,17 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s BassBoosterControls + Frequency Frequenza + Gain Guadagno + Ratio Rapporto dinamico @@ -639,104 +836,130 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s BitcrushControlDialog + IN - + IN + OUT - + OUT + + GAIN - GUAD + GUAD + Input Gain: - + Guadagno in Input: + NOIS - + RUMO + Input Noise: - + Rumore in Input: + Output Gain: - + Guadagno in Output: + CLIP - + CLIP + Output Clip: - + Clip in Output: + + Rate - Frequenza + Frequenza + Rate Enabled - + Abilita Frequenza + Enable samplerate-crushing - + Abilità la riduzione di frequnza di campionamento + Depth - + Risoluzione + Depth Enabled - + Abilita Risoluzione + Enable bitdepth-crushing - + Abilità la riduzione di bit di quantizzazione + Sample rate: - + Frequenza di campionamento: + STD - + STD + Stereo difference: - + Differenza stereo: + Levels - + Livelli + Levels: - + Livelli di quantizzazione: CaptionMenu + &Help - &Aiuto + &Aiuto + Help (not available) - + Aiuto (non disponibile) CarlaInstrumentView + Show GUI Mostra GUI + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. Clicca qui per mostrare o nascondere l'interfaccia grafica (GUI) di Carla. @@ -744,6 +967,7 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s Controller + Controller %1 Controller %1 @@ -751,58 +975,73 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s ControllerConnectionDialog + Connection Settings Impostazioni connessione + MIDI CONTROLLER CONTROLLER MIDI + Input channel Canale di ingresso + CHANNEL CANALE + Input controller Controller di input + CONTROLLER CONTROLLER + + Auto Detect Rilevamento automatico + MIDI-devices to receive MIDI-events from Le periferiche MIDI ricevono eventi MIDI da + USER CONTROLLER CONTROLLER PERSONALIZZATO + MAPPING FUNCTION FUNZIONE DI MAPPATURA + OK OK + Cancel Annulla + LMMS LMMS + Cycle Detected. Ciclo rilevato. @@ -810,41 +1049,50 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s ControllerRackView + Controller Rack Rack di Controller + Add Aggiungi + Confirm Delete Conferma eliminazione - Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. + + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. Confermi l'eliminazione? Ci sono connessioni associate a questo controller: non sarà possibile ripristinarle. ControllerView + Controls Controlli + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. I controller possono automatizzare il valore di una manopola, di uno slider e di altri controlli. + Rename controller Rinomina controller + Enter the new name for this controller Inserire il nuovo nome di questo controller + &Remove this plugin &Elimina questo plugin @@ -852,138 +1100,223 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s CrossoverEQControlDialog + Band 1/2 Crossover: - + Punto di separazione 1/2: + Band 2/3 Crossover: - + Punto di separazione 2/3: + Band 3/4 Crossover: - + Punto di separazione 3/4: + Band 1 Gain: - + Guadagno banda 1: + Band 2 Gain: - + Guadagno banda 2: + Band 3 Gain: - + Guadagno banda 3: + Band 4 Gain: - + Guadagno banda 4: + Band 1 Mute - + Muto Banda 1 + Mute Band 1 - + Muto Banda 1 + Band 2 Mute - + Muto Banda 2 + Mute Band 2 - + Muto Banda 2 + Band 3 Mute - + Muto Banda 3 + Mute Band 3 - + Muto Banda 3 + Band 4 Mute - + Muto Banda 4 + Mute Band 4 - + Muto Banda 4 DelayControls + Delay Samples - + Campioni di Delay + Feedback - + Feedback + Lfo Frequency - + Frequenza Lfo + Lfo Amount - + Ampiezza Lfo + + + + Output gain + Guadagno in output DelayControlsDialog + Delay - + Delay + Delay Time - + Tempo di ritardo + Regen - + Regen + Feedback Amount - + Quantità di Feedback + Rate - Frequenza + Frequenza + + Lfo - + Lfo + Lfo Amt - + Quantità Lfo - - - DetuningHelper - Note detuning - + + Out Gain + Guadagno in output + + + + Gain + Guadagno DualFilterControlDialog + + + FREQ + FREQ + + + + + Cutoff frequency + Frequenza di taglio + + + + + RESO + RISO + + + + + Resonance + Risonanza + + + + + GAIN + GUAD + + + + + Gain + Guadagno + + + + MIX + MIX + + + + Mix + Mix + + + Filter 1 enabled Abilita filtro 1 + Filter 2 enabled Abilita filtro 2 + Click to enable/disable Filter 1 Clicca qui per abilitare/disabilitare il filtro 1 + Click to enable/disable Filter 2 Clicca qui per abilitare/disabilitare il filtro 2 @@ -991,179 +1324,240 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s DualFilterControls + Filter 1 enabled Attiva Filtro 1 + Filter 1 type Tipo del Filtro 1 + Cutoff 1 frequency Frequenza di taglio Filtro 1 + Q/Resonance 1 Risonanza Filtro 1 + Gain 1 Guadagno Filtro 1 + Mix Mix + Filter 2 enabled Abilita Filtro 2 + Filter 2 type Tipo del Filtro 2 + Cutoff 2 frequency Frequenza di taglio Filtro 2 + Q/Resonance 2 Risonanza Filtro 2 + Gain 2 Guadagno Filtro 2 + + LowPass PassaBasso + + HiPass PassaAlto + + BandPass csg PassaBanda csg + + BandPass czpg PassaBanda czpg + + Notch Notch + + Allpass Passatutto + + Moog Moog + + 2x LowPass PassaBasso 2x + + RC LowPass 12dB RC PassaBasso 12dB + + RC BandPass 12dB RC PassaBanda 12dB + + RC HighPass 12dB RC PassaAlto 12dB + + RC LowPass 24dB RC PassaBasso 24dB + + RC BandPass 24dB RC PassaBanda 24dB + + RC HighPass 24dB RC PassaAlto 24dB + + Vocal Formant Filter Filtro a Formante di Voce + + 2x Moog - + 2x Moog + + SV LowPass - + PassaBasso SV + + SV BandPass - + PassaBanda SV + + SV HighPass - + PassaAlto SV + + SV Notch - + Notch SV + + Fast Formant - + Formante veloce + + Tripole - - - - - DummyEffect - - NOT FOUND - + Tre poli Editor + + Transport controls + Controlli trasporto + + + Play (Space) - + Play (Spazio) + Stop (Space) - + Fermo (Spazio) + Record - + Registra + Record while playing - + Registra in play Effect + Effect enabled Effetto attivo + Wet/Dry mix Bilanciamento Wet/Dry + Gate Gate + Decay Decadimento @@ -1171,6 +1565,7 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s EffectChain + Effects enabled Effetti abilitati @@ -1178,10 +1573,12 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s EffectRackView + EFFECTS CHAIN CATENA DI EFFETTI + Add effect Aggiungi effetto @@ -1189,76 +1586,101 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s EffectSelectDialog + Add effect Aggiungi effetto - Plugin description - Descrizione Plugin + + Name + Nome + + + + Description + Descrizione + + + + Author + Autore EffectView + Toggles the effect on or off. Abilita o disabilita l'effetto. + On/Off On/Off + W/D W/D + Wet Level: Livello del segnale modificato: + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. La manopola Wet/Dry imposta il rapporto tra il segnale in ingresso e la quantità di effetto udibile in uscita. + DECAY DECAY + Time: Tempo: + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. La manopola Decadimento controlla quanto silenzio deve esserci prima che il plugin si fermi. Valori più piccoli riducono il carico del processore ma rischiano di troncare la parte finale degli effetti di delay. + GATE GATE + Gate: Gate: + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. La manopola Gate controlla il livello del segnale che è considerato 'silenzio' per decidere quando smettere di processare i segnali. + Controls Controlli + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. -The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. -The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. -The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. -The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. I plugin di effetti funzionano come una catena di effetti sottoposti al segnale dall'alto verso il basso. @@ -1276,14 +1698,17 @@ Il pulsante Controlli apre una finestra per modificare i parametri dell'eff Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'ordine degli effetti o di eliminarli. + Move &up Sposta verso l'&alto + Move &down Sposta verso il &basso + &Remove this plugin &Elimina questo plugin @@ -1291,58 +1716,72 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o EnvelopeAndLfoParameters + Predelay Ritardo iniziale + Attack Attacco + Hold Mantenimento + Decay Decadimento + Sustain Sostegno + Release Rilascio + Modulation Modulazione + LFO Predelay Ritardo iniziale dell'LFO + LFO Attack Attacco dell'LFO + LFO speed Velocità dell'LFO + LFO Modulation Modulazione dell'LFO + LFO Wave Shape Forma d'onda dell'LFO + Freq x 100 Freq x 100 + Modulate Env-Amount Modula la quantità di Env @@ -1350,610 +1789,791 @@ Con il click destro si apre un menu conestuale che permette di cambiare l'o EnvelopeAndLfoView + + DEL RIT + Predelay: Ritardo iniziale: + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. Questa manopola imposta il ritardo iniziale dell'envelope selezionato. Più grande è questo valore più tempo passerà prima che l'envelope effettivo inizi. + + ATT ATT + Attack: Attacco: + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. Questa manopola imposta il tempo di attacco dell'envelope selezionato. Più grande è questo valore più tempo passa prima di raggiungere il livello di attacco. Scegliere un valore contenuto per strumenti come pianoforti e un valore grande per gli archi. + HOLD MANT + Hold: Mantenimento: + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. Questa manopola imposta il tempo di mantenimento dell'envelope selezionato. Più grande è questo valore più a lungo l'envelope manterrà il livello di attacco prima di cominciare a scendere verso il livello di sostegno. + DEC DEC + Decay: Decadimento: + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. Questa manopola imposta il tempo di decdimento dell'envelope selezionato. Più grande è questo valore più lentamente l'envelope decadrà dal livello di attacco a quello di sustain. Scegliere un valore piccolo per strumenti come i pianoforti. + SUST SOST + Sustain: Sostegno: + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. Questa manopola imposta il livello di sostegno dell'envelope selezionato. Più grande è questo valore più sarà alto il livello che l'envelope manterrà prima di scendere a zero. + REL RIL + Release: Rilascio: + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. Questa manopola imposta il tempo di rilascio dell'anvelope selezionato. Più grande è questo valore più tempo l'envelope impiegherà per scendere dal livello di sustain a zero. Scegliere un valore grande per strumenti dal suono morbido, come gli archi. + + AMT Q.TÀ + + Modulation amount: Quantità di modulazione: + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. Questa manopola imposta la quantità di modulazione dell'envelope selezionato. Più grande è questo valore, più la grandezza corrispondente (ad es. il volume o la frequenza di taglio) sarà influenzata da questo envelope. + LFO predelay: Ritardo iniziale dell'LFO: + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. Questa manopola imposta il ritardo iniziale dell'LFO selezionato. Più grande è questo valore più tempo passerà prima che l'LFO inizi a oscillare. + LFO- attack: Attacco dell'LFO: + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. Questa manopola imposta il tempo di attaco dell'LFO selezionato. Più grande è questo valore più tempo l'LFO impiegherà per raggiungere la massima ampiezza. + SPD VEL + LFO speed: Velocità dell'LFO: + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. Questa manopola imposta la velocità dell'LFO selezionato. Più grande è questo valore più velocemente l'LFO oscillerà e più veloce sarà l'effetto. + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. Questa manopola imposta la quantità di modulazione dell'LFO selezionato. Più grande è questo valore più la grandezza selezionata (ad es. il volume o la frequenza di taglio) sarà influenzata da questo LFO. + Click here for a sine-wave. Cliccando qui si ha un'onda sinusoidale. + Click here for a triangle-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda triangolare. + Click here for a saw-wave for current. Cliccando qui si ha un'onda a dente di sega. + Click here for a square-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda quadra. + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. Cliccando qui è possibile definire una forma d'onda personalizzata. Successivamente è possibile trascinare un file di campione nel grafico dell'LFO. + + Click here for random wave. + Clicca qui per un'onda randomica. + + + FREQ x 100 FREQ x 100 + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. Cliccando qui la frequenza di questo LFO viene moltiplicata per 100. + multiply LFO-frequency by 100 moltiplica la frequenza dell'LFO per 100 + MODULATE ENV-AMOUNT MODULA LA QUANTITA' DI ENVELOPE + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. Cliccando qui questo LFO controlla la quantità di envelope. + control envelope-amount by this LFO controlla la quantità di envelope con questo LFO + ms/LFO: ms/LFO: + Hint Suggerimento + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. È possibile trascinare un campione in questa finestra. - - Click here for random wave. - Clicca qui per un'onda randomica. - EqControls + Input gain - Guadagno in input + Guadagno in input + Output gain - Guadagno in output + Guadagno in output + Low shelf gain - + Guadagno basse frequenze + Peak 1 gain - + Guadagno picco 1 + Peak 2 gain - + Guadagno picco 2 + Peak 3 gain - + Guadagno Picco 3 + Peak 4 gain - + Guadagno picco 4 + High Shelf gain - + Guadagno alte frequenze + HP res - + Ris Passa Alto + Low Shelf res - + Ris basse frequenze + Peak 1 BW - + LB Picco 1 + Peak 2 BW - + LB Picco 2 + Peak 3 BW - + LB Picco 3 + Peak 4 BW - + LB Picco 4 + High Shelf res - + Ris alte frequenze + LP res - + Ris Passa Basso + HP freq - + Freq Passa Alto + Low Shelf freq - + Freq basse frequenze + Peak 1 freq - + Frequenza picco 1 + Peak 2 freq - + Frequenza picco 2 + Peak 3 freq - + Frequenza picco 3 + Peak 4 freq - + Frequenza picco 4 + High shelf freq - + Freq alte frequenze + LP freq - + Freq Passa Basso + HP active - + Attiva Passa Alto + Low shelf active - + Attiva basse frequenze + Peak 1 active - + Attiva picco 1 + Peak 2 active - + Attiva picco 2 + Peak 3 active - + Attiva picco 3 + Peak 4 active - + Attiva picco 4 + High shelf active - + Attiva alte frequenze + LP active - + Attiva Passa Basso + LP 12 - + Passa Basso 12 dB + LP 24 - + Passa Basso 24 dB + LP 48 - + Passa Basso 48 dB + HP 12 - + Passa Alto 12 dB + HP 24 - + Passa Alto 24 dB + HP 48 - + Passa Alto 48 dB + low pass type - + Tipo di passa basso + high pass type - + Tipo di passa alto + + + + Analyse IN + Analizza Input + + + + Analyse OUT + Analizza Output EqControlsDialog + HP - + PA + Low Shelf - + Bassi + Peak 1 - + Picco 1 + Peak 2 - + Picco 2 + Peak 3 - + Picco 3 + Peak 4 - + Picco 4 + High Shelf - + Acuti + LP - + PB + In Gain - + Guadagno in input + + + Gain - Guadagno + Guadagno + Out Gain - + Guadagno in output + Bandwidth: - + Larghezza di banda: + + Octave + Ottave + + + Resonance : - + Risonanza: + Frequency: - Frequenza: - - - 12dB - - - - 24dB - - - - 48dB - + Frequenza: + lp grp - + lp grp + hp grp - + hp grp + + + + Frequency + Frequenza + + + + + Resonance + Risonanza + + + + Bandwidth + Larghezza di Banda - EqParameterWidget + EqHandle - Hz - + + Reso: + Risonanza: + + + + BW: + Largh: + + + + + Freq: + Freq: ExportProjectDialog + Export project Esporta il progetto + Output Codifica + File format: Formato file: + Samplerate: Frequenza di campionamento: + 44100 Hz - + 44100 Hz + 48000 Hz - + 48000 Hz + 88200 Hz - + 88200 Hz + 96000 Hz - + 96000 Hz + 192000 Hz - + 192000 Hz + Bitrate: Bitrate: + 64 KBit/s - + 64 KBit/s + 128 KBit/s - + 128 KBit/s + 160 KBit/s - + 160 KBit/s + 192 KBit/s - + 192 KBit/s + 256 KBit/s - + 256 KBit/s + 320 KBit/s - + 320 KBit/s + Depth: Risoluzione Bit: + 16 Bit Integer - + Interi 16 Bit + 32 Bit Float - + Virgola mobile 32 Bit + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. Non tutti i parametri si applicano nella creazione di tutti i formati. + Quality settings Impostazioni qualità + Interpolation: Interpolazione: + Zero Order Hold - + Zero Order Hold + Sinc Fastest - + Più veloce + Sinc Medium (recommended) Sinc Medium (suggerito) + Sinc Best (very slow!) Sinc Best (molto lento!) + Oversampling (use with care!): Oversampling (usare con cura!): + 1x (None) 1x (Nessuna) + 2x - + 2x + 4x - + 4x + 8x - - - - Start - Inizia - - - Cancel - Annulla + 8x + Export as loop (remove end silence) Esporta come loop (rimuove il silenzio finale) + Export between loop markers - + Esporta solo tra i punti di loop + + Start + Inizia + + + + Cancel + Annulla + + + Could not open file - Non è stato possibile aprire il file + Non è stato possibile aprire il file + Could not open file %1 for writing. Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! - Impossibile aprire in scrittura il file %1. + Impossibile aprire in scrittura il file %1. Assicurarsi di avere i permessi in scrittura per il file e per la directory contenente il file e riprovare! + Export project to %1 - Esporta il progetto in %1 + Esporta il progetto in %1 + Error - Errore + Errore + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. - Si è verificato un errore nel tentativo di determinare il dispositivo per la codifica del file. Si prega di selezionare un formato differente. + Si è verificato un errore nel tentativo di determinare il dispositivo per la codifica del file. Si prega di selezionare un formato differente. + Rendering: %1% - Renderizzazione: %1% + Renderizzazione: %1% Fader + + Please enter a new value between %1 and %2: - Inserire un valore compreso tra %1 e %2: + Inserire un valore compreso tra %1 e %2: FileBrowser + Browser Browser @@ -1961,26 +2581,47 @@ Assicurarsi di avere i permessi in scrittura per il file e per la directory cont FileBrowserTreeWidget + Send to active instrument-track Sostituisci questo strumento alla traccia attiva - Open in new instrument-track/Song-Editor + + Open in new instrument-track/Song Editor Usa in una nuova traccia nel Song-Editor + Open in new instrument-track/B+B Editor Usa in una nuova traccia nel B+B Editor + Loading sample Caricamento campione + Please wait, loading sample for preview... Attendere, stiamo caricando il file per l'anteprima... + + Error + Errore + + + + does not appear to be a valid + non sembra essere un file + + + + file + valido + + + --- Factory files --- --- File di fabbrica --- @@ -1988,82 +2629,100 @@ Assicurarsi di avere i permessi in scrittura per il file e per la directory cont FlangerControls + Delay Samples - + Campioni di Delay + Lfo Frequency - + Frequenza Lfo + Seconds - + Secondi + Regen - + Regen + Noise - Rumore + Rumore + Invert - Inverti + Inverti FlangerControlsDialog + Delay - + Delay + Delay Time: - + Tempo di Ritardo: + Lfo Hz - + Lfo Hz + Lfo: - + Frequenza Lfo: + Amt - + Q.tà + Amt: - + Quantità: + Regen - + Regen + Feedback Amount: - + Quantità di Feedback: + Noise - Rumore + Rumore + White Noise Amount: - + Quantità di Rumore Bianco: FxLine + Channel send amount Quantità di segnale inviata dal canale + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. - It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. @@ -2077,33 +2736,42 @@ Per inviare il suono di un canale ad un altro, seleziona il canale FX e premi su Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tasto destro su un canale FX. + Move &left Sposta a &sinistra + Move &right Sposta a $destra + Rename &channel Rinomina &canale + R&emove channel R&imuovi canale + Remove &unused channels - + Rimuovi i canali in&utilizzati FxMixer + Master Master + + + FX %1 FX %1 @@ -2111,41 +2779,51 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas FxMixerView - Rename FX channel - Rinomina il canale FX - - - Enter the new name for this FX channel - Inserire il nuovo nome di questo canale FX - - + FX-Mixer Mixer FX + FX Fader %1 - Volume FX %1 + Volume FX %1 + Mute - Muto + Muto + Mute this FX channel - Silenzia questo canale FX + Silenzia questo canale FX + Solo - Solo + Solo + Solo FX channel - + Ascolta questo canale da solo + + + + Rename FX channel + Rinomina il canale FX + + + + Enter the new name for this FX channel + Inserire il nuovo nome di questo canale FX FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 Quantità da mandare dal canale %1 al canale %2 @@ -2153,195 +2831,295 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas GigInstrument + Bank - Banco + Banco + Patch - Patch + Patch + Gain - Guadagno + Guadagno GigInstrumentView + Open other GIG file - + Apri un altro file GIG + Click here to open another GIG file - + Clicca per aprire un nuovo file GIG + Choose the patch - Seleziona il patch + Seleziona il patch + Click here to change which patch of the GIG file to use - + Clicca per scegliere quale patch del file GIG usare + + Change which instrument of the GIG file is being played - + Cambia lo strumento del file GIG da suonare + Which GIG file is currently being used - + Strumento del file GIG attualmente in uso + Which patch of the GIG file is currently being used - + Patch del file GIG attualmente in uso + Gain - Guadagno + Guadagno + Factor to multiply samples by - + Moltiplica i campioni per questo fattore + Open GIG file - + Apri file GIG + GIG Files (*.gig) - + File GIG (*.gig) + + + + GuiApplication + + + Working directory + Directory di lavoro + + + + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. + La directory di lavoro di LMMS %1 non esiste. La creo adesso? Questa directory può essere cambiata in un secondo momento dal menu Modifica -> Impostazioni. + + + + Preparing UI + Caricamento interfaccia + + + + Preparing song editor + Caricamento Song Editor + + + + Preparing mixer + Caricamento Mixer + + + + Preparing controller rack + Caricamento rack di Controller + + + + Preparing project notes + Caricamento note del progetto + + + + Preparing beat/bassline editor + Caricamento beat e bassline editor + + + + Preparing piano roll + Caricamento Piano Roll + + + + Preparing automation editor + Caricamento Editor di Automazione InstrumentFunctionArpeggio + Arpeggio Arpeggio + Arpeggio type Tipo di arpeggio + Arpeggio range Ampiezza dell'arpeggio + Arpeggio time Tempo dell'arpeggio + Arpeggio gate Gate dell'arpeggio + Arpeggio direction Direzione dell'arpeggio + Arpeggio mode Modo dell'arpeggio + Up Su + Down Giù + Up and down Su e giù + Random Casuale + + Down and up + Giù e su + + + Free Libero + Sort Ordinato + Sync Sincronizzato - - Down and up - Giù e su - InstrumentFunctionArpeggioView + ARPEGGIO ARPEGGIO + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. Un arpeggio è un modo di suonare alcuni strumenti (pizzicati in particolare), che rende la musica più viva. Le corde di tali strumenti (ad es. un'arpa) vengono pizzicate come accordi. L'unica differenza è che ciò viene fatto in ordine sequenziale, in modo che le note non vengano suonate allo stesso tempo. Arpeggi tipici sono quelli sulle triadi maggiore o minore, ma ci sono molte altre possibilità tra le quali si può scegliere. + RANGE AMPIEZZA + Arpeggio range: Ampiezza dell'arpeggio: + octave(s) ottava(e) + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. Questa manopola imposta l'ampiezza in ottave dell'arpeggio. L'arpeggio selezionato verrà suonato all'interno del numero di ottave impostato. + TIME TEMPO + Arpeggio time: Tempo dell'arpeggio: + ms ms + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. Questa manopola imposta l'ampiezza dell'arpeggio in millisecondi. Il tempo dell'arpeggio specifica per quanto tempo ogni nota dell'arpeggio deve essere eseguita. + GATE GATE + Arpeggio gate: Gate dell'arpeggio: + % % + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. Questa manopola imposta il gate dell'arpeggio. Il gate dell'arpeggio specifica la percentuale di ogni nota che deve essere eseguita. In questo modo si possono creare arpeggi particolari, con le note staccate. + Chord: Tipo di arpeggio: + Direction: Direzione: + Mode: Modo: @@ -2349,456 +3127,571 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas InstrumentFunctionNoteStacking + octave ottava + + Major Maggiore + Majb5 Majb5 + minor minore + minb5 minb5 + sus2 sus2 + sus4 sus4 + aug aug + augsus4 augsus4 + tri triade + 6 6 + 6sus4 6sus4 + 6add9 6add9 + m6 m6 + m6add9 m6add9 + 7 7 + 7sus4 7sus4 + 7#5 7#5 + 7b5 7b5 + 7#9 7#9 + 7b9 7b9 + 7#5#9 7#5#9 + 7#5b9 7#5b9 + 7b5b9 7b5b9 + 7add11 7add11 + 7add13 7add13 + 7#11 7#11 + Maj7 Maj7 + Maj7b5 Maj7b5 + Maj7#5 Maj7#5 + Maj7#11 Maj7#11 + Maj7add13 Maj7add13 + m7 m7 + m7b5 m7b5 + m7b9 m7b9 + m7add11 m7add11 + m7add13 m7add13 + m-Maj7 m-Maj7 + m-Maj7add11 m-Maj7add11 + m-Maj7add13 m-Maj7add13 + 9 9 + 9sus4 9sus4 + add9 add9 + 9#5 9#5 + 9b5 9b5 + 9#11 9#11 + 9b13 9b13 + Maj9 Maj9 + Maj9sus4 Maj9sus4 + Maj9#5 Maj9#5 + Maj9#11 Maj9#11 + m9 m9 + madd9 madd9 + m9b5 m9b5 + m9-Maj7 m9-Maj7 + 11 11 + 11b9 11b9 + Maj11 Maj11 + m11 m11 + m-Maj11 m-Maj11 + 13 13 + 13#9 13#9 + 13b9 13b9 + 13b5b9 13b5b9 + Maj13 Maj13 + m13 m13 + m-Maj13 m-Maj13 + Harmonic minor Minore armonica + Melodic minor Minore melodica + Whole tone Toni interi + Diminished Diminuita + Major pentatonic Pentatonica maggiore + Minor pentatonic Pentatonica minore + Jap in sen Jap in sen + Major bebop Bebop maggiore + Dominant bebop Bebop dominante + Blues Blues + Arabic Araba + Enigmatic Enigmatica + Neopolitan Napoletana + Neopolitan minor Napoletana minore + Hungarian minor Ungherese minore + Dorian Dorica + Phrygolydian Phrygolydian + Lydian Lidia + Mixolydian Misolidia + Aeolian Eolia + Locrian Locria - Chords - Accordi - - - Chord type - Tipo di accordo - - - Chord range - Ampiezza dell'accordo - - + Minor Minore + Chromatic Cromatica + Half-Whole Diminished Diminuita semitono-tono + 5 Quinta + + + Chords + Accordi + + + + Chord type + Tipo di accordo + + + + Chord range + Ampiezza dell'accordo + InstrumentFunctionNoteStackingView - RANGE - AMPIEZZA - - - Chord range: - Ampiezza degli accordi: - - - octave(s) - ottava(e) - - - Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. - Questa manopola imposta l'ampiezza degli accordi in ottave. L'accordo selezionato verrà eseguito all'interno del numero di ottave impostato. - - + STACKING ACCORDI + Chord: Tipo di accordo: + + + RANGE + AMPIEZZA + + + + Chord range: + Ampiezza degli accordi: + + + + octave(s) + ottava(e) + + + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + Questa manopola imposta l'ampiezza degli accordi in ottave. L'accordo selezionato verrà eseguito all'interno del numero di ottave impostato. + InstrumentMidiIOView + ENABLE MIDI INPUT ABILITA INGRESSO MIDI + + CHANNEL CANALE + + VELOCITY VALOCITY + ENABLE MIDI OUTPUT ABILITA USCITA MIDI + PROGRAM PROGRAMMA + + NOTE + NOTA + + + MIDI devices to receive MIDI events from Periferica MIDI da cui ricevere segnali MIDi + MIDI devices to send MIDI events to Periferica MIDI a cui mandare segnali MIDI - NOTE - - - + CUSTOM BASE VELOCITY VELOCITY BASE PERSONALIZZATA + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity Specifica la normalizzazione della velocity per strumenti MIDI al volume della nota 100% + BASE VELOCITY VELOCITY BASE @@ -2806,188 +3699,234 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas InstrumentMiscView + MASTER PITCH - + TRASPORTO + Enables the use of Master Pitch - + Abilita l'uso del Trasporto InstrumentSoundShaping + VOLUME VOLUME + Volume Volume + CUTOFF CUTOFF + + Cutoff frequency Frequenza di taglio + RESO RISO + Resonance Risonanza + Envelopes/LFOs Envelope/LFO + Filter type Tipo di filtro + Q/Resonance Q/Risonanza + LowPass PassaBasso + HiPass PassaAlto + BandPass csg PassaBanda csg + BandPass czpg PassaBanda czpg + Notch Notch + Allpass Passatutto + Moog Moog + 2x LowPass PassaBasso 2x + RC LowPass 12dB RC PassaBasso 12dB + RC BandPass 12dB RC PassaBanda 12dB + RC HighPass 12dB RC PassaAlto 12dB + RC LowPass 24dB RC PassaBasso 24dB + RC BandPass 24dB RC PassaBanda 24dB + RC HighPass 24dB RC PassaAlto 24dB + Vocal Formant Filter Filtro a Formante di Voce + 2x Moog - + 2x Moog + SV LowPass - + PassaBasso SV + SV BandPass - + PassaBanda SV + SV HighPass - + PassaAlto SV + SV Notch - + Notch SV + Fast Formant - + Formante veloce + Tripole - + Tre poli InstrumentSoundShapingView + TARGET OBIETTIVO + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! Queste schede contengono envelopes. Sono molto importanti per modificare i suoni, senza contare che sono quasi sempre necessarie per la sintesi sottrattiva. Per esempio se si usa un envelope per il volume, si può impostare quando un suono avrà un certo volume. Si potrebbero voler creare archi dal suono morbido, allora il suono deve iniziare e finire in modo molto morbido; ciò si ottiene impostando tempi di attacco e di rilascio ampi. Lo stesso vale per le altre funzioni degli envelope, come il panning, la frequenza di taglio dei filtri e così via. Bisogna semplicemente giocarci un po'! Si possono ottenere suoni veramente interessanti a partire da un'onda a dente di sega usando soltanto qualche envelope...! + FILTER FILTRO + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. Qui è possibile selezionare il filtro da usare per questa traccia. I filtri sono molto importanti per cambiare le caratteristiche del suono. - Hz - Hz - - - Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... - Questa manopola imposta la frequenza di taglio del filtro. La frequenza di taglio specifica la frequenza a cui viene tagliato il segnate di un filtro. Per esempio un filtro passa-basso taglia tutte le frequenze sopra la frequenza di taglio, mentre un filtro passa-alto taglia tutte le frequenza al di sotto della frequenza di taglio e così via... - - - RESO - RISO - - - Resonance: - Risonanza: - - - Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. - Questa manopola imposta il parametro (Q) per la risonanza del filtro selezionato. Il parametro per la risonanza specifica l'ampiezza della campana di frequenze intorno alla frequenza di taglio che devono essere amplificate. - - + FREQ FREQ + cutoff frequency: Frequenza del cutoff: + + Hz + Hz + + + + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... + Questa manopola imposta la frequenza di taglio del filtro. La frequenza di taglio specifica la frequenza a cui viene tagliato il segnate di un filtro. Per esempio un filtro passa-basso taglia tutte le frequenze sopra la frequenza di taglio, mentre un filtro passa-alto taglia tutte le frequenza al di sotto della frequenza di taglio e così via... + + + + RESO + RISO + + + + Resonance: + Risonanza: + + + + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. + Questa manopola imposta il parametro (Q) per la risonanza del filtro selezionato. Il parametro per la risonanza specifica l'ampiezza della campana di frequenze intorno alla frequenza di taglio che devono essere amplificate. + + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. Gli inviluppi, gli LFO e i filtri non sono supportati dallo strumento corrente. @@ -2995,206 +3934,272 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas InstrumentTrack - unnamed_track - traccia_senza_nome - - - Volume - Volume - - - Panning - Panning - - - Pitch - Altezza - - - FX channel - Canale FX - - + + Default preset Impostazioni predefinite + With this knob you can set the volume of the opened channel. Questa manopola imposta il volume del canale. + + + unnamed_track + traccia_senza_nome + + + Base note Nota base + + Volume + Volume + + + + Panning + Panning + + + + Pitch + Altezza + + + Pitch range Estenzione dell'altezza + + FX channel + Canale FX + + + Master Pitch - + Trasporto InstrumentTrackView + Volume Volume + Volume: Volume: + VOL VOL + Panning Panning + Panning: Panning: + PAN PAN + MIDI MIDI + Input Ingresso + Output Uscita + + + FX %1: %2 + FX %1: %2 + InstrumentTrackWindow + GENERAL SETTINGS IMPOSTAZIONI GENERALI + + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. + Usa questi controlli per visualizzare e modificare la prossima traccia o quella precedente nel Song Editor + + + Instrument volume Volume dello strumento + Volume: Volume: + VOL VOL + Panning Panning + Panning: Panning: + PAN PAN + Pitch Altezza + Pitch: Altezza: + cents centesimi + PITCH ALTEZZA - FX channel - Canale FX - - - ENV/LFO - ENV/LFO - - - FUNC - FUNC - - - FX - FX - - - MIDI - MIDI - - - Save preset - Salva il preset - - - XML preset file (*.xpf) - File di preset XML (*.xpf) - - - PLUGIN - PLUGIN - - + Pitch range (semitones) Ampiezza dell'altezza (in semitoni) + RANGE AMPIEZZA + + FX channel + Canale FX + + + + + FX + FX + + + Save current instrument track settings in a preset file Salva le impostazioni di questa traccia in un file preset + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. Clicca qui per salvare lo strumento corrente come preset. Al prossimo avvio, questo preset sarà visibile nel preset browser ("I miei preset"). + + SAVE + SALVA + + + + ENV/LFO + ENV/LFO + + + + FUNC + FUNC + + + + MIDI + MIDI + + + MISC - VARIE + VARIE + + + + Save preset + Salva il preset + + + + XML preset file (*.xpf) + File di preset XML (*.xpf) + + + + PLUGIN + PLUGIN Knob + Set linear - + Modalità lineare + Set logarithmic - + Modalità logaritmica + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: - Inserire un nuovo valore tra -96.0 dBV e 6.0 dBV: + Inserire un nuovo valore tra -96.0 dBV e 6.0 dBV: + Please enter a new value between %1 and %2: - Inserire un valore compreso tra %1 e %2: + Inserire un valore compreso tra %1 e %2: LadspaControl + Link channels Abbina i canali @@ -3202,10 +4207,12 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas LadspaControlDialog + Link Channels Canali abbinati + Channel Canale @@ -3213,14 +4220,17 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas LadspaControlView + Link channels Abbina i canali + Value: Valore: + Sorry, no help available. Spiacente, nessun aiuto disponibile. @@ -3228,6 +4238,7 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas LadspaEffect + Unknown LADSPA plugin %1 requested. Il plugin LADSPA %1 richiesto è sconosciuto. @@ -3235,37 +4246,72 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas LcdSpinBox + Please enter a new value between %1 and %2: Inserire un valore compreso tra %1 e %2: + + LeftRightNav + + + + + Previous + Precedente + + + + + + Next + Successivo + + + + Previous (%1) + Precedente (%1) + + + + Next (%1) + Successivo (%1) + + LfoController + LFO Controller Controller dell'LFO + Base value Valore di base + Oscillator speed Velocità dell'oscillatore + Oscillator amount Quantità di oscillatore + Oscillator phase Fase dell'oscillatore + Oscillator waveform Forma d'onda dell'oscillatore + Frequency Multiplier Moltiplicatore della frequenza @@ -3273,382 +4319,666 @@ Puoi rimuovere e muovere i canali con il menù contestuale, cliccando con il tas LfoControllerDialog + LFO LFO + LFO Controller Controller dell'LFO + BASE BASE + Base amount: Quantità di base: + todo da fare + SPD VEL + LFO-speed: Velocità dell'LFO: + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. Questa manopola imposta la velocità dell'LFO selezionato. Più grande è questo valore più velocemente l'LFO oscillerà e più veloce sarà l'effetto. + AMT Q.TÀ + Modulation amount: Quantità di modulazione: + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. Questa manopola imposta la quantità di modulazione dell'LFO selezionato. Più grande è questo valore più la variabile selezionata (ad es. il volume o la frequenza di taglio) sarà influenzata da questo LFO. + PHS FASE + Phase offset: Scostamento della fase: + degrees gradi + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. Questa manopola regola lo scostamento della fase per l'LFO. Ciò significa spostare il punto dell'oscillazione da cui parte l'oscillatore. Per esempio, con un'onda sinusoidale e uno scostamento della fase di 180 gradi, l'onda inizierà scendendo. Lo stesso vale per un'onda quadra. + Click here for a sine-wave. Cliccando qui si ha un'onda sinusoidale. + Click here for a triangle-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda triangolare. + Click here for a saw-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda a dente di sega. + Click here for a square-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda quadra. + + Click here for a moog saw-wave. + Clicca per usare un'onda Moog a banda limitata. + + + Click here for an exponential wave. Cliccando qui si ha un'onda esponenziale. + Click here for white-noise. Cliccando qui si ottiene rumore bianco. + Click here for a user-defined shape. Double click to pick a file. Cliccando qui si usa un'onda definita dall'utente. Fare doppio click per scegliere il file dell'onda. + + + LmmsCore - Click here for a moog saw-wave. - + + Generating wavetables + Generazione wavetable + + + + Initializing data structures + Inizializzazione strutture dati + + + + Opening audio and midi devices + Accesso ai dispositivi audio e midi + + + + Launching mixer threads + Accensione dei thread del mixer MainWindow - Working directory - Directory di lavoro + + Configuration file + File di configurazione - The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. - La directory di lavoro di LMMS %1 non esiste. La creo adesso? Questa directory può essere cambiata in un secondo momento dal menu Modifica -> Impostazioni. + + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + Si è riscontrato un errore nell'analisi del file di configurazione alle linee %1:%2: %3 + Could not save config-file Non è stato possibile salvare il file di configurazione - Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. Non è stato possibile salvare il file di configurazione %1. Probabilmente non hai i permessi di scrittura per questo file. Assicurati di avere i permessi in scrittura per il file e riprova. + + Project recovery + Recupero del progetto + + + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + E' stato trovato un file di recupero. Questo accade se la sessione precedente non è stata ben chiusa o se ce n'è un'altra in esecuzione. Vuoi usare il progetto di recupero? + + + + + Recover + Recupera + + + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + Recupera il file. Non usare più instanze di LMMS quando effettui il recupero. + + + + + Ignore + Ignora + + + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + Fai partire LMMS come al solito. Il salvataggio automatico verrà disabilitato per evitare la sovrascrittura del file di recupero. + + + + Discard + Elimina + + + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + Fai partire una sessione normale, cancellando il file di recupero in modo irreversibile. + + + + Quit + Esci + + + + Shut down LMMS with no further action. + Chiudi LMMS senza effettuare alcuna azione. + + + + Exit + Esci + + + + Version %1 + Versione %1 + + + + Preparing plugin browser + Caricamento browser dei plugin + + + + Preparing file browsers + Caricamento browser dei file + + + + My Projects + I miei Progetti + + + + My Samples + I miei Campioni + + + + My Presets + I miei Preset + + + + My Home + Directory di Lavoro + + + + Root directory + Directory principale + + + + Volumes + Volumi + + + + My Computer + Computer + + + + Loading background artwork + Caricamento sfondo + + + + &File + &File + + + &New &Nuovo + + New from template + Nuovo da modello + + + &Open... &Apri... + + &Recently Opened Projects + Progetti &Recenti + + + &Save &Salva + Save &As... Salva &Con Nome... + + Save as New &Version + Salva come nuova &Versione + + + + Save as default template + Salva come progetto default + + + Import... Importa... + E&xport... E&sporta... + + E&xport Tracks... + E&sporta Tracce... + + + + Export &MIDI... + Esporta &MIDI... + + + &Quit &Esci + &Edit &Modifica + + Undo + Annulla + + + + Redo + Rifai + + + Settings Impostazioni + + &View + &Visualizza + + + &Tools S&trumenti + &Help &Aiuto + + Online Help + Aiuto Online + + + Help Aiuto - What's this? + + What's This? Cos'è questo? + About Informazioni su + Create new project Crea un nuovo progetto + Create new project from template Crea un nuovo progetto da un modello + Open existing project Apri un progetto esistente + Recently opened projects Progetti aperti di recente + Save current project Salva questo progetto + Export current project Esporta questo progetto - Song Editor + + What's this? + Cos'è questo? + + + + Toggle metronome + Metronomo on/off + + + + Show/hide Song-Editor Mostra/nascondi il Song-Editor + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. Questo pulsante mostra o nasconde il Song-Editor. Con l'aiuto del Song-Editor è possibile modificare la playlist e specificare quando ogni traccia viene riprodotta. Si possono anche inserire e spostare i campioni (ad es. campioni rap) direttamente nella lista di riproduzione. - Beat+Bassline Editor + + Show/hide Beat+Bassline Editor Mostra/nascondi il Beat+Bassline Editor + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. Questo pulsante mostra o nasconde il Beat+Bassline Editor. Il Beat+Bassline Editor serve per creare beats, aprire, aggiungere e togliere canali, tagliare, copiare e incollare pattern beat e pattern bassline. - Piano Roll + + Show/hide Piano-Roll Mostra/nascondi il Piano-Roll + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. Questo pulsante mostra o nasconde il Piano-Roll. Con l'aiuto del Piano-Roll è possibile modificare sequenze melodiche in modo semplice. - Automation Editor + + Show/hide Automation Editor Mostra/nascondi l'Editor dell'automazione + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. Questo pulsante mostra o nasconde l'editor dell'automazione. Con l'aiuto dell'editor dell'automazione è possibile rendere dinamici alcuni valori in modo semplice. - FX Mixer + + Show/hide FX Mixer Mostra/nascondi il mixer degli effetti + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. Questo pulsante mostra o nasconde il mixer degli effetti. Il mixer degli effetti è uno strumento molto potente per gestire gli effetti della canzone. È possibile inserire effetti in più canali. - Project Notes + + Show/hide project notes Mostra/nascondi le note del progetto + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. Questo pulsante mostra o nasconde la finestra delle note del progetto. Qui è possibile scrivere le note per il progetto. - Controller Rack + + Show/hide controller rack Mostra/nascondi il rack di controller + Untitled Senza_nome + + Recover session. Please save your work! + Sessione di recupero. Salva al più presto! + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + Salvataggio automatico disabilitato. Ricorda di salvare spesso! + + + LMMS %1 LMMS %1 + + Recovered project not saved + Progetto recuperato non salvato + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + Il progetto è stato recuperato dalla sessione precedente. Attualmente non è stato salvato. Vuoi salvarlo adesso per evitare di perderlo? + + + Project not saved Progetto non salvato + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? Questo progetto è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Vuoi salvarlo adesso? + + Open Project + Apri Progetto + + + + LMMS (*.mmp *.mmpz) + LMMS (*.mmp *.mmpz) + + + + Save Project + Salva Progetto + + + + LMMS Project + Progetto LMMS + + + + LMMS Project Template + Modello di Progetto LMMS + + + + Overwrite default template? + Sovrascrivere il progetto default? + + + + This will overwrite your current default template. + In questo modo verrà modificato il tuo progetto di default corrente. + + + Help not available Aiuto non disponibile - Currently there's no help available in LMMS. + + Currently there's no help available in LMMS. Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Al momento non è disponibile alcun aiuto in LMMS. Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. - LMMS (*.mmp *.mmpz) - + + Song Editor + Mostra/nascondi il Song-Editor - Version %1 - Versione %1 + + Beat+Bassline Editor + Mostra/nascondi il Beat+Bassline Editor - Configuration file - File di configurazione + + Piano Roll + Mostra/nascondi il Piano-Roll - Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 - Si è riscontrato un errore nell'analisi del file di configurazione alle linee %1:%2: %3 + + Automation Editor + Mostra/nascondi l'Editor dell'automazione - Volumes - Volumi + + FX Mixer + Mostra/nascondi il mixer degli effetti - Undo - Annulla + + Project Notes + Mostra/nascondi le note del progetto - Redo - Rifai + + Controller Rack + Mostra/nascondi il rack di controller - LMMS Project - Progetto LMMS + + Volume as dBV + Volume in dBV - LMMS Project Template - Progetto Template LMMS + + Smooth scroll + Scorrimento morbido - My Projects - - - - My Samples - - - - My Presets - - - - My Home - - - - My Computer - - - - Root Directory - - - - &File - - - - &Recently Opened Projects - - - - Save as New &Version - - - - E&xport Tracks... - - - - Online Help - - - - What's This? - - - - Open Project - - - - Save Project - + + Enable note labels in piano roll + Abilita l'etichetta delle note nel piano roll MeterDialog + + Meter Numerator Numeratore della misura + + Meter Denominator Denominatore della misura + TIME SIG TEMPO @@ -3656,35 +4986,25 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. MeterModel + Numerator Numeratore + Denominator Denominatore - - MidiAlsaRaw::setupWidget - - DEVICE - PERIFERICA - - - - MidiAlsaSeq - - DEVICE - PERIFERICA - - MidiController + MIDI Controller Controller MIDI + unnamed_midi_controller controller_midi_senza_nome @@ -3692,554 +5012,698 @@ Visitare http://lmms.sf.net/wiki per la documentazione di LMMS. MidiImport + + Setup incomplete Impostazioni incomplete + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. Non hai impostato un soundfont di base (Modifica->Impostazioni). Quindi non sarà riprodotto alcun suono dopo aver importato questo file MIDI. Prova a scaricare un soundfont MIDI generico, specifica la sua posizione nelle impostazioni e prova di nuovo. + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. Non hai compilato LMMS con il supporto per SoundFont2 Player, che viene usato per aggiungere suoni predefiniti ai file MIDI importati. Quindi, nessun suono verrà riprodotto dopo aver aperto questo file MIDI. - - - MidiOss::setupWidget - DEVICE - PERIFERICA + + Track + Traccia MidiPort + Input channel Canale di ingresso + Output channel Canale di uscita + Input controller Controller in entrata + Output controller Controller in uscita + Fixed input velocity Velocity fissa in ingresso + Fixed output velocity Velocity fissa in uscita - Output MIDI program - Programma MIDI in uscita - - - Receive MIDI-events - Ricevi eventi MIDI - - - Send MIDI-events - Invia eventi MIDI - - + Fixed output note Nota fissa in uscita + + Output MIDI program + Programma MIDI in uscita + + + Base velocity Velocity base + + + Receive MIDI-events + Ricevi eventi MIDI + + + + Send MIDI-events + Invia eventi MIDI + + + + MidiSetupWidget + + + DEVICE + PERIFERICA + MonstroInstrument + Osc 1 Volume Osc 1 Volume + Osc 1 Panning Osc 1 Bilanciamento + Osc 1 Coarse detune Osc 1 Intonazione Grezza + Osc 1 Fine detune left Osc 1 Intonazione precisa sinistra + Osc 1 Fine detune right Osc 1 Intonazione precisa destra + Osc 1 Stereo phase offset Osc 1 Spostamento di fase stereo + Osc 1 Pulse width Osc 1 Profondità impulso + Osc 1 Sync send on rise Osc 1 Manda sync in salita + Osc 1 Sync send on fall Osc 1 Manda sync in discesa + Osc 2 Volume Osc 2 Volume + Osc 2 Panning Osc 2 Bilanciamento + Osc 2 Coarse detune Osc 2 Intonazione Grezza + Osc 2 Fine detune left Osc 2 Intonazione precisa sinistra + Osc 2 Fine detune right Osc 2 Intonazione precisa destra + Osc 2 Stereo phase offset Osc 2 Spostamento di fase stereo + Osc 2 Waveform Osc 2 Forma d'onda + Osc 2 Sync Hard Osc 2 Sync pesante + Osc 2 Sync Reverse Osc 2 Sync inverso + Osc 3 Volume Osc 3 Volume + Osc 3 Panning Osc 3 Bilanciamento + Osc 3 Coarse detune Osc 3 Intonazione Grezza + Osc 3 Stereo phase offset Osc 3 Spostamento di fase stereo + Osc 3 Sub-oscillator mix Osc 3 Miscela sub-oscillatori + Osc 3 Waveform 1 Osc 3 Forma d'onda 1 + Osc 3 Waveform 2 Osc 3 Forma d'onda 2 + Osc 3 Sync Hard Osc 3 Sync pesante + Osc 3 Sync Reverse Osc 3 Sync inverso + LFO 1 Waveform LFO 1 Forma d'onda + LFO 1 Attack LFO 1 Attacco + LFO 1 Rate LFO 1 Rate + LFO 1 Phase LFO 1 Fase + LFO 2 Waveform LFO 2 Forma d'onda + LFO 2 Attack LFO 2 Attacco + LFO 2 Rate LFO 2 Rate + LFO 2 Phase LFO 2 Fase + Env 1 Pre-delay Env 1 Pre-ritardo + Env 1 Attack Env 1 Attacco + Env 1 Hold Env 1 Mantenimento + Env 1 Decay Env 1 Decadimento + Env 1 Sustain Env 1 Sostegno + Env 1 Release Env 1 Rilascio + Env 1 Slope Env 1 Inclinazione + Env 2 Pre-delay Env 2 Pre-ritardo + Env 2 Attack Env 2 Attacco + Env 2 Hold Env 2 Mantenimento + Env 2 Decay Env 2 Decadimento + Env 2 Sustain Env 2 Sostegno + Env 2 Release Env 2 Rilascio + Env 2 Slope Env 2 Inclinazione + Osc2-3 modulation Modulazione Osc2-3 + Selected view Seleziona vista + Vol1-Env1 - + Vol1-Inv1 + Vol1-Env2 - + Vol1-Inv2 + Vol1-LFO1 - + Vol1-LFO1 + Vol1-LFO2 - + Vol1-LFO2 + Vol2-Env1 - + Vol2-Inv1 + Vol2-Env2 - + Vol2-Inv2 + Vol2-LFO1 - + Vol2-LFO1 + Vol2-LFO2 - + Vol2-LFO2 + Vol3-Env1 - + Vol3-Inv1 + Vol3-Env2 - + Vol3-Inv2 + Vol3-LFO1 - + Vol3-LFO1 + Vol3-LFO2 - + Vol3-LFO2 + Phs1-Env1 - + Fas1-Inv1 + Phs1-Env2 - + Fas1-Inv2 + Phs1-LFO1 - + Fas1-LFO1 + Phs1-LFO2 - + Fas1-LFO2 + Phs2-Env1 - + Fas2-Inv1 + Phs2-Env2 - + Fas2-Inv2 + Phs2-LFO1 - + Fas2-LFO1 + Phs2-LFO2 - + Fas2-LFO2 + Phs3-Env1 - + Fas3-Inv1 + Phs3-Env2 - + Fas3-Inv2 + Phs3-LFO1 - + Fas3-LFO1 + Phs3-LFO2 - + Fas3-LFO2 + Pit1-Env1 - + Alt1-Inv1 + Pit1-Env2 - + Alt1-Inv2 + Pit1-LFO1 - + Alt1-LFO1 + Pit1-LFO2 - + Alt1-LFO2 + Pit2-Env1 - + Alt2-Inv1 + Pit2-Env2 - + Alt2-Inv2 + Pit2-LFO1 - + Alt2-LFO1 + Pit2-LFO2 - + Alt2-LFO2 + Pit3-Env1 - + Alt3-Inv1 + Pit3-Env2 - + Alt3-Inv2 + Pit3-LFO1 - + Alt3-LFO1 + Pit3-LFO2 - + Alt3-LFO2 + PW1-Env1 - + LI1-Inv1 + PW1-Env2 - + LI1-Inv2 + PW1-LFO1 - + LI1-LFO1 + PW1-LFO2 - + LI1-LFO2 + Sub3-Env1 - + Sub3-Inv1 + Sub3-Env2 - + Sub3-Inv2 + Sub3-LFO1 - + Sub3-LFO1 + Sub3-LFO2 - + Sub3-LFO2 + + Sine wave - Onda sinusoidale + Onda sinusoidale + Bandlimited Triangle wave - + Onda triangolare limitata + Bandlimited Saw wave - + Onda a dente di sega limitata + Bandlimited Ramp wave - + Onda a rampa limitata + Bandlimited Square wave - + Onda quadra limitata + Bandlimited Moog saw wave - + Onda Moog limitata + + Soft square wave - + Onda quadra morbida + Absolute sine wave - + Onda sinusoidale assoluta + + Exponential wave - + Onda esponenziale + White noise - + Rumore bianco + Digital Triangle wave - + Onda triangolare digitale + Digital Saw wave - + Onda a dente di sega digitale + Digital Ramp wave - + Onda a rampa digitale + Digital Square wave - + Onda quadra digitale + Digital Moog saw wave - + Onda Moog digitale + Triangle wave - Onda triangolare + Onda triangolare + Saw wave - Onda a dente di sega + Onda a dente di sega + Ramp wave - + Onda a rampa + Square wave - Onda quadra + Onda quadra + Moog saw wave - + Onda Moog + Abs. sine wave - + Sinusoide Ass. + Random - Casuale + Casuale + Random smooth - + Casuale morbida MonstroView + Operators view Vista operatori + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. @@ -4248,10 +5712,12 @@ Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -t Usa il "Cos'è questo?" su tutte le manopole di questa vista per avere informazioni specifiche su di esse. + Matrix view Vista Matrice + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. @@ -4264,78 +5730,264 @@ La vista è divisa in obiettivi di modulazione, raggruppati dagli oscillatori. P Ogni proprietà modulabile ha 4 manopole, una per ogni modulatore. Sono tutti a 0 di default, ossia non vi è modulazione. Il massimo della modulazione si ottiene portando una manopola a 1. I valori negativi invertono l'effetto che avrebbero quelli positivi. + + + + Volume + Volume + + + + + + Panning + Bilanciamento + + + + + + Coarse detune + Intonazione grezza + + + + + + semitones + semitoni + + + + + Finetune left + Intonazione precisa sinistra + + + + + + + cents + centesimi + + + + + Finetune right + Intonazione precisa destra + + + + + + Stereo phase offset + Spostamento di fase stereo + + + + + + + + deg + gradi + + + + Pulse width + Larghezza impulso + + + + Send sync on pulse rise + Manda sincro alle salite + + + + Send sync on pulse fall + Manda sincro alle discese + + + + Hard sync oscillator 2 + Sincro Duro oscillatore 2 + + + + Reverse sync oscillator 2 + Sincro Inverso oscillatore 2 + + + + Sub-osc mix + Missaggio Sub-osc + + + + Hard sync oscillator 3 + Sincro Duro oscillatore 3 + + + + Reverse sync oscillator 3 + Sincro Inverso oscillatore 3 + + + + + + + Attack + Attacco + + + + + Rate + Periodo + + + + + Phase + Fase + + + + + Pre-delay + Pre-ritardo + + + + + Hold + Mantenimento + + + + + Decay + Decadimento + + + + + Sustain + Sostegno + + + + + Release + Rilascio + + + + + Slope + Curvatura + + + Mix Osc2 with Osc3 Mescola l'Osc2 con l'Osc3 + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 Modula l'amplificazione dell'Osc3 con l'Osc2 + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 Modula la frequenza dell'Osc3 con l'Osc2 + Modulate phase of Osc3 with Osc2 Modula la fase dell'Osc3 con l'Osc2 + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. La manopola CRS cambia l'intonazione dell'oscillatore 1 per semitoni. + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. La manopola CRS cambia l'intonazione dell'oscillatore 2 per semitoni. + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. La manopola CRS cambia l'intonazione dell'oscillatore 3 per semitoni. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. FTL e FTR cambiano l'intonazione precisa dell'oscillatore per i canali sinistro e destro rispettivamente. Possono essere usati per creare un'illusione di spazio. + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. La manopola SPO altera la differenza in fase tra i canali sinistro e destro. Una differenza maggiore crea un'immagine stereo più larga. + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. La manopola PW controlla la profondità dell'impulso, conosciuta anche come duty cycle, dell'oscillatore 1. L'oscillatore 1 è un oscillatore d'onda a impulso digitale, non produce un output con banda limitata, il che vuol dire che è possibile usarlo come un oscillatore udibile ma ciò creerà aliasing. Puoi anche usarlo come fonte silenziosa di un segnale di sincronizzazione, che sincronizza gli altri due oscillatori. + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. Manda sync in salita: se abilitato, il segnale di sync viene mandato ogni volta che lo stato dell'oscillatore 1 cambia da basso ad alto, per esempio se l'amplificazione passa da -1 a 1. Sia l'altezza che la fase che i'mpulso possono interessare il tempo dei sync, ma il volume no. I segnali di sync vengono trattati indipendentemente per i canali destro e sinistro. + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. Manda sync in discesa: se abilitato, il segnale di sync viene mandato ogni volta che lo stato dell'oscillatore 1 cambia da alto a basso, per esempio se l'amplificazione passa da 1 a -1. Sia l'altezza che la fase che i'mpulso possono interessare il tempo dei sync, ma il volume no. I segnali di sync vengono trattati indipendentemente per i canali destro e sinistro. + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. Sync potente: ogni volta che l'oscillatore siceve un segnale di sync dall'Osc1, la sua fase viene resettata alla sua origine. + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. Sync di inversione: ogni volta che l'oscillatore riceve un segnale di sync dall'Osc1, l'amplificazione dell'oscillatore viene invertita. + Choose waveform for oscillator 2. Seleziona la forma d'onda per l'Osc2. + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. Seleziona la forma d'onda per il primo sub-oscillatore dell'Osc3. L'Osc3 può interpolare morbidamente tra due forme d'onda diverse. + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. Seleziona la forma d'onda per il secondo sub-oscillatore dell'Osc3. L'Osc3 può interpolare morbidamente tra due forme d'onda diverse. + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. La manopola SUB cambia le qualtità per la miscela tra i due sub-oscillatori. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. @@ -4344,6 +5996,7 @@ Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed to La modalità Mix non produce nessuna modulazione: i due oscillatori sono semplicemente miscelati tra di loro. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. @@ -4352,6 +6005,7 @@ AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulat AM vuol dire modulazione di amplificazione: quella dell'Osc3 (il suo volume) è modulata dall'output dell'Osc2. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. @@ -4360,6 +6014,7 @@ FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulate FM vuol dire modulazione di frequenza: quella dell'Osc3 (la sua altezza) è modulata dall'Osc2. Questa modulazione è implementata come una modulazione di fase, in modo da avere una frequenza risultate più stabile di una FM pura. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. @@ -4368,172 +6023,426 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PM è la modulazione di fase: quella dell'Osc3 è modulata dall'Osc2. La differenza con la modulazione di frequenza consiste nel fatto che in quella i cambiamenti di fase non sono cumulativi. + Select the waveform for LFO 1. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... Selezioa la forma d'onda per l'LFO 1. Vi sono due forme speciali: "Random" e "Random morbido" sono onde speciali che producono un aoutup randomico, dove il rate dell'LFO controlla quanto spesso lo stato dell'LFO cambia. La versione morbila interpola tra questi stati con una interpolazione a coseno. Queste modalità possono essere usate per ridare "vita" ai toi preset o aggiungere un po' di quella imprevedibilità degli stumenti analogici... + Select the waveform for LFO 2. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... Selezioa la forma d'onda per l'LFO 2. Vi sono due forme speciali: "Random" e "Random morbido" sono onde speciali che producono un aoutup randomico, dove il rate dell'LFO controlla quanto spesso lo stato dell'LFO cambia. La versione morbila interpola tra questi stati con una interpolazione a coseno. Queste modalità possono essere usate per ridare "vita" ai toi preset o aggiungere un po' di quella imprevedibilità degli stumenti analogici... + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. L'attacco fa sì che l'LFO arrivi gradualmente al suo stato da quello della nota suonata. + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. Il rate setta la velocità dell'LFO, misurata in millisecondi per ciclo. Può essere sincronizzata al tempo nel suo menù a tendina. + + PHS controls the phase offset of the LFO. PHS controlla lo spostamento di fase dell'LFO. + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. PRE, o pre-ritardo, ritarda l'inizio dell'inviluppo dal momento in cui la nota viene suonata. 0 vuol dire nessun ritardo. + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. ATT, o attacco, controlla quanto velocemente l'inviluppo arriva al suo masimmo, misurando questo tempo in millisecondi. 0 vuol dire che il valore massimo viene raggiunto istantaneamente. + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. HOLD controlla per quanto tempo l'inviluppo rimane al suo massimo dopo l'attacco. + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. DEC, o decadimento, controlla in quanto tempo l'inviluppo cade dal suo massimo, misurandolo in missilecondi. Il decadimento effettivo potrebbe essere più lento se viene alterato il sostegno. + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. SUS, o sostegno, controlla il livello di sostegno dell'inviluppo. La fase di decadimento non scenderà oltre questo livello fino a che la nota viene suonata. + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. REL, o rilascio, controlla il tempo di rilascio della nota, misurandola in millisecondi. Se l'inviluppo non si trova al suo valore massimo quando la nota è rilasciata, il rilascio potrebbe durare di meno. + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. SLOPE, o inclinazione, controlla la curva (o la forma) dell'inviluppo. Un valore pari a 0 lascia le salite e le discese come linee dritte. Valori negativi creeranno dei movimenti che partono lentamente, arrivano a un picco ripido, e poi terminano di nuovo lentamente. Valori positivi daranno curve che salgono e scendono velocemente, ma si fermano ai picchi. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount + Quantità di modulazione: + MultitapEchoControlDialog + Length - Lunghezza + Lunghezza + Step length: - + Durata degli step: + Dry - + Dry + Dry Gain: - + Guadagno senza effetto: + Stages - + Fasi + Lowpass stages: - + Fasi del Passa Basso: + Swap inputs - + Scambia input + Swap left and right input channel for reflections - + Scambia i canali destro e sinistro per le ripetizioni NesInstrument + Channel 1 Coarse detune Intonazione grezza Canale 1 + Channel 1 Volume Volume Canale 1 + Channel 1 Envelope length Lunghezza inviluppo Canale 1 + Channel 1 Duty cycle Duty cycle del Canale 1 + Channel 1 Sweep amount Quantità di sweep Canale 1 + Channel 1 Sweep rate Velocità di sweep Canale 1 + Channel 2 Coarse detune Intonazione grezza Canale 2 + Channel 2 Volume Volume Canale 2 + Channel 2 Envelope length Lunghezza inviluppo Canale 2 + Channel 2 Duty cycle Duty cycle del Canale 2 + Channel 2 Sweep amount Quantità di sweep Canale 2 + Channel 2 Sweep rate Velocità di sweep Canale 2 + Channel 3 Coarse detune Intonazione grezza Canale 3 + Channel 3 Volume Volume Canale 3 + Channel 4 Volume Volume Canale 4 + Channel 4 Envelope length Lunghezza inviluppo Canale 4 + Channel 4 Noise frequency Frequenza rumore Canale 4 + Channel 4 Noise frequency sweep Frequenza rumore di sweep Canale 4 + Master volume Volume principale + + Vibrato + Vibrato + + + + NesInstrumentView + + + + + + Volume + Volume + + + + + + Coarse detune + Intonazione grezza + + + + + + Envelope length + Lunghezza inviluppo + + + + Enable channel 1 + Abilita canale 1 + + + + Enable envelope 1 + Abilita inviluppo 1 + + + + Enable envelope 1 loop + Abilita ripetizione inviluppo 1 + + + + Enable sweep 1 + Abilita glissando 1 + + + + + Sweep amount + Profondità glissando + + + + + Sweep rate + Durata glissando + + + + + 12.5% Duty cycle + 12.5% del periodo + + + + + 25% Duty cycle + 25% del periodo + + + + + 50% Duty cycle + 50% del periodo + + + + + 75% Duty cycle + 75% del periodo + + + + Enable channel 2 + Abilita canale 2 + + + + Enable envelope 2 + Abilita inviluppo 2 + + + + Enable envelope 2 loop + Abilita ripetizione inviluppo 2 + + + + Enable sweep 2 + Abilita glissando 2 + + + + Enable channel 3 + Abilita canale 3 + + + + Noise Frequency + Frequenza rumore + + + + Frequency sweep + Glissando + + + + Enable channel 4 + Abilita canale 4 + + + + Enable envelope 4 + Abilita inviluppo 4 + + + + Enable envelope 4 loop + Abilita ripetizione inviluppo 4 + + + + Quantize noise frequency when using note frequency + Quantizza la frequenza del rumore, se relativa alla nota + + + + Use note frequency for noise + La frequenza del rumore è relativa alla nota suonata + + + + Noise mode + Modalità rumore + + + + Master Volume + Volume Principale + + + Vibrato Vibrato @@ -4541,93 +6450,161 @@ Vi sono due forme speciali: "Random" e "Random morbido" sono OscillatorObject - Osc %1 volume - Volume osc %1 - - - Osc %1 panning - Panning osc %1 - - - Osc %1 coarse detuning - Intonazione osc %1 - - - Osc %1 fine detuning left - Intonazione precisa osc %1 sinistra - - - Osc %1 fine detuning right - Intonazione precisa osc %1 destra - - - Osc %1 phase-offset - Scostamento fase osc %1 - - - Osc %1 stereo phase-detuning - Intonazione fase stereo osc %1 - - - Osc %1 wave shape - Forma d'onda Osc %1 - - - Modulation type %1 - Modulazione di tipo %1 - - + Osc %1 waveform Forma d'onda osc %1 + Osc %1 harmonic Armoniche Osc %1 + + + + Osc %1 volume + Volume osc %1 + + + + + Osc %1 panning + Panning osc %1 + + + + + Osc %1 fine detuning left + Intonazione precisa osc %1 sinistra + + + + Osc %1 coarse detuning + Intonazione osc %1 + + + + Osc %1 fine detuning right + Intonazione precisa osc %1 destra + + + + Osc %1 phase-offset + Scostamento fase osc %1 + + + + Osc %1 stereo phase-detuning + Intonazione fase stereo osc %1 + + + + Osc %1 wave shape + Forma d'onda Osc %1 + + + + Modulation type %1 + Modulazione di tipo %1 + + + + PatchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + Qsynth: Preset Canale + + + + Bank selector + Selezione banco + + + + Bank + Banco + + + + Program selector + Selezione programma + + + + Patch + Programma + + + + Name + Nome + + + + OK + OK + + + + Cancel + Annulla + PatmanView + Open other patch Apri un'altra patch + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. Clicca qui per aprire un altro file di patch. Le impostazioni di ripetizione e intonazione non vengono reimpostate. + Loop Ripetizione + Loop mode Modalità ripetizione + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. Qui puoi scegliere la modalità di ripetizione. Se abilitata, PatMan userà l'informazione sulla ripetizione disponibile nel file. + Tune Intonazione + Tune mode Modalità intonazione + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. Qui puoi scegliere la modalità di intonazione. Se abilitata, PatMan intonerà il campione alla frequenza della nota. + No file selected Nessun file selezionato + Open patch file Apri file di patch + Patch-Files (*.pat) File di patch (*.pat) @@ -4635,32 +6612,42 @@ Vi sono due forme speciali: "Random" e "Random morbido" sono PatternView - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set velocity of a step - un doppio click apre questo pattern nel piano-roll -la rotellina del mouse impostare il volume delle note + + use mouse wheel to set velocity of a step + Usa la rotella del mouse per impostare il volume di uno step + + double-click to open in Piano Roll + Fai doppio-click per aprire il pattern nel Piano Roll + + + Open in piano-roll Apri nel piano-roll + Clear all notes Cancella tutte le note + Reset name Reimposta il nome + Change name Cambia nome + Add steps Aggiungi note + Remove steps Elimina note @@ -4668,14 +6655,17 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note PeakController + Peak Controller Controller dei picchi + Peak Controller Bug Bug del controller dei picchi + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. A causa di un bug nelle versioni precedenti di LMMS, i controller dei picchi potrebbero non essere connessi come dovuto. Assicurati che i controller dei picchi siano connessi e salva questo file di nuovo. Ci scusiamo per gli inconvenienti causati. @@ -4683,10 +6673,12 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note PeakControllerDialog + PEAK PICCO + LFO Controller Controller dell'LFO @@ -4694,160 +6686,199 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note PeakControllerEffectControlDialog + BASE BASE + Base amount: Quantità di base: - Modulation amount: - Quantità di modulazione: - - - Attack: - Attacco: - - - Release: - Rilascio: - - + AMNT Q.TÀ + + Modulation amount: + Quantità di modulazione: + + + MULT MOLT + Amount Multiplicator: Moltiplicatore di quantità: + ATCK ATCC + + Attack: + Attacco: + + + DCAY DCAD - TRES - + + Release: + Rilascio: + + TRES + SOGL + + + Treshold: - + Soglia: PeakControllerEffectControls + Base value Valore di base + Modulation amount Quantità di modulazione - Mute output - Silenzia l'output - - + Attack Attacco + Release Rilascio + + Treshold + Soglia + + + + Mute output + Silenzia l'output + + + Abs Value Valore Assoluto + Amount Multiplicator Moltiplicatore della quantità - - Treshold - - PianoRoll - Piano-Roll - no pattern - Piano-Roll - nessun pattern - - - Piano-Roll - %1 - Piano-Roll - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Aprire un pattern con un doppio-click sul pattern stesso! - - - Last note - Ultima nota - - - Note lock - Note lock - - + Note Velocity Volume Note + Note Panning Panning Note + Mark/unmark current semitone Evidenza (o togli evidenziazione) questo semitono + + Mark/unmark all corresponding octave semitones + Evidenza (o togli evidenziazione) i semitoni alle altre ottave + + + Mark current scale Evidenza la scala corrente + Mark current chord Evidenza l'accordo corrente + Unmark all Togli tutte le evidenziazioni + + Select all notes on this key + Seleziona tutte le note in questo tasto + + + + Note lock + Note lock + + + + Last note + Ultima nota + + + No scale - Scale + No chord - Accordi + Velocity: %1% Velocity: %1% + Panning: %1% left Bilanciamento: %1% a sinistra + Panning: %1% right Bilanciamento: %1% a destra + Panning: center Bilanciamento: centrato + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Aprire un pattern con un doppio-click sul pattern stesso! + + + + Please enter a new value between %1 and %2: Inserire un valore compreso tra %1 e %2: @@ -4855,117 +6886,175 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note PianoRollWindow + Play/pause current pattern (Space) - + Riproduci/metti in pausa il beat/bassline selezionato (Spazio) + Record notes from MIDI-device/channel-piano - Registra note da una periferica/canale piano MIDI + Registra note da una periferica/canale piano MIDI + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - Registra note da una periferica MIDI/canale piano mentre la traccia o la BB track è in riproduzione + Registra note da una periferica MIDI/canale piano mentre la traccia o la BB track è in riproduzione + Stop playing of current pattern (Space) - + Riproduci/metti in pausa il beat/bassline selezionato (Spazio) + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - Cliccando qui si riproduce il pattern selezionato. Questo è utile mentre lo si modifica. Il pattern viene automaticamente ripetuto quando finisce. + Cliccando qui si riproduce il pattern selezionato. Questo è utile mentre lo si modifica. Il pattern viene automaticamente ripetuto quando finisce. + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern e in seguito le si potrà riprodurre e modificare. + Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern e in seguito le si potrà riprodurre e modificare. + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern, sentendo contemporaneamente la canzone o la traccia BB in sottofondo. + Cliccando qui si registrano nel pattern note da una periferica MIDI o dal piano di prova virtuale nella finestra del canale corrispondente. Mentre si registra, tutte le note eseguite vengono scritte in questo pattern, sentendo contemporaneamente la canzone o la traccia BB in sottofondo. + Click here to stop playback of current pattern. - Cliccando qui si ferma la riproduzione del pattern attivo. + Cliccando qui si ferma la riproduzione del pattern attivo. + + Edit actions + Modalità di modifica + + + Draw mode (Shift+D) - Modalità disegno (Shift+D) + Modalità disegno (Shift+D) + Erase mode (Shift+E) - + Modalità cancella (Shift+E) + Select mode (Shift+S) - Modalità selezione (Shift+S) + Modalità selezione (Shift+S) + Detune mode (Shift+T) - Modalità intonanzione (Shift+T) + Modalità intonanzione (Shift+T) + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. - Cliccando qui si attiva la modalità disegno. In questa modalità è possibile aggiungere e spostare singoli valori. Questa è la modalità predefinita, che viene usata la maggior parte del tempo. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+D'. Tieni premuto Ctfl per andare temporaneamente in modalità selezione. + Cliccando qui si attiva la modalità disegno. In questa modalità è possibile aggiungere e spostare singoli valori. Questa è la modalità predefinita, che viene usata la maggior parte del tempo. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+D'. Tieni premuto %1 per andare temporaneamente in modalità selezione. + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - Cliccando qui si attiva la modalità cancellazione. In questa modalità è possibile cancellare singoli valori. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+E'. + Cliccando qui si attiva la modalità cancellazione. In questa modalità è possibile cancellare singoli valori. Questa modalità si attiva anche premendo la combinazione di tasti 'Shift+E'. + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. - Cliccando qui viene attivata la modalità selezione. Puoi selezionare le note. Puoi anche tenere premuto %1 durante la modalità disegno per usare la modalità selezione temporaneamente. + Cliccando qui viene attivata la modalità selezione. Puoi selezionare le note. Puoi anche tenere premuto %1 durante la modalità disegno per usare la modalità selezione temporaneamente. + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - Cliccando qui viene attivata la modalità intonazione. Puoi cliccare una nota per aprire la finestra di automazione dell'intonazione. Puoi usare questa modalità per fare uno slide da una nota ad un'altra. Puoi anche premere Shift+T per attivare questa modalità. + Cliccando qui viene attivata la modalità intonazione. Puoi cliccare una nota per aprire la finestra di automazione dell'intonazione. Puoi usare questa modalità per fare uno slide da una nota ad un'altra. Puoi anche premere Shift+T per attivare questa modalità. + + Copy paste controls + + + + Cut selected notes (%1+X) - Taglia le note selezionate (%1+X) + + Copy selected notes (%1+C) - Copia le note selezionate (%1+C) + + Paste notes from clipboard (%1+V) - Incolla le note selezionate (%1+V) + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliccando qui le note selezionate verranno spostate negli appunti. È possibile incollarle in un punto qualsiasi del pattern cliccando sul tasto incolla. + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - Cliccando qui le note selezionate verranno copiate negli appunti. È possibile incollarle in un punto qualsiasi del pattern cliccando sul tasto incolla. + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - Cliccando qui i valori nella clipboard vengono incollati alla prima battuta visibile. + + + Timeline controls + Controlla griglia + + + + Zoom and note controls + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. - Controlla l'ingrandimento di un asse. Normalmente, l'ingrandimento dev'essere adatto alle note più piccole che si sta scrivendo. + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. - la 'Q' sta per quantizzazione, e controlla la lunghezza minima di modifica della nota. Con quantità minori, puoi scrivere note più piccole nel Piano Roll, o punti di controllo più precisi nell'Editor di Automazione. + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited - Puoi selezionare la grandezza delle nuove note. 'Ultima nota' significa che LMMS userà la lunghezza dell'ultima nota modificata + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! - Questa funzionalità è connessa al menù contestuale della tastiera viruale a sinistra. Dopo aver scelto la scala in questo menù a tendina, puoi cliccare con il tasto destro sulla nota desiderata nella tastiera, e selezionare 'Evidenza la scala corrente'. LMMS evidenzierà tutte le note che compongono la scala selezionata partendo dalla nota selezionata come tonica! + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. - Ti permette di selezionare un accordo che LMMS può scriviere o evidenziare. Trovi tutti gli accordi più comuni in questo menù a tendina. Dopo averne selezionato uno, clicca dove vuoi per posizionarlo, oppure fai tasto destro sulla tastiera virtuale per evidenziare l'accordo. Per tornare alla scrittura per singola nota, devi selezionare '-Accordi' in questo menù. + + + + + Piano-Roll - %1 + + + + + Piano-Roll - no pattern + PianoView + Base note Nota base @@ -4973,858 +7062,1075 @@ la rotellina del mouse impostare il volume delle note Plugin + Plugin not found Plugin non trovato - The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! Reason: "%2" Il plugin "%1" non è stato trovato o non è stato possibile caricarlo! Motivo: "%2" + Error while loading plugin Errore nel caricamento del plugin + Failed to load plugin "%1"! Non è stato possibile caricare il plugin "%1"! - - LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! - Il plugin LMMS %1 non ha una descrizione chiamata %2! - PluginBrowser + Instrument plugins - Plugin strumentali + + Instrument browser - Navigatore degli strumenti + + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. - È possibile trascinare uno strumento nel Song-Editor, nel Beat+Bassline Editor o direttamente in un canale esistente. + + + + + PluginFactory + + + Plugin not found. + + + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + ProjectNotes + Project notes - Note del progetto + + Put down your project notes here. - Scrivi qui le note per il tuo progetto. + + Edit Actions - Modifica azioni + + &Undo - &Annulla operazione + + %1+Z - %1+Z + + &Redo - &Ripeti operazione + + %1+Y - %1+Y + + &Copy - &Copia + + %1+C - %1+C + + Cu&t - &Taglia + + %1+X - %1+X + + &Paste - &Incolla + + %1+V - %1+V + + Format Actions - Formatta azioni + + &Bold - &Grassetto + + %1+B - %1+B + + &Italic - &Corsivo + + %1+I - %1+I + + &Underline - &Sottolineato + + %1+U - %1+U + + &Left - &Sinistra + + %1+L - %1+L + + C&enter - &Centro + + %1+E - %1+E + + &Right - &Destra + + %1+R - %1+R + + &Justify - &Giustifica + + %1+J - %1+J + + &Color... - &Colore... + ProjectRenderer + WAV-File (*.wav) File WAV (*.wav) + Compressed OGG-File (*.ogg) File in formato OGG compresso (*.ogg) - - QObject - - C - Note name - Do - - - Db - Note name - Dob - - - C# - Note name - Do# - - - D - Note name - Re - - - Eb - Note name - Mib - - - D# - Note name - Re# - - - E - Note name - Mi - - - Fb - Note name - Fab - - - Gb - Note name - Solb - - - F# - Note name - Fa# - - - G - Note name - Sol - - - Ab - Note name - Lab - - - G# - Note name - Sol# - - - A - Note name - La - - - Bb - Note name - Sib - - - A# - Note name - La# - - - B - Note name - Si - - QWidget + + + Name: Nome: + + Maker: Autore: - Requires Real Time: - Richiede Real Time: - - - Yes - - - - No - No - - - Real Time Capable: - Abilitato al Real Time: - - - Channels In: - Canali in ingresso: - - - Channels Out: - Canali in uscita: - - - File: - File: - - + + Copyright: Copyright: + + + Requires Real Time: + Richiede Real Time: + + + + + + + + + Yes + + + + + + + + + + No + No + + + + + Real Time Capable: + Abilitato al Real Time: + + + + In Place Broken: In Place Broken: + + + Channels In: + Canali in ingresso: + + + + + Channels Out: + Canali in uscita: + + + File: %1 File: %1 + + + File: + File: + RenameDialog + Rename... - Rinomina... + SampleBuffer + Open audio file Apri file audio + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + Tutti i file audio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + + Wave-Files (*.wav) File wave (*.wav) + OGG-Files (*.ogg) File OGG (*.ogg) + DrumSynth-Files (*.ds) File DrumSynth (*.ds) + FLAC-Files (*.flac) File FLAC (*.flac) + SPEEX-Files (*.spx) File SPEEX (*.spx) + VOC-Files (*.voc) File VOC (*.voc) + AIFF-Files (*.aif *.aiff) File AIFF (*.aif *.aiff) + AU-Files (*.au) File AU (*.au) + RAW-Files (*.raw) File RAW (*.raw) - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) - Tutti i file audio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) - SampleTCOView + double-click to select sample Fare doppio click per selezionare il campione + Delete (middle mousebutton) Elimina (tasto centrale del mouse) + Cut Taglia + Copy Copia + Paste Incolla + Mute/unmute (<%1> + middle click) Attiva/disattiva la modalità muta (<%1> + tasto centrale) - - Set/clear record - Set/clear record - SampleTrack - Sample track - Traccia di campione - - + Volume Volume + Panning - + Bilanciamento + + + + + Sample track + Traccia di campione SampleTrackView + Track volume Volume della traccia + Channel volume: Volume del canale: + VOL VOL + Panning - + Bilanciamento + Panning: - + Bilanciamento: + PAN - + BIL SetupDialog + Setup LMMS - Cofigura LMMS + + + General settings - Impostazioni generali + + BUFFER SIZE - DIMENSIONE DEL BUFFER + + + Reset to default-value - Reimposta al valore predefinito + + MISC - VARIE + VARIE + Enable tooltips - Abilita i suggerimenti + + Show restart warning after changing settings - Dopo aver modificato le impostazioni, mostra un avviso al riavvio + + Display volume as dBV - Mostra il volume in dBV + + Compress project files per default - Per impostazione predefinita, comprimi i file di progetto + + One instrument track window mode - Modalità finestra ad una traccia strumento + + HQ-mode for output audio-device - Modalità alta qualità per l'uscita audio + + Compact track buttons - Pulsanti della traccia compatti + + Sync VST plugins to host playback - Sincronizza i plugin VST al playback dell'host + + Enable note labels in piano roll - Abilita i nomi delle note nel piano-roll + Abilita l'etichetta delle note nel piano roll + Enable waveform display by default - Abilità il display della forma d'onda per default + + Keep effects running even without input - + + Create backup file when saving a project - + + + Reopen last project on start + + + + LANGUAGE - + + + Paths - Percorsi + + + Directories + + + + LMMS working directory - Directory di lavoro di LMMS + - VST-plugin directory - Directory dei plugin VST - - - Artwork directory - DIrectory del tema grafico + + Themes directory + + Background artwork - Grafica dello sfondo + + FL Studio installation directory - Directory di installazione di FL Studio + - LADSPA plugin paths - Percorsi dei plugin LADSPA + + VST-plugin directory + + + GIG directory + + + + + SF2 directory + + + + + LADSPA plugin directories + + + + STK rawwave directory - Directory per i file rawwave STK + + Default Soundfont File - File SoundFont predefinito + + + Performance settings - Impostazioni prestazioni + - UI effects vs. performance - Effetti UI (interfaccia grafica) vs. prestazioni - - - Smooth scroll in Song Editor - Scorrimento morbido nel Song-Editor + + Auto save + + Enable auto save feature - Abilita la funzione di salvataggio automatico + + + UI effects vs. performance + + + + + Smooth scroll in Song Editor + + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor - Mostra il cursore di riproduzione dentro AudioFileProcessor + + + Audio settings - Impostazioni audio + + AUDIO INTERFACE - INTERFACCIA AUDIO + + + MIDI settings - Impostazioni MIDI + + MIDI INTERFACE - INTERFACCIA MIDI + + OK - OK + OK + Cancel - Annulla + Annulla + Restart LMMS - Riavvia LMMS + + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! - Si prega di notare che la maggior parte delle modifiche non avrà effetto fino al riavvio di LMMS! + + Frames: %1 Latency: %2 ms - Frames: %1 -Latenza: %2 ms + + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. - Qui è possibile impostare la dimensione del buffer interno usato da LMMS. Valori più piccoli danno come risultato una latenza più bassa ma possono causare una qualità audio inutilizzabile o cattive prestazioni, specialmente su computer datati o sistemi con kernel non-realtime. + + Choose LMMS working directory - Seleziona la directory di lavoro di LMMS + + + Choose your GIG directory + + + + + Choose your SF2 directory + + + + Choose your VST-plugin directory - Seleziona la tua directory dei plugin VST + + Choose artwork-theme directory - Seleziona la directory del tema grafico + + Choose FL Studio installation directory - Seleziona la directory di installazione di FL Studio + + Choose LADSPA plugin directory - Seleziona le directory dei plugin LADSPA + + Choose STK rawwave directory - Seleziona le directory dei file rawwave STK + + Choose default SoundFont - Scegliere il SoundFont predefinito + + Choose background artwork - Scegliere la grafica dello sfondo + + + minutes + + + + + minute + + + + + Auto save interval: %1 %2 + + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. - Qui è possibile selezionare l'interfaccia audio. A seconda della configurazione del tuo sistema in fase di compilazione puoi scegliere tra ALSA, JACK, OSS e altri. Sotto trovi una casella che offre dei controlli per l'interfaccia audio selezionata. + + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. - Qui è possibile selezionare l'interfaccia MIDI. A seconda della configurazione del tuo sistema in fase di compilazione puoi scegliere tra ALSA, OSS e altri. Sotto si trova una casella che offre dei controlli per l'interfaccia MIDI selezionata. + Song + Tempo - Tempo + Tempo + Master volume - Volume principale + Volume principale + Master pitch - Altezza principale + Altezza principale + Project saved - Progeto salvato + + The project %1 is now saved. - Il progetto %1 è stato salvato. + + Project NOT saved. - Il progetto NON è stato salvato. + + The project %1 was not saved! - Il progetto %1 non è stato salvato! + + Import file - Importa file + + MIDI sequences - Sequenze MIDI + + FL Studio projects - Progetti FL Studio + + Hydrogen projects - Progetti Hydrogen + + All file types - Tutti i tipi di file + + + Empty project - Empty project + + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! - Questo progetto è vuoto, pertanto non c'è nulla da esportare. Prima di esportare è necessario inserire alcuni elementi nel Song Editor! + + Select directory for writing exported tracks... - Seleziona una directory per le tracce esportate... + + + untitled - senza_nome + + + Select file for project-export... - Scegliere il file per l'esportazione del progetto... + + + MIDI File (*.mid) + + + + The following errors occured while loading: - + SongEditor + Could not open file Non è stato possibile aprire il file - Could not write file - Impossibile scrivere il file - - + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. Impossibile aprire il file %1. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla sua lettura. Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. + + Could not write file + Impossibile scrivere il file + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Impossibile aprire il file %1 per la scrittura. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla scrittura di questo file. Assicurati di avere tali permessi e prova di nuovo. + + + Error in file Errore nel file + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. Il file %1 sembra contenere errori, quindi non può essere caricato. + + Project Version Mismatch + + + + + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed + + + + Tempo Tempo + TEMPO/BPM TEMPO/BPM + tempo of song tempo della canzone + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). Il tempo della canzone è specificato in battiti al minuto (BPM). Per cambiare il tempo della canzone bisogna cambiare questo valore. Ogni marcatore ha 4 battiti, pertanto il tempo in BPM specifica quanti marcatori / 4 verranno riprodotti in un minuto (o quanti marcatori in 4 minuti). + High quality mode Modalità ad alta qualità + + Master volume Volume principale + master volume volume principale + + Master pitch Altezza principale + master pitch altezza principale + Value: %1% Valore: %1% + Value: %1 semitones Valore: %1 semitoni - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Impossibile aprire il file %1 per la scrittura. Probabilmente non disponi dei permessi necessari alla scrittura di questo file. Assicurati di avere tali permessi e prova di nuovo. - SongEditorWindow + Song-Editor - Song-Editor + + Play song (Space) - Riproduci la canzone (Spazio) + + Record samples from Audio-device - Registra campioni da una periferica audio + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track - Registra campioni da una periferica audio mentre la canzone o la BB track sono in riproduzione + + Stop song (Space) - Ferma la riproduzione della canzone (Spazio) - - - Add beat/bassline - Aggiungi beat/bassline - - - Add sample-track - Aggiungi traccia di campione - - - Add automation-track - Aggiungi una traccia di automazione - - - Draw mode - Modalità disegno - - - Edit mode (select and move) - Modalità modifica (seleziona e sposta) + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - Cliccando qui si riproduce l'intera canzone. La riproduzione inizierà alla posizione attuale del segnaposto (verde). È possibile spostarlo anche durante la riproduzione. + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - Cliccando qui si ferma la riproduzione della canzone. Il segnaposto verrà portato all'inizio della canzone. + + + + + Track actions + + + + + Add beat/bassline + Aggiungi beat/bassline + + + + Add sample-track + + + + + Add automation-track + Aggiungi una traccia di automazione + + + + Edit actions + Modalità di modifica + + + + Draw mode + + + + + Edit mode (select and move) + + + + + Timeline controls + Controlla griglia + + + + Zoom controls + Opzioni di zoom SpectrumAnalyzerControlDialog + Linear spectrum Spettro lineare + Linear Y axis Asse Y lineare @@ -5832,14 +8138,17 @@ Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. SpectrumAnalyzerControls + Linear spectrum Spettro lineare + Linear Y axis Asse Y lineare + Channel mode Modalità del canale @@ -5847,81 +8156,102 @@ Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. TabWidget + + Settings for %1 - + TempoSyncKnob + + Tempo Sync Sync del tempo + No Sync Non in Sync + Eight beats Otto battiti + Whole note Un intero + Half note Una metà + Quarter note Quarto + 8th note Ottavo + 16th note Sedicesimo + 32nd note Trentaduesimo + Custom... Personalizzato... + Custom Personalizzato + Synced to Eight Beats In sync con otto battiti + Synced to Whole Note In sync con un intero + Synced to Half Note In sync con un mezzo + Synced to Quarter Note In sync con quarti + Synced to 8th Note In sync con ottavi + Synced to 16th Note In sync con 16simi + Synced to 32nd Note In sync con 32simi @@ -5929,6 +8259,7 @@ Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. TimeDisplayWidget + click to change time units Clicca per cambiare l'unità di tempo visualizzata @@ -5936,332 +8267,423 @@ Assicurati di avere almeno i permessi di lettura del file e prova di nuovo. TimeLineWidget + Enable/disable auto-scrolling - Abilita/disabilita lo scorrimento automatico + + Enable/disable loop-points - Abilita/disabilita i punti di ripetizione + + After stopping go back to begin - Una volta fermata la riproduzione, torna all'inizio + + After stopping go back to position at which playing was started - Una volta fermata la riproduzione, torna alla posizione da cui si è partiti + + After stopping keep position - Una volta fermata la riproduzione, mantieni la posizione + + + Hint - Suggerimento + Suggerimento + Press <%1> to disable magnetic loop points. - Premi <%1> per disabilitare i punti di loop magnetici. + + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. - Tieni premuto <Shift> per spostare l'inizio del punto di loop; premi <%1> per disabilitare i punti di loop magnetici. + Track + Mute - Muto + Muto + Solo - Solo + Solo TrackContainer + + Importing FLP-file... + Importazione del file FLP... + + + + + + Cancel + Annulla + + + + + + Please wait... + Attendere... + + + + Importing MIDI-file... + Importazione del file MIDI... + + + Couldn't import file Non è stato possibile importare il file - Couldn't find a filter for importing file %1. + + Couldn't find a filter for importing file %1. You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. Non è stato possibile trovare un filtro per importare il file %1. È necessario convertire questo file in un formato supportato da LMMS usando un altro programma. + Couldn't open file Non è stato possibile aprire il file - Couldn't open file %1 for reading. + + Couldn't open file %1 for reading. Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! Non è stato possibile aprire il file %1 in lettura. Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo contiene e riprovare! + Loading project... Caricamento del progetto... - - Cancel - Annulla - - - Please wait... - Attendere... - - - Importing MIDI-file... - Importazione del file MIDI... - - - Importing FLP-file... - Importazione del file FLP... - TrackContentObject - Muted - Muto + + Mute + Muto TrackContentObjectView + Current position - Posizione attuale + + + Hint - Suggerimento + Suggerimento + Press <%1> and drag to make a copy. - Premere <%1>, cliccare e trascinare per copiare. + + Current length - Lunghezza attuale + + Press <%1> for free resizing. - Premere <%1> per ridimensionare liberamente. + + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) - %1:%2 (da %3:%4 a %5:%6) + + Delete (middle mousebutton) - Elimina (tasto centrale del mouse) + Elimina (tasto centrale del mouse) + Cut - Taglia + Taglia + Copy - Copia + Copia + Paste - Incolla + Incolla + Mute/unmute (<%1> + middle click) - Attiva/disattiva la modalità muta (<%1> + tasto centrale) + Attiva/disattiva la modalità muta (<%1> + tasto centrale) TrackOperationsWidget + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. - Premere <%1> mentre si clicca sulla maniglia per lo spostamento per iniziare una nuova azione di drag'n'drop. + + Actions for this track - Azioni per questa traccia + + Mute - Muto + Muto + + Solo - Solo + Solo + Mute this track - Metti questa traccia in modalità muta + + Clone this track - Clona questa traccia + + Remove this track - Elimina questa traccia + + Clear this track - Pulisci questa traccia + + FX %1: %2 - + FX %1: %2 + + Assign to new FX Channel + + + + Turn all recording on - Accendi tutti i processi di registrazione + + Turn all recording off - Spegni tutti i processi di registrazione + TripleOscillatorView + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Usare la modulazione di fase per modulare l'oscillatore 2 con l'oscillatore 1 + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Usare la modulazione di amplificazione per modulare l'oscillatore 2 con l'oscillatore 1 + Mix output of oscillator 1 & 2 Miscelare gli oscillatori 1 e 2 + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 Sincronizzare l'oscillatore 1 con l'oscillatore 2 + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Usare la modulazione di frequenza per modulare l'oscillatore 2 con l'oscillatore 1 + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 Usare la modulazione di fase per modulare l'oscillatore 3 con l'oscillatore 2 + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 Usare la modulazione di amplificazione per modulare l'oscillatore 3 con l'oscillatore 2 + Mix output of oscillator 2 & 3 Miscelare gli oscillatori 2 e 3 + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 Sincronizzare l'oscillatore 2 con l'oscillatore 3 + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 Usare la modulazione di frequenza per modulare l'oscillatore 3 con l'oscillatore 2 + Osc %1 volume: Volume osc %1: + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. Questa manopola regola il volume dell'oscillatore %1. Un valore pari a 0 equivale a un oscillatore spento, gli altri valori impostano il volume corrispondente. + Osc %1 panning: Panning osc %1: + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. Questa manopola regola il posizionamento nello spettro stereo dell'oscillatore %1. Un valore pari a -100 significa tutto a sinistra mentre un valore pari a 100 significa tutto a destra. + Osc %1 coarse detuning: Intonazione dell'osc %1: + semitones semitoni + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. Questa manopola regola l'intonazione, con la precisione di 1 semitono, dell'oscillatore %1. L'intonazione può essere variata di 24 semitoni (due ottave) in positivo e in negativo. Può essere usata per creare suoni con un accordo. + Osc %1 fine detuning left: Intonazione precisa osc %1 sinistra: + + cents centesimi + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. Questa manopola regola l'intonazione precisa dell'oscillatore %1 per il canale sinistro. La gamma per l'intonazione di precisione va da -100 a +100 centesimi. Può essere usata per creare suoni "grossi". + Osc %1 fine detuning right: Intonazione precisa dell'osc %1 - destra: + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. Questa manopola regola l'intonazione precisa dell'oscillatore %1 per il canale destro. La gamma per l'intonazione di precisione va da -100 a +100 centesimi. Può essere usata per creare suoni "grossi". + Osc %1 phase-offset: Scostamento fase dell'osc %1: + + degrees gradi + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. Questa manopola regola lo scostamento della fase dell'oscillatore %1. Ciò significa che è possibile spostare il punto in cui inizia l'oscillazione. Per esempio, un'onda sinusoidale e uno scostamento della fase di 180 gradi, fanno iniziare l'onda scendendo. Lo stesso vale per un'onda quadra. + Osc %1 stereo phase-detuning: Intonazione fase stereo dell'osc %1: + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. Questa manopola regola l'intonazione stereo della fase dell'oscillatore %1. L'intonazione stereo della fase specifica la differenza tra lo scostamento della fase del canale sinistro e quello destro. Questo è molto utile per creare suoni con grande ampiezza stereo. + Use a sine-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda sinusoidale per questo oscillatore. + Use a triangle-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda triangolare per questo oscillatore. + Use a saw-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda a dente di sega per questo oscillatore. + Use a square-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda quadra per questo oscillatore. + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda di tipo moog per questo oscillatore. + Use an exponential wave for current oscillator. Utilizzare un'onda esponenziale per questo oscillatore. + Use white-noise for current oscillator. Utilizzare rumore bianco per questo oscillatore. + Use a user-defined waveform for current oscillator. Utilizzare un'onda personalizzata per questo oscillatore. @@ -6269,10 +8691,12 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo VersionedSaveDialog + Increment version number Nuova versione + Decrement version number Riduci numero versione @@ -6280,90 +8704,113 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo VestigeInstrumentView + Open other VST-plugin Apri un altro plugin VST + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. Clicca qui per aprire un altro plugin VST. Una volta cliccato questo pulsante, si aprirà una finestra di dialogo dove potrai selezionare il file. - Show/hide GUI - Mostra/nascondi l'interfaccia - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. - Clicca qui per mostrare o nascondere l'interfaccia grafica (GUI) per i plugin VST. - - - Turn off all notes - Disabilita tutte le note - - - Open VST-plugin - Apri plugin VST - - - DLL-files (*.dll) - File DLL (*.dll) - - - EXE-files (*.exe) - File EXE (*.exe) - - - No VST-plugin loaded - Nessun plugin VST caricato - - + Control VST-plugin from LMMS host Controlla il plugin VST dal terminale LMMS + Click here, if you want to control VST-plugin from host. Cliccando qui, si apre una finestra di LMMS dove è possibile modificare le variabili del plugin VST. + Open VST-plugin preset Apri un preset del plugin VST + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. Cliccando qui, è possibile aprire un altro preset del plugin VST (*fxp, *fxb). + Previous (-) Precedente (-) + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. Cliccando qui, viene cambiato il preset del plugin VST. + Save preset Salva il preset + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. Cliccando qui è possibile salvare il preset corrente del plugin VST. + Next (+) Successivo (+) + Click here to select presets that are currently loaded in VST. Cliccando qui, è possibile selezionare i preset che sono caricati nel VST al momento. + + Show/hide GUI + Mostra/nascondi l'interfaccia + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + Clicca qui per mostrare o nascondere l'interfaccia grafica (GUI) per i plugin VST. + + + + Turn off all notes + Disabilita tutte le note + + + + Open VST-plugin + Apri plugin VST + + + + DLL-files (*.dll) + File DLL (*.dll) + + + + EXE-files (*.exe) + File EXE (*.exe) + + + + No VST-plugin loaded + Nessun plugin VST caricato + + + Preset Preset + by da + - VST plugin control - Controllo del plugin VST @@ -6371,65 +8818,82 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo VisualizationWidget + click to enable/disable visualization of master-output - cliccando si abilita/disabilita la visualizzazione dell'uscita principale + + Click to enable - Clicca per abilitare + VstEffectControlDialog + Show/hide Mostra/nascondi + Control VST-plugin from LMMS host Controlla il plugin VST dal terminale LMMS + Click here, if you want to control VST-plugin from host. Cliccando qui, si apre una finestra di LMMS dove è possibile modificare le variabili del plugin VST. + Open VST-plugin preset Apri un preset del plugin VST + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. Cliccando qui, è possibile aprire un altro preset del plugin VST (*fxp, *fxb). + Previous (-) Precedente (-) + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. Cliccando qui, viene cambiato il preset del plugin VST. + Next (+) Successivo (+) + Click here to select presets that are currently loaded in VST. Cliccando qui, è possibile selezionare i preset che sono caricati nel VST al momento. + Save preset Salva il preset + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. Cliccando qui è possibile salvare il preset corrente del plugin VST. + + Effect by: Effetto da: + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> @@ -6437,173 +8901,217 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo VstPlugin - Loading plugin - Caricamento plugin + + + The VST plugin %1 could not be loaded. + + Open Preset Apri preset + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) Preset di plugin VST (*.fxp *.fxb) + : default : default + " " + ' ' + Save Preset Salva Preset + .fxp .fxp + .FXP .FXP + .FXB .FXB + .fxb .fxb - Please wait while loading VST plugin... - Sto caricando il plugin VST... + + Loading plugin + Caricamento plugin - The VST plugin %1 could not be loaded. - + + Please wait while loading VST plugin... + Sto caricando il plugin VST... WatsynInstrument + Volume A1 Volume A1 + Volume A2 Volume A2 + Volume B1 Volume B1 + Volume B2 Volume B2 + Panning A1 Bilanciamento A1 + Panning A2 Bilanciamento A2 + Panning B1 Bilanciamento B1 + Panning B2 Bilanciamento B2 + Freq. multiplier A1 Moltiplicatore di freq. A1 + Freq. multiplier A2 Moltiplicatore di freq. A2 + Freq. multiplier B1 Moltiplicatore di freq. B1 + Freq. multiplier B2 Moltiplicatore di freq. B2 + Left detune A1 Intonazione Sinistra A1 + Left detune A2 Intonazione Sinistra A2 + Left detune B1 Intonazione Sinistra B1 + Left detune B2 Intonazione Sinistra B2 + Right detune A1 Intonazione Destra A1 + Right detune A2 Intonazione Destra A2 + Right detune B1 Intonazione Destra B1 + Right detune B2 Intonazione Destra B2 + A-B Mix Mix A-B + A-B Mix envelope amount Quantità di inviluppo Mix A-B + A-B Mix envelope attack Attacco inviluppo Mix A-B + A-B Mix envelope hold Mantenimento inviluppo Mix A-B + A-B Mix envelope decay Decadimento inviluppo Mix A-B + A1-B2 Crosstalk Scambio A1-B2 + A2-A1 modulation Modulazione A2-A1 + B2-B1 modulation Modulazione B2-B1 + Selected graph Grafico selezionato @@ -6611,130 +9119,248 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo WatsynView + + + + + Volume + Volume + + + + + + + Panning + Bilanciamento + + + + + + + Freq. multiplier + + + + + + + + Left detune + + + + + + + + + + + + cents + centesimi + + + + + + + Right detune + + + + + A-B Mix + + + + + Mix envelope amount + + + + + Mix envelope attack + + + + + Mix envelope hold + + + + + Mix envelope decay + + + + + Crosstalk + + + + Select oscillator A1 Passa all'oscillatore A1 + Select oscillator A2 Passa all'oscillatore A2 + Select oscillator B1 Passa all'oscillatore B1 + Select oscillator B2 Passa all'oscillatore B2 + Mix output of A2 to A1 Mescola output di A2 a A1 + Modulate amplitude of A1 with output of A2 Modula l'amplificzione di A1 con l'output di A2 + Ring-modulate A1 and A2 Modulazione Ring tra A1 e A2 + Modulate phase of A1 with output of A2 Modula la fase di A1 con l'output di A2 + Mix output of B2 to B1 Mescola output di B2 a B1 + Modulate amplitude of B1 with output of B2 Modula l'amplificzione di B1 con l'output di B2 + Ring-modulate B1 and B2 Modulazione Ring tra B1 e B2 + Modulate phase of B1 with output of B2 Modula la fase di B1 con l'output di B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. Cliccando e trascinando il mouse in questo grafico è possibile disegnare una forma d'onda personalizzata. + Load waveform Carica forma d'onda + Click to load a waveform from a sample file Clicca per usare la forma d'onda di un file esterno + Phase left Sposta fase a sinistra + Click to shift phase by -15 degrees Clicca per spostare la fase di -15° + Phase right Sposta fase a destra + Click to shift phase by +15 degrees Clicca per spostare la fase di +15° + Normalize Normalizza + Click to normalize Clicca per normalizzare + Invert Inverti + Click to invert Clicca per invertire + Smooth Ammorbidisci + Click to smooth Clicca per ammorbidire la forma d'onda + Sine wave Onda sinusoidale + Click for sine wave Clicca per rimpiazzare il grafico con una forma d'onda sinusoidale + + Triangle wave Onda triangolare + Click for triangle wave Clicca per rimpiazzare il grafico con una forma d'onda triangolare + Click for saw wave Clicca per rimpiazzare il grafico con una forma d'onda a dente si sega + Square wave Onda quadra + Click for square wave Clicca per rimpiazzare il grafico con una forma d'onda quadra @@ -6742,34 +9368,42 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo ZynAddSubFxInstrument + Portamento - + + Filter Frequency Frequenza del filtro + Filter Resonance Risonanza del filtro + Bandwidth - + Larghezza di Banda + FM Gain Guadagno FM + Resonance Center Frequency Frequenza Centrale di Risonanza + Resonance Bandwidth Bandwidth di Risonanza + Forward MIDI Control Change Events Inoltra segnali dai controlli MIDI @@ -6777,128 +9411,158 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo ZynAddSubFxView - Show GUI - Mostra GUI - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. - Clicca qui per mostrare o nascondere l'interfaccia grafica (GUI) di ZynAddSubFX. - - + Portamento: - + + PORT - + + Filter Frequency: Frequenza del Filtro: + FREQ FREQ + Filter Resonance: Risonanza del Filtro: + RES RIS + Bandwidth: - + + BW - + + FM Gain: Guadagno FM: + FM GAIN GUAD FM + Resonance center frequency: Frequenza Centrale di Risonanza: + RES CF FC RIS + Resonance bandwidth: Bandwidth della Risonanza: + RES BW BW RIS + Forward MIDI Control Changes Inoltra cambiamenti dai controlli MIDI + + + Show GUI + Mostra GUI + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + Clicca qui per mostrare o nascondere l'interfaccia grafica (GUI) di ZynAddSubFX. + audioFileProcessor - Reverse sample - Inverti il campione - - + Amplify Amplificazione + Start of sample Inizio del campione + End of sample Fine del campione - Stutter - - - + Loopback point Punto di LoopBack + + Reverse sample + Inverti il campione + + + Loop mode Modalità ripetizione + + Stutter + + + + Interpolation mode Modalità Interpolazione + None Nessuna + Linear Lineare + Sinc Sincronizzata + Sample not found: %1 - + bitInvader + Samplelength LunghezzaCampione @@ -6906,165 +9570,205 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo bitInvaderView + Sample Length Lunghezza del campione - Sine wave - Onda sinusoidale - - - Triangle wave - Onda triangolare - - - Saw wave - Onda a dente di sega - - - Square wave - Onda quadra - - - White noise wave - Rumore bianco - - - User defined wave - Forma d'onda personalizzata - - - Smooth - Ammorbidisci - - - Click here to smooth waveform. - Cliccando qui la forma d'onda viene ammorbidita. - - - Interpolation - Interpolazione - - - Normalize - Normalizza - - + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. Cliccando e trascinando il mouse in questo grafico è possibile disegnare una forma d'onda personalizzata. + + Sine wave + Onda sinusoidale + + + Click for a sine-wave. Cliccando qui si ottiene una forma d'onda sinusoidale. + + Triangle wave + Onda triangolare + + + Click here for a triangle-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda triangolare. + + Saw wave + Onda a dente di sega + + + Click here for a saw-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda a dente di sega. + + Square wave + Onda quadra + + + Click here for a square-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda quadra. + + White noise wave + Rumore bianco + + + Click here for white-noise. Cliccando qui si ottiene rumore bianco. + + User defined wave + Forma d'onda personalizzata + + + Click here for a user-defined shape. Cliccando qui è possibile definire una forma d'onda personalizzata. + + + Smooth + Ammorbidisci + + + + Click here to smooth waveform. + Cliccando qui la forma d'onda viene ammorbidita. + + + + Interpolation + Interpolazione + + + + Normalize + Normalizza + dynProcControlDialog + INPUT INPUT + Input gain: Guadagno in Input: + OUTPUT OUTPUT + Output gain: Guadagno in Output: + ATTACK ATTACCO + Peak attack time: Attacco del picco: + RELEASE RILASCIO + Peak release time: Rilascio del picco: + Reset waveform Resetta forma d'onda + Click here to reset the wavegraph back to default Clicca per riportare la forma d'onda allo stato originale + Smooth waveform Ammorbidisci forma d'onda + Click here to apply smoothing to wavegraph Clicca per ammorbidire la forma d'onda + Increase wavegraph amplitude by 1dB Aumenta l'amplificazione di 1dB + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB Clicca per aumentare l'amplificazione del grafico d'onda di 1dB + Decrease wavegraph amplitude by 1dB Diminuisci l'amplificazione di 1dB + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB Clicca qui per diminuire l'amplificazione del grafico d'onda di 1dB + Stereomode Maximum Modalità stereo: Massimo + Process based on the maximum of both stereo channels L'effetto si basa sul valore massimo tra i due canali stereo + Stereomode Average Modalità stereo: Media + Process based on the average of both stereo channels L'effetto si basa sul valore medio tra i due canali stereo + Stereomode Unlinked Modalità stereo: Indipendenti + Process each stereo channel independently L'effetto tratta i due canali stereo indipendentemente @@ -7072,29 +9776,48 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo dynProcControls + Input gain Guadagno in input + Output gain Guadagno in output + Attack time Tempo di Attacco + Release time Tempo di Rilascio + Stereo mode Modalità stereo + + fxLineLcdSpinBox + + + Assign to: + + + + + New FX Channel + + + graphModel + Graph Grafico @@ -7102,50 +9825,62 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo kickerInstrument + Start frequency Frequenza iniziale + End frequency Frequenza finale - Gain - Guadagno - - + Length Lunghezza + Distortion Start Distorsione iniziale + Distortion End Distorsione finale + + Gain + Guadagno + + + Envelope Slope Inclinazione Inviluppo + Noise Rumore + Click Click + Frequency Slope Inclinazione Frequenza + Start from note Inizia dalla nota + End to note Finisci sulla nota @@ -7153,42 +9888,52 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo kickerInstrumentView + Start frequency: Frequenza iniziale: + End frequency: Frequenza finale: - Gain: - Guadagno: - - + Frequency Slope: Inclinazione Frequenza: + + Gain: + Guadagno: + + + Envelope Length: Lunghezza Inviluppo: + Envelope Slope: Inclinazione Inviluppo: + Click: Click: + Noise: Rumore: + Distortion Start: Distorsione iniziale: + Distortion End: Distorsione finale: @@ -7196,37 +9941,48 @@ Assicurarsi di avere i permessi in lettura per il file e per la directory che lo ladspaBrowserView + + Available Effects Effetti disponibili + + Unavailable Effects Effetti non disponibili + + Instruments Strumenti + + Analysis Tools Strumenti di analisi + + Don't know Sconosciuto + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. -Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. -Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. Instruments are plugins for which only output channels were identified. Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. -Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Questa finestra mostra le informazioni relative ai plugin LADSPA che LMMS è stato in grado di localizzare. I plugin sono divisi in cinque categorie, in base all'interpretazione dei tipi di porta e ai nomi. @@ -7244,6 +10000,7 @@ Quelli Sconosciuti sono plugin che non hanno né ingressi né uscite. Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative porte. + Type: Tipo: @@ -7251,10 +10008,12 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por ladspaDescription + Plugins Plugin + Description Descrizione @@ -7262,113 +10021,141 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por ladspaPortDialog + Ports Porte + Name Nome + Rate Frequenza + Direction Direzione + Type Tipo + Min < Default < Max Minimo < Predefinito < Massimo + Logarithmic Logaritmico + SR Dependent Dipendente da SR + + Audio + Audio + + + Control Controllo + Input Ingresso + Output Uscita + Toggled Abilitato + Integer Intero + Float Virgola mobile + + Yes - - Audio - Audio - lb302Synth + VCF Cutoff Frequency VCF - frequenza di taglio + VCF Resonance VCF - Risonanza + VCF Envelope Mod VCF - modulazione dell'envelope + VCF Envelope Decay VCF - decadimento dell'envelope + Distortion Distorsione + Waveform Forma d'onda + Slide Decay Decadimento slide + Slide Slide + Accent Accento + Dead Dead + 24dB/oct Filter Filtro 24dB/ottava @@ -7376,359 +10163,301 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por lb302SynthView + Cutoff Freq: Freq. di taglio: + Resonance: Risonanza: + Env Mod: Env Mod: + Decay: Decadimento: + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter filtro tripolare "tipo 303", 24dB/ottava + Slide Decay: Decadimento slide: + DIST: DIST: + Saw wave Onda a dente di sega + Click here for a saw-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda a dente di sega. + Triangle wave Onda triangolare + Click here for a triangle-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda triangolare. + Square wave Onda quadra + Click here for a square-wave. Cliccando qui si ottiene un'onda quadra. + Rounded square wave Onda quadra arrotondata + Click here for a square-wave with a rounded end. Cliccando qui si ottiene un'onda quadra arrotondata. + Moog wave Onda moog + Click here for a moog-like wave. Cliccando qui si ottieme un'onda moog. + Sine wave Onda sinusoidale + Click for a sine-wave. Cliccando qui si ottiene una forma d'onda sinusoidale. + + White noise wave Rumore bianco + Click here for an exponential wave. Cliccando qui si ha un'onda esponenziale. + Click here for white-noise. Cliccando qui si ottiene rumore bianco. + Bandlimited saw wave Onda a dente di sega limitata + Click here for bandlimited saw wave. Clicca per usare un'onda a dente di sega a banda limitata. + Bandlimited square wave Onda quadra limitata + Click here for bandlimited square wave. Clicca per usare un'onda quadra a banda limitata. + Bandlimited triangle wave Onda triangolare limitata + Click here for bandlimited triangle wave. Clicca per usare un'onda triangolare a banda limitata. + Bandlimited moog saw wave Onda Moog limitata + Click here for bandlimited moog saw wave. Clicca per usare un'onda Moog a banda limitata. - - lb303Synth - - VCF Cutoff Frequency - VCF - frequenza di taglio - - - VCF Resonance - VCF - Risonanza - - - VCF Envelope Mod - VCF - modulazione dell'envelope - - - VCF Envelope Decay - VCF - decadimento dell'envelope - - - Distortion - Distorsione - - - Waveform - Forma d'onda - - - Slide Decay - Decadimento slide - - - Slide - Slide - - - Accent - Accento - - - Dead - Dead - - - 24dB/oct Filter - Filtro 24dB/ottava - - - - lb303SynthView - - Cutoff Freq: - Freq. di taglio: - - - CUT - TAG - - - Resonance: - Risonanza: - - - RES - RIS - - - Env Mod: - Env Mod: - - - ENV MOD - ENV MOD - - - Decay: - Decadimento: - - - DEC - DEC - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - filtro tripolare "tipo 303", 24dB/ottava - - - Slide Decay: - Decadimento slide: - - - SLIDE - SLIDE - - - DIST: - DIST: - - - DIST - DIST - - - WAVE: - ONDA: - - - WAVE - ONDA - - malletsInstrument + Hardness Durezza + Position Posizione + Vibrato Gain Guadagno del vibrato + Vibrato Freq Fequenza del vibrato - Modulator - Modulatore - - - LFO Speed - Velocità dell'LFO - - - LFO Depth - Profondità dell'LFO - - - Pressure - Pressione - - - Motion - Moto - - - Speed - Velocità - - - Spread - Apertura - - + Stick Mix Stick Mix + + Modulator + Modulatore + + + Crossfade Crossfade + + LFO Speed + Velocità dell'LFO + + + + LFO Depth + Profondità dell'LFO + + + ADSR ADSR + + Pressure + Pressione + + + + Motion + Moto + + + + Speed + Velocità + + + Bowed Bowed - Missing files - File mancanti - - - Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! - L'installazione di Stk sembra incompleta. Assicurarsi che sia installato il pacchetto Stk completo! + + Spread + Apertura + Marimba Marimba + Vibraphone Vibraphone + Agogo Agogo + Wood1 Legno1 + Reso Reso + Wood2 Legno2 + Beats Beats + Two Fixed Two Fixed + Clump Clump + Tubular Bells Tubular Bells + Uniform Bar Uniform Bar + Tuned Bar Tuned Bar + Glass Glass + Tibetan Bowl Tibetan Bowl @@ -7736,130 +10465,173 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por malletsInstrumentView + Instrument Strumento + Spread Apertura + Spread: Apertura: + + Missing files + + + + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! + + + + Hardness Durezza + Hardness: Durezza: + Position Posizione + Position: Posizione: + Vib Gain Guad Vib + Vib Gain: Guad Vib: + Vib Freq Freq Vib + Vib Freq: Freq Vib: + Stick Mix Stick Mix + Stick Mix: Stick Mix: + Modulator Modulatore + Modulator: Modulatore: + Crossfade Crossfade + Crossfade: Crossfade: + LFO Speed Velocità LFO + LFO Speed: Velocità LFO: + LFO Depth Profondità LFO + LFO Depth: Profondità LFO: + ADSR ADSR + ADSR: ADSR: - Pressure - Pressione - - - Pressure: - Pressione: - - - Motion - Moto - - - Motion: - Moto: - - - Speed - Velocità - - - Speed: - Velocità: - - + Bowed Bowed + + Pressure + Pressione + + + + Pressure: + Pressione: + + + + Motion + Moto + + + + Motion: + Moto: + + + + Speed + Velocità + + + + Speed: + Velocità: + + + + Vibrato Vibrato + Vibrato: Vibrato: @@ -7867,30 +10639,38 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por manageVSTEffectView + - VST parameter control - Controllo parametri VST + VST Sync Sync VST + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. Clicca qui se vuoi sincronizzare tutti i parametri con il plugin VST. + + Automated Automatizzati + Click here if you want to display automated parameters only. Clicca qui se vuoi visualizzare solo i parametri automatizzati. + Close Chiudi + Close VST effect knob-controller window. Chiudi la finestra delle manopole dell'effetto VST. @@ -7898,30 +10678,39 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por manageVestigeInstrumentView + + - VST plugin control - Controllo del plugin VST + VST Sync Sync VST + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. Clicca qui se vuoi sincronizzare tutti i parametri con il plugin VST. + + Automated Automatizzati + Click here if you want to display automated parameters only. Clicca qui se vuoi visualizzare solo i parametri automatizzati. + Close Chiudi + Close VST plugin knob-controller window. Chiudi la finestra delle manopole del plugin VST. @@ -7929,129 +10718,187 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por opl2instrument + Patch Patch + Op 1 Attack Attacco Op 1 + Op 1 Decay Decadimento Op 1 + Op 1 Sustain Sostegno Op 1 + Op 1 Release Rilascio Op 1 + Op 1 Level Livello Op 1 + Op 1 Level Scaling Scala di livello Op 1 + Op 1 Frequency Multiple Moltiplicatore di frequenza Op 1 + Op 1 Feedback Feedback Op 1 + Op 1 Key Scaling Rate Rateo del Key Scaling Op 1 + Op 1 Percussive Envelope Envelope a percussione Op 1 + Op 1 Tremolo Tremolo Op 1 + Op 1 Vibrato Vibrato Op 1 + Op 1 Waveform Forma d'onda Op 1 + Op 2 Attack Attacco Op 2 + Op 2 Decay Decadimento Op 2 + Op 2 Sustain Sostegno Op 2 + Op 2 Release Rilascio Op 2 + Op 2 Level Livello Op 2 + Op 2 Level Scaling Scala di livello Op 2 + Op 2 Frequency Multiple Moltiplicatore di frequenza Op 2 + Op 2 Key Scaling Rate Rateo del Key Scaling Op 2 + Op 2 Percussive Envelope Envelope a percussione Op 2 + Op 2 Tremolo Tremolo Op 2 + Op 2 Vibrato Vibrato Op 2 + Op 2 Waveform Forma d'onda Op 2 + FM FM + Vibrato Depth Profondità del Vibrato + Tremolo Depth Profondità del Tremolo + + opl2instrumentView + + + + Attack + Attacco + + + + + Decay + Decadimento + + + + + Release + Rilascio + + + + + Frequency multiplier + + + organicInstrument + Distortion Distorsione + Volume Volume @@ -8059,50 +10906,63 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por organicInstrumentView + Distortion: Distorsione: - Volume: - Volume: - - - Randomise - Rendi casuale - - - Osc %1 waveform: - Onda osc %1: - - - Osc %1 volume: - Volume osc %1: - - - Osc %1 panning: - Panning osc %1: - - - cents - centesimi - - + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. La manopola di distorsione aggiunge distorsione all'ouyput dello strumento. + + Volume: + Volume: + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. La manopola di volume cntrolla il volume di output dello strumento. Si rapporta al volume della finestra del plugin in modo cumulativo. + + Randomise + Rendi casuale + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. Il pulsante randomize genera un nuovo suono randomizzando tutte le manopole tranne le Armoniche, il volume principale e la distorsione. + + + Osc %1 waveform: + Onda osc %1: + + + + Osc %1 volume: + Volume osc %1: + + + + Osc %1 panning: + Panning osc %1: + + + Osc %1 stereo detuning Osc %1 intonazione stereo + + cents + centesimi + + + Osc %1 harmonic: Osc %1 armoniche: @@ -8110,627 +10970,790 @@ Facendo doppio click sui plugin verranno fornite informazioni sulle relative por papuInstrument + Sweep time Tempo di sweep + Sweep direction Direzione sweep + Sweep RtShift amount Quantità RtShift per lo sweep + + Wave Pattern Duty Wave Pattern Duty + Channel 1 volume Volume del canale 1 + + + Volume sweep direction Direzione sweep del volume + + + Length of each step in sweep Lunghezza di ogni passo nello sweep + Channel 2 volume Volume del canale 2 + Channel 3 volume Volume del canale 3 + Channel 4 volume Volume del canale 4 + + Shift Register width + Ampiezza spostamento del registro + + + Right Output level Volume uscita destra + Left Output level Volume uscita sinistra + Channel 1 to SO2 (Left) Canale 1 a SO2 (sinistra) + Channel 2 to SO2 (Left) Canale 2 a SO2 (sinistra) + Channel 3 to SO2 (Left) Canale 3 a SO2 (sinistra) + Channel 4 to SO2 (Left) Canale 4 a SO2 (sinistra) + Channel 1 to SO1 (Right) Canale 1 a SO1 (destra) + Channel 2 to SO1 (Right) Canale 2 a SO1 (destra) + Channel 3 to SO1 (Right) Canale 3 a SO1 (destra) + Channel 4 to SO1 (Right) Canale 4 a SO1 (destra) + Treble Alti + Bass Bassi - - Shift Register width - Ampiezza spostamento del registro - papuInstrumentView + Sweep Time: Tempo di sweep: + Sweep Time Tempo di sweep - Sweep RtShift amount: - Quantità RtShift per lo sweep: - - - Sweep RtShift amount - Quantità RtShift per lo sweep - - - Wave pattern duty: - Wave Pattern Duty: - - - Wave Pattern Duty - Wave Pattern Duty - - - Square Channel 1 Volume: - Volume del canale 1 square: - - - Length of each step in sweep: - Lunghezza di ogni passo nello sweep: - - - Length of each step in sweep - Lunghezza di ogni passo nello sweep - - - Wave pattern duty - Wave Pattern Duty - - - Square Channel 2 Volume: - Volume square del canale 2: - - - Square Channel 2 Volume - Volume square del canale 2 - - - Wave Channel Volume: - Volume wave del canale: - - - Wave Channel Volume - Volume wave del canale - - - Noise Channel Volume: - Volume rumore del canale: - - - Noise Channel Volume - Volume rumore del canale - - - SO1 Volume (Right): - Volume SO1 (destra): - - - SO1 Volume (Right) - Volume SO1 (destra) - - - SO2 Volume (Left): - Volume SO2 (sinistra): - - - SO2 Volume (Left) - Volume SO2 (sinistra) - - - Treble: - Alti: - - - Treble - Alti - - - Bass: - Bassi: - - - Bass - Bassi - - - Sweep Direction - Direzione sweep - - - Volume Sweep Direction - Direzione sweep del volume - - - Shift Register Width - Ampiezza spostamento del registro - - - Channel1 to SO1 (Right) - Canale 1 a SO1 (destra) - - - Channel2 to SO1 (Right) - Canale 2 a SO1 (destra) - - - Channel3 to SO1 (Right) - Canale 3 a SO1 (destra) - - - Channel4 to SO1 (Right) - Canale 4 a SO1 (destra) - - - Channel1 to SO2 (Left) - Canale 1 a SO2 (sinistra) - - - Channel2 to SO2 (Left) - Canale 1 a SO2 (sinistra) - - - Channel3 to SO2 (Left) - Canale 3 a SO2 (sinistra) - - - Channel4 to SO2 (Left) - Canale 4 a SO2 (sinistra) - - - Wave Pattern - Wave Pattern - - + The amount of increase or decrease in frequency La quantità di aumento o diminuzione di frequenza + + Sweep RtShift amount: + Quantità RtShift per lo sweep: + + + + Sweep RtShift amount + Quantità RtShift per lo sweep + + + The rate at which increase or decrease in frequency occurs La velocità a cui l'aumento o la diminuzione di frequenza avvengono + + + Wave pattern duty: + Wave Pattern Duty: + + + + Wave Pattern Duty + Wave Pattern Duty + + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. Il duty cycle è il rapporto tra il tempo in cui il segnale è ON e il periodo completo del segnale. + + + Square Channel 1 Volume: + Volume del canale 1 square: + + + Square Channel 1 Volume Volume square del canale 1 + + + + Length of each step in sweep: + Lunghezza di ogni passo nello sweep: + + + + + + Length of each step in sweep + Lunghezza di ogni passo nello sweep + + + + + The delay between step change Ritardo tra i cambi di step + + Wave pattern duty + Wave Pattern Duty + + + + Square Channel 2 Volume: + Volume square del canale 2: + + + + + Square Channel 2 Volume + Volume square del canale 2 + + + + Wave Channel Volume: + Volume wave del canale: + + + + + Wave Channel Volume + Volume wave del canale + + + + Noise Channel Volume: + Volume rumore del canale: + + + + + Noise Channel Volume + Volume rumore del canale + + + + SO1 Volume (Right): + Volume SO1 (destra): + + + + SO1 Volume (Right) + Volume SO1 (destra) + + + + SO2 Volume (Left): + Volume SO2 (sinistra): + + + + SO2 Volume (Left) + Volume SO2 (sinistra) + + + + Treble: + Alti: + + + + Treble + Alti + + + + Bass: + Bassi: + + + + Bass + Bassi + + + + Sweep Direction + Direzione sweep + + + + + + + + Volume Sweep Direction + Direzione sweep del volume + + + + Shift Register Width + Ampiezza spostamento del registro + + + + Channel1 to SO1 (Right) + Canale 1 a SO1 (destra) + + + + Channel2 to SO1 (Right) + Canale 2 a SO1 (destra) + + + + Channel3 to SO1 (Right) + Canale 3 a SO1 (destra) + + + + Channel4 to SO1 (Right) + Canale 4 a SO1 (destra) + + + + Channel1 to SO2 (Left) + Canale 1 a SO2 (sinistra) + + + + Channel2 to SO2 (Left) + Canale 1 a SO2 (sinistra) + + + + Channel3 to SO2 (Left) + Canale 3 a SO2 (sinistra) + + + + Channel4 to SO2 (Left) + Canale 4 a SO2 (sinistra) + + + + Wave Pattern + Wave Pattern + + + Draw the wave here Disegnare l'onda qui + + patchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + Qsynth: Preset Canale + + + + Bank selector + Selezione banca + + + + Bank + Banco + + + + Program selector + Selezione programma + + + + Patch + Programma + + + + Name + Nome + + + + OK + OK + + + + Cancel + Annulla + + pluginBrowser - no description - nessuna descrizione + + A native amplifier plugin + Un plugin di amplificazione nativo - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS - Host VST per usare i plugin VST con LMMS + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + Semplice sampler con varie impostazioni, per usare suoni (come percussioni) in una traccia strumentale + + Boost your bass the fast and simple way + Potenzia il tuo basso in modo veloce e semplice + + + + Customizable wavetable synthesizer + Sintetizzatore wavetable configurabile + + + + An oversampling bitcrusher + + + + + Carla Patchbay Instrument + Strumento Patchbay Carla + + + + Carla Rack Instrument + Strutmento Rack Carla + + + + A 4-band Crossover Equalizer + + + + + A native delay plugin + + + + + A Dual filter plugin + + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + Un versatile processore di dynamic + + + + A native eq plugin + + + + + A native flanger plugin + + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS Filtro per importare progetti di FL Studio in LMMS - Filter for importing MIDI-files into LMMS - Filtro per importare file MIDI in LMMS + + Player for GIG files + - Additive Synthesizer for organ-like sounds - Sintetizzatore additivo per suoni tipo organo + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + Strumento per l'importazione di file Hydrogen dentro LMMS - Vibrating string modeler - Modulatore di corde vibranti - - - Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file - Plugin per migliorare la separazione stereo di un file - - - Plugin for controlling knobs with sound peaks - Plugin per controllare le manopole con picchi di suono - - - GUS-compatible patch instrument - strumento compatibile con GUS - - - plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. - Plugin per usare qualsiasi effetto LADSPA in LMMS. - - - Plugin for freely manipulating stereo output - Plugin per manipolare liberamente un'uscita stereo - - - Incomplete monophonic imitation tb303 - Imitazione monofonica del tb303 incompleta - - - Tuneful things to bang on - Oggetti dotati di intonazione su cui picchiare + + Versatile drum synthesizer + Sintetizzatore di percussioni versatile + List installed LADSPA plugins Elenca i plugin LADSPA installati + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + Plugin per usare qualsiasi effetto LADSPA in LMMS. + + + + Incomplete monophonic imitation tb303 + Imitazione monofonica del tb303 incompleta + + + + Filter for exporting MIDI-files from LMMS + + + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS + Filtro per importare file MIDI in LMMS + + + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + Sintetizzatore mostruoso con 3 oscillatori e matrice di modulazione + + + + A multitap echo delay plugin + + + + + A NES-like synthesizer + Un sintetizzatore che imita i suoni del Nintendo Entertainment System + + + + 2-operator FM Synth + Sintetizzatore FM a 2 operatori + + + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + Sintetizzatore additivo per suoni tipo organo + + + + Emulation of GameBoy (TM) APU + Emulatore di GameBoy™ APU + + + + GUS-compatible patch instrument + strumento compatibile con GUS + + + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + Plugin per controllare le manopole con picchi di suono + + + + Player for SoundFont files + Riproduttore di file SounFont + + + + LMMS port of sfxr + Port di sfxr su LMMS + + + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. This chip was used in the Commodore 64 computer. Emulazione di MOS6581 and MOS8580 SID. Questo chip era utilizzato nel Commode 64. - Player for SoundFont files - Riproduttore di file SounFont - - - Emulation of GameBoy (TM) APU - Emulatore di GameBoy™ APU - - - Customizable wavetable synthesizer - Sintetizzatore wavetable configurabile - - - Embedded ZynAddSubFX - ZynAddSubFX incorporato - - - 2-operator FM Synth - Sintetizzatore FM a 2 operatori - - - Filter for importing Hydrogen files into LMMS - Strumento per l'importazione di file Hydrogen dentro LMMS - - - LMMS port of sfxr - Port di sfxr su LMMS - - - Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix - Sintetizzatore mostruoso con 3 oscillatori e matrice di modulazione - - - Three powerful oscillators you can modulate in several ways - Tre potenti oscillatori modulabili in vari modi - - - A native amplifier plugin - Un plugin di amplificazione nativo - - - Carla Rack Instrument - Strutmento Rack Carla - - - 4-oscillator modulatable wavetable synth - Sintetizzatore wavetable con 4 oscillatori modulabili - - - plugin for waveshaping - Plugin per la modifica della forma d'onda - - - Boost your bass the fast and simple way - Potenzia il tuo basso in modo veloce e semplice - - - Versatile drum synthesizer - Sintetizzatore di percussioni versatile - - - Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Semplice sampler con varie impostazioni, per usare suoni (come percussioni) in una traccia strumentale - - - plugin for processing dynamics in a flexible way - Un versatile processore di dynamic - - - Carla Patchbay Instrument - Strumento Patchbay Carla - - - plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. - Plugin per usare effetti VST arbitrari dentro LMMS. - - + Graphical spectrum analyzer plugin Analizzatore di spettro grafico - A NES-like synthesizer - Un sintetizzatore che imita i suoni del Nintendo Entertainment System + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + Plugin per migliorare la separazione stereo di un file - Player for GIG files - + + Plugin for freely manipulating stereo output + Plugin per manipolare liberamente un'uscita stereo - A multitap echo delay plugin - + + Tuneful things to bang on + Oggetti dotati di intonazione su cui picchiare - A native flanger plugin - + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + Tre potenti oscillatori modulabili in vari modi - A native delay plugin - + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + Host VST per usare i plugin VST con LMMS - An oversampling bitcrusher - + + Vibrating string modeler + Modulatore di corde vibranti - A native eq plugin - + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + Plugin per usare effetti VST arbitrari dentro LMMS. - A 4-band Crossover Equalizer - - - - - setupWidget - - JACK (JACK Audio Connection Kit) - + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + Sintetizzatore wavetable con 4 oscillatori modulabili - OSS Raw-MIDI (Open Sound System) - + + plugin for waveshaping + Plugin per la modifica della forma d'onda - SDL (Simple DirectMedia Layer) - + + Embedded ZynAddSubFX + ZynAddSubFX incorporato - PulseAudio - - - - Dummy (no MIDI support) - - - - ALSA Raw-MIDI (Advanced Linux Sound Architecture) - - - - PortAudio - - - - Dummy (no sound output) - - - - ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) - - - - OSS (Open Sound System) - - - - WinMM MIDI - - - - ALSA-Sequencer (Advanced Linux Sound Architecture) - + + no description + nessuna descrizione sf2Instrument + Bank Banco - Gain - Guadagno - - - Reverb - Riverbero - - - Reverb Roomsize - Riverbero - dimensione stanza - - - Reverb Damping - Riverbero - attenuazione - - - Reverb Width - Riverbero - ampiezza - - - Reverb Level - Riverbero - livello - - - Chorus Lines - Chorus - voci - - - Chorus Level - Chorus - livello - - - Chorus Speed - Chorus - velocità - - - Chorus Depth - Chorus - profondità - - + Patch Patch + + Gain + Guadagno + + + + Reverb + Riverbero + + + + Reverb Roomsize + Riverbero - dimensione stanza + + + + Reverb Damping + Riverbero - attenuazione + + + + Reverb Width + Riverbero - ampiezza + + + + Reverb Level + Riverbero - livello + + + Chorus Chorus + + Chorus Lines + Chorus - voci + + + + Chorus Level + Chorus - livello + + + + Chorus Speed + Chorus - velocità + + + + Chorus Depth + Chorus - profondità + + + A soundfont %1 could not be loaded. - + sf2InstrumentView + Open other SoundFont file Apri un altro file SoundFont + Click here to open another SF2 file Clicca qui per aprire un altro file SF2 + Choose the patch Seleziona il patch + Gain Guadagno + Apply reverb (if supported) Applica il riverbero (se supportato) + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. Questo pulsante abilita l'effetto riverbero, che è utile per effetti particolari ma funziona solo su file che lo supportano. + Reverb Roomsize: Riverbero - dimensione stanza: + Reverb Damping: Riverbero - attenuazione: + Reverb Width: Riverbero - ampiezza: + Reverb Level: Riverbero - livello: + Apply chorus (if supported) Applica il chorus (se supportato) + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. Questo pulsante abilita l'effetto chorus, che è utile per effetti di eco particolari ma funziona solo su file che lo supportano. + Chorus Lines: Chorus - voci: + Chorus Level: Chorus - livello: + Chorus Speed: Chorus - velocità: + Chorus Depth: Chorus - profondità: + Open SoundFont file Apri un file SoundFont + SoundFont2 Files (*.sf2) File SoundFont2 (*.sf2) @@ -8738,6 +11761,7 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. sfxrInstrument + Wave Form Forma d'onda @@ -8745,26 +11769,32 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. sidInstrument + Cutoff Taglio + Resonance Risonanza + Filter type Tipo di filtro + Voice 3 off Voce 3 spenta + Volume Volume + Chip model Modello di chip @@ -8772,134 +11802,172 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. sidInstrumentView + Volume: Volume: + Resonance: Risonanza: + + Cutoff frequency: Frequenza di taglio: + High-Pass filter Filtro passa-alto + Band-Pass filter Filtro passa-banda + Low-Pass filter Filtro passa-basso + Voice3 Off Voce 3 spenta + MOS6581 SID MOS6581 SID + MOS8580 SID MOS8580 SID + + Attack: Attacco: - Decay: - Decadimento: - - - Sustain: - Sostegno: - - - Release: - Rilascio: - - - Pulse Width: - Ampiezza pulse: - - - Coarse: - Approssimativo: - - - Pulse Wave - Onda pulse - - - Triangle Wave - Onda triangolare - - - SawTooth - Dente di sega - - - Noise - Rumore - - - Sync - Sincronizzato - - - Ring-Mod - Modulazione ring - - - Filtered - Filtrato - - + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. Il livello di attacco determina quanto rapidamente l'uscita della voce %1 sale da zero al picco di amplificazione. + + + Decay: + Decadimento: + + + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. Il livello di decadimento determina quanto rapidamente l'uscita ricade dal picco di amplificazione al livello di sostegno impostato. + + Sustain: + Sostegno: + + + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. L'uscita della voce %1 rimarrà al livello di sostegno impostato per tutta la durata della nota. + + + Release: + Rilascio: + + + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. L'uscita della voce %1 ricadrà dal livello di sostegno verso il silenzio con la velocità di rilascio impostata. + + + Pulse Width: + Ampiezza pulse: + + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. La risoluzione dell'ampiezza del Pulse permette di impostare che l'ampiezza venga variata in modo continuo senza salti udibili. Sull'oscillatore %1 deve essere selezionata la forma d'onda Pulse perché si abbia un effetto udibile. + + Coarse: + Approssimativo: + + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. L'intonazione permette di "stonare" la voce %1 verso l'alto o verso il basso di un'ottava. + + Pulse Wave + Onda pulse + + + + Triangle Wave + Onda triangolare + + + + SawTooth + Dente di sega + + + + Noise + Rumore + + + + Sync + Sincronizzato + + + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. Il Sync sincronizza la frequenza fondamentale dell'oscillatore %1 con quella dell'oscillatore %2 producendo effetti di "Hard Sync". + + Ring-Mod + Modulazione ring + + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. Ring-mod rimpiazza l'uscita della forma d'onda triangolare dell'oscillatore %1 con la combinazione "Ring Modulated" degli oscillatori %1 e %2. + + Filtered + Filtrato + + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. Quando il filtraggio è attivo, la voce %1 verrà processata dal filtro. Quando il filtraggio è spento, la voce %1 arriva direttamente all'uscita e il filtro non ha effetto su di essa. + Test Test + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. Quando Test è attivo, e finché non viene spento, reimposta e blocca l'oscillatore %1 a zero. @@ -8907,10 +11975,12 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. stereoEnhancerControlDialog + WIDE AMPIO + Width: Ampiezza: @@ -8918,6 +11988,7 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. stereoEnhancerControls + Width Ampiezza @@ -8925,18 +11996,22 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. stereoMatrixControlDialog + Left to Left Vol: Volume da Sinistra a Sinistra: + Left to Right Vol: Volume da Sinistra a Destra: + Right to Left Vol: Volume da Destra a Sinistra: + Right to Right Vol: Volume da Destra a Destra: @@ -8944,18 +12019,22 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. stereoMatrixControls + Left to Left Da Sinistra a Sinistra + Left to Right Da Sinistra a Destra + Right to Left Da Destra a Sinistra + Right to Right Da Destra a Destra @@ -8963,10 +12042,12 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. vestigeInstrument + Loading plugin Caricamento plugin + Please wait while loading VST-plugin... Prego attendere, caricamento del plugin VST... @@ -8974,138 +12055,170 @@ Questo chip era utilizzato nel Commode 64. vibed + String %1 volume Volume della corda %1 + String %1 stiffness Durezza della corda %1 + Pick %1 position Posizione del plettro %1 + Pickup %1 position Posizione del pickup %1 - Detune %1 - Intonazione %1 - - - Length %1 - Lunghezza %1 - - - Impulse %1 - Impulso %1 - - - Octave %1 - Ottava %1 - - + Pan %1 Pan %1 + + Detune %1 + Intonazione %1 + + + Fuzziness %1 Fuzziness %1 + + + Length %1 + Lunghezza %1 + + + + Impulse %1 + Impulso %1 + + + + Octave %1 + Ottava %1 + vibedView + Volume: Volume: + The 'V' knob sets the volume of the selected string. La manopola 'V' regola il volume della corda selezionata. + String stiffness: Durezza della corda: + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. La manopola 'S' regola la durezza della corda selezionata. La durezza della corda influenza la durata della vibrazione. Più basso sarà il valore, più a lungo suonerà la corda. + Pick position: Posizione del plettro: + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. La manopola 'P' regola il punto in cui verrà 'pizzicata' la corda. Più basso sarà il valore, più vicino al ponte sarà il plettro. + Pickup position: Posizione del pickup: + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. La manopola 'PU' regola la posizione in cui verranno rilevate le vibrazioni della corda selezionata. Più basso sarà il valore, più vicino al ponte sarà il pickup. + Pan: Pan: + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. La manopola Pan determina la posizione della corda selezionata nello spettro stereo. + Detune: Intonazione: + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. La manopola Intonazione regola l'altezza del suono della corda selezionata. Valori sotto lo zero sposteranno l'intonazione della corda verso il bemolle. Valori sopra lo zero spostarenno l'intonazione della corda verso il diesis. + Fuzziness: Fuzziness: + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. La manopola Slap aggiungeun po' di "sporco" al suono della corda selezionata, sensibile soprattutto nell'attacco, anche se può essere usato per rendere il suono più "metallico". + Length: Lunghezza: + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. La manopola Lunghezza regola la lunghezza della corda selezionata. Corde più lunghe suonano più a lungo e hanno un suono più brillante. Tuttavia richiedono anche più tempo del processore. + Impulse or initial state Impulso o stato iniziale + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. Il selettore 'Imp' determina se la forma d'onda nel grafico deve essere trattata come l'impulso del plettro sulla corda o come lo stato iniziale della corda. + Octave Ottava + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. Il seletore Ottava serve per scegliere a quale armonico della nota risuona la corda. Per esempio, '-2' significa che la corda risuona due ottave sotto la fondamentale, 'F' significa che la corda risuona alla fondamentale e '6' significa che la corda risuona sei ottave sopra la fondamentale. + Impulse Editor Editor dell'impulso - The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. The waveform can also be drawn in the graph. -The 'S' button will smooth the waveform. +The 'S' button will smooth the waveform. The 'N' button will normalize the waveform. L'editor della forma d'onda fornisce il controllo sull'impulso iniziale usato per far vibrare la corda. I pulsanti a destra del grafico predispongono una forma d'onda del tipo selezionato. Il pulsante '?' carica la forma d'onda da un file--verranno caricati solo i primi 128 campioni. @@ -9117,15 +12230,16 @@ Il pulsante 'S' ammorbisce la forma d'onda. Il pulsante 'N' normalizza la forma d'onda. - Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. -The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. -'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. -The 'Length' knob controls the length of the string. +The 'Length' knob controls the length of the string. The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. Vibed modella fino a nove corde che vibrano indipendentemente. Il selettore 'Corda' permettedi scegliere quale corda modificare. Il selettore 'Imp' sceglie se il grafico sarà l'impulso dato o lo stato iniziale della corda. Il selettore 'Ottava' imposta l'armonico a cui risuonerà la corda. @@ -9141,129 +12255,160 @@ La manopola 'Lunghezza' regola la lunghezza della corda. Il LED nell'angolo in basso a destra sull'editor della forma d'onda determina se la corda è attiva nello strumento selezionato. + Enable waveform Abilita forma d'onda + Click here to enable/disable waveform. Cliccando qui si abilita/disabilita la forma d'onda. + String Corda + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. Il selettore della Corda serve per scegliere su quale corda hanno effetto i controlli. Uno strumento Vibed può contenere fino a nove corde che indipendenti. Il LED nell'angolo in basso a destra dell'editor della forma d'onda indica se la corda è attiva. + Sine wave Onda sinusoidale - Triangle wave - Onda triangolare - - - Saw wave - Onda a dente di sega - - - Square wave - Onda quadra - - - White noise wave - Rumore bianco - - - User defined wave - Forma d'onda personalizzata - - - Smooth - Ammorbidisci - - - Click here to smooth waveform. - Cliccando qui la forma d'onda viene ammorbidita. - - - Normalize - Normalizza - - - Click here to normalize waveform. - Cliccando qui la forma d'onda viene normalizzata. - - + Use a sine-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda sinusoidale per questo oscillatore. + + Triangle wave + Onda triangolare + + + Use a triangle-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda triangolare per questo oscillatore. + + Saw wave + Onda a dente di sega + + + Use a saw-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda a dente di sega per questo oscillatore. + + Square wave + Onda quadra + + + Use a square-wave for current oscillator. Utilizzare un'onda quadra per questo oscillatore. + + White noise wave + Rumore bianco + + + Use white-noise for current oscillator. Utilizzare rumore bianco per questo oscillatore. + + User defined wave + Forma d'onda personalizzata + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. Utilizzare un'onda personalizzata per questo oscillatore. + + + Smooth + Ammorbidisci + + + + Click here to smooth waveform. + Cliccando qui la forma d'onda viene ammorbidita. + + + + Normalize + Normalizza + + + + Click here to normalize waveform. + Cliccando qui la forma d'onda viene normalizzata. + voiceObject + Voice %1 pulse width Ampiezza pulse voce %1 + Voice %1 attack Attacco voce %1 + Voice %1 decay Decadimento voce %1 + Voice %1 sustain Sostegno voce %1 + Voice %1 release Rilascio voce %1 + Voice %1 coarse detuning Intonazione voce %1 + Voice %1 wave shape Forma d'onda voce %1 + Voice %1 sync Sincronizzazione voce %1 + Voice %1 ring modulate Modulazione ring voce %1 + Voice %1 filtered Filtraggio voce %1 + Voice %1 test Test voce %1 @@ -9271,58 +12416,72 @@ Il LED nell'angolo in basso a destra sull'editor della forma d'on waveShaperControlDialog + INPUT INPUT + Input gain: Guadagno in Input: + OUTPUT OUTPUT + Output gain: Guadagno in output: + Reset waveform Resetta forma d'onda + Click here to reset the wavegraph back to default Clicca qui per resettare il grafico d'onda alla condizione originale + Smooth waveform Spiana forma d'onda + Click here to apply smoothing to wavegraph Clicca qui per addolcire il grafico d'onda + Increase graph amplitude by 1dB Aumenta l'amplificazione di 1dB + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB Clicca qui per aumentare l'amplificazione del grafico d'onda di 1dB + Decrease graph amplitude by 1dB Diminuisi l'amplificatore di 1dB + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB Clicca qui per diminuire l'amplificazione del grafico d'onda di 1dB + Clip input Taglia input + Clip input signal to 0dB Taglia in segnale di input a 0dB @@ -9330,12 +12489,14 @@ Il LED nell'angolo in basso a destra sull'editor della forma d'on waveShaperControls + Input gain Guadagno in input + Output gain Guadagno in output - + \ No newline at end of file diff --git a/data/locale/ru.ts b/data/locale/ru.ts index 3ecafb55c..3d2ee46b5 100644 --- a/data/locale/ru.ts +++ b/data/locale/ru.ts @@ -1,101 +1,117 @@ - - - + AboutDialog + About LMMS - Об LMMS О программе LMMS - Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) - Версия %1 (%2/%3, Qt %4, %5) - - - About - Подробнее - - - LMMS - easy music production for everyone - LMMS - лёгкое создание музыки для всех - - - Authors - Авторы - - - Translation - Перевод - - - Current language not translated (or native English). - -If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! - Перевод выполнили: -Alexey Kouznetsov <alexey/dot/kouznetsov/at/gmail/dot/com> -Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> - -Музыкльные термины можно нйти в словаре dic.academic.ru/dic.nsf/enc_colier/6207/ТЕРМИНЫ -Если Вы заинтересованы в переводе LMMS на другой язык или хотите улучшить существующий перевод, мы приветствуем любую помощь! Просто свяжитесь с разработчиками! - - - - License - Лицензия - - - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - Правообладатели (c) 2004-2014, LMMS-разработчики - - - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sf.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sf.net</span></a></p></body></html> - - + LMMS ЛММС + + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + Версия %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + + + + About + Подробнее + + + + LMMS - easy music production for everyone + LMMS - лёгкое создание музыки для всех + + + + Copyright © %1 + Все права защищены © %1 + + + + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sf.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + + + + Authors + Авторы + + + Involved Участники + Contributors ordered by number of commits: Разработчики сортированные по числу коммитов: + + + Translation + Перевод + + + + Current language not translated (or native English). + +If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! + Если Вы заинтересованы в переводе LMMS на другой язык или хотите улучшить существующий перевод, мы приветствуем любую помощь! Просто свяжитесь с разработчиками! + +Перевод выполнили: +Alexey Kouznetsov <alexey/dot/kouznetsov/at/gmail/dot/com> +Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> + + + + License + Лицензия + AmplifierControlDialog + VOL - ГРОМ + ГРОМ + Volume: Громкость: + PAN - БАЛ + БАЛ + Panning: - Балансировка: + Баланс: + LEFT Лево + Left gain: Лево мощность: + RIGHT Право + Right gain: Право мощность: @@ -103,109 +119,134 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AmplifierControls + Volume Громкость + Panning Баланс + Left gain Лево мощн + Right gain Право мощн - AudioAlsa::setupWidget + AudioAlsaSetupWidget + DEVICE - УСТРОЙСТВО + + CHANNELS - КАНАЛЫ + AudioFileProcessorView + Open other sample Открыть другую запись + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. Нажмите здесь, чтобы открыть другой звуковой файл. В новом окне диалога вы сможете выбрать нужный файл. Такие настройки, как режим повтора, точки начала/конца, усиление и прочие не сбросятся, поэтому звучание может отличаться от оригинала. + Reverse sample Отзеркалить запись + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. - Прежний перевод : Перевернуть образец. Можно получать забавные эффекты - например, перевёрнутый взрыв. Если включить эту кнопку, вся запись пойдёт в обратную сторону, это удобно для крутых эффектов, типа обратного грохота. - Amplify: - Усиление: - - - With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) - Эта ручка задаёт коэффициент усиления. При значении 100% исходный звук не меняется, в противном случае ― он будет ослаблен или усилен. (Обратите внимание, что исходная запись при этом останется нетронутой.) - - - Startpoint: - Начало: - - - Endpoint: - Конец: - - - Continue sample playback across notes - Продолжить воспроизведение записи по нотам - - - Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) - Включение этой опции продолжит воспроизведение записи по разным нотам - если изменить ускорение или длительность ноты остановится до конца записи, то со следующей ноты запись продолжится там, где остановилась, чтобы сбросить воспроизвдение на начало записи, вставьте ноту внизу у клавиш (<20 Гц) - - + Disable loop Отключить петлю + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. Эта кнопка отключает петлю (loop-цикл). Запись проигрывается только один раз от начала до конца. + + Enable loop Включить петлю + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. Эта кнопка включает переднюю петлю. Сэмпл кольцуется между конечной точкой и точкой петли. + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. Эта кнопка включает пинг-понг петлю. Сэмпл кольцуется обратно и вперёд между конечной точкой и точкой петли. + + Continue sample playback across notes + Продолжить воспроизведение записи по нотам + + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + Включение этой опции продолжит воспроизведение записи по разным нотам - если изменить ускорение или длительность ноты остановится до конца записи, то со следующей ноты запись продолжится там, где остановилась, чтобы сбросить воспроизвдение на начало записи, вставьте ноту внизу у клавиш (<20 Гц) + + + + Amplify: + Усиление: + + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + Эта ручка задаёт коэффициент усиления. При значении 100% исходный звук не меняется, в противном случае ― он будет ослаблен или усилен. (Обратите внимание, что исходная запись при этом останется нетронутой.) + + + + Startpoint: + Начало: + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. Этим регулятором можно установить точку где АудиоФайлПроцессор должен начать воспроизведение сэмпла. + + Endpoint: + Конец: + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. Этот регулятор устанавливает точку в которой АудиоФайлПроцессор должен перестать воспроизвдение сэмпла. + Loopback point: Точка возврата петли: + With this knob you can set the point where the loop starts. Этот регулятор ставит точку начала петли. @@ -213,6 +254,7 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AudioFileProcessorWaveView + Sample length: Длина записи: @@ -220,26 +262,32 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AudioJack + JACK client restarted JACK-клиент перезапущен + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. LMMS не был подключен к JACK по какой-то причине, поэтому LMMS подключение к JACK было перезапущено. Вам придётся заново вручную создать соединения. + JACK server down JACK-сервер не доступен + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. Возможно JACK-сервер был выключен и запуск нового процесса не удался, поэтому ЛММС не может продолжить работу. Вам следует сохранить проект и перезапустить JACK и LMMS. + CLIENT-NAME ИМЯ КЛИЕНТА + CHANNELS КАНАЛЫ @@ -247,10 +295,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AudioOss::setupWidget + DEVICE УСТРОЙСТВО + CHANNELS КАНАЛЫ @@ -258,11 +308,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AudioPortAudio::setupWidget + BACKEND - драйвер? УПРАВЛЕНИЕ + DEVICE УСТРОЙСТВО @@ -270,10 +321,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AudioPulseAudio::setupWidget + DEVICE УСТРОЙСТВО + CHANNELS КАНАЛЫ @@ -281,68 +334,96 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AudioSdl::setupWidget + DEVICE УСТРОЙСТВО + + AudioSoundIo::setupWidget + + + BACKEND + + + + + DEVICE + + + AutomatableModel + &Reset (%1%2) &R Сбросить (%1%2) + &Copy value (%1%2) &C Копировать значение (%1%2) + &Paste value (%1%2) &P Вставить значение (%1%2) + Edit song-global automation Изменить глоабльную автоматизацию композиции - Connected to %1 - Подсоединено к %1 - - - Connected to controller - Подсоединено к контроллеру - - - Edit connection... - Настроить соединение... - - - Remove connection - Удалить соединение - - - Connect to controller... - Соединить с контроллером... - - + Remove song-global automation Убрать глобальную автоматизацию композиции + Remove all linked controls Убрать всё присоединенное управление + + + Connected to %1 + Подсоединено к %1 + + + + Connected to controller + Подсоединено к контроллеру + + + + Edit connection... + Настроить соединение... + + + + Remove connection + Удалить соединение + + + + Connect to controller... + Соединить с контроллером... + AutomationEditor + Please open an automation pattern with the context menu of a control! Откройте редатор автоматизации через контекстное меню регулятора! + Values copied Значения скопированы + All selected values were copied to the clipboard. Все выбранные значения скопированы в буфер обмена. @@ -350,182 +431,253 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> AutomationEditorWindow + Play/pause current pattern (Space) Игра/Пауза текущей мелодии (Пробел) + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. Нажмите здесь чтобы проиграть текущую мелодию. Это может пригодиться при его редактировании. Мелодия автоматически закольцуется при достижении конца. + Stop playing of current pattern (Space) Остановить воспроизведение текущей мелодии (Пробел) + Click here if you want to stop playing of the current pattern. Нажмите здесь, если вы хотите остановить воспроизведение текущей мелодии. + + Edit actions + + + + Draw mode (Shift+D) Режим рисования (Shift+D) + Erase mode (Shift+E) Режим стирания (Shift-E) + Flip vertically - Перевернуть вертикально + Перевернуть вертикально + Flip horizontally - Перевернуть горизонтально + Перевернуть горизонтально + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. Нажмите здесь и мелодия перевернётся. Точки переворачиваются в Y направлении. + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. Нажмите здесь и мелодия перевернётся в направлении X. + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. При нажатии на эту кнопку активируется режим рисования нот, в нём вы можете добавлять/перемещать и изменять длительность одиночных нот. Это основной режим и используется большую часть времени. Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+D. + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. При нажатии на эту кнопку активируется режим стирания. В этом режиме вы можете стирать ноты по одной. Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+E. + + Interpolation controls + Управление интерполяцией + + + Discrete progression Дискретная прогрессия + Linear progression Линейная прогрессия + Cubic Hermite progression Кубическая Эрмитова прогрессия + Tension value for spline Величина напряжения для сплайна + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. Более высокое напряжение может сделать кривую более мягкой, но перегрузит некоторые величины. Низкое напряжение сделает наклон кривой ниже в каждой контрольной точке. + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. Выбор дискретной прогрессии для этого шаблона автоматизации. Кол-во подсоединенных объектов будет оставаться постоянным между управляющими точками и будет установлено на новое значение сразу по достижении каждой управляющей точки. + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. Выбор линейной прогрессии для этого шаблона автоматизации. Кол-во подсоединенных объектов будет меняться с постоянной скоростью во времени между управляющими точками для достижения точного значения в каждой управляющей точки без внезапных изменений. + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. Кубическая Эрмитова прогрессия для этого шаблона автоматизации. Кол-во подсоединенных объектов изменится по сглаженной кривой и смягчится на пиках и спадах. + + Tension: + + + + Cut selected values (%1+X) Вырезать выбранные ноты (%1+X) + Copy selected values (%1+C) Копировать выбранные ноты в буфер (%1+C) + Paste values from clipboard (%1+V) Вставить запомненные значения (%1+V) + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут вырезаны в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любой мелодии с помощью кнопки "Вставить". + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут скопированы в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любой мелодии с помощью кнопки "Вставить". + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. При нажатии на эту кнопку ноты из буфера будут вставлены в первый видимый такт. - Tension: - Напряжение: + + Timeline controls + Управление временем + + Zoom controls + Приблизить управление + + + + Quantization controls + + + + Automation Editor - no pattern Редактор автоматизаци — нет шаблона + Automation Editor - %1 Редактор автоматизации — %1 + + + Model is already connected to this pattern. + Модель уже подключена к этому шаблону. + AutomationPattern + Drag a control while pressing <%1> Тяните контроль удерживая <%1> - - Model is already connected to this pattern. - паттерн - шаблон, мелодия - Модель уже подключена к этому шаблону. - AutomationPatternView + double-click to open this pattern in automation editor Дважды щёлкните мышью чтобы настроить автоматизацию этого шаблона + Open in Automation editor Открыть в редакторе автоматизации + Clear Очистить + Reset name Сбросить название + Change name Переименовать - %1 Connections - Соединения %1 - - - Disconnect "%1" - Отсоединить «%1» - - + Set/clear record Установить/очистить запись + Flip Vertically (Visible) - Перевернуть вертикально (Видимое) + Перевернуть вертикально (Видимое) + Flip Horizontally (Visible) - Перевернуть горизонтально (Видимое) + Перевернуть горизонтально (Видимое) + + + + %1 Connections + Соединения %1 + + + + Disconnect "%1" + Отсоединить «%1» + + + + Model is already connected to this pattern. + Модель уже подключена к этому шаблону. AutomationTrack + Automation track Дорожка автоматизации @@ -533,61 +685,90 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> BBEditor + Beat+Bassline Editor Ритм+Бас Редактор + Play/pause current beat/bassline (Space) Игра/пауза текущей линии ритма/баса (<Space>) + Stop playback of current beat/bassline (Space) Остановить воспроизведение текущей линии ритм-баса (ПРОБЕЛ) + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. Нажмите чтобы проиграть текущую линию ритм-баса. Она будет закольцована по достижении окончания. + Click here to stop playing of current beat/bassline. Остановить воспроизведение (Пробел). + + Beat selector + Выбор бита + + + + Track and step actions + + + + Add beat/bassline Добавить ритм/бас + Add automation-track Добавить дорожку автоматизации + Remove steps Убрать такты + Add steps Добавить такты + + + Clone Steps + Клонировать такты + BBTCOView + Open in Beat+Bassline-Editor Открыть в редакторе ритм + баса + Reset name Сбросить название + Change name Переименовать + Change color Изменить цвет + Reset color to default Установить цвет по умолчанию @@ -595,10 +776,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> BBTrack + Beat/Bassline %1 Ритм-Бас Линия %1 + Clone of %1 Копия %1 @@ -606,26 +789,32 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> BassBoosterControlDialog + FREQ ЧАСТ + Frequency: Частота: + GAIN МОЩ + Gain: Мощность: + RATIO ОТН + Ratio: Отношение: @@ -633,14 +822,17 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> BassBoosterControls + Frequency Частота + Gain Мощность + Ratio Отношение @@ -648,82 +840,104 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> BitcrushControlDialog + IN - + + OUT - + + + GAIN - + МОЩ + Input Gain: - Входная мощность: + Входная мощность: + NOIS - + + Input Noise: - Входной шум: + + Output Gain: - + Выходная мощность: + CLIP - + + Output Clip: - + + + Rate - Частота выборки + Частота выборки + Rate Enabled - + + Enable samplerate-crushing - + + Depth - + + Depth Enabled - + + Enable bitdepth-crushing - + + Sample rate: - + Частота сэмплирования: + STD - + + Stereo difference: - Стерео разница: + Стерео разница: + Levels Уровни + Levels: Уровни: @@ -731,10 +945,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> CaptionMenu + &Help &H Справка + Help (not available) Справка (не доступна) @@ -742,10 +958,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> CarlaInstrumentView + Show GUI Показать интерфейс + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. Нажмите сюда, чтобы показать или скрыть графический интерфейс Карла. @@ -753,6 +971,7 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> Controller + Controller %1 Контроллер %1 @@ -760,58 +979,73 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> ControllerConnectionDialog + Connection Settings Параметры соединения + MIDI CONTROLLER MIDI-КОНТРОЛЛЕР + Input channel Канал ввода + CHANNEL КАНАЛ + Input controller Контроллер ввода + CONTROLLER КОНТРОЛЛЕР + + Auto Detect Автоопределение + MIDI-devices to receive MIDI-events from Устройства MiDi для приёма событий + USER CONTROLLER ПОЛЬЗ. КОНТРОЛЛЕР + MAPPING FUNCTION ПЕРЕОПРЕДЕЛЕНИЕ + OK - ОГА + ОК + Cancel Отменить + LMMS ЛММС + Cycle Detected. Обнаружен цикл. @@ -819,41 +1053,50 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> ControllerRackView + Controller Rack Рэка контроллеров + Add Добавить + Confirm Delete Подтвердить удаление - Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. - Подтверждаете удаление? Есть возможные соединения с этим контроллером, потом нельзя будет их возвратить. + + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. + Подтверждаете удаление? Есть возможные соединения с этим контроллером, возврата не будет. ControllerView + Controls Управление + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. Контроллеры могут автоматизировать изменения значений регуляторов, ползунков и прочего управления. + Rename controller Переименовать контроллер + Enter the new name for this controller Введите новое название для контроллера + &Remove this plugin &R Убрать этот фильтр @@ -861,138 +1104,223 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> CrossoverEQControlDialog + Band 1/2 Crossover: - + + Band 2/3 Crossover: - + + Band 3/4 Crossover: - + + Band 1 Gain: - + + Band 2 Gain: - + + Band 3 Gain: - + + Band 4 Gain: - + + Band 1 Mute - + + Mute Band 1 - + + Band 2 Mute - + + Mute Band 2 - + + Band 3 Mute - + + Mute Band 3 - + + Band 4 Mute - + + Mute Band 4 - + DelayControls + Delay Samples Задержка сэмплов + Feedback Возврат + Lfo Frequency - + + Lfo Amount - + + + + + Output gain + DelayControlsDialog + Delay - Задержка + + Delay Time - Время задержки + + Regen - + + Feedback Amount - + Объём возврата: + Rate - Частота выборки + Частота выборки + + Lfo - + + Lfo Amt - + - - - DetuningHelper - Note detuning - Расстройка нот + + Out Gain + + + + + Gain + DualFilterControlDialog + + + FREQ + + + + + + Cutoff frequency + Срез частот + + + + + RESO + + + + + + Resonance + Резонанс + + + + + GAIN + + + + + + Gain + + + + + MIX + + + + + Mix + + + + Filter 1 enabled Фильтр 1 включен + Filter 2 enabled Фильтр 2 включен + Click to enable/disable Filter 1 Кликнуть для включения/выключения Фильтра 1 + Click to enable/disable Filter 2 Кликнуть для включения/выключения Фильтра 2 @@ -1000,160 +1328,217 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> DualFilterControls + Filter 1 enabled - + Фильтр 1 включен + Filter 1 type - + + Cutoff 1 frequency - + + Q/Resonance 1 - + + Gain 1 - + + Mix - + + Filter 2 enabled - + Фильтр 2 включен + Filter 2 type - + + Cutoff 2 frequency - + + Q/Resonance 2 - + + Gain 2 - + + + LowPass - Низ.ЧФ + Низ.ЧФ + + HiPass - Выс.ЧФ + Выс.ЧФ + + BandPass csg - Сред.ЧФ csg + Сред.ЧФ csg + + BandPass czpg - Сред.ЧФ czpg + Сред.ЧФ czpg + + Notch - Полосно-заграждающий + Полосно-заграждающий + + Allpass - Все проходят + Все проходят + + Moog - Муг + Муг + + 2x LowPass - 2х Низ.ЧФ + 2х Низ.ЧФ + + RC LowPass 12dB - RC Низ.ЧФ 12дБ + RC Низ.ЧФ 12дБ + + RC BandPass 12dB - RC Сред.ЧФ 12 дБ + RC Сред.ЧФ 12 дБ + + RC HighPass 12dB - RC Выс.ЧФ 12дБ + RC Выс.ЧФ 12дБ + + RC LowPass 24dB - RC Низ.ЧФ 24дБ + RC Низ.ЧФ 24дБ + + RC BandPass 24dB - RC Сред.ЧФ 24дБ + RC Сред.ЧФ 24дБ + + RC HighPass 24dB - RC Выс.ЧФ 24дБ + RC Выс.ЧФ 24дБ + + Vocal Formant Filter - Фильтр Вокальной форманты + Фильтр Вокальной форманты + + 2x Moog - + + + SV LowPass - + + + SV BandPass - + + + SV HighPass - + + + SV Notch - + + + Fast Formant - + + + Tripole - - - - - DummyEffect - - NOT FOUND - НЕ НАЙДЕН + Editor + + Transport controls + Управление транспортом + + + Play (Space) Игра (Пробел) + Stop (Space) Стоп (Пробел) + Record Запись + Record while playing Запись при игре @@ -1161,19 +1546,22 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> Effect + Effect enabled Эффект включён + Wet/Dry mix Насыщенность + Gate - Проход Шлюз + Decay Затихание @@ -1181,6 +1569,7 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> EffectChain + Effects enabled Эффекты включёны @@ -1188,10 +1577,12 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> EffectRackView + EFFECTS CHAIN ЦЕПЬ ЭФФЕКТОВ + Add effect Добавить эффект @@ -1199,79 +1590,101 @@ Oe Ai <oeai/at/symbiants/dot/com> EffectSelectDialog + Add effect Добавить эффект - Plugin description - Описание модуля + + Name + Имя + + + + Description + Описание + + + + Author + EffectView + Toggles the effect on or off. Вкл/выкл эффект. + On/Off Вкл/Выкл + W/D - плотность, насыщенность НАСЫЩ + Wet Level: Уровень насыщенности: + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. Регулятор насыщенности определяет долю обработанного сигнала, которая будет на выходе. + DECAY ЗАТИХ + Time: Время: + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. Decay (затихание) управляет количеством буферов тишины, которые должны пройти до конца работы плагина. Меньшие величины снижают перегрузку процессора, но вознкает риск появления потрескивания или подрезания в хвосте на передержке (delay) или эхо (reverb) эффектах. + GATE - заполнение ШЛЮЗ + Gate: - Уровень тишины: Шлюз: + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. GATE (Шлюз) определяет уровень сигнала, который будет считаться "тишиной" при определении остановки обрабатывания сигналов. + Controls Управление + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. -The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. -The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. -The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. -The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. Сигнал проходит последовательно через все установленные фильтры (сверху вниз). @@ -1290,14 +1703,17 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Контекстное меню, вызываемое щелчком правой кнопкой мыши, позволяет менять порядок следования фильтров или удалять их вместе с другими. + Move &up &u Переместить выше + Move &down &d Переместить ниже + &Remove this plugin &R Убрать фильтр @@ -1305,58 +1721,72 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh EnvelopeAndLfoParameters + Predelay Задержка + Attack Вступление + Hold Удерживание + Decay Затихание + Sustain Выдержка + Release Убывание + Modulation Модуляция + LFO Predelay Задержка LFO + LFO Attack Вступление LFO + LFO speed Скорость LFO + LFO Modulation Модуляция LFO + LFO Wave Shape Форма сигнала LFO + Freq x 100 ЧАСТ x 100 + Modulate Env-Amount Модулировать огибающую @@ -1364,596 +1794,774 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh EnvelopeAndLfoView + + DEL DEL + Predelay: Задержка: + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. Эта ручка определяет задержку огибающей. Чем больше эта величина, тем дольше время до старта текущей огибающей. + + ATT ATT + Attack: Вступление: + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. Эта ручка устанавливает время возрастания для текущей огибающей. Чем больше значение, тем дольше характеристика (н-р, громкость) возрастает до максимума. Для инструменов вроде пианино характерны малые времена нарастания, а для струнных - большие. + HOLD HOLD + Hold: Удержание: + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. Эта ручка устанавливает длительность огибающей. Чем больше значение, тем дольше огибающая держится на наивысшем уровне. + DEC DEC + Decay: Затихание: + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. Эта ручка устанавливает время спада для текущей огибающей. Чем больше значение, тем дольше огибающая должна сокращаться от вступления до уровня выдержки. Для инструментов вроде пианино следует выбирать небольшие значения. + SUST SUST + Sustain: Выдержка: + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. Эта ручка устанавливает уровень выдержки. Чем больше эта величина, тем выше уровень на котором остаётся огибающая, прежде чем опуститься до нуля. + REL REL + Release: Убывание: + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. Эта ручка устанавливает время убывания для текущей огибающей. Чем больше значение, тем дольше характеристика (н-р, громкость) уменьшается от уровня выдержки до нуля. Для струнных инструментов следует выбирать большие значения. + + AMT AMT + + Modulation amount: Глубина модуляции: + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. Эта ручка устанавливает глубину модуляции для текущей огибающей. Чем больше значение, тем в большей степени выбранная характеристика (н-р, громкость или частота среза) будет зависеть от этой огибающей. + LFO predelay: Пред. задержка LFO: + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. Эта ручка определяет задержку перед запуском LFO (LFO - НизкоЧастотный осциллятор (генератор)). Чем больше величина, тем больше времени до того как LFO начнёт работать. + LFO- attack: Вступление LFO: + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. Используйте эту ручку для установления времени вступления этого LFO. Чем больше значение, тем дольше LFO нуждается в увеличении своей амплитуды до максимума. + SPD SPD + LFO speed: Скорость LFO: + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. Эта ручка устанавлявает скорость текущего LFO. Чем больше значение, тем быстрее LFO осциллирует и быстрее производится эффект. + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. Эта ручка устанавливает глубину модуляции для текущего LFO. Чем больше значение, тем в большей степени выбранная характеристика (н-р, громкость или частота среза) будет зависеть от этого LFO. + Click here for a sine-wave. Генерировать гармонический (синусоидальный) сигнал. + Click here for a triangle-wave. Сгенерировать треугольный сигнал. + Click here for a saw-wave for current. Сгенерировать зигзагообразный сигнал. + Click here for a square-wave. Сгенерировать квдратный сигнал (меандр) . + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. Задать свою форму сигнала. Впоследствии, перетащить соответствующий файл с записью в граф LFO. + + Click here for random wave. + Нажмите сюда для случайной волны. + + + FREQ x 100 ЧАСТОТА x 100 + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. Нажмите, чтобы умножить частоту этого LFO на 100. + multiply LFO-frequency by 100 Умножить частоту LFO на 100 + MODULATE ENV-AMOUNT МОДУЛИР ОГИБАЮЩУЮ + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. Нажмите сюда, чтобы глубина модуляции огибающей задавалась этим LFO. + control envelope-amount by this LFO Разрешить этому LFO задавать значение огибающей + ms/LFO: мс/LFO: + Hint Подсказка + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. Перетащите в это окно какую-нибудь запись. - - Click here for random wave. - Нажмите сюда для случайной волны. - EqControls + Input gain Входная мощность + Output gain Выходная мощность + Low shelf gain - + + Peak 1 gain - + + Peak 2 gain - + + Peak 3 gain - + + Peak 4 gain - + + High Shelf gain - + + HP res - + + Low Shelf res - + + Peak 1 BW - + + Peak 2 BW - + + Peak 3 BW - + + Peak 4 BW - + + High Shelf res - + + LP res - + + HP freq - + + Low Shelf freq - + + Peak 1 freq - + + Peak 2 freq - + + Peak 3 freq - + + Peak 4 freq - + + High shelf freq - + + LP freq - + + HP active - + + Low shelf active - + + Peak 1 active - + + Peak 2 active - + + Peak 3 active - + + Peak 4 active - + + High shelf active - + + LP active - + + LP 12 - + + LP 24 - + + LP 48 - + + HP 12 - + + HP 24 - + + HP 48 - + + low pass type - + + high pass type - + + + + + Analyse IN + + + + + Analyse OUT + EqControlsDialog + HP - + + Low Shelf - + + Peak 1 - + + Peak 2 - + + Peak 3 - + + Peak 4 - + + High Shelf - + + LP - + + In Gain - + + + + Gain Мощность + Out Gain - + + Bandwidth: - Полоса: + + + Octave + + + + Resonance : Резонанс: + Frequency: Частота: - 12dB - - - - 24dB - - - - 48dB - - - + lp grp - + + hp grp - + + + + + Frequency + Частота + + + + + Resonance + Резонанс + + + + Bandwidth + Полоса пропускания: - EqParameterWidget + EqHandle - Hz - Гц + + Reso: + + + + + BW: + + + + + + Freq: + ExportProjectDialog + Export project Экспорт проекта + Output Вывод + File format: Формат файла: + Samplerate: Частота дискретизации: + 44100 Hz 44.1 КГц + 48000 Hz 48 КГц + 88200 Hz 88.2 КГц + 96000 Hz 96 КГц + 192000 Hz 192 КГц + Bitrate: Частота бит: + 64 KBit/s 64 КБит/с + 128 KBit/s 128 КБит/с + 160 KBit/s 160 КБит/с + 192 KBit/s 192 КБит/с + 256 KBit/s 256 КБит/с + 320 KBit/s 320 КБит/с + Depth: Емкость: + 16 Bit Integer 16 Бит целое + 32 Bit Float 32 Бит плавающая + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. Заметьте, что не все параметры ниже будут применены для всех форматов файлов. + Quality settings Настройки качества + Interpolation: Интерполяция: + Zero Order Hold Нулевая задержка + Sinc Fastest Синхр. Быстрая + Sinc Medium (recommended) Синхр. Средняя (рекомендовано) + Sinc Best (very slow!) Синхр. лучшая (очень медленно!) + Oversampling (use with care!): Передискретизация (использовать осторожно!): + 1x (None) 1х (Нет) + 2x + 4x + 8x - Start - Начать - - - Cancel - Отменить - - + Export as loop (remove end silence) Экспортировать как петлю (убрать тишину в конце) + Export between loop markers Экспорт между метками петли + + Start + Начать + + + + Cancel + Отменить + + + Could not open file Не могу открыть файл + Could not open file %1 for writing. Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! Не могу открыть файл %1 для записи. Проверьте, обладаете ли вы правами на запись в выбранный файл и содержащий его каталог и попробуйте снова! + Export project to %1 Экспорт проекта в %1 + Error Ошибка + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. Ошибка при определении кодека файла. Попробуйте выбрать другой формат вывода. + Rendering: %1% Обработка: %1% @@ -1961,6 +2569,8 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Fader + + Please enter a new value between %1 and %2: Введите новое значение от %1 до %2: @@ -1968,6 +2578,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FileBrowser + Browser Обозреватель файлов @@ -1975,26 +2586,47 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FileBrowserTreeWidget + Send to active instrument-track Послать на активную инструментальную-дорожку - Open in new instrument-track/Song-Editor + + Open in new instrument-track/Song Editor Отркрыть в новой инструментальной дорожке/редакторе песни + Open in new instrument-track/B+B Editor Открыть в новой инструментальной дорожке/Б+Б редакторе + Loading sample Загрузка записи + Please wait, loading sample for preview... Пж. ждите, запись загружается для просмотра... + + Error + Ошибка + + + + does not appear to be a valid + Не похоже на правильное + + + + file + + + + --- Factory files --- --- Заводские файлы --- @@ -2002,82 +2634,100 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FlangerControls + Delay Samples - + Задержка сэмплов + Lfo Frequency - + + Seconds - + Секунды + Regen - + + Noise - Шум + Шум + Invert - + FlangerControlsDialog + Delay - Задержка + + Delay Time: - Время задержки: + + Lfo Hz - + + Lfo: - + + Amt - + + Amt: - + + Regen - + + Feedback Amount: - + Объём возврата: + Noise - Шум + Шум + White Noise Amount: - Объём белого шума: + Объём белого шума: FxLine + Channel send amount - Величина отправки канала + Величина отправки канала + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. - It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. @@ -2090,22 +2740,27 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri + Move &left Двигать влево &L + Move &right Двигать вправо &r + Rename &channel Переименовать канал &c + R&emove channel Удалить канал &e + Remove &unused channels Удалить неиспользуемые каналы &u @@ -2113,10 +2768,14 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FxMixer + Master Главный + + + FX %1 Эффект %1 @@ -2124,41 +2783,51 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FxMixerView - Rename FX channel - Переименовать канал Эффекта - - - Enter the new name for this FX channel - Введите новое название для этого канала Эффекта - - + FX-Mixer Микшер Эффектов + FX Fader %1 - Ползунок Эффекта %1 + + Mute - Заглушить + Тихо + Mute this FX channel - Тишина на этом канале Эффекта + Заглушить этот канал ЭФ + Solo - Соло + Соло + Solo FX channel - Соло канал ЭФ + Соло канал ЭФ + + + + Rename FX channel + Переименовать канал Эффекта + + + + Enter the new name for this FX channel + Введите новое название для этого канала Эффекта FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 Величина отправки с канала %1 на канал %2 @@ -2166,14 +2835,17 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GigInstrument + Bank Банк + Patch Патч + Gain Мощность @@ -2181,180 +2853,277 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GigInstrumentView + Open other GIG file Открыть другой GIG файл + Click here to open another GIG file Кликните сюда, чтобы открыть другой GIG файл + Choose the patch Выбрать патч + Click here to change which patch of the GIG file to use Нажмите здесь для смены используемого патча GIG файла + + Change which instrument of the GIG file is being played Изменить инструмент, который воспроизводит GIG файл + Which GIG file is currently being used Какой GIG файл сейчас используется + Which patch of the GIG file is currently being used Какой патч GIG файла сейчас используется + Gain Мощность + Factor to multiply samples by Фактор умножения сэмплов + Open GIG file Открыть GIG файл + GIG Files (*.gig) GIG Файлы (*.gig) + + GuiApplication + + + Working directory + Рабочий каталог + + + + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. + Рабочий каталог LMMS (%1) не существует. Создать его? Позже вы сможете сменить его через Правка -> Параметры. + + + + Preparing UI + Подготовка UI + + + + Preparing song editor + Подготовка редактора песни + + + + Preparing mixer + Подготовка микшера + + + + Preparing controller rack + Подготовка стойки управления + + + + Preparing project notes + Подготовка заметок проекта + + + + Preparing beat/bassline editor + Подготовка Ритм+Бас редактора + + + + Preparing piano roll + Подготовка редактора нот + + + + Preparing automation editor + Подготовка редактора автоматизации + + InstrumentFunctionArpeggio + Arpeggio Арпеджио + Arpeggio type Тип арпеджио + Arpeggio range Диапазон арпеджио + Arpeggio time Период арпеджио + Arpeggio gate Шлюз арпеджио + Arpeggio direction Направление арпеджио + Arpeggio mode Режим арпеджио + Up Вверх + Down Вниз + Up and down Вверх и вниз + Random Случайно + + Down and up + Вниз и вверх + + + Free Свободно + Sort Упорядочить + Sync Синхронизировать - - Down and up - Вниз и вверх - InstrumentFunctionArpeggioView + ARPEGGIO ARPEGGIO + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. Арпеджио — разновидность исполнения аккордов на фортепиано и струнных инструментах, которая оживляет звучание. Струнф таких инструментов играются перебором по аккордам, как на арфе, когда звуки аккорда следуют один за другим. Типичные арпеджио - мажорные и минорные триады, среди которых можно выбрать и другие. + RANGE RANGE + Arpeggio range: Диапазон арпеджио: + octave(s) Октав[а/ы] + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. Используйте эту ручку, чтобы установить диапазон арпеджио (в октавах). Выбранный тип арпеджио будет охватывать указанное количество октав. + TIME TIME + Arpeggio time: Период арпеджио: + ms мс + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. Регулировка периода арпеджио - время (в миллисекундах), которое должен звучать каждый тон арпеджио. + GATE GATE + Arpeggio gate: Шлюз арпеджио: + % % + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. Регулировка шлюза арпеджио, показывает процентную долю каждого тона арпеджио, которая будет воспроизведена. Простой способ создавать стаккато-арпеджио. + Chord: Аккорд: + Direction: Направление: + Mode: Режим: @@ -2362,457 +3131,571 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionNoteStacking + octave Октава + + Major Мажорный + Majb5 - + + minor минорный + minb5 - + + sus2 - + + sus4 - + + aug - + + augsus4 - + + tri - + + 6 - + + 6sus4 - + + 6add9 - + + m6 - + + m6add9 - + + 7 - + + 7sus4 - + + 7#5 - 8х {7#5?} + + 7b5 - + + 7#9 - 8х {7#9?} + + 7b9 - + + 7#5#9 - 8х {7#5#9?} + + 7#5b9 - + + 7b5b9 - + + 7add11 - + + 7add13 - + + 7#11 - 8х {7#11?} + + Maj7 - + + Maj7b5 - + + Maj7#5 - + + Maj7#11 - + + Maj7add13 - + + m7 - + + m7b5 - + + m7b9 - + + m7add11 - + + m7add13 - + + m-Maj7 - + + m-Maj7add11 - + + m-Maj7add13 - + + 9 - 8х {9?} + + 9sus4 - + + add9 - + + 9#5 - 8х {9#5?} + + 9b5 - + + 9#11 - 8х {9#11?} + + 9b13 - + + Maj9 - + + Maj9sus4 - + + Maj9#5 - + + Maj9#11 - + + m9 - + + madd9 - + + m9b5 - + + m9-Maj7 - + + 11 - 8х {11?} + + 11b9 - + + Maj11 - + + m11 - + + m-Maj11 - + + 13 - 8х {13?} + + 13#9 - 8х {13#9?} + + 13b9 - + + 13b5b9 - + + Maj13 - + + m13 - + + m-Maj13 - + + Harmonic minor - + + Melodic minor - + + Whole tone - + + Diminished - + + Major pentatonic - + + Minor pentatonic - + + Jap in sen - + + Major bebop - + + Dominant bebop - + + Blues - + + Arabic - + + Enigmatic - + + Neopolitan - + + Neopolitan minor - + + Hungarian minor - + + Dorian - + + Phrygolydian - + + Lydian - + + Mixolydian - + + Aeolian - + + Locrian - + + + Minor + + + + + Chromatic + + + + + Half-Whole Diminished + + + + + 5 + + + + Chords Аккорды + Chord type Тип аккорда + Chord range Диапазон аккорда - - Minor - - - - Chromatic - - - - Half-Whole Diminished - - - - 5 - 8х {5?} - InstrumentFunctionNoteStackingView - RANGE - ДИАП - - - Chord range: - Диапазон аккорда: - - - octave(s) - Октав[а/ы] - - - Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. - Эта ручка изменяет диапазон аккорда, который будет содержать указанное число октав. - - + STACKING СТЫКОВКА + Chord: - Аккорд: Аккорд: + + + RANGE + ДИАП + + + + Chord range: + Диапазон аккорда: + + + + octave(s) + Октав[а/ы] + + + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + Эта ручка изменяет диапазон аккорда, который будет содержать указанное число октав. + InstrumentMidiIOView + ENABLE MIDI INPUT ВКЛ MIDI ВВОД + + CHANNEL CHANNEL + + VELOCITY VELOCITY + ENABLE MIDI OUTPUT ВКЛ MIDI ВЫВОД + PROGRAM PROGRAM - MIDI devices to receive MIDI events from - MiDi устройства-источники событий - - - MIDI devices to send MIDI events to - MiDi устройства для отправки событий на них - - + NOTE NOTE + + MIDI devices to receive MIDI events from + MiDi устройства-источники событий + + + + MIDI devices to send MIDI events to + MiDi устройства для отправки событий на них + + + CUSTOM BASE VELOCITY ПРОИЗВОЛЬНАЯ БАЗОВАЯ СКОРОСТЬ + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity Опрделяет базовую скорость нормальизации для MiDi инструментов при громкости ноты 100% + BASE VELOCITY БАЗОВАЯ СКОРОСТЬ @@ -2820,10 +3703,12 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentMiscView + MASTER PITCH - + + Enables the use of Master Pitch Включает использование основной тональности @@ -2831,179 +3716,222 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentSoundShaping + VOLUME VOLUME + Volume Громкость + CUTOFF CUTOFF + + Cutoff frequency Срез частоты + RESO RESO + Resonance Резонанс + Envelopes/LFOs Огибание/LFO + Filter type Тип фильтра + Q/Resonance - или качество? - + + LowPass Низ.ЧФ + HiPass Выс.ЧФ + BandPass csg Сред.ЧФ csg + BandPass czpg Сред.ЧФ czpg + Notch Полосно-заграждающий + Allpass Все проходят + Moog Муг + 2x LowPass 2х Низ.ЧФ + RC LowPass 12dB RC Низ.ЧФ 12дБ + RC BandPass 12dB RC Сред.ЧФ 12 дБ + RC HighPass 12dB RC Выс.ЧФ 12дБ + RC LowPass 24dB RC Низ.ЧФ 24дБ + RC BandPass 24dB RC Сред.ЧФ 24дБ + RC HighPass 24dB RC Выс.ЧФ 24дБ + Vocal Formant Filter Фильтр Вокальной форманты + 2x Moog - + + SV LowPass - + + SV BandPass - + + SV HighPass - + + SV Notch - + + Fast Formant - + + Tripole - + InstrumentSoundShapingView + TARGET ЦЕЛЬ + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! Эта вкладка позволяет вам настроить огибающие. Они очень важны для настройки звучания. Например, с помощью огибающей громкости вы можете задать зависимость громкости звучания от времени. Если вам понадобится эмулировать мягкие струнные, просто задайте больше времени нарастания и исчезновения звука. С помощью обгибающих и низкочастотного осцилятора (LFO) вы в несколько щелчков мыши сможете создать просто невероятные звуки! + FILTER ФИЛЬТР + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. Здесь вы можете выбрать фильтр для дорожки этого инструмента. Фильтры могут довольно сильно менять звучание. - Hz - Гц - - - Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... - Эта ручка устанавливает частоту среза для выбранного фильтра. К примеру, ФНЧ будет срезать сигнал на частотах выше частоты среза, полосно-пропускающий фильтр будет хорошо пропускать сигнал только на заданной частоте и так далее... - - - RESO - RESO - - - Resonance: - Резонанс: - - - Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. - Эта ручка задаёт количество резонанса для фильтра, этим определяется насколько нужно усилить ближайшие к отрезанным частоты. - - + FREQ ЧАСТ + cutoff frequency: Срез частот: + + Hz + Гц + + + + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... + Эта ручка устанавливает частоту среза для выбранного фильтра. К примеру, ФНЧ будет срезать сигнал на частотах выше частоты среза, полосно-пропускающий фильтр будет хорошо пропускать сигнал только на заданной частоте и так далее... + + + + RESO + RESO + + + + Resonance: + Резонанс: + + + + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. + Эта ручка задаёт количество резонанса для фильтра, этим определяется насколько нужно усилить ближайшие к отрезанным частоты. + + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. Огибающие, LFO и фильтры не поддерживаются этим инструментом. @@ -3011,199 +3939,264 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentTrack - unnamed_track - безымянная_дорожка - - - Volume - Громкость - - - Panning - Стерео - - - Pitch - Тональность - - - FX channel - Канал ЭФ - - + + Default preset Основная предустановка + With this knob you can set the volume of the opened channel. Регулировка громкости текущего канала. + + + unnamed_track + безымянная_дорожка + + + Base note Опорная нота + + Volume + Громкость + + + + Panning + Стерео + + + + Pitch + Тональность + + + Pitch range Диапазон тональности + + FX channel + Канал ЭФ + + + Master Pitch - + InstrumentTrackView + Volume Громкость + Volume: Громкость: + VOL ГРОМ + Panning Баланс + Panning: Баланс: + PAN БАЛ + MIDI MIDI + Input Вход + Output Выход + + + FX %1: %2 + + InstrumentTrackWindow + GENERAL SETTINGS ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ + + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. + Используйте эти регуляторы, чтобы видеть и редактировать дорожку в редакторе песни. + + + Instrument volume Громкость инструмента + Volume: Громкость: + VOL ГРОМ + Panning Баланс + Panning: Стереобаланс: + PAN БАЛ + Pitch Тональность + Pitch: Тональность: + cents процентов + PITCH ТОН - FX channel - Канал ЭФ - - - ENV/LFO - ОГИБ/LFO - - - FUNC - ФУНКЦ - - - FX - ЭФ - - - MIDI - MIDI - - - Save preset - Сохранить предустановку - - - XML preset file (*.xpf) - XML файл настроек (*.xpf) - - - PLUGIN - ПЛАГИН - - + Pitch range (semitones) Диапазон тональности (полутона) + RANGE ДИАП + + FX channel + Канал ЭФ + + + + + FX + ЭФ + + + Save current instrument track settings in a preset file Сохранить текущую инструментаьную дорожку в файл предустановок + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. Нажать здесь, чтобы сохранить настройки текущей инстр. дорожки в файл предустановок. Позже можно загрузить эту предустановку двойным кликом в браузере предустановок. + + SAVE + + + + + ENV/LFO + ОГИБ/LFO + + + + FUNC + ФУНКЦ + + + + MIDI + MIDI + + + MISC РАЗН + + + Save preset + Сохранить предустановку + + + + XML preset file (*.xpf) + XML файл настроек (*.xpf) + + + + PLUGIN + ПЛАГИН + Knob + Set linear - Установить линейно + Установить линейно + Set logarithmic - Установить логарифмически + Установить логарифмически + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: Введите новое значение от –96,0 дБВ до 6,0 дБВ: + Please enter a new value between %1 and %2: Введите новое значение от %1 до %2: @@ -3211,6 +4204,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControl + Link channels Связать каналы @@ -3218,10 +4212,12 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControlDialog + Link Channels Связать каналы + Channel Канал @@ -3229,14 +4225,17 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControlView + Link channels Связать каналы + Value: Значение: + Sorry, no help available. Извините, справки нет. @@ -3244,6 +4243,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaEffect + Unknown LADSPA plugin %1 requested. Запрошен неизвестный модуль LADSPA «%1». @@ -3251,38 +4251,72 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LcdSpinBox + Please enter a new value between %1 and %2: Введите новое значение от %1 до %2: + + LeftRightNav + + + + + Previous + Предыдущий + + + + + + Next + Следующий + + + + Previous (%1) + Предыдущий (%1) + + + + Next (%1) + Следующий (%1) + + LfoController + LFO Controller - Низко-частотный осциллятор (генератор) Контроллер LFO + Base value Основное значение + Oscillator speed Скорость волны + Oscillator amount Размер волны + Oscillator phase Фаза волны + Oscillator waveform Форма волны + Frequency Multiplier Множитель частоты @@ -3290,390 +4324,669 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LfoControllerDialog + LFO LFO + LFO Controller Контроллер LFO + BASE БАЗА + Base amount: Кол-во базы: + todo доделать + SPD СКОР + LFO-speed: Скорость LFO: + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. Эта ручка устанавлявает скорость LFO. Чем больше значение, тем больше частота осциллятора. + AMT КОЛ + Modulation amount: - Глубина* Количество модуляции: + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. Эта ручка устанавливает глубину модуляции для LFO. Чем больше значение, тем в большей степени выбранная характеристика (н-р, громкость или частота среза) будет зависеть от ГНЧ(LFO). + PHS ФАЗА + Phase offset: Сдвиг фазы: + degrees градусы + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. Эта ручка устанавливает начальную фазу НизкоЧастотного Осциллятора (LFO), т. е. точку, с которой осциллятор начинает вырабатывать сигнал. Например, если вы задали синусоидальную форму сигнала и начальную фазу 180º, волна сначала пойдёт вниз, а не вверх, так же как и для квадратной волны. + Click here for a sine-wave. - Генерировать гармонический (синусоидальный) сигнал. Синусоида. + Click here for a triangle-wave. Треугольник. + Click here for a saw-wave. Зигзаг. + Click here for a square-wave. - Сгенерировать меандр. Квадрат. + + Click here for a moog saw-wave. + Нажать здесь для зигзагообразной муг волны. + + + Click here for an exponential wave. - Генерировать экспоненциальный сигнал. Экспонента. + Click here for white-noise. Белый шум. + Click here for a user-defined shape. Double click to pick a file. Нажмите здесь для определения своей формы. Двойное нажатие для выбора файла. + + + LmmsCore - Click here for a moog saw-wave. - Нажать здесь для зигзагообразной муг волны. + + Generating wavetables + Генерация волн + + + + Initializing data structures + Инициализация структуры данных + + + + Opening audio and midi devices + Открываем аудио и миди устройства + + + + Launching mixer threads + Запускаем потоки микшера MainWindow - Working directory - Рабочий каталог LMMS + + Configuration file + Файл настроек - The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. - Рабочий каталог LMMS (%1) не существует. Создать его? Позже вы сможете сменить его через Правку -> Параметры. + + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + Ошибка во время обработки файла настроек в строке %1:%2: %3 + Could not save config-file Не могу сохранить настройки - Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. Не могу записать настройки в файл %1. Возможно, вы не обладаете правами на запись в него. Пожалуйста, проверьте свои права и попробуйте снова. + + Project recovery + Восстановление проекта + + + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + Остался файл для восстановления. Похоже последняя сессия не была нормально завершена или запущен ещё один процесс LMMS. +Хотите восстановить проект из этой сессии? + + + + + Recover + Восстановить + + + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + Восстановить файл. Пожалуйства, не запускайте несколько процессов ЛММС во время этого. + + + + + Ignore + Игнорировать + + + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + Запуск ЛММС как обычно, но с отключенным автоматическим восстановлением, чтобы предотвратить перезапись текущего файла восстановления. + + + + Discard + Отказать + + + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + Запустить обычную сессию и удалить восстановленные файлы. Это безвозвратно. + + + + Quit + Покинуть + + + + Shut down LMMS with no further action. + Выключить ЛММС без последствий. + + + + Exit + Выход + + + + Version %1 + Версия %1 + + + + Preparing plugin browser + Подготовка обзора плагинов + + + + Preparing file browsers + Подготовка обзора файлов + + + + My Projects + Мои проекты + + + + My Samples + Мои сэмплы + + + + My Presets + Мои предустановки + + + + My Home + Моя домашняя папка + + + + Root directory + Корневая директория + + + + Volumes + + + + + My Computer + Мой компьютер + + + + Loading background artwork + Загружаем фоновый рисунок + + + + &File + &F Файл + + + &New &N Новый + + New from template + + + + &Open... &Открыть... + + &Recently Opened Projects + &R Недавние проекты + + + &Save &S Сохранить + Save &As... &A Сохранить как... + + Save as New &Version + &V Сохранить как новую версию + + + + Save as default template + Сохранить как обычный шаблон + + + Import... Импорт... + E&xport... &X Экспорт... + + E&xport Tracks... + &x Экспорт дорожек... + + + + Export &MIDI... + Экспорт &MIDI... + + + &Quit &Q Выйти + &Edit &E Правка + + Undo + Откатить действие + + + + Redo + Возврат действия + + + Settings Параметры + + &View + + + + &Tools &T Сервис + &Help &H Справка + + Online Help + Помощь онлайн + + + Help Справка - What's this? + + What's This? Что это? + About О программе + Create new project Создать новый проект + Create new project from template Создать новый проект по шаблону + Open existing project Открыть существующий проект + Recently opened projects Недавние проекты + Save current project Сохранить текущий проект + Export current project Экспорт проекта - Song Editor + + What's this? + Что это? + + + + Toggle metronome + Включить метроном + + + + Show/hide Song-Editor Показать/скрыть музыкальный редактор + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. Сим запускается или скрывается музыкальный редактор. С его помощью вы можете редактировать композицию и задавать время воспроизведения каждой дорожки. Также вы можете вставлять и передвигать записи прямо в списке воспроизведения. - Beat+Bassline Editor - Показать/скрыть ритм-бас редактор + + Show/hide Beat+Bassline Editor + Показать/скрыть Ритм+Бас редактор + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. Сим запускается ритм-бас редактор. Он необходим для установки ритма, открытия, добавления и удаления каналов, а также вырезания, копирования и вставки ритм-бас шаблонов, мелодий и т. п. - Piano Roll - Показать/скрыть нотный редактор + + Show/hide Piano-Roll + Показать/Скрыть Редактор Нот + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. Запуск редатора нот. С его помощью вы можете легко редактировать мелодии. - Automation Editor + + Show/hide Automation Editor Показать/скрыть редактор автоматизации + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. Показать/скрыть окно редактора автоматизации. С его помощью вы можете легко редактироватьдинамику выбранных величин. - FX Mixer + + Show/hide FX Mixer Показать/скрыть микшер ЭФ + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. Скрыть/показать микшер ЭФфектов. Он является мощным инструментом для управления эффектами. Вы можете вставлять эффекты в различные каналы. - Project Notes - Показать/скрыть заметки к проекту + + Show/hide project notes + Показать/скрыть заметки проекта + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. Эта кнопка показывает/прячет окно с заметками. В этом окне вы можете помещать любые комментарии к своей композиции. - Controller Rack + + Show/hide controller rack Показать/скрыть управление контроллерами + Untitled Неназванный + + Recover session. Please save your work! + Восстановление сессии. Пожалуйста, сохраните свою работу! + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + Автоматическое сохранение отключено. Не забудьте сохранять свои работы! + + + LMMS %1 LMMS %1 + + Recovered project not saved + Восстановленный проект не сохранён. + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + Проект был восстановлен из предыдущей сессии. Сейчас он не сохранён и будет потерян, если его не сохранить. +Хотите сохранить его сейчас? + + + Project not saved Проект не сохранён + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? Проект был изменён. Сохранить его сейчас? + + Open Project + Открыть проект + + + + LMMS (*.mmp *.mmpz) + LMMS (*.mmp *.mmpz) + + + + Save Project + Сохранить проект + + + + LMMS Project + ЛММС Проект + + + + LMMS Project Template + Шаблон ЛММС Проекта + + + + Overwrite default template? + Перезаписать обычный шаблон? + + + + This will overwrite your current default template. + Это перезапишет текущий обычный шаблон. + + + Help not available Справка недоступна - Currently there's no help available in LMMS. + + Currently there's no help available in LMMS. Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. Пока что справка для LMMS не написана. Вероятно, Вы сможете найти нужные материалы на http://lmms.sf.net/wiki . - LMMS (*.mmp *.mmpz) - LMMS (*.mmp *.mmpz) + + Song Editor + Показать/скрыть музыкальный редактор - Version %1 - Версия %1 + + Beat+Bassline Editor + Показать/скрыть ритм-бас редактор - Configuration file - Файл настроек + + Piano Roll + Показать/скрыть нотный редактор - Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 - Ошибка во время обработки файла настроек в строке %1:%2: %3 + + Automation Editor + Показать/скрыть редактор автоматизации - Volumes - Объёмы? - Громкости + + FX Mixer + Показать/скрыть микшер ЭФ - Undo - Откатить действие + + Project Notes + Показать/скрыть заметки к проекту - Redo - Возврат действия + + Controller Rack + Показать/скрыть управление контроллерами - LMMS Project - + + Volume as dBV + - LMMS Project Template - + + Smooth scroll + Плавная прокрутка - My Projects - Мои проекты - - - My Samples - Мои сэмплы - - - My Presets - Мои предустановки - - - My Home - Моя домашняя папка - - - My Computer - Мой компьютер - - - Root Directory - Корневая директория - - - &File - &F Файл - - - &Recently Opened Projects - &R Недавние проекты - - - Save as New &Version - &V Сохранить как новую версию - - - E&xport Tracks... - &x Экспорт дорожек... - - - Online Help - Помощь онлайн - - - What's This? - Что это? - - - Open Project - Открыть проект - - - Save Project - Сохранить проект + + Enable note labels in piano roll + Включить обозначение нот в музыкальном редакторе MeterDialog + + Meter Numerator - числитель Шкала чисел + + Meter Denominator - знаменатель Шкала делений + TIME SIG ПЕРИОД @@ -3681,35 +4994,25 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MeterModel + Numerator Числитель + Denominator Знаменатель - - MidiAlsaRaw::setupWidget - - DEVICE - УСТРОЙСТВО - - - - MidiAlsaSeq - - DEVICE - УСТРОЙСТВО - - MidiController + MIDI Controller Контроллер MIDI + unnamed_midi_controller нераспознанный миди контроллер @@ -3717,555 +5020,699 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MidiImport + + Setup incomplete установка не завершена + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. Вы не установили SoundFont по умолчанию в параметрах (Правка->Настройки), поэтому после импорта миди файла звук воспроизводиться не будет. Вам следует загрузить основной MiDi SoundFont, указать его в параметрах и попробовать снова. + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. Вы не включили поддержку проигрывателя SoundFont2 при компиляции ЛММС, он используется для добавления основного звука в импортируемые Миди файлы, поэтому звука не будет после импорта этого миди файла. - - - MidiOss::setupWidget - DEVICE - УСТРОЙСТВО + + Track + MidiPort + Input channel Вход + Output channel Выход + Input controller Контроллер входа + Output controller Контроллер выхода + Fixed input velocity Постоянная скорость ввода + Fixed output velocity Постоянная скорость вывода - Output MIDI program - Программа для вывода MiDi - - - Receive MIDI-events - Принимать события MIDI - - - Send MIDI-events - Отправлять события MIDI - - + Fixed output note Постоянный вывод нот + + Output MIDI program + Программа для вывода MiDi + + + Base velocity Базовая скорость + + + Receive MIDI-events + Принимать события MIDI + + + + Send MIDI-events + Отправлять события MIDI + + + + MidiSetupWidget + + + DEVICE + + MonstroInstrument + Osc 1 Volume - + + Osc 1 Panning - + + Osc 1 Coarse detune - + + Osc 1 Fine detune left - + + Osc 1 Fine detune right - + + Osc 1 Stereo phase offset - + + Osc 1 Pulse width - + + Osc 1 Sync send on rise - + + Osc 1 Sync send on fall - + + Osc 2 Volume - + + Osc 2 Panning - + + Osc 2 Coarse detune - + + Osc 2 Fine detune left - + + Osc 2 Fine detune right - + + Osc 2 Stereo phase offset - + + Osc 2 Waveform - + + Osc 2 Sync Hard - + + Osc 2 Sync Reverse - + + Osc 3 Volume - + + Osc 3 Panning - + + Osc 3 Coarse detune - + + Osc 3 Stereo phase offset - + + Osc 3 Sub-oscillator mix - + + Osc 3 Waveform 1 - + + Osc 3 Waveform 2 - + + Osc 3 Sync Hard - + + Osc 3 Sync Reverse - + + LFO 1 Waveform - + + LFO 1 Attack - + + LFO 1 Rate - + + LFO 1 Phase - + + LFO 2 Waveform - + + LFO 2 Attack - + + LFO 2 Rate - + + LFO 2 Phase - + + Env 1 Pre-delay - + + Env 1 Attack - + + Env 1 Hold - + + Env 1 Decay - + + Env 1 Sustain - + + Env 1 Release - + + Env 1 Slope - + + Env 2 Pre-delay - + + Env 2 Attack - + + Env 2 Hold - + + Env 2 Decay - + + Env 2 Sustain - + + Env 2 Release - + + Env 2 Slope - + + Osc2-3 modulation - + + Selected view - + + Vol1-Env1 - + + Vol1-Env2 - + + Vol1-LFO1 - + + Vol1-LFO2 - + + Vol2-Env1 - + + Vol2-Env2 - + + Vol2-LFO1 - + + Vol2-LFO2 - + + Vol3-Env1 - + + Vol3-Env2 - + + Vol3-LFO1 - + + Vol3-LFO2 - + + Phs1-Env1 - + + Phs1-Env2 - + + Phs1-LFO1 - + + Phs1-LFO2 - + + Phs2-Env1 - + + Phs2-Env2 - + + Phs2-LFO1 - + + Phs2-LFO2 - + + Phs3-Env1 - + + Phs3-Env2 - + + Phs3-LFO1 - + + Phs3-LFO2 - + + Pit1-Env1 - + + Pit1-Env2 - + + Pit1-LFO1 - + + Pit1-LFO2 - + + Pit2-Env1 - + + Pit2-Env2 - + + Pit2-LFO1 - + + Pit2-LFO2 - + + Pit3-Env1 - + + Pit3-Env2 - + + Pit3-LFO1 - + + Pit3-LFO2 - + + PW1-Env1 - + + PW1-Env2 - + + PW1-LFO1 - + + PW1-LFO2 - + + Sub3-Env1 - + + Sub3-Env2 - + + Sub3-LFO1 - + + Sub3-LFO2 - + + + Sine wave - Синусоида + Синусоида + Bandlimited Triangle wave - + Ограниченная по частоте треугольная волна + Bandlimited Saw wave - + Ограниченная по частоте острая волна + Bandlimited Ramp wave - + + Bandlimited Square wave - + Ограниченная по частоте квадратная волна + Bandlimited Moog saw wave - + Ограниченная по частоте Муг острая волна + + Soft square wave - + Сглаженная квадратная волна + Absolute sine wave - + + + Exponential wave - + Экспоненциальная волна + White noise - + Белый шум + Digital Triangle wave - + Цифровая треугольная волна + Digital Saw wave - + Цифровая острая волна + Digital Ramp wave - + + Digital Square wave - + Цифровая квадратная волна + Digital Moog saw wave - + Цифровая Муг острая волна + Triangle wave - + Треугольная волна + Saw wave - Зигзаг + Зигзаг + Ramp wave - + + Square wave - + Квадрат + Moog saw wave - + + Abs. sine wave - + + Random - Случайно + Случайно + Random smooth - + Случайное сглаживание MonstroView + Operators view Операторский вид + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. @@ -4274,10 +5721,12 @@ Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -t Регуляторы и другие виджеты в Операторском виде имеют свои подписи "Что это?", можно получить по ним более детальную справку таким образом. + Matrix view Матричный вид + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. @@ -4290,80 +5739,266 @@ Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs Каждая цель модуляции имеет 4 регулятора, один на каждый модулятор. По умолчанию регуляторы установлены на 0, то есть без модуляции. Включая регулятор на 1 ведёт к тому, что модулятор влияет на цель модуляции на столько на сколько возможно. Включая его на -1 делает то же, но с обратной модуляцией. + + + + Volume + Громкость + + + + + + Panning + + + + + + + Coarse detune + + + + + + + semitones + полутона + + + + + Finetune left + + + + + + + + cents + + + + + + Finetune right + + + + + + + Stereo phase offset + Сдвиг стерео фазы + + + + + + + + deg + + + + + Pulse width + Длительность импульса + + + + Send sync on pulse rise + + + + + Send sync on pulse fall + + + + + Hard sync oscillator 2 + + + + + Reverse sync oscillator 2 + + + + + Sub-osc mix + + + + + Hard sync oscillator 3 + + + + + Reverse sync oscillator 3 + + + + + + + + Attack + + + + + + Rate + + + + + + Phase + + + + + + Pre-delay + + + + + + Hold + + + + + + Decay + + + + + + Sustain + + + + + + Release + + + + + + Slope + + + + Mix Osc2 with Osc3 Смешать Осц2 с Осц3 + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 Модулировать амплитуду осциллятора 3 сигналом с осц2 + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 Модулировать частоту осциллятора 3 сигналом с осц2 + Modulate phase of Osc3 with Osc2 Модулировать фазу Осц3 осциллятором2 + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. Регулятор CRS меняет настройку осциллятора 1 в размере полутона. + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. Регулятор CRS меняет настройку осциллятора 2 в размере полутона. + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. Регулятор CRS меняет настройку осциллятора 3 в размере полутона. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. FTL и FTR меняют подстройку осциллятора для левого и правого канала соответственно. Они могут добавить стерео расстраивания осциллятора, которое расширяет стерео картину и создаёт иллюзию космоса. + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. Регулятор SPO меняет фазовую разницу между левым и правым каналами. Высокая разница создаёт более широкую стерео картину. + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. PW регулятор контролирует ширину пульсаций, также известную как рабочий цикл осциллятора 1. Осциллятор 1 это цифровой импульсный волновой генератор, он не воспроизводит сигнал с ограниченной полосой, это значит, что его можно использовать как слышимый осциллятор, но приведёт к наложению сигналов (или сглаживанию). Его можно использовать и как не слышимый источник синхронизирующего сигнала, для использования в синхронизации осцилляторов 2 и 3. + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. Посылать синхронизацию при повышении: при включении, сигнал синхронизации посылается каждый раз когда состояние осциллятора 1 меняется с низкого на высокое, т.е. когда амплитуда меняется от -1 до 1. Тон осциллятора 1, фаза и ширина пульсаций может влиять на время синхронизации, но громкость не имеет эффекта. Сигнал синхронизации посылается независимо для левого и правого каналов. + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. Посылать синхронизацию при падении: при включении, сигнал синхронизации посылается каждый раз когда состояние осциллятора 1 меняется с выского на низкое, т.е. когда амплитуда меняется от 1 до -1. Тон осциллятора 1, фаза и ширина пульсаций может влиять на время синхронизации, но громкость не имеет эффекта. Сигнал синхронизации посылается независимо для левого и правого каналов. + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. Жесткая синхр. : Каждый раз при получении осциллятором сигнала синхронизации от осциллятора 1, его фаза сбрасывается до 0 + его граница фазы, какой бы она ни была. + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. Обратная синхронизация: Каждый раз при получении сигнала синхронизации от осциллятора 1, амплитуда осцилятора переворачивается. + Choose waveform for oscillator 2. Выбрать форму волны для осциллятора 2. + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. Выберите форму волны для первого доп. осциллятора осциллятора 3. Осциллятор 3 может мягко переходить между двумя разными волнами. + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. Выберите форму волны для второго доп. осциллятора осциллятора 3. Осциллятор 3 может мягко переходить между двумя разными волнами. + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. SUB меняет смешивание двух доп. осяцилляторов осциллятора 3. Каждый доп. осц. может быть установлен для создания разных волн и осциллятор 3 может мягко переходить между ними. Все входящие модуляции для осциллятора 3 применяются на оба доп.осц./волны одним и тем же образом. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. @@ -4372,6 +6007,7 @@ Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed to Смешанный (Mix) режим значит без модуляции: выходы осцилляторов просто смешиваются друг с другом. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. @@ -4380,6 +6016,7 @@ AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulat AM режим значит Амплитуда Модуляции: Осциллятор 2 модулирует амплитуду (громкость) осциллятора 3. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. @@ -4388,6 +6025,7 @@ FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulate FM (ЧМ) режим значит Частотная Модуляция: Осциллятор 2 модулирует частоту (pitch, тональность) осциллятора 3. Частота модуляции происходит в фазе модуляции, которая даёт более стабильный общий тон, чем "чистая" частотная модуляция. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. @@ -4396,6 +6034,7 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PM (ФМ) режим значит фазовая модуляция: Осциллятор 2 модулирует фазу осциллятора 3. Это отличается от частотной модуляции тем, что изменения фаз не суммируются. + Select the waveform for LFO 1. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... Выберите форму волны для LFO 1 (НизкоЧастотныйГенератор). @@ -4403,6 +6042,7 @@ PM (ФМ) режим значит фазовая модуляция: Осцил Сглаженная версия переходит между этими состояниями с косинусоидальной интерплояцией. Эти случайные режимы могут быть использованы, чтобы дать "жизни" вашим настройкам - добавить немного аналоговой непредсказуемости... + Select the waveform for LFO 2. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... Выберите форму волны для LFO 2 (НизкоЧастотныйГенератор). @@ -4410,77 +6050,153 @@ PM (ФМ) режим значит фазовая модуляция: Осцил Сглаженная версия переходит между этими состояниями с косинусоидальной интерплояцией. Эти случайные режимы могут быть использованы, чтобы дать "жизни" вашим настройкам - добавить немного аналоговой непредсказуемости... + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. Атака отвечает за плавность поведения LFO от начала ноты. + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. Rate (Частота) устанавливает скорость LFO, измеряемую в миллисекундах за цикл. Может синхронизироваться с темпом. + + PHS controls the phase offset of the LFO. PHS контролирует сдвиг фазы LFO (НЧГ). + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. PRE предзадержка, задерживает старт огибающей от начала ноты. 0 значит без задержки. + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. ATT атака контролирует как быстро огибающая наращивается на старте, измеряясь в милисекундах. Значение 0 значит мгновенно. + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. HOLD (УДЕРЖ) контролирует как долго огибающая остаётся на пике после фазы атаки. + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. DEC (decay) затухание контролирует как быстро огибающая спадает с пикового значения, измеряется в милисекундах, как долго будет идти с пика до нуля. Реальное затухание может быть короче, если используется выдержка. + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. SUS (sustain) выдержка, контролирует уровень огибающей. Затухание фазы не пойдёт ниже этого уровня пока нота удерживается. + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. REL (release) отпуск контролирует как долго нота отпускается, измеряясь в долготе падения от пика до нуля. Реальный отпуск может быть короче, в зависимости от фазы, в которой нота отпущена. + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. Регулятор наклона контролирует кривую или образ огибающей. Значение 0 создаёт прямые подъёмы и спады. Отрицательные величины создают кривые с замедленным началом, быстрым пиком и снова замедленным спадом. Позитивные значения создают кривые которые начинаются и кончаются быстро, но долбше остаются на пиках. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount + + MultitapEchoControlDialog + Length - + + Step length: - + + Dry - + + Dry Gain: - + + Stages - + + Lowpass stages: - + + Swap inputs - + + Swap left and right input channel for reflections Поменять вход левого и правого канала для отзвуков @@ -4488,176 +6204,420 @@ PM (ФМ) режим значит фазовая модуляция: Осцил NesInstrument + Channel 1 Coarse detune - + + Channel 1 Volume - + Громкость 1 канала + Channel 1 Envelope length - + + Channel 1 Duty cycle - + + Channel 1 Sweep amount - + + Channel 1 Sweep rate - + + Channel 2 Coarse detune - + + Channel 2 Volume - + Громкость 2 канала + Channel 2 Envelope length - + + Channel 2 Duty cycle - + + Channel 2 Sweep amount - + + Channel 2 Sweep rate - + + Channel 3 Coarse detune - + + Channel 3 Volume - + Громкость 3 канала + Channel 4 Volume - + Громкость 4 канала + Channel 4 Envelope length - + + Channel 4 Noise frequency - + + Channel 4 Noise frequency sweep - + + Master volume - + Основная громкость + Vibrato - Вибрато + Вибрато + + + + NesInstrumentView + + + + + + Volume + Громкость + + + + + + Coarse detune + + + + + + + Envelope length + + + + + Enable channel 1 + + + + + Enable envelope 1 + + + + + Enable envelope 1 loop + + + + + Enable sweep 1 + + + + + + Sweep amount + + + + + + Sweep rate + + + + + + 12.5% Duty cycle + + + + + + 25% Duty cycle + + + + + + 50% Duty cycle + + + + + + 75% Duty cycle + + + + + Enable channel 2 + + + + + Enable envelope 2 + + + + + Enable envelope 2 loop + + + + + Enable sweep 2 + + + + + Enable channel 3 + + + + + Noise Frequency + + + + + Frequency sweep + + + + + Enable channel 4 + + + + + Enable envelope 4 + + + + + Enable envelope 4 loop + + + + + Quantize noise frequency when using note frequency + + + + + Use note frequency for noise + + + + + Noise mode + + + + + Master Volume + + + + + Vibrato + OscillatorObject - Osc %1 volume - Громкость осциллятора %1 - - - Osc %1 panning - Стереобаланс для осциллятора %1 - - - Osc %1 coarse detuning - Подстройка осциллятора %1 грубая - - - Osc %1 fine detuning left - Подстройка левого канала осциллятора %1 тонкая - - - Osc %1 fine detuning right - Подстройка правого канала осциллятора %1 тонкая - - - Osc %1 phase-offset - Сдвиг фазы для осциллятора %1 - - - Osc %1 stereo phase-detuning - Подстройка стерео-фазы осциллятора %1 - - - Osc %1 wave shape - Гладкость сигнала осциллятора %1 - - - Modulation type %1 - Тип модуляции %1 - - + Osc %1 waveform Форма сигнала осциллятора %1 + Osc %1 harmonic Осц %1 гармонический + + + + Osc %1 volume + Громкость осциллятора %1 + + + + + Osc %1 panning + Стереобаланс для осциллятора %1 + + + + + Osc %1 fine detuning left + Подстройка левого канала осциллятора %1 тонкая + + + + Osc %1 coarse detuning + Подстройка осциллятора %1 грубая + + + + Osc %1 fine detuning right + Подстройка правого канала осциллятора %1 тонкая + + + + Osc %1 phase-offset + Сдвиг фазы для осциллятора %1 + + + + Osc %1 stereo phase-detuning + Подстройка стерео-фазы осциллятора %1 + + + + Osc %1 wave shape + Гладкость сигнала осциллятора %1 + + + + Modulation type %1 + Тип модуляции %1 + + + + PatchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + + + + + Bank selector + + + + + Bank + + + + + Program selector + Выбор программ + + + + Patch + + + + + Name + Имя + + + + OK + ОК + + + + Cancel + Отмена + PatmanView + Open other patch Открыть другой патч + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. Нажмите чтобы открыть другой патч-файл. Цикличность и настройки при этом сохранятся. + Loop Повтор + Loop mode Режим повтора + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. Здесь включается/выключается режим повтора, при включёнии PatMan будет использовать информацию о повторе из файла. + Tune Подстроить + Tune mode Тип подстройки + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. Здесь включается/выключается режим подстройки. Если он включён, то PatMan изменит запись так, чтобы она совпадала по частоте с нотой. + No file selected Не выбран файл + Open patch file Открыть патч-файл + Patch-Files (*.pat) Патч-файлы (*.pat) @@ -4665,32 +6625,42 @@ PM (ФМ) режим значит фазовая модуляция: Осцил PatternView - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set velocity of a step - Чтобы открыть эту мелодию в нотном редакторе, дважды на нём щёлкните -Используйте колёсико мыши для установки громкости отдельного такта + + use mouse wheel to set velocity of a step + + + double-click to open in Piano Roll + Двойной щелчок открывает в Редакторе Нот + + + Open in piano-roll Открыть в редакторе нот + Clear all notes Очистить все ноты + Reset name Сбросить название + Change name Переименовать + Add steps Добавить такты + Remove steps Удалить такты @@ -4698,14 +6668,17 @@ use mouse wheel to set velocity of a step PeakController + Peak Controller Контроллер вершин + Peak Controller Bug Контроллер вершин с багом + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. Из-за ошибки в старой версии LMMS контроллеры вершин не могут правильно подключаться. Пж. убедитесь, что контроллеры вершин правильно подсоединены и пересохраните этот файл, извините, за причинённые неудобства. @@ -4713,10 +6686,12 @@ use mouse wheel to set velocity of a step PeakControllerDialog + PEAK ПИК + LFO Controller Контроллер LFO @@ -4724,160 +6699,199 @@ use mouse wheel to set velocity of a step PeakControllerEffectControlDialog + BASE БАЗА + Base amount: Базовое значение: - Modulation amount: - Глубина модуляции: - - - Attack: - Вступление: - - - Release: - Убывание: - - + AMNT ГЛУБ + + Modulation amount: + Глубина модуляции: + + + MULT МНОЖ + Amount Multiplicator: Величина множителя: + ATCK ВСТУП + + Attack: + Вступление: + + + DCAY СПАД - TRES - + + Release: + Убывание: + + TRES + + + + Treshold: - + PeakControllerEffectControls + Base value Опорное значение + Modulation amount Глубина модуляции - Mute output - Заглушить вывод - - + Attack Вступление + Release Убывание + + Treshold + + + + + Mute output + Заглушить вывод + + + Abs Value Абс значение + Amount Multiplicator Величина множителя - - Treshold - Порог - PianoRoll - Piano-Roll - no pattern - Нотный редактор - нет мелодии - - - Piano-Roll - %1 - Нотный редактор - %1 - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Откройте мелодию с помощью двойного щелчка мышью! - - - Last note - По посл. ноте - - - Note lock - Фиксация нот - - + Note Velocity Громкость нот + Note Panning Стереофония нот + Mark/unmark current semitone Отметить/Снять отметку с текущего полутона + + Mark/unmark all corresponding octave semitones + Отметить/Снять отметку со всех соответствующих октав полутонов + + + Mark current scale Отметить текущий подъём + Mark current chord Отметить текущий аккорд + Unmark all Снять выделение + + Select all notes on this key + Выбрать все ноты по этой кнопке + + + + Note lock + Фиксация нот + + + + Last note + По посл. ноте + + + No scale Без подъёма + No chord Убрать аккорды + Velocity: %1% Громкость %1% + Panning: %1% left Баланс: %1% лево + Panning: %1% right Баланс: %1% право + Panning: center Баланс: центр + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Откройте мелодию с помощью двойного щелчка мышью! + + + + Please enter a new value between %1 and %2: Введите новое значение от %1 до %2: @@ -4885,118 +6899,176 @@ use mouse wheel to set velocity of a step PianoRollWindow + Play/pause current pattern (Space) Игра/Пауза текущей мелодии (Пробел) + Record notes from MIDI-device/channel-piano Записать ноты с музыкального инструмента (MIDI)/канала + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track Записать ноты с цифрового музыкального инструмента (MIDI) во время воспроизведения композиции или дорожки Ритм-Баса + Stop playing of current pattern (Space) Остановить воспроизведение текущей мелодии (Пробел) + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. Нажмите здесь чтобы проиграть текущую мелодию. Это может пригодиться при её редактировании. По окончании мелодии воспроизведение начнётся сначала. + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. Нажмите эту кнопку, если вы хотите записать ноты с устройства MIDI или виртуального синтезатора соответствующего канала. Позже вы сможете отредактировать записанную мелодию. + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. Нажмите эту кнопку, если вы хотите записать ноты с устройства MIDI или виртуального синтезатора соответствующего канала. Во время записи все ноты записываются в эту мелодию, и вы будете слышать композицию или РБ дорожку на заднем плане. + Click here to stop playback of current pattern. Нажмите здесь, если вы хотите остановить воспроизведение текущей мелодии. + + Edit actions + + + + Draw mode (Shift+D) Режим рисования (Shift+D) + Erase mode (Shift+E) Режим стирания (Shift+E) + Select mode (Shift+S) Режим выбора нот (Shift+S) + Detune mode (Shift+T) Режим подстраивания (Shift+T) + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. Режим рисования нот, в нём вы можете добавлять/перемещать и изменять длительность одиночных нот. Это режим по умолчанию и используется большую часть времени. Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+D, удерживайте %1 для временного переключения в режим выбора. + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. Режим стирания. В этом режиме вы можете стирать ноты. Для включения этого режима можно использовать комбинацию клавиш Shift+E. + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. Режим выделения. В этом режиме можно выделять ноты, можно также удерживать %1 в режиме рисования, чтобы можно было на время войти в режим выделения. + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. Режим подстройки. В этом режиме можно выбирать ноты для автоматизации их подстраивания. Можно использовать это для переходов нот от одной к другой. Для активации с клавиатуры <Shift+T>. + + Copy paste controls + Копировать-вставить управление + + + Cut selected notes (%1+X) Переместить выделенные ноты в буфер (%1+X) + Copy selected notes (%1+C) Копировать выделенные ноты в буфер (%1+X) + Paste notes from clipboard (%1+V) Вставить ноты из буфера (%1+V) + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут вырезаны в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любой мелодии с помощью кнопки "Вставить". + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. При нажатии на эту кнопку выделеные ноты будут скопированы в буфер. Позже вы можете вставить их в любое место любой мелодии с помощью кнопки "Вставить". + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. При нажатии на эту кнопку ноты из буфера будут вставлены в первый видимый такт. + + Timeline controls + Управление временем + + + + Zoom and note controls + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. Этим контролируется масштаб оси. Это может быть полезно для специальных задач. Для обычного редактирования, масштаб следует устанавливать по наименьшей ноте. + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. "Q" обозначает квантизацию и контролирует размер нотной сетки и контрольные точки притяжения. С меньшей величиной квантизации, можно рисовать короткие ноты в редаторе нот и более точно контролировать точки в Редакторе Автоматизации. + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited Позволяет выбрть длину новой ноты. "Последняя Нота" значит, что LMMS будет использовать длину ноты, изменённой в последний раз + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! Функция напрямую связана с контекстным меню на виртуальной клавиатуре слева в нотном редакторе. После того, как выбран масштаб в выпадающем меню, можно кликнуть правой кнопкой в виртуальной клавиатуре и выбрать "Mark Current Scale" (Отметить текущий масштаб). LMMS подсветит все ноты лежащие в выбранном масштабе для выбранной клавиши! + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. Позволяет выбрать аккорд, который LMMS затем сможет нарисовать или подсветить. В этом меню можно найти ниболее популярные аккорды. После того, как вы выбрали аккорд, кликните в любом месте, чтобы поставить его и правым кликом по виртуальной клавиатуре открывается контекстное меню и подсветка аккорда. Для возврата в режим одной ноты нужно выбрать "Без аккорда" в этом выпадающем меню. + + + Piano-Roll - %1 + + + + + Piano-Roll - no pattern + + PianoView + Base note Опорная нота @@ -5004,315 +7076,306 @@ use mouse wheel to set velocity of a step Plugin + Plugin not found Модуль не найден - The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! Reason: "%2" Модуль «%1» отсутствует либо не может быть загружен! Причина: «%2» + Error while loading plugin Ошибка загрузки модуля + Failed to load plugin "%1"! Не получилось загрузить модуль «%1»! - - LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! - ЛММС плагин %1 не имеет описания плагина с именем %2! - PluginBrowser + Instrument plugins Плагины инструментов + Instrument browser Обзор инструментов + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. Вы можете переносить нужные вам инструменты из этой панели в музыкальный, ритм-бас редактор или в существующую дорожку инструмента. + + PluginFactory + + + Plugin not found. + Плагин не найден + + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + ЛММС плагин %1 не имеет описания плагина с именем %2! + + ProjectNotes + Project notes Заметки к проекту + Put down your project notes here. Здесь вы можете держать заметки к своему проекту. + Edit Actions Правка + &Undo &U Отменить + %1+Z %1+Z + &Redo &R Повторить + %1+Y %1+Y + &Copy &C Копировать + %1+C %1+C + Cu&t &t Вырезать + %1+X %1+X + &Paste &P Вставить + %1+V %1+V + Format Actions Форматирование + &Bold &b Полужирный + %1+B %1+B + &Italic &i Курсив + %1+I %1+I + &Underline &U Подчеркнутый + %1+U %1+U + &Left &L По левому краю + %1+L %1+L + C&enter По &центру + %1+E - + + &Right - По &правому краю + + %1+R - + + &Justify - По &ширине + + %1+J - + + &Color... - &Цвет... + ProjectRenderer + WAV-File (*.wav) Файл WAV (*.wav) + Compressed OGG-File (*.ogg) Сжатый файл OGG (*.ogg) - - QObject - - C - Note name - До-диез C - - - Db - Note name - Ре-бемоль Db - - - C# - Note name - До-мажор C# - - - D - Note name - Ре-диез D - - - Eb - Note name - Ми-бемоль Eb - - - D# - Note name - Ре-мажор D# - - - E - Note name - Ми-диез E - - - Fb - Note name - Фа-бемоль Fb - - - Gb - Note name - Соль-бемоль Gb - - - F# - Note name - Фа-мажор F# - - - G - Note name - Соль-диез G - - - Ab - Note name - Ля-бемоль Ab - - - G# - Note name - Соль-мажор G# - - - A - Note name - Ля диез A - - - Bb - Note name - Си-бемоль Bb - - - A# - Note name - Ля-мажор A# - - - B - Note name - Си-диез B - - QWidget + + + Name: Название: - File: - Файл: - - + + Maker: Создатель: + + Copyright: Правообладатель: + + Requires Real Time: Требуется обработка в реальном времени: + + + + + + Yes Да + + + + + + No Нет + + Real Time Capable: Работа в реальном времени: + + In Place Broken: Вместо сломанного: + + Channels In: Каналы в: + + Channels Out: Каналы из: + File: %1 Файл: %1 + + + File: + Файл: + RenameDialog + Rename... Переименовать... @@ -5320,120 +7383,142 @@ Reason: "%2" SampleBuffer + Open audio file Открыть звуковой файл + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + Все аудио файлы (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + + Wave-Files (*.wav) Файлы Wave (*.wav) + OGG-Files (*.ogg) Файлы OGG (*.ogg) + DrumSynth-Files (*.ds) Файлы DrumSynth (*.ds) + FLAC-Files (*.flac) Файлы FLAC (*.flac) + SPEEX-Files (*.spx) Файлы SPEEX (*.spx) + VOC-Files (*.voc) Файлы VOC (*.voc) + AIFF-Files (*.aif *.aiff) Файлы AIFF (*.aif *.aiff) + AU-Files (*.au) Файлы AU (*.au) + RAW-Files (*.raw) Файлы RAW (*.raw) - - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) - Все аудио файлы (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) - SampleTCOView + double-click to select sample - Для выбора файла-образца сделайте двойной щелчок мышью Выберите запись двойным нажатием мыши + Delete (middle mousebutton) Удалить (средняя кнопка мыши) + Cut Вырезать + Copy Копировать + Paste Вставить + Mute/unmute (<%1> + middle click) Заглушить/включить (<%1> + средняя кнопка мыши) - - Set/clear record - Установить/очистить запись - SampleTrack - Sample track - Дорожка записи - - + Volume Громкость + Panning Баланс + + + + Sample track + Дорожка записи + SampleTrackView + Track volume Громкость дорожки + Channel volume: Громкость канала: + VOL ГРОМ + Panning Баланс + Panning: Баланс: + PAN БАЛ @@ -5441,212 +7526,327 @@ Reason: "%2" SetupDialog + Setup LMMS Настройка LMMS + + General settings Общие параметры + BUFFER SIZE РАЗМЕР БУФЕРА + + Reset to default-value Восстановить значение по умолчанию + MISC РАЗНОЕ + Enable tooltips Включить подсказки + Show restart warning after changing settings Показывать предупреждение о перезапуске при изменении настроек + Display volume as dBV Отображать громкость в децибелах dBV + Compress project files per default По умолчанию сжимать файлы проектов + One instrument track window mode Режим окна одной инструментальной дорожки + HQ-mode for output audio-device Режим высокого качества для устройства вывода звука + Compact track buttons Ужать кнопки дорожки + Sync VST plugins to host playback Синхронизировать VST плагины с хостом воспроизведения + Enable note labels in piano roll Включить обозначение нот в музыкальном редакторе + Enable waveform display by default Включить отображение формы звуков по умолчанию + Keep effects running even without input Продолжать работу эффектов даже без входящего сигнала + Create backup file when saving a project Создать запасной файл при сохранении проекта + + Reopen last project on start + Открыть последний проект на старте + + + LANGUAGE ЯЗЫК + + Paths Пути + + Directories + Папки + + + LMMS working directory Рабочий каталог LMMS - VST-plugin directory - Каталог модулей VST - - - Artwork directory - Каталог с элементами оформления + + Themes directory + Папка тем + Background artwork Фоновое изображение + FL Studio installation directory Каталог установки FL Studio - LADSPA plugin paths - Пути модулей LADSPA + + VST-plugin directory + Каталог модулей VST + + GIG directory + Папка GIG + + + + SF2 directory + Папка SF2 + + + + LADSPA plugin directories + Папка плагинов LADSPA + + + STK rawwave directory Каталог STK rawwave + Default Soundfont File Основной Soundfont файл + + Performance settings Параметры производительности - UI effects vs. performance - Визуальные эффекты/производительность - - - Smooth scroll in Song Editor - Плавная прокрутка в музыкальном редакторе + + Auto save + Автосохранение + Enable auto save feature Включить функцию авто-сохранения + + UI effects vs. performance + Визуальные эффекты/производительность + + + + Smooth scroll in Song Editor + Плавная прокрутка в музыкальном редакторе + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor Показывать указатель воспроизведения в процессоре аудио файлов (AFP) + + Audio settings Параметры звука + AUDIO INTERFACE ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА + + MIDI settings Параметры MIDI + MIDI INTERFACE MIDI СИСТЕМА + OK - ОГА + ОГА + Cancel Отменить + Restart LMMS Перезапустить LMMS + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! Учтите, что большинство настроек не вступят в силу до перезапуска ЛММС! + Frames: %1 Latency: %2 ms Фрагментов: %1 Отклик: %2 + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. Здесь вы можете настроить размер внутреннего звукового буфера LMMS. Меньшие значения дают меньшее время отклика программы, но повышают потребление ресурсов - это особенно заметно на старых машинах и системах, ядро которых не поддерживает приоритета реального времени. Если наблюдается прерывистый звук, попробуйте увеличить размер буфера. + Choose LMMS working directory Выбор рабочего каталога LMMS + + Choose your GIG directory + Выберите вашу папку GIG + + + + Choose your SF2 directory + Выберите вашу папку SF2 + + + Choose your VST-plugin directory Выбор своего каталога для модулей VST + Choose artwork-theme directory Выбор каталога с темой оформления для LMMS + Choose FL Studio installation directory Выбор каталога установленной FL Studio + Choose LADSPA plugin directory Выбор каталога с модулями LADSPA + Choose STK rawwave directory Выбор каталога STK rawwave + Choose default SoundFont Выбрать главный SoundFont + Choose background artwork Выбрать фоновое изображение + + minutes + + + + + minute + + + + + Auto save interval: %1 %2 + Интервал автосохранения: %1 %2 + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + Установить время между автоматическим бэкапом на %1. +Не забывайте сохранять проект вручную. + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. Пожалуйста, выберите желаемую звуковую систему. В зависимости от конфигурации во время компилирования программы вы можете использовать ALSA, JACK, OSS и другие. В нижней части окна настройки можно задать специфические параметры выбранной системы. + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. Пожалуйста, выберите интерфейс MIDI. В зависимости от конфигурации во время компилирования программы вы можете использовать ALSA, OSS и другие. В нижней части окна настройки можно задать специфические параметры выбранного интерфейса. @@ -5654,74 +7854,101 @@ Latency: %2 ms Song + Tempo - Темп + Темп + Master volume - + Основная громкость + Master pitch - + Основная тональность + Project saved Проект сохранён + The project %1 is now saved. Проект %1 сохранён. + Project NOT saved. Проект НЕ СОХРАНЁН. + The project %1 was not saved! Проект %1 не сохранён! + Import file Импорт файла + MIDI sequences MiDi последовательности + FL Studio projects FL Studio проекты + Hydrogen projects Hydrogen проекты + All file types Все типы файлов + + Empty project Пустой проект + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! Проект ничего не содержит, так что и экспортировать нечего. Сначала добавьте хотя бы одну дорожку в музыкальном редакторе! + Select directory for writing exported tracks... Выберите папку для записи экспортированных дорожек... + + untitled Неназванное + + Select file for project-export... Выбор файла для экспорта проекта... + + MIDI File (*.mid) + + + + The following errors occured while loading: Следующие ошибки возникли при загрузке: @@ -5729,134 +7956,197 @@ Latency: %2 ms SongEditor + Could not open file Не могу открыть файл - Could not write file - Не могу записать файл - - + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. Невозможно открыть файл %1, вероятно, нет разрешений на его чтение. Пж. убедитесь, что есть по крайней мере права на чтение этого файла и попробуйте ещё раз. + + Could not write file + Не могу записать файл + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Невозможно открыть %1 для записи, возможно, нет разрешений на запись в этот файл, пж. удостоверьтесь, что есть доступ к этому файлу и попробуйте снова. + + + Error in file Ошибка в файле + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. Файл %1 возможно содержит ошибки из-за которых не может загрузиться. + + Project Version Mismatch + Расходятся версии проектов + + + + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed + %1 был создан в ЛММС версии %2, а установлена версия %3 + + + Tempo Темп + TEMPO/BPM ТЕМП/BPM + tempo of song Темп музыки + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). Это значение задаёт темп музыки в ударах в минуту (англ. аббр. BPM). На каждый такт приходится четыре удара, так что темп в ударах в минуту фактически указывает, сколько четвертей такта проигрывается за минуту (или, что то же, количество тактов, проигрываемых за четыре минуты). + High quality mode Высокое качество + + Master volume Основная громкость + master volume основная громкость + + Master pitch Основная тональность + master pitch основная тональность + Value: %1% Значение: %1% + Value: %1 semitones Значение: %1 полутон(а/ов) - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Невозможно открыть %1 для записи, возможно, нет разрешений на запись в этот файл, пж. удостоверьтесь, что есть доступ к этому файлу и попробуйте снова. - SongEditorWindow + Song-Editor Музыкальный редактор + Play song (Space) Начать воспроизведение (Пробел) + Record samples from Audio-device Записать сэмпл со звукового устройства + Record samples from Audio-device while playing song or BB track Записать сэмпл с аудио-устройства во время воспроизведения в музыкальном или ритм/бас редакторе + Stop song (Space) Остановить воспроизведение (Пробел) - Add beat/bassline - Добавить ритм/бас - - - Add sample-track - Добавить дорожку записи - - - Add automation-track - Добавить дорожку автоматизации - - - Draw mode - Режим рисования - - - Edit mode (select and move) - Правка (выделение/перемещение) - - + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. Нажмите, чтобы прослушать созданную мелодию. Воспроизведение начнётся с позиции курсора (зелёный треугольник); вы можете двигать его во время проигрывания. + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. Нажмите сюда, если вы хотите остановить воспроизведение мелодии. Курсор при этом будет установлен на начало композиции. + + + Track actions + + + + + Add beat/bassline + Добавить ритм/бас + + + + Add sample-track + Добавить дорожку записи + + + + Add automation-track + Добавить дорожку автоматизации + + + + Edit actions + + + + + Draw mode + Режим рисования + + + + Edit mode (select and move) + Правка (выделение/перемещение) + + + + Timeline controls + Управление временем + + + + Zoom controls + Приблизить управление + SpectrumAnalyzerControlDialog + Linear spectrum Линейный спектр + Linear Y axis Линейная ось ординат (Y) @@ -5864,14 +8154,17 @@ Latency: %2 ms SpectrumAnalyzerControls + Linear spectrum Линейный спектр + Linear Y axis Линейная ось ординат (Y) + Channel mode Режим канала @@ -5879,6 +8172,8 @@ Latency: %2 ms TabWidget + + Settings for %1 Настройки для %1 @@ -5886,74 +8181,93 @@ Latency: %2 ms TempoSyncKnob + + Tempo Sync Синхронизация темпа + No Sync Синхронизации нет + Eight beats Восемь ударов (две ноты) + Whole note Целая нота + Half note Полунота + Quarter note Четверть ноты + 8th note Восьмая ноты + 16th note 1/16 ноты + 32nd note 1/32 ноты + Custom... Своя... + Custom Своя + Synced to Eight Beats Синхро по 8 ударам + Synced to Whole Note Синхро по целой ноте + Synced to Half Note Синхро по половине ноты + Synced to Quarter Note Синхро по четверти ноты + Synced to 8th Note Синхро по 1/8 ноты + Synced to 16th Note Синхро по 1/16 ноты + Synced to 32nd Note Синхро по 1/32 ноты @@ -5961,6 +8275,7 @@ Latency: %2 ms TimeDisplayWidget + click to change time units нажми для изменения единиц времени @@ -5968,34 +8283,43 @@ Latency: %2 ms TimeLineWidget + Enable/disable auto-scrolling Вкл/выкл автопрокрутку + Enable/disable loop-points Вкл/выкл точки петли + After stopping go back to begin После остановки переходить к началу + After stopping go back to position at which playing was started После остановки переходить к месту, с которого началось воспроизведение + After stopping keep position Оставаться на месте остановки + + Hint Подсказка + Press <%1> to disable magnetic loop points. Нажмите <%1>, чтобы убрать прилипание точек петли. + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. Зажмите <Shift> чтобы сдвинуть начало точек петли; Нажмите <%1>, чтобы убрать прилипание точек петли. @@ -6003,10 +8327,12 @@ Latency: %2 ms Track + Mute Тихо + Solo Соло @@ -6014,96 +8340,122 @@ Latency: %2 ms TrackContainer + + Importing FLP-file... + Импортирую файл FLP... + + + + + + Cancel + Отменить + + + + + + Please wait... + Подождите, пожалуйста... + + + + Importing MIDI-file... + Импортирую файл MIDI... + + + Couldn't import file Не могу импортировать файл - Couldn't find a filter for importing file %1. + + Couldn't find a filter for importing file %1. You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. Не могу найти фильтр для импорта файла %1. Для подключения этого файла преобразуйте его в формат, поддерживаемый LMMS. + Couldn't open file Не могу открыть файл - Couldn't open file %1 for reading. + + Couldn't open file %1 for reading. Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! Не могу открыть файл %1 для записи. Проверьте, обладаете ли вы правами на запись в выбранный файл и содержащий его каталог и попробуйте снова! + Loading project... Чтение проекта... - - Cancel - Отменить - - - Please wait... - Подождите, пожалуйста... - - - Importing MIDI-file... - Импортирую файл MIDI... - - - Importing FLP-file... - Импортирую файл FLP... - TrackContentObject - Muted - Тихо + + Mute + TrackContentObjectView + Current position Текущая позиция + + Hint Подсказка + Press <%1> and drag to make a copy. Нажмите <%1> и тащите мышью, чтобы создать копию. + Current length Текущая длительность + Press <%1> for free resizing. Для свободного изменения размера нажмите <%1>. + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) %1:%2 (от %3:%4 до %5:%6) + Delete (middle mousebutton) Удалить (средняя кнопка мыши) + Cut Вырезать + Copy Копировать + Paste Вставить + Mute/unmute (<%1> + middle click) Тихо/громко (<%1> + middle click) @@ -6111,46 +8463,63 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TrackOperationsWidget + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. Зажмите <Сtrl> и нажимайте мышь во время движения, чтобы начать новую переброску. + Actions for this track Действия для этой дорожки + Mute Тихо + + Solo Соло + Mute this track Заглушить эту дорожку + Clone this track Клонировать дорожку + Remove this track Удалить дорожку + Clear this track Очистить эту дорожку + FX %1: %2 ЭФ %1: %2 + + Assign to new FX Channel + Назначить на другой канал ЭФфектов + + + Turn all recording on Включить всё на запись + Turn all recording off Выключить всю запись @@ -6158,142 +8527,179 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TripleOscillatorView + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Модулировать фазу осциллятора 2 сигналом с 1 + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Модулировать амплитуду осциллятора 2 сигналом с первого + Mix output of oscillator 1 & 2 Смешать выводы 1 и 2 осцилляторов + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 Синхронизировать первый осциллятор по второму + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Модулировать частоту осциллятора 2 сигналом с 1 + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 Модулировать фазу осциллятора 3 сигналом с 2 + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 Модулировать амплитуду осциллятора 3 сигналом с 2 + Mix output of oscillator 2 & 3 Совместить вывод осцилляторов 2 и 3 + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 Синхронизировать осциллятор 2 и 3 + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 Модулировать частоту осциллятора 3 сигналом со 2 + Osc %1 volume: Громкость осциллятора %1: + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. Эта ручка устанавливает громкость осциллятора %1. Если 0, то осциллятор выключается, иначе будет слышно настолько громко , как тут установлено. + Osc %1 panning: Баланс для осциллятора %1: + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. Регулятор стереобаланса осциллятора %1. Величина -100 обозначает, что 100% сигнала идёт в левый канал, а 100 - в правый. + Osc %1 coarse detuning: Грубая подстройка осциллятора %1: + semitones полутон[а,ов] + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. Грубая регулировка подстройки осциллятора %1. Возможна подстройка до 24 полутонов (до 2 октавы) вверх и вниз. Полезно для создания аккордов. + Osc %1 fine detuning left: Точная подстройка левого канала осциллятора %1: + + cents Проценты + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. Эта ручка устанавливает точную подстройку для левого канала осциллятора %1. Подстройка задаётся в диапазоне от -100 сотых до +100 сотых. Это полезно для создания "сочных" звуков. + Osc %1 fine detuning right: Точная подстройка правого канала осциллятора %1: + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. Эта ручка устанавливает точную подстройку для правого канала осциллятора %1. Подстройка задаётся в диапазоне от -100 сотых до +100 сотых. Это полезно для создания "сочных" звуков. + Osc %1 phase-offset: Сдвиг фазы осциллятора %1: + + degrees градусы + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. Эта ручка устанавливает начальную фазу осциллятора %1, т. е. точку, с которой осциллятор начинает вырабатывать сигнал. Например, если вы задали синусоидальную форму сигнала и начальную фазу 180º, волна сначала пойдёт вниз, а не вверх. То же для меандра (сигнала прямоугольной формы). + Osc %1 stereo phase-detuning: Подстройка стерео фазы осциллятора %1: + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. Эта ручка устанавливает фазовую подстройку осциллятора %1 между каналами, то есть разность фаз между левым и правым каналами. Это удобно для создания расширения стереоэффектов. + Use a sine-wave for current oscillator. Использовать гармонический (синусоидальный) сигнал для этого осциллятора. + Use a triangle-wave for current oscillator. Использовать треугольный сигнал для этого осциллятора. + Use a saw-wave for current oscillator. Использовать зигзагообразный сигнал для этого осциллятора. + Use a square-wave for current oscillator. Использовать квадратный сигнал (меандр) для этого осциллятора. + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. Использовать муг-зигзаг для этого осциллятора. + Use an exponential wave for current oscillator. Использовать экспоненциальный сигнал для этого осциллятора. + Use white-noise for current oscillator. Использовать белый шум для этого осциллятора. + Use a user-defined waveform for current oscillator. Задать форму сигнала. @@ -6301,10 +8707,12 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VersionedSaveDialog + Increment version number Увеличивающийся номер версии + Decrement version number Понижающийся номер версии @@ -6312,90 +8720,113 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VestigeInstrumentView + Open other VST-plugin Открыть другой VST плагин + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. Открыть другой модуль VST. После нажатия на кнопку появится стандартный диалог выбора файла, где вы сможете выбрать нужный модуль. - Show/hide GUI - Показать/скрыть интерфейс - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. - Скрывает/показывает графический пользовательский интерфейс (GUI) выбранного модуля VST. - - - Turn off all notes - Выключить все ноты - - - Open VST-plugin - Открыть модуль VST - - - DLL-files (*.dll) - Бибилиотеки DLL (*.dll) - - - EXE-files (*.exe) - Программы EXE (*.exe) - - - No VST-plugin loaded - Модуль VST не загружен - - + Control VST-plugin from LMMS host Управление VST плагином через LMMS + Click here, if you want to control VST-plugin from host. Нажмите здесь для контроля VST плагина через хост. + Open VST-plugin preset Открыть предустановку VST модуля + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. Открыть другую .fxp . fxb предустановку VST. + Previous (-) Предыдущий <-> + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. Нажмите здесь для переключения на другую предустановку программы VST плагина. + Save preset Сохранить предустановку + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. Сохранить текущую предустановку программы VST плагина. + Next (+) Следующий <+> + Click here to select presets that are currently loaded in VST. Выбор из уже загруженных в VST предустановок. + + Show/hide GUI + Показать/скрыть интерфейс + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + Скрывает/показывает графический пользовательский интерфейс (GUI) выбранного модуля VST. + + + + Turn off all notes + Выключить все ноты + + + + Open VST-plugin + Открыть модуль VST + + + + DLL-files (*.dll) + Бибилиотеки DLL (*.dll) + + + + EXE-files (*.exe) + Программы EXE (*.exe) + + + + No VST-plugin loaded + Модуль VST не загружен + + + Preset Предустановка + by от + - VST plugin control - управление VST плагином @@ -6403,10 +8834,12 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VisualizationWidget + click to enable/disable visualization of master-output Нажмите, чтобы включить/выключить визуализацию главного вывода + Click to enable Нажать для включения @@ -6414,54 +8847,69 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VstEffectControlDialog + Show/hide Показать/Скрыть + Control VST-plugin from LMMS host Управление VST плагином через LMMS хост + Click here, if you want to control VST-plugin from host. Нажмите здесь, для контроля VST плагином через хост. + Open VST-plugin preset Открыть предустановку VST плагина + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. Открыть другую .fxp . fxb предустановку VST. + Previous (-) Предыдущий <-> + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. Переключение на другую предустановку программы VST плагина. + Next (+) Следующий <+> + Click here to select presets that are currently loaded in VST. Выбор из уже загруженных в VST предустановок. + Save preset Сохранить настройку + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. Сохранить текущую предустановку программы VST плагина. + + Effect by: Эффекты по: + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> @@ -6469,339 +8917,509 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VstPlugin - Loading plugin - Загрузка модуля + + + The VST plugin %1 could not be loaded. + VST плагин %1 не может быть загружен. + Open Preset Открыть предустановку + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) Предустановка VST плагина (*.fxp, *.fxb) + : default : основные + " " + ' ' + Save Preset Сохранить предустановку + .fxp .fxp + .FXP .FXP + .FXB .FXB + .fxb .fxb - Please wait while loading VST plugin... - Пожалуйста, подождите пока грузится VST плагин... + + Loading plugin + Загрузка модуля - The VST plugin %1 could not be loaded. - VST плагин %1 не может быть загружен. + + Please wait while loading VST plugin... + Пожалуйста, подождите пока грузится VST плагин... WatsynInstrument + Volume A1 - + + Volume A2 - + + Volume B1 - + + Volume B2 - + + Panning A1 - + + Panning A2 - + + Panning B1 - + + Panning B2 - + + Freq. multiplier A1 - + + Freq. multiplier A2 - + + Freq. multiplier B1 - + + Freq. multiplier B2 - + + Left detune A1 - + + Left detune A2 - + + Left detune B1 - + + Left detune B2 - + + Right detune A1 - + + Right detune A2 - + + Right detune B1 - + + Right detune B2 - + + A-B Mix - + + A-B Mix envelope amount - + + A-B Mix envelope attack - + + A-B Mix envelope hold - + + A-B Mix envelope decay - + + A1-B2 Crosstalk - + + A2-A1 modulation - + + B2-B1 modulation - + + Selected graph - Выбранный граф + WatsynView + + + + + Volume + Громкость + + + + + + + Panning + + + + + + + + Freq. multiplier + + + + + + + + Left detune + + + + + + + + + + + + cents + + + + + + + + Right detune + + + + + A-B Mix + + + + + Mix envelope amount + + + + + Mix envelope attack + + + + + Mix envelope hold + + + + + Mix envelope decay + + + + + Crosstalk + + + + Select oscillator A1 - + + Select oscillator A2 - + + Select oscillator B1 - + + Select oscillator B2 - + + Mix output of A2 to A1 - + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 Модулировать амплитуду A1 сигналом с A2 + Ring-modulate A1 and A2 Кольцевая модуляция А1 и А2 + Modulate phase of A1 with output of A2 Модулировать фазу A1 сигналом с A2 + Mix output of B2 to B1 - + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 Модулировать амплитуду B1 сигналом с B2 + Ring-modulate B1 and B2 Кольцевая модуляция B1 и B2 + Modulate phase of B1 with output of B2 Модулировать фазу B1 сигналом с B2 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. Здесь вы можете рисовать собственный сигнал передвигая зажатой мышью по этому графу. + Load waveform - + + Click to load a waveform from a sample file Кликнуть для загрузки формы звука из файла с образцом + Phase left Фаза слева + Click to shift phase by -15 degrees - + + Phase right Фаза справа + Click to shift phase by +15 degrees - + + Normalize Нормализовать + Click to normalize - + + Invert - + + Click to invert - + + Smooth Сгладить + Click to smooth - + + Sine wave Синусоида + Click for sine wave - + + + Triangle wave - + Треугольная волна + Click for triangle wave - + + Click for saw wave - + + Square wave - + Квадрат + Click for square wave - + ZynAddSubFxInstrument + Portamento Портаменто + Filter Frequency Фильтр Частот + Filter Resonance Фильтр резонанса + Bandwidth Ширина полосы + FM Gain Усил FM + Resonance Center Frequency Частоты центра резонанса + Resonance Bandwidth Ширина полосы резонанса + Forward MIDI Control Change Events Переслать изменение событий MiDi управления @@ -6809,128 +9427,158 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi ZynAddSubFxView - Show GUI - Показать интерфейс - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. - Скрыть или показать графический интерфейс ZynAddSubFX. - - + Portamento: Портаменто: + PORT PORT + Filter Frequency: Фильтр частот: + FREQ FREQ + Filter Resonance: Фильтр резонанса: + RES RES + Bandwidth: Полоса пропускания: + BW BW + FM Gain: Усиление частоты модуляции (FM): + FM GAIN FM GAIN + Resonance center frequency: Частоты центра резонанса: + RES CF RES CF + Resonance bandwidth: Ширина полосы резонанса: + RES BW RES BW + Forward MIDI Control Changes Переслать изменение событий MiDi управления + + + Show GUI + Показать интерфейс + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + Скрыть или показать графический интерфейс ZynAddSubFX. + audioFileProcessor + Amplify Усиление + Start of sample Начало записи + End of sample Конец записи + + Loopback point + Точка петли + + + Reverse sample Перевернуть запись + + Loop mode + Режим повтора + + + Stutter Запинание - Loopback point - - - - Loop mode - Режим повтора - - + Interpolation mode - + + None - + + Linear - + + Sinc - + + Sample not found: %1 - + bitInvader + Samplelength Длительность @@ -6938,74 +9586,92 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi bitInvaderView + Sample Length Длительность записи + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. Здесь вы можете рисовать собственный сигнал. + Sine wave Синусоида + Click for a sine-wave. Сгенерировать гармонический (синусоидальный) сигнал. + Triangle wave Треугольник + Click here for a triangle-wave. Сгенерировать треугольный сигнал. + Saw wave Зигзаг + Click here for a saw-wave. Сгенерировать загзагообразный сигнал. + Square wave Квадрат (Меандр) + Click here for a square-wave. Сгенерировать квадратную волну (меандр). + White noise wave Белый шум + Click here for white-noise. Сгенерировать белый шум. + User defined wave Пользовательская + Click here for a user-defined shape. Задать форму сигнала вручную. + Smooth Сгладить + Click here to smooth waveform. Щёлкните чтобы сгладить форму сигнала. + Interpolation Интерполяция + Normalize Нормализовать @@ -7013,90 +9679,112 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi dynProcControlDialog + INPUT - + ВХОД + Input gain: - Входная мощность: + Входная мощность: + OUTPUT - + Выход + Output gain: - Выходная мощность: + Выходная мощность: + ATTACK - + + Peak attack time: Время пиковой атаки: + RELEASE - + + Peak release time: Время отпуска пика: + Reset waveform - + Сбросить волну + Click here to reset the wavegraph back to default Нажмите здесь, чтобы скинуть граф волны обратно по умолчанию + Smooth waveform - + Сгладить волну + Click here to apply smoothing to wavegraph Нажмите здесь, чтобы применить сглаживание графа волны + Increase wavegraph amplitude by 1dB - + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB Нажмите здесь, чтобы увеличить амплитуду графа волны на 1дБ + Decrease wavegraph amplitude by 1dB - + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB Нажмите здесь, чтобы снизить амплитуду графа волны на 1дБ + Stereomode Maximum - + Стереорежим Максимум + Process based on the maximum of both stereo channels Процесс основанный на максимуме от обоих каналов + Stereomode Average - + Стереорежим Средний + Process based on the average of both stereo channels Процесс основанный на средней обоих каналов + Stereomode Unlinked - + Стереорежим Отдельный + Process each stereo channel independently Обрабатывает каждый стерео канал независимо @@ -7104,29 +9792,48 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi dynProcControls + Input gain - + Входная мощность + Output gain - + Выходная мощность + Attack time - + + Release time - + + Stereo mode - + + + + + fxLineLcdSpinBox + + + Assign to: + + + + + New FX Channel + graphModel + Graph Граф @@ -7134,131 +9841,164 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi kickerInstrument + Start frequency Начальная частота + End frequency Конечная частота + + Length + + + + + Distortion Start + + + + + Distortion End + + + + Gain Усиление - Length - - - - Distortion Start - - - - Distortion End - - - + Envelope Slope - + + Noise - Шум + Шум + Click - + + Frequency Slope - + + Start from note - + + End to note - + kickerInstrumentView + Start frequency: Начальная частота: + End frequency: Конечная частота: + + Frequency Slope: + + + + Gain: Усиление: - Frequency Slope: - - - + Envelope Length: - + + Envelope Slope: - + + Click: - + + Noise: - + + Distortion Start: - + + Distortion End: - + ladspaBrowserView + + Available Effects Доступные эффекты + + Unavailable Effects Недоступные эффекты + + Instruments Инструменты + + Analysis Tools Анализаторы + + Don't know Неизвестные + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. -Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. -Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. Instruments are plugins for which only output channels were identified. Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. -Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. В этом окне показана информация обо всех модулях LADSPA, которые обнаружила LMMS. Они разделены на пять категорий, в зависимости от названий и типов портов. @@ -7276,6 +10016,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + Type: Тип: @@ -7283,10 +10024,12 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. ladspaDescription + Plugins Модули + Description Описание @@ -7294,113 +10037,141 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. ladspaPortDialog + + Ports + Порты + + + Name Название + Rate Частота выборки + Direction Направление + Type Тип + Min < Default < Max Меньше < Стандарт < Больше + Logarithmic Логарифмический + SR Dependent Зависимость от SR + Audio Аудио + Control Управление + Input Ввод + Output Вывод + Toggled Включено + Integer Целое + Float Дробное + + Yes Да - - Ports - Порты - lb302Synth + VCF Cutoff Frequency Частота среза VCF + VCF Resonance Усиление VCF + VCF Envelope Mod Модуляция огибающей VCF + VCF Envelope Decay Спад огибающей VCF - Slide - Сдвиг - - - Accent - Акцент - - - Dead - Глухо - - - Slide Decay - Сдвиг затухания - - + Distortion Искажение + Waveform Форма сигнала + + Slide Decay + Сдвиг затухания + + + + Slide + Сдвиг + + + + Accent + Акцент + + + + Dead + Глухо + + + 24dB/oct Filter 24дБ/окт фильтр @@ -7408,364 +10179,301 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. lb302SynthView + Cutoff Freq: Частота среза: + Resonance: - отклик Отзвук: + Env Mod: Мод Огиб: + Decay: - Длительность спада: Спад: + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter 303-ий, 24дБ/октаву, 3-польный фильтр + Slide Decay: Сдвиг спада: + DIST: - ИСК: Искажение ИСК: + Saw wave - Зазубренный Зигзаг + Click here for a saw-wave. Сгенерировать зигзаг. + Triangle wave Треугольная волна + Click here for a triangle-wave. Сгенерировать треугольный сигнал. + Square wave - Меандр Квадрат + Click here for a square-wave. Сгенерировать квадрат. + Rounded square wave Волна скругленного квадрата + Click here for a square-wave with a rounded end. Создать квадратную волну закруглённую в конце. + Moog wave Муг волна + Click here for a moog-like wave. Сгенерировать волну похожую на муг. + Sine wave Синусоида + Click for a sine-wave. Сгенерировать гармонический (синусоидальный) сигнал. + + White noise wave Белый шум + Click here for an exponential wave. Генерировать экспоненциальный сигнал. + Click here for white-noise. Сгенерировать белый шум. + Bandlimited saw wave - + + Click here for bandlimited saw wave. Нажать здесь для пилообразной волны с ограниченной полосой. + Bandlimited square wave - + + Click here for bandlimited square wave. Нажать здесь для квадратной волны с ограниченной полосой. + Bandlimited triangle wave - + + Click here for bandlimited triangle wave. Нажать здесь для треуголной волны с ограниченной полосой. + Bandlimited moog saw wave - + + Click here for bandlimited moog saw wave. Нажать здесь для пилообразной муг (moog) волны с ограниченной полосой. - - lb303Synth - - VCF Cutoff Frequency - Частота среза VCF - - - VCF Resonance - Резонанс VCF - - - VCF Envelope Mod - Мод Огибающей VCF - - - VCF Envelope Decay - Спад огибающей VCF - - - Distortion - Искажение - - - Waveform - Форма сигнала - - - Slide Decay - Сдвиг спада - - - Slide - Сдвиг - - - Accent - Акцент - - - Dead - Глухо - - - 24dB/oct Filter - 24дБ/окт фильтр - - - - lb303SynthView - - Cutoff Freq: - Частота среза: - - - CUT - СРЕЗ - - - Resonance: - Резонанс: - - - RES - РЕЗ - - - Env Mod: - Мод Огибающей: - - - ENV MOD - МОД ОГИБ - - - Decay: - Спад: - - - DEC - СПАД - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - 303-ий, 24дБ/октаву, 3-польный фильтр - - - Slide Decay: - Сдвиг спада: - - - SLIDE - Сдвиг - - - DIST: - ИСК: - - - DIST - ИСК - - - WAVE: - Волна: - - - WAVE - Волна - - malletsInstrument + Hardness Жёсткость + Position Положение + Vibrato Gain Усиление вибрато + Vibrato Freq Частота вибрато + Stick Mix Сведение ручек + Modulator Модулятор + Crossfade Переход + LFO Speed Скорость LFO + LFO Depth Глубина LFO + ADSR ADSR + Pressure Давление + Motion Движение + Speed Скорость + Bowed Наклон + Spread Разброс - Missing files - Отсутствующие файлы - - - Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! - Похоже, что установлены не все пакеты Stk. Вам следует это проверить! - - + Marimba Маримба + Vibraphone Вибрафон + Agogo Дискотека + Wood1 Дерево1 + Reso Резо + Wood2 Дерево2 + Beats Удары + Two Fixed Два фиксированных + Clump Тяжёлая поступь + Tubular Bells Трубные колокола + Uniform Bar Равномерные полосы + Tuned Bar Подстроенные полосы + Glass Стекло + Tibetan Bowl Тибетские шары @@ -7773,130 +10481,173 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. malletsInstrumentView + Instrument Инструмент + Spread Разброс + Spread: Разброс: + + Missing files + Файлы отсутствуют + + + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! + Похоже устновка Stk прошла не полностью. Пожалуйста, убедитесь, что пакет Stk полностью установлен! + + + Hardness Жёсткость + Hardness: Жёсткость: + Position Положение + Position: Положение: + Vib Gain Усил. вибрато + Vib Gain: Усил. вибрато: + Vib Freq Част. виб + Vib Freq: Вибрато: + Stick Mix Сведение ручек + Stick Mix: Сведение ручек: + Modulator Модулятор + Modulator: Модулятор: + Crossfade Переход + Crossfade: Переход: + LFO Speed Скорость LFO + LFO Speed: Скорость LFO: + LFO Depth Глубина LFO + LFO Depth: Глубина LFO: + ADSR ADSR + ADSR: ADSR: + Bowed Наклон + Pressure Давление + Pressure: Давление: + Motion Движение + Motion: Движение: + Speed Скорость + Speed: Скорость: + + Vibrato Вибрато + Vibrato: Вибрато: @@ -7904,30 +10655,38 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. manageVSTEffectView + - VST parameter control Управление VST параметрами + VST Sync VST синхронизация + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. Нажмите здесь для синхронизации всех параметров с VST плагином. + + Automated Автоматизировано + Click here if you want to display automated parameters only. Нажмите здесь, если хотите видеть только автоматизированные параметры. + Close Закрыть + Close VST effect knob-controller window. Закрыть окно управления регуляторами VST эффектов. @@ -7935,30 +10694,39 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. manageVestigeInstrumentView + + - VST plugin control Управление VST плагином + VST Sync VST синхронизация + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. Нажмите здесь для синхронизации всех параметров VST плагина. + + Automated Автоматизировано + Click here if you want to display automated parameters only. Нажмите здесь, если хотите видеть только автоматизированные параметры. + Close Закрыть + Close VST plugin knob-controller window. Закрыть окно управления регуляторами VST плагина. @@ -7966,129 +10734,187 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. opl2instrument + Patch Патч + Op 1 Attack ОП 1 Вступление + Op 1 Decay ОП 1 Спад + Op 1 Sustain ОП 1 Выдержка + Op 1 Release ОП 1 Убывание + Op 1 Level ОП 1 Уровень + Op 1 Level Scaling ОП 1 Уровень увеличения + Op 1 Frequency Multiple ОП 1 Множитель частот + Op 1 Feedback ОП 1 Возврат + Op 1 Key Scaling Rate ОП 1 Ключевая ставка увеличения + Op 1 Percussive Envelope ОП 1 Ударная огибающая + Op 1 Tremolo ОП 1 Тремоло + Op 1 Vibrato Оп 1 Вибрато + Op 1 Waveform ОП 1 Волна + Op 2 Attack ОП 2 Вступление + Op 2 Decay ОП 2 Спад + Op 2 Sustain ОП 2 Выдержка + Op 2 Release ОП 2 Убывание + Op 2 Level ОП 2 Уровень + Op 2 Level Scaling ОП 2 Уровень увеличения + Op 2 Frequency Multiple ОП 2 Множитель частот + Op 2 Key Scaling Rate ОП 2 Ключевая ставка множителя + Op 2 Percussive Envelope ОП 2 Ударная огибающая + Op 2 Tremolo ОП 2 Тремоло + Op 2 Vibrato Оп 2 Вибрато + Op 2 Waveform ОП 2 Волна + FM FM + Vibrato Depth Глубина вибрато + Tremolo Depth Глубина тремоло + + opl2instrumentView + + + + Attack + + + + + + Decay + + + + + + Release + + + + + + Frequency multiplier + + + organicInstrument + Distortion Искажение + Volume Громкость @@ -8096,50 +10922,63 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. organicInstrumentView + Distortion: Искажение: - Volume: - Громкость: - - - Randomise - Случайно - - - Osc %1 waveform: - Форма сигнала для осциллятора %1: - - - Osc %1 volume: - Громкость осциллятора %1: - - - Osc %1 panning: - Баланс для осциллятора %1: - - - cents - сотые - - + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. Дисторшн добавляет искажения к выводу инструмента. + + Volume: + Громкость: + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. Регулятор громкости вывода инструмента, суммируется с регулятором громкости окна инструмента. + + Randomise + Случайно + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. Кнопка рандомизации случайно устанавливает все регуляторы, кроме гармоник, основной громкости и регулятора искажений (дисторшн). + + + Osc %1 waveform: + Форма сигнала для осциллятора %1: + + + + Osc %1 volume: + Громкость осциллятора %1: + + + + Osc %1 panning: + Баланс для осциллятора %1: + + + Osc %1 stereo detuning Осц %1 стерео расстройка + + cents + сотые + + + Osc %1 harmonic: Осц %1 гармоника: @@ -8147,552 +10986,697 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. papuInstrument + Sweep time Время распространения + Sweep direction Направление распространения + Sweep RtShift amount Кол-во распространения сдвига вправо + + Wave Pattern Duty Рабочая форма волны + Channel 1 volume Громкость первого канала + + + Volume sweep direction Объём направления распространения + + + Length of each step in sweep Длина каждого такта в распространении + Channel 2 volume Громкость второго канала + Channel 3 volume Громкость третьего канала + Channel 4 volume Громкость четвёртого канала + + Shift Register width + Сдвиг ширины регистра + + + Right Output level Выходной уровень справа + Left Output level Выходной уровень слева + Channel 1 to SO2 (Left) От первого канала к SO2 (левый канал) + Channel 2 to SO2 (Left) От второго канала к SO2 (левый канал) + Channel 3 to SO2 (Left) От третьего канала к SO2 (левый канал) + Channel 4 to SO2 (Left) От четвёртого канала к SO2 (левый канал) + Channel 1 to SO1 (Right) От первого канала к SO1 (правый канал) + Channel 2 to SO1 (Right) От второго канала к SO1 (правый канал) + Channel 3 to SO1 (Right) От третьего канала к SO1 (правый канал) + Channel 4 to SO1 (Right) От четвёртого канала к SO1 (правый канал) + Treble Верхние + Bass Нижние - - Shift Register width - Сдвиг ширины регистра - papuInstrumentView + Sweep Time: Время развёртки: + Sweep Time Время развёртки - Sweep RtShift amount: - Кол-во развёртки сдвиг вправо: - - - Sweep RtShift amount - Кол-во развёртки сдвиг вправо - - - Wave pattern duty: - Рабочая форма волны: - - - Wave Pattern Duty - Рабочая форма волны - - - Square Channel 1 Volume: - Громкость квадратного канала 1: - - - Length of each step in sweep: - Длина каждого такта в развёртке: - - - Length of each step in sweep - Длина каждого такта в развёртке - - - Wave pattern duty - Рабочая форма волны - - - Square Channel 2 Volume: - Громкость квадратного канала 2: - - - Square Channel 2 Volume - Громкость квадратного канала 2 - - - Wave Channel Volume: - Громкость волнового канала: - - - Wave Channel Volume - Громкость волнового канала - - - Noise Channel Volume: - Громкость канала шума: - - - Noise Channel Volume - Громкость канала шума - - - SO1 Volume (Right): - Громкость SO1 (Правый): - - - SO1 Volume (Right) - Громкость SO1 (Правый) - - - SO2 Volume (Left): - Громкость SO2 (Левый): - - - SO2 Volume (Left) - Громкость SO2 (Левый) - - - Treble: - Верхние: - - - Treble - Верхние - - - Bass: - Нижние: - - - Bass - Нижние - - - Sweep Direction - Направление развёртки - - - Volume Sweep Direction - Громкость направления развёртки - - - Shift Register Width - Сдвиг ширины регистра - - - Channel1 to SO1 (Right) - Канал1 в SO1 (Правый) - - - Channel2 to SO1 (Right) - Канал2 в SO1 (Правый) - - - Channel3 to SO1 (Right) - Канал3 в SO1 (Правый) - - - Channel4 to SO1 (Right) - Канал4 в SO1 (Правый) - - - Channel1 to SO2 (Left) - Канал1 в SO2 (Левый) - - - Channel2 to SO2 (Left) - Канал2 в SO2 (Левый) - - - Channel3 to SO2 (Left) - Канал2 в SO2 (Левый) - - - Channel4 to SO2 (Left) - Канал4 в SO2 (Левый) - - - Wave Pattern - Рисунок волны - - + The amount of increase or decrease in frequency Кол-во увеличения или уменьшения в частоте + + Sweep RtShift amount: + Кол-во развёртки сдвиг вправо: + + + + Sweep RtShift amount + Кол-во развёртки сдвиг вправо + + + The rate at which increase or decrease in frequency occurs Темп проявления увеличения или снижения в частоте + + + Wave pattern duty: + Рабочая форма волны: + + + + Wave Pattern Duty + Рабочая форма волны + + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. Рабочий цикл это коэффициент длительности (времени) включенного сигнала относительно всего периода сигнала. + + + Square Channel 1 Volume: + Громкость квадратного канала 1: + + + Square Channel 1 Volume Громкость квадратного канала 1 + + + + Length of each step in sweep: + Длина каждого такта в развёртке: + + + + + + Length of each step in sweep + Длина каждого такта в распространении + + + + + The delay between step change Задержка между изменениями такта + + Wave pattern duty + Рабочая форма волны + + + + Square Channel 2 Volume: + Громкость квадратного канала 2: + + + + + Square Channel 2 Volume + Громкость квадратного канала 2 + + + + Wave Channel Volume: + Громкость волнового канала: + + + + + Wave Channel Volume + Громкость волнового канала + + + + Noise Channel Volume: + Громкость канала шума: + + + + + Noise Channel Volume + Громкость канала шума + + + + SO1 Volume (Right): + Громкость SO1 (Правый): + + + + SO1 Volume (Right) + Громкость SO1 (Правый) + + + + SO2 Volume (Left): + Громкость SO2 (Левый): + + + + SO2 Volume (Left) + Громкость SO2 (Левый) + + + + Treble: + Верхние: + + + + Treble + Верхние + + + + Bass: + Нижние: + + + + Bass + Нижние + + + + Sweep Direction + Направление развёртки + + + + + + + + Volume Sweep Direction + Громкость направления развёртки + + + + Shift Register Width + Сдвиг ширины регистра + + + + Channel1 to SO1 (Right) + Канал1 в SO1 (Правый) + + + + Channel2 to SO1 (Right) + Канал2 в SO1 (Правый) + + + + Channel3 to SO1 (Right) + Канал3 в SO1 (Правый) + + + + Channel4 to SO1 (Right) + Канал4 в SO1 (Правый) + + + + Channel1 to SO2 (Left) + Канал1 в SO2 (Левый) + + + + Channel2 to SO2 (Left) + Канал2 в SO2 (Левый) + + + + Channel3 to SO2 (Left) + Канал2 в SO2 (Левый) + + + + Channel4 to SO2 (Left) + Канал4 в SO2 (Левый) + + + + Wave Pattern + Рисунок волны + + + Draw the wave here Рисовать волну здесь + + patchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + + + + + Bank selector + + + + + Bank + + + + + Program selector + Выбор программ + + + + Patch + + + + + Name + Имя + + + + OK + ОК + + + + Cancel + Отмена + + pluginBrowser - no description - описание отсутствует + + A native amplifier plugin + Родной плагин усилителя - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS - VST - хост для поддержки модулей VST(i) в LMMS + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + Простой сэмплер с разными установками по использованию сэмплов (как барабаны) в инструментальной дорожке - Additive Synthesizer for organ-like sounds - Синтезатор звуков вроде органа + + Boost your bass the fast and simple way + Накачай свой бас быстро и просто - Filter for importing MIDI-files into LMMS - Фильтр для включения файла MIDI в проект ЛММС + + Customizable wavetable synthesizer + Настраиваемый синтезатор звукозаписей (wavetable) - plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. - Модуль, позволяющий использовать в LMMS любые эффекты LADSPA. + + An oversampling bitcrusher + - Tuneful things to bang on - Мелодичные ударные + + Carla Patchbay Instrument + - Vibrating string modeler - Эмуляция вибрирующих струн + + Carla Rack Instrument + Карла инструментальная стойка + + A 4-band Crossover Equalizer + + + + + A native delay plugin + + + + + A Dual filter plugin + + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + + A native eq plugin + Родной плагин эквалайзера + + + + A native flanger plugin + + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS Фильтр для импортирования файлов FL Stuio + + Player for GIG files + + + + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + Фильтр для импорта Hydrogen файлов в LMMS + + + + Versatile drum synthesizer + + + + + List installed LADSPA plugins + Показать установленные модули LADSPA + + + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + Модуль, позволяющий использовать в LMMS любые эффекты LADSPA. + + + Incomplete monophonic imitation tb303 Незавершённая монофоническая имитация tb303 - Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file - Модуль, усиливающий разницу между каналами стереозаписи + + Filter for exporting MIDI-files from LMMS + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS + Фильтр для включения файла MIDI в проект ЛММС + + + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + Монстро 3-осциляторный синт с матрицей модуляции + + + + A multitap echo delay plugin + + + + + A NES-like synthesizer + Синтезатор типа NES + + + + 2-operator FM Synth + 2-режимный синт модуляции частот (FM synth) + + + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + Синтезатор звуков вроде органа + + + Emulation of GameBoy (TM) APU Эмуляция GameBoy (TM) - Plugin for freely manipulating stereo output - Модуль для произвольного управления стереовыходом + + GUS-compatible patch instrument + Патч-инструмент, совместимый с GUS + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + Модуль для установки значений регуляторов по пикам громкости + + + + Player for SoundFont files + Проигрыватель файлов SoundFont + + + + LMMS port of sfxr + LMMS порт SFXR + + + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. This chip was used in the Commodore 64 computer. Эмуляция MOS6581 и MOS8580. Использовалось на компьютере Commodore 64. - List installed LADSPA plugins - Показать установленные модули LADSPA + + Graphical spectrum analyzer plugin + Плагин графического анализа спектра - Player for SoundFont files - Проигрыватель файлов SoundFont + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + Модуль, усиливающий разницу между каналами стереозаписи - Plugin for controlling knobs with sound peaks - Модуль для установки значений регуляторов по пикам громкости + + Plugin for freely manipulating stereo output + Модуль для произвольного управления стереовыходом - GUS-compatible patch instrument - Патч-инструмент, совместимый с GUS - - - Customizable wavetable synthesizer - Настраиваемый синтезатор звукозаписей (wavetable) - - - Embedded ZynAddSubFX - Встроенный ZynAddSubFX - - - 2-operator FM Synth - 2-режимный синт модуляции частот (FM synth) - - - Filter for importing Hydrogen files into LMMS - Фильтр для импорта Hydrogen файлов в LMMS - - - LMMS port of sfxr - LMMS порт SFXR - - - Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix - Монстро 3-осциляторный синт с матрицей модуляции + + Tuneful things to bang on + Мелодичные ударные + Three powerful oscillators you can modulate in several ways Три мощных осциллятора, которые можно модулировать несколькими способами - A native amplifier plugin - Родной плагин усилителя + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + VST - хост для поддержки модулей VST(i) в LMMS - Carla Rack Instrument - Карла инструментальная стойка + + Vibrating string modeler + Эмуляция вибрирующих струн + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + Плагин для использования любых VST эффектов в ЛММС + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth - + + plugin for waveshaping Плагин для сглаживания волн - Boost your bass the fast and simple way - Накачай свой бас быстро и просто + + Embedded ZynAddSubFX + Встроенный ZynAddSubFX - Versatile drum synthesizer - - - - Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - - - - plugin for processing dynamics in a flexible way - - - - Carla Patchbay Instrument - - - - plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. - - - - Graphical spectrum analyzer plugin - - - - A NES-like synthesizer - - - - Player for GIG files - - - - A multitap echo delay plugin - - - - A native flanger plugin - - - - A native delay plugin - - - - An oversampling bitcrusher - - - - A native eq plugin - Родной плагин эквалайзера - - - A 4-band Crossover Equalizer - - - - - setupWidget - - JACK (JACK Audio Connection Kit) - - - - OSS Raw-MIDI (Open Sound System) - - - - SDL (Simple DirectMedia Layer) - - - - PulseAudio - PulseAudio (большая задержка!) - - - Dummy (no MIDI support) - Dummy (без поддержки MIDI) - - - ALSA Raw-MIDI (Advanced Linux Sound Architecture) - - - - PortAudio - - - - Dummy (no sound output) - Dummy (без вывода звука) - - - ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) - - - - OSS (Open Sound System) - - - - WinMM MIDI - - - - ALSA-Sequencer (Advanced Linux Sound Architecture) - + + no description + описание отсутствует sf2Instrument + Bank Банк + Patch Патч + Gain Усиление + Reverb Эхо + Reverb Roomsize Объём эха + Reverb Damping Затухание эха + Reverb Width Долгота эха + Reverb Level Уровень эха + Chorus Хор (припев) + Chorus Lines Линии хора + Chorus Level Уровень хора + Chorus Speed Скорость хора + Chorus Depth Глубина хора + A soundfont %1 could not be loaded. Soundfont %1 не удаётся загрузить. @@ -8700,75 +11684,92 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sf2InstrumentView + Open other SoundFont file Открыть другой файл SoundFront + Click here to open another SF2 file Нажмите здесь чтобы открыть другой файл SF2 + Choose the patch Выбрать патч + Gain Усиление + Apply reverb (if supported) Создать эхо (если поддерживается) + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. Эта кнопка включает эффект эха. Это может пригодиться, но работает не для всех файлов. + Reverb Roomsize: Размер помещения: + Reverb Damping: Глушение эха: + Reverb Width: Долгота эха: + Reverb Level: Уровень эха: + Apply chorus (if supported) Создать эффект хора (если поддерживается) + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. Эта кнопка включает эффект хора. Это может пригодиться, но работает не для всех файлов. + Chorus Lines: - не знаю как лучше Линии хора: + Chorus Level: Уровень хора: + Chorus Speed: Скорость хора: + Chorus Depth: Глубина хора: + Open SoundFont file Открыть файл SoundFront + SoundFont2 Files (*.sf2) Файлы SoundFont2 (*.sf2) @@ -8776,6 +11777,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sfxrInstrument + Wave Form Форма волны @@ -8783,26 +11785,32 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sidInstrument + Cutoff Срез + Resonance Усиление + Filter type Тип фильтра + Voice 3 off Голос 3 откл + Volume Громкость + Chip model Модель чипа @@ -8810,134 +11818,172 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sidInstrumentView + Volume: Громкость: + Resonance: Усиление: + + Cutoff frequency: Частота среза: + High-Pass filter Выс.ЧФ + Band-Pass filter Сред.ЧФ + Low-Pass filter Низ.ЧФ + Voice3 Off Голос 3 откл + MOS6581 SID - + + MOS8580 SID - + + + Attack: Вступление: + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. Длительность вступления определяет, насколько быстро громкость %1-го голоса возрастает от нуля до наибольшего значения. + + Decay: Спад: + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. Длительность спада определяет, насколько быстро громкость падает от максимума до остаточного уровня. + Sustain: Выдержка: + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. Громкость %1-го голоса будет оставаться на уровне амплитуды выдержки, пока длится нота. + + Release: Убывание: + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. Громкость %1-го голоса будет падать от остаточного уровня до нуля с указанной здесь скоростью. + + Pulse Width: Длительность импульса: + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. Длительность импульса позволяет мягко регулировать прохождение импульса без заметных сбоев. Импульсная волна должна быть выбрана на осцилляторе %1, чтобы получить звучание. + Coarse: Грубость: + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. Грубая настройка позволяет подстроить Голос %1 на одну октаву вверх или вниз. + Pulse Wave Пульсирующая волна + Triangle Wave Треугольник + SawTooth Зигзаг + Noise Шум + Sync Синхро + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. Синхро синхронизирует фундаментальную частоту осцилляторов %1 фундаментальной частотой осциллятора %2, создавая эффект "Железной синхронизации". + Ring-Mod Круговой режим + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. Круговой режим заменяет треугольные волны на выходе осциллятора %1 "Круговой модуляцией" комбинацией осцилляторов %1 и %2. + Filtered Фильтровать + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. Если этот флажок установлен, то %1-й голос будет проходить через фильтр. Иначе голос №%1 будет подаваться прямо на выход. + Test Тест + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. Если «флажок» установлен, то %1-й осциллятор выдаёт нулевой сигнал (пока флажок не снимется). @@ -8945,10 +11991,12 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoEnhancerControlDialog + WIDE ШИРЕ + Width: Ширина: @@ -8956,6 +12004,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoEnhancerControls + Width Ширина @@ -8963,18 +12012,22 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoMatrixControlDialog + Left to Left Vol: От левого на левый: + Left to Right Vol: От левого на правый: + Right to Left Vol: От правого на левый: + Right to Right Vol: От правого на правый: @@ -8982,18 +12035,22 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoMatrixControls + Left to Left От левого на левый + Left to Right От левого на правый + Right to Left От правого на левый + Right to Right От правого на правый @@ -9001,10 +12058,12 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. vestigeInstrument + Loading plugin Загрузка модуля + Please wait while loading VST-plugin... Подождите, пока загрузится модуль VST... @@ -9012,42 +12071,52 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. vibed + String %1 volume Громкость %1-й струны + String %1 stiffness Жёсткость %1-й струны + Pick %1 position Лад %1 + Pickup %1 position Положение %1-го звукоснимателя + Pan %1 Бал %1 + Detune %1 Подстройка %1 + Fuzziness %1 Нечёткость %1 + Length %1 Длина %1 + Impulse %1 Импульс %1 + Octave %1 Октава %1 @@ -9055,95 +12124,117 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. vibedView + Volume: Громкость: + The 'V' knob sets the volume of the selected string. Регулятор 'V' устанавливает громкость текущей струны. + String stiffness: Жёсткость: + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. Регулятор 'S' устанавливает жёсткость текущей струны. Этот параметр отвечает за длительность звучания струны (чем больше значение жёсткости, тем дольше звенит струна). + Pick position: Лад: + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. Регулятор 'P' устанавливает место струны, где она будет „прижата“. Чем ниже значение, тем ближе это место будет к кобылке. + Pickup position: Положение звукоснимателя: + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. Регулятор 'PU' устанавливает место струны, откуда будет сниматься звук. Чем ниже значение, тем ближе это место будет к кобылке. + Pan: Бал: + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. Эта ручка устанавливает стереобаланс для текущей струны. + Detune: Подстроить: + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. Ручка подстройки изменяет сдвиг частоты для текущей струны. Отрицательные значения заставят струну звучать плоско (бемольно), положительные — остро (диезно). + Fuzziness: Нечёткость: + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. Эта ручка добавляет размытости звуку, что наиболее заметно во время нарастания, впрочем, это может использоваться, чтобы сделать звук более „металлическим“. + Length: Длина: + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. Ручка длины устанавливает длину текущей струны. Чем длиннее струна, тем более чистый и долгий звук она даёт; однако это требует больше ресурсов ЦП. + Impulse or initial state Начальная скорость/начальное состояние + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. Переключатель „Imp“ устанавливает режим работы струны: если он включён, то указанная форма сигнала интерпретируется как начальный импульс, иначе — как начальная форма струны. + Octave Октава + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. Переключатель октав позволяет указать гармонику основной частоты, на которой будет звучать струна. Например, „-2“ означает, что струна будет звучать двумя октавами ниже основной частоты, „F“ заставит струну звенеть на основной частоте инструмента, а „6“ — на частоте, на шесть октав более высокой, чем основная. + Impulse Editor Редактор сигнала - The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. The waveform can also be drawn in the graph. -The 'S' button will smooth the waveform. +The 'S' button will smooth the waveform. The 'N' button will normalize the waveform. Редактор формы позволяет явно указать профиль струны в начальный момент времени, либо её начальный импульс (в заисимости от состояния переключателя „Imp“). @@ -9156,15 +12247,16 @@ The 'N' button will normalize the waveform. Кнопка 'N' нормализует уровень. - Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. -The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. -'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. -The 'Length' knob controls the length of the string. +The 'Length' knob controls the length of the string. The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. Инструмент „Vibed“ моделирует до девяти независимых одновременно звучащих струн. @@ -9186,82 +12278,102 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the Индикатор-переключатель слева внизу определяет, включена ли текущая струна. + Enable waveform Включить + Click here to enable/disable waveform. Нажмите, чтобы включить/выключить сигнал. + String Струна + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. Переключатель струн позволяет выбрать струну, чьи свойства редактируются. Инструмент Vibed содержит до девяти независимо звучащих струн, индикатор в левом нижнем углу показывает, активна ли текущая струна (т. е. будет ли она слышна). + Sine wave Синусоида + Use a sine-wave for current oscillator. Генерировать гармонический (синусоидальный) сигнал. + Triangle wave Треугольник + Use a triangle-wave for current oscillator. Генерировать треугольный сигнал. + Saw wave Зигзаг + Use a saw-wave for current oscillator. Генерировать зигзагообразный сигнал. + Square wave Квадратная волна + Use a square-wave for current oscillator. Генерировать квадрат (меандр). + White noise wave Белый шум + Use white-noise for current oscillator. Генерировать белый шум. + User defined wave Пользовательская + Use a user-defined waveform for current oscillator. Задать форму сигнала. + Smooth Сгладить + Click here to smooth waveform. Щёлкните чтобы сгладить форму сигнала. + Normalize Нормализовать + Click here to normalize waveform. Нажмите, чтобы нормализовать сигнал. @@ -9269,46 +12381,57 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the voiceObject + Voice %1 pulse width Голос %1 длина сигнала + Voice %1 attack Вступление %1-го голоса + Voice %1 decay Спад %1-го голоса + Voice %1 sustain Выдержка для %1-го голоса + Voice %1 release Убывание %1-го голоса + Voice %1 coarse detuning Подстройка %1-го голоса (грубо) + Voice %1 wave shape Форма сигнала для %1-го голоса + Voice %1 sync Синхронизация %1-го голоса + Voice %1 ring modulate Голос %1 кольцевой модулятор + Voice %1 filtered Фильтрованный %1-й голос + Voice %1 test Голос %1 тест @@ -9316,58 +12439,72 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the waveShaperControlDialog + INPUT ВХОД + Input gain: Входная мощность: + OUTPUT Выход + Output gain: Выходная мощность: + Reset waveform - + Сбросить волну + Click here to reset the wavegraph back to default Сбросить граф волны обратно по умолчанию + Smooth waveform - + Сгладить волну + Click here to apply smoothing to wavegraph Применить сглаживание к графу волны + Increase graph amplitude by 1dB - + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB Повыситьить амплитуду графа волны на 1дБ + Decrease graph amplitude by 1dB - + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB Снизить амплитуду графа волны на 1дБ + Clip input - + + Clip input signal to 0dB Срезать входной сигнал до 0дБ @@ -9375,12 +12512,14 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the waveShaperControls + Input gain Входная мощность + Output gain Выходная мощность - + \ No newline at end of file diff --git a/data/locale/sr.ts b/data/locale/sr.ts new file mode 100644 index 000000000..43fac0915 --- /dev/null +++ b/data/locale/sr.ts @@ -0,0 +1,12430 @@ + + + AboutDialog + + + About LMMS + + + + + LMMS + + + + + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + + + + + About + + + + + LMMS - easy music production for everyone + + + + + Copyright © %1 + + + + + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + + + + + Authors + + + + + Involved + + + + + Contributors ordered by number of commits: + + + + + Translation + + + + + Current language not translated (or native English). + +If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! + + + + + License + + + + + AmplifierControlDialog + + + VOL + + + + + Volume: + + + + + PAN + + + + + Panning: + + + + + LEFT + + + + + Left gain: + + + + + RIGHT + + + + + Right gain: + + + + + AmplifierControls + + + Volume + + + + + Panning + + + + + Left gain + + + + + Right gain + + + + + AudioAlsaSetupWidget + + + DEVICE + + + + + CHANNELS + + + + + AudioFileProcessorView + + + Open other sample + + + + + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. + + + + + Reverse sample + + + + + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. + + + + + Disable loop + + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + + + + + + Enable loop + + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + + + + + Continue sample playback across notes + + + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + + + + Amplify: + + + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + + + + + Startpoint: + + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + + + + + Endpoint: + + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + + + + + Loopback point: + + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + + + + + AudioFileProcessorWaveView + + + Sample length: + + + + + AudioJack + + + JACK client restarted + + + + + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. + + + + + JACK server down + + + + + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. + + + + + CLIENT-NAME + + + + + CHANNELS + + + + + AudioOss::setupWidget + + + DEVICE + + + + + CHANNELS + + + + + AudioPortAudio::setupWidget + + + BACKEND + + + + + DEVICE + + + + + AudioPulseAudio::setupWidget + + + DEVICE + + + + + CHANNELS + + + + + AudioSdl::setupWidget + + + DEVICE + + + + + AudioSoundIo::setupWidget + + + BACKEND + + + + + DEVICE + + + + + AutomatableModel + + + &Reset (%1%2) + + + + + &Copy value (%1%2) + + + + + &Paste value (%1%2) + + + + + Edit song-global automation + + + + + Remove song-global automation + + + + + Remove all linked controls + + + + + Connected to %1 + + + + + Connected to controller + + + + + Edit connection... + + + + + Remove connection + + + + + Connect to controller... + + + + + AutomationEditor + + + Please open an automation pattern with the context menu of a control! + + + + + Values copied + + + + + All selected values were copied to the clipboard. + + + + + AutomationEditorWindow + + + Play/pause current pattern (Space) + + + + + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. + + + + + Stop playing of current pattern (Space) + + + + + Click here if you want to stop playing of the current pattern. + + + + + Edit actions + + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + + Flip vertically + + + + + Flip horizontally + + + + + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. + + + + + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. + + + + + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Interpolation controls + + + + + Discrete progression + + + + + Linear progression + + + + + Cubic Hermite progression + + + + + Tension value for spline + + + + + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. + + + + + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. + + + + + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. + + + + + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. + + + + + Tension: + + + + + Cut selected values (%1+X) + + + + + Copy selected values (%1+C) + + + + + Paste values from clipboard (%1+V) + + + + + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + + Timeline controls + + + + + Zoom controls + + + + + Quantization controls + + + + + Automation Editor - no pattern + + + + + Automation Editor - %1 + + + + + Model is already connected to this pattern. + + + + + AutomationPattern + + + Drag a control while pressing <%1> + + + + + AutomationPatternView + + + double-click to open this pattern in automation editor + + + + + Open in Automation editor + + + + + Clear + + + + + Reset name + + + + + Change name + + + + + Set/clear record + + + + + Flip Vertically (Visible) + + + + + Flip Horizontally (Visible) + + + + + %1 Connections + + + + + Disconnect "%1" + + + + + Model is already connected to this pattern. + + + + + AutomationTrack + + + Automation track + + + + + BBEditor + + + Beat+Bassline Editor + + + + + Play/pause current beat/bassline (Space) + + + + + Stop playback of current beat/bassline (Space) + + + + + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. + + + + + Click here to stop playing of current beat/bassline. + + + + + Beat selector + + + + + Track and step actions + + + + + Add beat/bassline + + + + + Add automation-track + + + + + Remove steps + + + + + Add steps + + + + + Clone Steps + + + + + BBTCOView + + + Open in Beat+Bassline-Editor + + + + + Reset name + + + + + Change name + + + + + Change color + + + + + Reset color to default + + + + + BBTrack + + + Beat/Bassline %1 + + + + + Clone of %1 + + + + + BassBoosterControlDialog + + + FREQ + + + + + Frequency: + + + + + GAIN + + + + + Gain: + + + + + RATIO + + + + + Ratio: + + + + + BassBoosterControls + + + Frequency + + + + + Gain + + + + + Ratio + + + + + BitcrushControlDialog + + + IN + + + + + OUT + + + + + + GAIN + + + + + Input Gain: + + + + + NOIS + + + + + Input Noise: + + + + + Output Gain: + + + + + CLIP + + + + + Output Clip: + + + + + + Rate + + + + + Rate Enabled + + + + + Enable samplerate-crushing + + + + + Depth + + + + + Depth Enabled + + + + + Enable bitdepth-crushing + + + + + Sample rate: + + + + + STD + + + + + Stereo difference: + + + + + Levels + + + + + Levels: + + + + + CaptionMenu + + + &Help + + + + + Help (not available) + + + + + CarlaInstrumentView + + + Show GUI + + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + + + + + Controller + + + Controller %1 + + + + + ControllerConnectionDialog + + + Connection Settings + + + + + MIDI CONTROLLER + + + + + Input channel + + + + + CHANNEL + + + + + Input controller + + + + + CONTROLLER + + + + + + Auto Detect + + + + + MIDI-devices to receive MIDI-events from + + + + + USER CONTROLLER + + + + + MAPPING FUNCTION + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + LMMS + + + + + Cycle Detected. + + + + + ControllerRackView + + + Controller Rack + + + + + Add + + + + + Confirm Delete + + + + + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. + + + + + ControllerView + + + Controls + + + + + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. + + + + + Rename controller + + + + + Enter the new name for this controller + + + + + &Remove this plugin + + + + + CrossoverEQControlDialog + + + Band 1/2 Crossover: + + + + + Band 2/3 Crossover: + + + + + Band 3/4 Crossover: + + + + + Band 1 Gain: + + + + + Band 2 Gain: + + + + + Band 3 Gain: + + + + + Band 4 Gain: + + + + + Band 1 Mute + + + + + Mute Band 1 + + + + + Band 2 Mute + + + + + Mute Band 2 + + + + + Band 3 Mute + + + + + Mute Band 3 + + + + + Band 4 Mute + + + + + Mute Band 4 + + + + + DelayControls + + + Delay Samples + + + + + Feedback + + + + + Lfo Frequency + + + + + Lfo Amount + + + + + Output gain + + + + + DelayControlsDialog + + + Delay + + + + + Delay Time + + + + + Regen + + + + + Feedback Amount + + + + + Rate + + + + + + Lfo + + + + + Lfo Amt + + + + + Out Gain + + + + + Gain + + + + + DualFilterControlDialog + + + + FREQ + + + + + + Cutoff frequency + + + + + + RESO + + + + + + Resonance + + + + + + GAIN + + + + + + Gain + + + + + MIX + + + + + Mix + + + + + Filter 1 enabled + + + + + Filter 2 enabled + + + + + Click to enable/disable Filter 1 + + + + + Click to enable/disable Filter 2 + + + + + DualFilterControls + + + Filter 1 enabled + + + + + Filter 1 type + + + + + Cutoff 1 frequency + + + + + Q/Resonance 1 + + + + + Gain 1 + + + + + Mix + + + + + Filter 2 enabled + + + + + Filter 2 type + + + + + Cutoff 2 frequency + + + + + Q/Resonance 2 + + + + + Gain 2 + + + + + + LowPass + + + + + + HiPass + + + + + + BandPass csg + + + + + + BandPass czpg + + + + + + Notch + + + + + + Allpass + + + + + + Moog + + + + + + 2x LowPass + + + + + + RC LowPass 12dB + + + + + + RC BandPass 12dB + + + + + + RC HighPass 12dB + + + + + + RC LowPass 24dB + + + + + + RC BandPass 24dB + + + + + + RC HighPass 24dB + + + + + + Vocal Formant Filter + + + + + + 2x Moog + + + + + + SV LowPass + + + + + + SV BandPass + + + + + + SV HighPass + + + + + + SV Notch + + + + + + Fast Formant + + + + + + Tripole + + + + + Editor + + + Transport controls + + + + + Play (Space) + + + + + Stop (Space) + + + + + Record + + + + + Record while playing + + + + + Effect + + + Effect enabled + + + + + Wet/Dry mix + + + + + Gate + + + + + Decay + + + + + EffectChain + + + Effects enabled + + + + + EffectRackView + + + EFFECTS CHAIN + + + + + Add effect + + + + + EffectSelectDialog + + + Add effect + + + + + Name + + + + + Description + + + + + Author + + + + + EffectView + + + Toggles the effect on or off. + + + + + On/Off + + + + + W/D + + + + + Wet Level: + + + + + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. + + + + + DECAY + + + + + Time: + + + + + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. + + + + + GATE + + + + + Gate: + + + + + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. + + + + + Controls + + + + + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. + +The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. + +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. + +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. + +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. + +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. + +Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. + + + + + Move &up + + + + + Move &down + + + + + &Remove this plugin + + + + + EnvelopeAndLfoParameters + + + Predelay + + + + + Attack + + + + + Hold + + + + + Decay + + + + + Sustain + + + + + Release + + + + + Modulation + + + + + LFO Predelay + + + + + LFO Attack + + + + + LFO speed + + + + + LFO Modulation + + + + + LFO Wave Shape + + + + + Freq x 100 + + + + + Modulate Env-Amount + + + + + EnvelopeAndLfoView + + + + DEL + + + + + Predelay: + + + + + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. + + + + + + ATT + + + + + Attack: + + + + + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. + + + + + HOLD + + + + + Hold: + + + + + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. + + + + + DEC + + + + + Decay: + + + + + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. + + + + + SUST + + + + + Sustain: + + + + + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. + + + + + REL + + + + + Release: + + + + + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. + + + + + + AMT + + + + + + Modulation amount: + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. + + + + + LFO predelay: + + + + + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. + + + + + LFO- attack: + + + + + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. + + + + + SPD + + + + + LFO speed: + + + + + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. + + + + + Click here for a sine-wave. + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Click here for a saw-wave for current. + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. + + + + + Click here for random wave. + + + + + FREQ x 100 + + + + + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. + + + + + multiply LFO-frequency by 100 + + + + + MODULATE ENV-AMOUNT + + + + + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. + + + + + control envelope-amount by this LFO + + + + + ms/LFO: + + + + + Hint + + + + + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + + + + EqControls + + + Input gain + + + + + Output gain + + + + + Low shelf gain + + + + + Peak 1 gain + + + + + Peak 2 gain + + + + + Peak 3 gain + + + + + Peak 4 gain + + + + + High Shelf gain + + + + + HP res + + + + + Low Shelf res + + + + + Peak 1 BW + + + + + Peak 2 BW + + + + + Peak 3 BW + + + + + Peak 4 BW + + + + + High Shelf res + + + + + LP res + + + + + HP freq + + + + + Low Shelf freq + + + + + Peak 1 freq + + + + + Peak 2 freq + + + + + Peak 3 freq + + + + + Peak 4 freq + + + + + High shelf freq + + + + + LP freq + + + + + HP active + + + + + Low shelf active + + + + + Peak 1 active + + + + + Peak 2 active + + + + + Peak 3 active + + + + + Peak 4 active + + + + + High shelf active + + + + + LP active + + + + + LP 12 + + + + + LP 24 + + + + + LP 48 + + + + + HP 12 + + + + + HP 24 + + + + + HP 48 + + + + + low pass type + + + + + high pass type + + + + + Analyse IN + + + + + Analyse OUT + + + + + EqControlsDialog + + + HP + + + + + Low Shelf + + + + + Peak 1 + + + + + Peak 2 + + + + + Peak 3 + + + + + Peak 4 + + + + + High Shelf + + + + + LP + + + + + In Gain + + + + + + + Gain + + + + + Out Gain + + + + + Bandwidth: + + + + + Octave + + + + + Resonance : + + + + + Frequency: + + + + + lp grp + + + + + hp grp + + + + + Frequency + + + + + + Resonance + + + + + Bandwidth + + + + + EqHandle + + + Reso: + + + + + BW: + + + + + + Freq: + + + + + ExportProjectDialog + + + Export project + + + + + Output + + + + + File format: + + + + + Samplerate: + + + + + 44100 Hz + + + + + 48000 Hz + + + + + 88200 Hz + + + + + 96000 Hz + + + + + 192000 Hz + + + + + Bitrate: + + + + + 64 KBit/s + + + + + 128 KBit/s + + + + + 160 KBit/s + + + + + 192 KBit/s + + + + + 256 KBit/s + + + + + 320 KBit/s + + + + + Depth: + + + + + 16 Bit Integer + + + + + 32 Bit Float + + + + + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. + + + + + Quality settings + + + + + Interpolation: + + + + + Zero Order Hold + + + + + Sinc Fastest + + + + + Sinc Medium (recommended) + + + + + Sinc Best (very slow!) + + + + + Oversampling (use with care!): + + + + + 1x (None) + + + + + 2x + + + + + 4x + + + + + 8x + + + + + Export as loop (remove end silence) + + + + + Export between loop markers + + + + + Start + + + + + Cancel + + + + + Could not open file + + + + + Could not open file %1 for writing. +Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! + + + + + Export project to %1 + + + + + Error + + + + + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. + + + + + Rendering: %1% + + + + + Fader + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + FileBrowser + + + Browser + + + + + FileBrowserTreeWidget + + + Send to active instrument-track + + + + + Open in new instrument-track/Song Editor + + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + + + + + Loading sample + + + + + Please wait, loading sample for preview... + + + + + Error + + + + + does not appear to be a valid + + + + + file + + + + + --- Factory files --- + + + + + FlangerControls + + + Delay Samples + + + + + Lfo Frequency + + + + + Seconds + + + + + Regen + + + + + Noise + + + + + Invert + + + + + FlangerControlsDialog + + + Delay + + + + + Delay Time: + + + + + Lfo Hz + + + + + Lfo: + + + + + Amt + + + + + Amt: + + + + + Regen + + + + + Feedback Amount: + + + + + Noise + + + + + White Noise Amount: + + + + + FxLine + + + Channel send amount + + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + + Move &left + + + + + Move &right + + + + + Rename &channel + + + + + R&emove channel + + + + + Remove &unused channels + + + + + FxMixer + + + Master + + + + + + + FX %1 + + + + + FxMixerView + + + FX-Mixer + + + + + FX Fader %1 + + + + + Mute + + + + + Mute this FX channel + + + + + Solo + + + + + Solo FX channel + + + + + Rename FX channel + + + + + Enter the new name for this FX channel + + + + + FxRoute + + + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + + + + + GigInstrument + + + Bank + + + + + Patch + + + + + Gain + + + + + GigInstrumentView + + + Open other GIG file + + + + + Click here to open another GIG file + + + + + Choose the patch + + + + + Click here to change which patch of the GIG file to use + + + + + + Change which instrument of the GIG file is being played + + + + + Which GIG file is currently being used + + + + + Which patch of the GIG file is currently being used + + + + + Gain + + + + + Factor to multiply samples by + + + + + Open GIG file + + + + + GIG Files (*.gig) + + + + + GuiApplication + + + Working directory + + + + + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. + + + + + Preparing UI + + + + + Preparing song editor + + + + + Preparing mixer + + + + + Preparing controller rack + + + + + Preparing project notes + + + + + Preparing beat/bassline editor + + + + + Preparing piano roll + + + + + Preparing automation editor + + + + + InstrumentFunctionArpeggio + + + Arpeggio + + + + + Arpeggio type + + + + + Arpeggio range + + + + + Arpeggio time + + + + + Arpeggio gate + + + + + Arpeggio direction + + + + + Arpeggio mode + + + + + Up + + + + + Down + + + + + Up and down + + + + + Random + + + + + Down and up + + + + + Free + + + + + Sort + + + + + Sync + + + + + InstrumentFunctionArpeggioView + + + ARPEGGIO + + + + + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. + + + + + RANGE + + + + + Arpeggio range: + + + + + octave(s) + + + + + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. + + + + + TIME + + + + + Arpeggio time: + + + + + ms + + + + + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. + + + + + GATE + + + + + Arpeggio gate: + + + + + % + + + + + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. + + + + + Chord: + + + + + Direction: + + + + + Mode: + + + + + InstrumentFunctionNoteStacking + + + octave + + + + + + Major + + + + + Majb5 + + + + + minor + + + + + minb5 + + + + + sus2 + + + + + sus4 + + + + + aug + + + + + augsus4 + + + + + tri + + + + + 6 + + + + + 6sus4 + + + + + 6add9 + + + + + m6 + + + + + m6add9 + + + + + 7 + + + + + 7sus4 + + + + + 7#5 + + + + + 7b5 + + + + + 7#9 + + + + + 7b9 + + + + + 7#5#9 + + + + + 7#5b9 + + + + + 7b5b9 + + + + + 7add11 + + + + + 7add13 + + + + + 7#11 + + + + + Maj7 + + + + + Maj7b5 + + + + + Maj7#5 + + + + + Maj7#11 + + + + + Maj7add13 + + + + + m7 + + + + + m7b5 + + + + + m7b9 + + + + + m7add11 + + + + + m7add13 + + + + + m-Maj7 + + + + + m-Maj7add11 + + + + + m-Maj7add13 + + + + + 9 + + + + + 9sus4 + + + + + add9 + + + + + 9#5 + + + + + 9b5 + + + + + 9#11 + + + + + 9b13 + + + + + Maj9 + + + + + Maj9sus4 + + + + + Maj9#5 + + + + + Maj9#11 + + + + + m9 + + + + + madd9 + + + + + m9b5 + + + + + m9-Maj7 + + + + + 11 + + + + + 11b9 + + + + + Maj11 + + + + + m11 + + + + + m-Maj11 + + + + + 13 + + + + + 13#9 + + + + + 13b9 + + + + + 13b5b9 + + + + + Maj13 + + + + + m13 + + + + + m-Maj13 + + + + + Harmonic minor + + + + + Melodic minor + + + + + Whole tone + + + + + Diminished + + + + + Major pentatonic + + + + + Minor pentatonic + + + + + Jap in sen + + + + + Major bebop + + + + + Dominant bebop + + + + + Blues + + + + + Arabic + + + + + Enigmatic + + + + + Neopolitan + + + + + Neopolitan minor + + + + + Hungarian minor + + + + + Dorian + + + + + Phrygolydian + + + + + Lydian + + + + + Mixolydian + + + + + Aeolian + + + + + Locrian + + + + + Minor + + + + + Chromatic + + + + + Half-Whole Diminished + + + + + 5 + + + + + Chords + + + + + Chord type + + + + + Chord range + + + + + InstrumentFunctionNoteStackingView + + + STACKING + + + + + Chord: + + + + + RANGE + + + + + Chord range: + + + + + octave(s) + + + + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + + + + + InstrumentMidiIOView + + + ENABLE MIDI INPUT + + + + + + CHANNEL + + + + + + VELOCITY + + + + + ENABLE MIDI OUTPUT + + + + + PROGRAM + + + + + NOTE + + + + + MIDI devices to receive MIDI events from + + + + + MIDI devices to send MIDI events to + + + + + CUSTOM BASE VELOCITY + + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity + + + + + BASE VELOCITY + + + + + InstrumentMiscView + + + MASTER PITCH + + + + + Enables the use of Master Pitch + + + + + InstrumentSoundShaping + + + VOLUME + + + + + Volume + + + + + CUTOFF + + + + + + Cutoff frequency + + + + + RESO + + + + + Resonance + + + + + Envelopes/LFOs + + + + + Filter type + + + + + Q/Resonance + + + + + LowPass + + + + + HiPass + + + + + BandPass csg + + + + + BandPass czpg + + + + + Notch + + + + + Allpass + + + + + Moog + + + + + 2x LowPass + + + + + RC LowPass 12dB + + + + + RC BandPass 12dB + + + + + RC HighPass 12dB + + + + + RC LowPass 24dB + + + + + RC BandPass 24dB + + + + + RC HighPass 24dB + + + + + Vocal Formant Filter + + + + + 2x Moog + + + + + SV LowPass + + + + + SV BandPass + + + + + SV HighPass + + + + + SV Notch + + + + + Fast Formant + + + + + Tripole + + + + + InstrumentSoundShapingView + + + TARGET + + + + + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! + + + + + FILTER + + + + + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. + + + + + FREQ + + + + + cutoff frequency: + + + + + Hz + + + + + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... + + + + + RESO + + + + + Resonance: + + + + + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. + + + + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + + + + + InstrumentTrack + + + + Default preset + + + + + With this knob you can set the volume of the opened channel. + + + + + + unnamed_track + + + + + Base note + + + + + Volume + + + + + Panning + + + + + Pitch + + + + + Pitch range + + + + + FX channel + + + + + Master Pitch + + + + + InstrumentTrackView + + + Volume + + + + + Volume: + + + + + VOL + + + + + Panning + + + + + Panning: + + + + + PAN + + + + + MIDI + + + + + Input + + + + + Output + + + + + FX %1: %2 + + + + + InstrumentTrackWindow + + + GENERAL SETTINGS + + + + + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. + + + + + Instrument volume + + + + + Volume: + + + + + VOL + + + + + Panning + + + + + Panning: + + + + + PAN + + + + + Pitch + + + + + Pitch: + + + + + cents + + + + + PITCH + + + + + Pitch range (semitones) + + + + + RANGE + + + + + FX channel + + + + + + FX + + + + + Save current instrument track settings in a preset file + + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + + + + + SAVE + + + + + ENV/LFO + + + + + FUNC + + + + + MIDI + + + + + MISC + + + + + Save preset + + + + + XML preset file (*.xpf) + + + + + PLUGIN + + + + + Knob + + + Set linear + + + + + Set logarithmic + + + + + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: + + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + LadspaControl + + + Link channels + + + + + LadspaControlDialog + + + Link Channels + + + + + Channel + + + + + LadspaControlView + + + Link channels + + + + + Value: + + + + + Sorry, no help available. + + + + + LadspaEffect + + + Unknown LADSPA plugin %1 requested. + + + + + LcdSpinBox + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + LeftRightNav + + + + + Previous + + + + + + + Next + + + + + Previous (%1) + + + + + Next (%1) + + + + + LfoController + + + LFO Controller + + + + + Base value + + + + + Oscillator speed + + + + + Oscillator amount + + + + + Oscillator phase + + + + + Oscillator waveform + + + + + Frequency Multiplier + + + + + LfoControllerDialog + + + LFO + + + + + LFO Controller + + + + + BASE + + + + + Base amount: + + + + + todo + + + + + SPD + + + + + LFO-speed: + + + + + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. + + + + + AMT + + + + + Modulation amount: + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. + + + + + PHS + + + + + Phase offset: + + + + + degrees + + + + + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + + + + + Click here for a sine-wave. + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Click here for a moog saw-wave. + + + + + Click here for an exponential wave. + + + + + Click here for white-noise. + + + + + Click here for a user-defined shape. +Double click to pick a file. + + + + + LmmsCore + + + Generating wavetables + + + + + Initializing data structures + + + + + Opening audio and midi devices + + + + + Launching mixer threads + + + + + MainWindow + + + Configuration file + + + + + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + + + + + Could not save config-file + + + + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. +Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + Project recovery + + + + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + + + + + + Recover + + + + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + + + + + + Ignore + + + + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + + + + + Discard + + + + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + + + + + Quit + + + + + Shut down LMMS with no further action. + + + + + Exit + + + + + Version %1 + + + + + Preparing plugin browser + + + + + Preparing file browsers + + + + + My Projects + + + + + My Samples + + + + + My Presets + + + + + My Home + + + + + Root directory + + + + + Volumes + + + + + My Computer + + + + + Loading background artwork + + + + + &File + + + + + &New + + + + + New from template + + + + + &Open... + + + + + &Recently Opened Projects + + + + + &Save + + + + + Save &As... + + + + + Save as New &Version + + + + + Save as default template + + + + + Import... + + + + + E&xport... + + + + + E&xport Tracks... + + + + + Export &MIDI... + + + + + &Quit + + + + + &Edit + + + + + Undo + + + + + Redo + + + + + Settings + + + + + &View + + + + + &Tools + + + + + &Help + + + + + Online Help + + + + + Help + + + + + What's This? + + + + + About + + + + + Create new project + + + + + Create new project from template + + + + + Open existing project + + + + + Recently opened projects + + + + + Save current project + + + + + Export current project + + + + + What's this? + + + + + Toggle metronome + + + + + Show/hide Song-Editor + + + + + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. + + + + + Show/hide Beat+Bassline Editor + + + + + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. + + + + + Show/hide Piano-Roll + + + + + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. + + + + + Show/hide Automation Editor + + + + + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. + + + + + Show/hide FX Mixer + + + + + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. + + + + + Show/hide project notes + + + + + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. + + + + + Show/hide controller rack + + + + + Untitled + + + + + Recover session. Please save your work! + + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + + + + + LMMS %1 + + + + + Recovered project not saved + + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + + + + + Project not saved + + + + + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? + + + + + Open Project + + + + + LMMS (*.mmp *.mmpz) + + + + + Save Project + + + + + LMMS Project + + + + + LMMS Project Template + + + + + Overwrite default template? + + + + + This will overwrite your current default template. + + + + + Help not available + + + + + Currently there's no help available in LMMS. +Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + + + + + Song Editor + + + + + Beat+Bassline Editor + + + + + Piano Roll + + + + + Automation Editor + + + + + FX Mixer + + + + + Project Notes + + + + + Controller Rack + + + + + Volume as dBV + + + + + Smooth scroll + + + + + Enable note labels in piano roll + + + + + MeterDialog + + + + Meter Numerator + + + + + + Meter Denominator + + + + + TIME SIG + + + + + MeterModel + + + Numerator + + + + + Denominator + + + + + MidiController + + + MIDI Controller + + + + + unnamed_midi_controller + + + + + MidiImport + + + + Setup incomplete + + + + + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. + + + + + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. + + + + + Track + + + + + MidiPort + + + Input channel + + + + + Output channel + + + + + Input controller + + + + + Output controller + + + + + Fixed input velocity + + + + + Fixed output velocity + + + + + Fixed output note + + + + + Output MIDI program + + + + + Base velocity + + + + + Receive MIDI-events + + + + + Send MIDI-events + + + + + MidiSetupWidget + + + DEVICE + + + + + MonstroInstrument + + + Osc 1 Volume + + + + + Osc 1 Panning + + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + + Osc 1 Pulse width + + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + + Osc 2 Volume + + + + + Osc 2 Panning + + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + + Osc 2 Waveform + + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + + Osc 3 Volume + + + + + Osc 3 Panning + + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + + LFO 1 Waveform + + + + + LFO 1 Attack + + + + + LFO 1 Rate + + + + + LFO 1 Phase + + + + + LFO 2 Waveform + + + + + LFO 2 Attack + + + + + LFO 2 Rate + + + + + LFO 2 Phase + + + + + Env 1 Pre-delay + + + + + Env 1 Attack + + + + + Env 1 Hold + + + + + Env 1 Decay + + + + + Env 1 Sustain + + + + + Env 1 Release + + + + + Env 1 Slope + + + + + Env 2 Pre-delay + + + + + Env 2 Attack + + + + + Env 2 Hold + + + + + Env 2 Decay + + + + + Env 2 Sustain + + + + + Env 2 Release + + + + + Env 2 Slope + + + + + Osc2-3 modulation + + + + + Selected view + + + + + Vol1-Env1 + + + + + Vol1-Env2 + + + + + Vol1-LFO1 + + + + + Vol1-LFO2 + + + + + Vol2-Env1 + + + + + Vol2-Env2 + + + + + Vol2-LFO1 + + + + + Vol2-LFO2 + + + + + Vol3-Env1 + + + + + Vol3-Env2 + + + + + Vol3-LFO1 + + + + + Vol3-LFO2 + + + + + Phs1-Env1 + + + + + Phs1-Env2 + + + + + Phs1-LFO1 + + + + + Phs1-LFO2 + + + + + Phs2-Env1 + + + + + Phs2-Env2 + + + + + Phs2-LFO1 + + + + + Phs2-LFO2 + + + + + Phs3-Env1 + + + + + Phs3-Env2 + + + + + Phs3-LFO1 + + + + + Phs3-LFO2 + + + + + Pit1-Env1 + + + + + Pit1-Env2 + + + + + Pit1-LFO1 + + + + + Pit1-LFO2 + + + + + Pit2-Env1 + + + + + Pit2-Env2 + + + + + Pit2-LFO1 + + + + + Pit2-LFO2 + + + + + Pit3-Env1 + + + + + Pit3-Env2 + + + + + Pit3-LFO1 + + + + + Pit3-LFO2 + + + + + PW1-Env1 + + + + + PW1-Env2 + + + + + PW1-LFO1 + + + + + PW1-LFO2 + + + + + Sub3-Env1 + + + + + Sub3-Env2 + + + + + Sub3-LFO1 + + + + + Sub3-LFO2 + + + + + + Sine wave + + + + + Bandlimited Triangle wave + + + + + Bandlimited Saw wave + + + + + Bandlimited Ramp wave + + + + + Bandlimited Square wave + + + + + Bandlimited Moog saw wave + + + + + + Soft square wave + + + + + Absolute sine wave + + + + + + Exponential wave + + + + + White noise + + + + + Digital Triangle wave + + + + + Digital Saw wave + + + + + Digital Ramp wave + + + + + Digital Square wave + + + + + Digital Moog saw wave + + + + + Triangle wave + + + + + Saw wave + + + + + Ramp wave + + + + + Square wave + + + + + Moog saw wave + + + + + Abs. sine wave + + + + + Random + + + + + Random smooth + + + + + MonstroView + + + Operators view + + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + + Matrix view + + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + + + + Volume + + + + + + + Panning + + + + + + + Coarse detune + + + + + + + semitones + + + + + + Finetune left + + + + + + + + cents + + + + + + Finetune right + + + + + + + Stereo phase offset + + + + + + + + + deg + + + + + Pulse width + + + + + Send sync on pulse rise + + + + + Send sync on pulse fall + + + + + Hard sync oscillator 2 + + + + + Reverse sync oscillator 2 + + + + + Sub-osc mix + + + + + Hard sync oscillator 3 + + + + + Reverse sync oscillator 3 + + + + + + + + Attack + + + + + + Rate + + + + + + Phase + + + + + + Pre-delay + + + + + + Hold + + + + + + Decay + + + + + + Sustain + + + + + + Release + + + + + + Slope + + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount + + + + + MultitapEchoControlDialog + + + Length + + + + + Step length: + + + + + Dry + + + + + Dry Gain: + + + + + Stages + + + + + Lowpass stages: + + + + + Swap inputs + + + + + Swap left and right input channel for reflections + + + + + NesInstrument + + + Channel 1 Coarse detune + + + + + Channel 1 Volume + + + + + Channel 1 Envelope length + + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + + Channel 2 Volume + + + + + Channel 2 Envelope length + + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + + Channel 3 Volume + + + + + Channel 4 Volume + + + + + Channel 4 Envelope length + + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + + Master volume + + + + + Vibrato + + + + + NesInstrumentView + + + + + + Volume + + + + + + + Coarse detune + + + + + + + Envelope length + + + + + Enable channel 1 + + + + + Enable envelope 1 + + + + + Enable envelope 1 loop + + + + + Enable sweep 1 + + + + + + Sweep amount + + + + + + Sweep rate + + + + + + 12.5% Duty cycle + + + + + + 25% Duty cycle + + + + + + 50% Duty cycle + + + + + + 75% Duty cycle + + + + + Enable channel 2 + + + + + Enable envelope 2 + + + + + Enable envelope 2 loop + + + + + Enable sweep 2 + + + + + Enable channel 3 + + + + + Noise Frequency + + + + + Frequency sweep + + + + + Enable channel 4 + + + + + Enable envelope 4 + + + + + Enable envelope 4 loop + + + + + Quantize noise frequency when using note frequency + + + + + Use note frequency for noise + + + + + Noise mode + + + + + Master Volume + + + + + Vibrato + + + + + OscillatorObject + + + Osc %1 waveform + + + + + Osc %1 harmonic + + + + + + Osc %1 volume + + + + + + Osc %1 panning + + + + + + Osc %1 fine detuning left + + + + + Osc %1 coarse detuning + + + + + Osc %1 fine detuning right + + + + + Osc %1 phase-offset + + + + + Osc %1 stereo phase-detuning + + + + + Osc %1 wave shape + + + + + Modulation type %1 + + + + + PatchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + + + + + Bank selector + + + + + Bank + + + + + Program selector + + + + + Patch + + + + + Name + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + PatmanView + + + Open other patch + + + + + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. + + + + + Loop + + + + + Loop mode + + + + + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. + + + + + Tune + + + + + Tune mode + + + + + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. + + + + + No file selected + + + + + Open patch file + + + + + Patch-Files (*.pat) + + + + + PatternView + + + use mouse wheel to set velocity of a step + + + + + double-click to open in Piano Roll + + + + + Open in piano-roll + + + + + Clear all notes + + + + + Reset name + + + + + Change name + + + + + Add steps + + + + + Remove steps + + + + + PeakController + + + Peak Controller + + + + + Peak Controller Bug + + + + + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. + + + + + PeakControllerDialog + + + PEAK + + + + + LFO Controller + + + + + PeakControllerEffectControlDialog + + + BASE + + + + + Base amount: + + + + + AMNT + + + + + Modulation amount: + + + + + MULT + + + + + Amount Multiplicator: + + + + + ATCK + + + + + Attack: + + + + + DCAY + + + + + Release: + + + + + TRES + + + + + Treshold: + + + + + PeakControllerEffectControls + + + Base value + + + + + Modulation amount + + + + + Attack + + + + + Release + + + + + Treshold + + + + + Mute output + + + + + Abs Value + + + + + Amount Multiplicator + + + + + PianoRoll + + + Note Velocity + + + + + Note Panning + + + + + Mark/unmark current semitone + + + + + Mark/unmark all corresponding octave semitones + + + + + Mark current scale + + + + + Mark current chord + + + + + Unmark all + + + + + Select all notes on this key + + + + + Note lock + + + + + Last note + + + + + No scale + + + + + No chord + + + + + Velocity: %1% + + + + + Panning: %1% left + + + + + Panning: %1% right + + + + + Panning: center + + + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + + + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + + + + + PianoRollWindow + + + Play/pause current pattern (Space) + + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + + Stop playing of current pattern (Space) + + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + + Edit actions + + + + + Draw mode (Shift+D) + + + + + Erase mode (Shift+E) + + + + + Select mode (Shift+S) + + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. + + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. + + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Copy paste controls + + + + + Cut selected notes (%1+X) + + + + + Copy selected notes (%1+C) + + + + + Paste notes from clipboard (%1+V) + + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + + Timeline controls + + + + + Zoom and note controls + + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + + Piano-Roll - %1 + + + + + Piano-Roll - no pattern + + + + + PianoView + + + Base note + + + + + Plugin + + + Plugin not found + + + + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! +Reason: "%2" + + + + + Error while loading plugin + + + + + Failed to load plugin "%1"! + + + + + PluginBrowser + + + Instrument plugins + + + + + Instrument browser + + + + + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. + + + + + PluginFactory + + + Plugin not found. + + + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + + + + ProjectNotes + + + Project notes + + + + + Put down your project notes here. + + + + + Edit Actions + + + + + &Undo + + + + + %1+Z + + + + + &Redo + + + + + %1+Y + + + + + &Copy + + + + + %1+C + + + + + Cu&t + + + + + %1+X + + + + + &Paste + + + + + %1+V + + + + + Format Actions + + + + + &Bold + + + + + %1+B + + + + + &Italic + + + + + %1+I + + + + + &Underline + + + + + %1+U + + + + + &Left + + + + + %1+L + + + + + C&enter + + + + + %1+E + + + + + &Right + + + + + %1+R + + + + + &Justify + + + + + %1+J + + + + + &Color... + + + + + ProjectRenderer + + + WAV-File (*.wav) + + + + + Compressed OGG-File (*.ogg) + + + + + QWidget + + + + + Name: + + + + + + Maker: + + + + + + Copyright: + + + + + + Requires Real Time: + + + + + + + + + + Yes + + + + + + + + + + No + + + + + + Real Time Capable: + + + + + + In Place Broken: + + + + + + Channels In: + + + + + + Channels Out: + + + + + File: %1 + + + + + File: + + + + + RenameDialog + + + Rename... + + + + + SampleBuffer + + + Open audio file + + + + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + + + + Wave-Files (*.wav) + + + + + OGG-Files (*.ogg) + + + + + DrumSynth-Files (*.ds) + + + + + FLAC-Files (*.flac) + + + + + SPEEX-Files (*.spx) + + + + + VOC-Files (*.voc) + + + + + AIFF-Files (*.aif *.aiff) + + + + + AU-Files (*.au) + + + + + RAW-Files (*.raw) + + + + + SampleTCOView + + + double-click to select sample + + + + + Delete (middle mousebutton) + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + + Paste + + + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) + + + + + SampleTrack + + + Volume + + + + + Panning + + + + + + Sample track + + + + + SampleTrackView + + + Track volume + + + + + Channel volume: + + + + + VOL + + + + + Panning + + + + + Panning: + + + + + PAN + + + + + SetupDialog + + + Setup LMMS + + + + + + General settings + + + + + BUFFER SIZE + + + + + + Reset to default-value + + + + + MISC + + + + + Enable tooltips + + + + + Show restart warning after changing settings + + + + + Display volume as dBV + + + + + Compress project files per default + + + + + One instrument track window mode + + + + + HQ-mode for output audio-device + + + + + Compact track buttons + + + + + Sync VST plugins to host playback + + + + + Enable note labels in piano roll + + + + + Enable waveform display by default + + + + + Keep effects running even without input + + + + + Create backup file when saving a project + + + + + Reopen last project on start + + + + + LANGUAGE + + + + + + Paths + + + + + Directories + + + + + LMMS working directory + + + + + Themes directory + + + + + Background artwork + + + + + FL Studio installation directory + + + + + VST-plugin directory + + + + + GIG directory + + + + + SF2 directory + + + + + LADSPA plugin directories + + + + + STK rawwave directory + + + + + Default Soundfont File + + + + + + Performance settings + + + + + Auto save + + + + + Enable auto save feature + + + + + UI effects vs. performance + + + + + Smooth scroll in Song Editor + + + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor + + + + + + Audio settings + + + + + AUDIO INTERFACE + + + + + + MIDI settings + + + + + MIDI INTERFACE + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + Restart LMMS + + + + + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! + + + + + Frames: %1 +Latency: %2 ms + + + + + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. + + + + + Choose LMMS working directory + + + + + Choose your GIG directory + + + + + Choose your SF2 directory + + + + + Choose your VST-plugin directory + + + + + Choose artwork-theme directory + + + + + Choose FL Studio installation directory + + + + + Choose LADSPA plugin directory + + + + + Choose STK rawwave directory + + + + + Choose default SoundFont + + + + + Choose background artwork + + + + + minutes + + + + + minute + + + + + Auto save interval: %1 %2 + + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + + + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. + + + + + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. + + + + + Song + + + Tempo + + + + + Master volume + + + + + Master pitch + + + + + Project saved + + + + + The project %1 is now saved. + + + + + Project NOT saved. + + + + + The project %1 was not saved! + + + + + Import file + + + + + MIDI sequences + + + + + FL Studio projects + + + + + Hydrogen projects + + + + + All file types + + + + + + Empty project + + + + + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! + + + + + Select directory for writing exported tracks... + + + + + + untitled + + + + + + Select file for project-export... + + + + + MIDI File (*.mid) + + + + + The following errors occured while loading: + + + + + SongEditor + + + Could not open file + + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + + + + + Could not write file + + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + + + + + Error in file + + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + + + + + Project Version Mismatch + + + + + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed + + + + + Tempo + + + + + TEMPO/BPM + + + + + tempo of song + + + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + + High quality mode + + + + + + Master volume + + + + + master volume + + + + + + Master pitch + + + + + master pitch + + + + + Value: %1% + + + + + Value: %1 semitones + + + + + SongEditorWindow + + + Song-Editor + + + + + Play song (Space) + + + + + Record samples from Audio-device + + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + + + + + Stop song (Space) + + + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + + + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + + + + + Track actions + + + + + Add beat/bassline + + + + + Add sample-track + + + + + Add automation-track + + + + + Edit actions + + + + + Draw mode + + + + + Edit mode (select and move) + + + + + Timeline controls + + + + + Zoom controls + + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + + Linear spectrum + + + + + Linear Y axis + + + + + SpectrumAnalyzerControls + + + Linear spectrum + + + + + Linear Y axis + + + + + Channel mode + + + + + TabWidget + + + + Settings for %1 + + + + + TempoSyncKnob + + + + Tempo Sync + + + + + No Sync + + + + + Eight beats + + + + + Whole note + + + + + Half note + + + + + Quarter note + + + + + 8th note + + + + + 16th note + + + + + 32nd note + + + + + Custom... + + + + + Custom + + + + + Synced to Eight Beats + + + + + Synced to Whole Note + + + + + Synced to Half Note + + + + + Synced to Quarter Note + + + + + Synced to 8th Note + + + + + Synced to 16th Note + + + + + Synced to 32nd Note + + + + + TimeDisplayWidget + + + click to change time units + + + + + TimeLineWidget + + + Enable/disable auto-scrolling + + + + + Enable/disable loop-points + + + + + After stopping go back to begin + + + + + After stopping go back to position at which playing was started + + + + + After stopping keep position + + + + + + Hint + + + + + Press <%1> to disable magnetic loop points. + + + + + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. + + + + + Track + + + Mute + + + + + Solo + + + + + TrackContainer + + + Importing FLP-file... + + + + + + + Cancel + + + + + + + Please wait... + + + + + Importing MIDI-file... + + + + + Couldn't import file + + + + + Couldn't find a filter for importing file %1. +You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. + + + + + Couldn't open file + + + + + Couldn't open file %1 for reading. +Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! + + + + + Loading project... + + + + + TrackContentObject + + + Mute + + + + + TrackContentObjectView + + + Current position + + + + + + Hint + + + + + Press <%1> and drag to make a copy. + + + + + Current length + + + + + Press <%1> for free resizing. + + + + + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) + + + + + Delete (middle mousebutton) + + + + + Cut + + + + + Copy + + + + + Paste + + + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) + + + + + TrackOperationsWidget + + + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. + + + + + Actions for this track + + + + + Mute + + + + + + Solo + + + + + Mute this track + + + + + Clone this track + + + + + Remove this track + + + + + Clear this track + + + + + FX %1: %2 + + + + + Assign to new FX Channel + + + + + Turn all recording on + + + + + Turn all recording off + + + + + TripleOscillatorView + + + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Mix output of oscillator 1 & 2 + + + + + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Mix output of oscillator 2 & 3 + + + + + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Osc %1 volume: + + + + + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. + + + + + Osc %1 panning: + + + + + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. + + + + + Osc %1 coarse detuning: + + + + + semitones + + + + + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. + + + + + Osc %1 fine detuning left: + + + + + + cents + + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + + + + + Osc %1 fine detuning right: + + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + + + + + Osc %1 phase-offset: + + + + + + degrees + + + + + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + + + + + Osc %1 stereo phase-detuning: + + + + + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. + + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + + + + + Use a square-wave for current oscillator. + + + + + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. + + + + + Use an exponential wave for current oscillator. + + + + + Use white-noise for current oscillator. + + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + + + + + VersionedSaveDialog + + + Increment version number + + + + + Decrement version number + + + + + VestigeInstrumentView + + + Open other VST-plugin + + + + + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. + + + + + Control VST-plugin from LMMS host + + + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + + + + + Open VST-plugin preset + + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + + + + + Previous (-) + + + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + + + + + Save preset + + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + + + + + Next (+) + + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + + + + + Show/hide GUI + + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + + + + + Turn off all notes + + + + + Open VST-plugin + + + + + DLL-files (*.dll) + + + + + EXE-files (*.exe) + + + + + No VST-plugin loaded + + + + + Preset + + + + + by + + + + + - VST plugin control + + + + + VisualizationWidget + + + click to enable/disable visualization of master-output + + + + + Click to enable + + + + + VstEffectControlDialog + + + Show/hide + + + + + Control VST-plugin from LMMS host + + + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + + + + + Open VST-plugin preset + + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + + + + + Previous (-) + + + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + + + + + Next (+) + + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + + + + + Save preset + + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + + + + + + Effect by: + + + + + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + + + + + VstPlugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded. + + + + + Open Preset + + + + + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) + + + + + : default + + + + + " + + + + + ' + + + + + Save Preset + + + + + .fxp + + + + + .FXP + + + + + .FXB + + + + + .fxb + + + + + Loading plugin + + + + + Please wait while loading VST plugin... + + + + + WatsynInstrument + + + Volume A1 + + + + + Volume A2 + + + + + Volume B1 + + + + + Volume B2 + + + + + Panning A1 + + + + + Panning A2 + + + + + Panning B1 + + + + + Panning B2 + + + + + Freq. multiplier A1 + + + + + Freq. multiplier A2 + + + + + Freq. multiplier B1 + + + + + Freq. multiplier B2 + + + + + Left detune A1 + + + + + Left detune A2 + + + + + Left detune B1 + + + + + Left detune B2 + + + + + Right detune A1 + + + + + Right detune A2 + + + + + Right detune B1 + + + + + Right detune B2 + + + + + A-B Mix + + + + + A-B Mix envelope amount + + + + + A-B Mix envelope attack + + + + + A-B Mix envelope hold + + + + + A-B Mix envelope decay + + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + + A2-A1 modulation + + + + + B2-B1 modulation + + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + + + + + Volume + + + + + + + + Panning + + + + + + + + Freq. multiplier + + + + + + + + Left detune + + + + + + + + + + + + cents + + + + + + + + Right detune + + + + + A-B Mix + + + + + Mix envelope amount + + + + + Mix envelope attack + + + + + Mix envelope hold + + + + + Mix envelope decay + + + + + Crosstalk + + + + + Select oscillator A1 + + + + + Select oscillator A2 + + + + + Select oscillator B1 + + + + + Select oscillator B2 + + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + + Load waveform + + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + + Phase left + + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + + Phase right + + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + + Normalize + + + + + Click to normalize + + + + + Invert + + + + + Click to invert + + + + + Smooth + + + + + Click to smooth + + + + + Sine wave + + + + + Click for sine wave + + + + + + Triangle wave + + + + + Click for triangle wave + + + + + Click for saw wave + + + + + Square wave + + + + + Click for square wave + + + + + ZynAddSubFxInstrument + + + Portamento + + + + + Filter Frequency + + + + + Filter Resonance + + + + + Bandwidth + + + + + FM Gain + + + + + Resonance Center Frequency + + + + + Resonance Bandwidth + + + + + Forward MIDI Control Change Events + + + + + ZynAddSubFxView + + + Portamento: + + + + + PORT + + + + + Filter Frequency: + + + + + FREQ + + + + + Filter Resonance: + + + + + RES + + + + + Bandwidth: + + + + + BW + + + + + FM Gain: + + + + + FM GAIN + + + + + Resonance center frequency: + + + + + RES CF + + + + + Resonance bandwidth: + + + + + RES BW + + + + + Forward MIDI Control Changes + + + + + Show GUI + + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + + + + + audioFileProcessor + + + Amplify + + + + + Start of sample + + + + + End of sample + + + + + Loopback point + + + + + Reverse sample + + + + + Loop mode + + + + + Stutter + + + + + Interpolation mode + + + + + None + + + + + Linear + + + + + Sinc + + + + + Sample not found: %1 + + + + + bitInvader + + + Samplelength + + + + + bitInvaderView + + + Sample Length + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + + Sine wave + + + + + Click for a sine-wave. + + + + + Triangle wave + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Saw wave + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Square wave + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + White noise wave + + + + + Click here for white-noise. + + + + + User defined wave + + + + + Click here for a user-defined shape. + + + + + Smooth + + + + + Click here to smooth waveform. + + + + + Interpolation + + + + + Normalize + + + + + dynProcControlDialog + + + INPUT + + + + + Input gain: + + + + + OUTPUT + + + + + Output gain: + + + + + ATTACK + + + + + Peak attack time: + + + + + RELEASE + + + + + Peak release time: + + + + + Reset waveform + + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + + Smooth waveform + + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Stereomode Maximum + + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + + Stereomode Average + + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + + Stereomode Unlinked + + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + + Input gain + + + + + Output gain + + + + + Attack time + + + + + Release time + + + + + Stereo mode + + + + + fxLineLcdSpinBox + + + Assign to: + + + + + New FX Channel + + + + + graphModel + + + Graph + + + + + kickerInstrument + + + Start frequency + + + + + End frequency + + + + + Length + + + + + Distortion Start + + + + + Distortion End + + + + + Gain + + + + + Envelope Slope + + + + + Noise + + + + + Click + + + + + Frequency Slope + + + + + Start from note + + + + + End to note + + + + + kickerInstrumentView + + + Start frequency: + + + + + End frequency: + + + + + Frequency Slope: + + + + + Gain: + + + + + Envelope Length: + + + + + Envelope Slope: + + + + + Click: + + + + + Noise: + + + + + Distortion Start: + + + + + Distortion End: + + + + + ladspaBrowserView + + + + Available Effects + + + + + + Unavailable Effects + + + + + + Instruments + + + + + + Analysis Tools + + + + + + Don't know + + + + + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. + +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. + +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. + +Instruments are plugins for which only output channels were identified. + +Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. + +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. + +Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + + + + + Type: + + + + + ladspaDescription + + + Plugins + + + + + Description + + + + + ladspaPortDialog + + + Ports + + + + + Name + + + + + Rate + + + + + Direction + + + + + Type + + + + + Min < Default < Max + + + + + Logarithmic + + + + + SR Dependent + + + + + Audio + + + + + Control + + + + + Input + + + + + Output + + + + + Toggled + + + + + Integer + + + + + Float + + + + + + Yes + + + + + lb302Synth + + + VCF Cutoff Frequency + + + + + VCF Resonance + + + + + VCF Envelope Mod + + + + + VCF Envelope Decay + + + + + Distortion + + + + + Waveform + + + + + Slide Decay + + + + + Slide + + + + + Accent + + + + + Dead + + + + + 24dB/oct Filter + + + + + lb302SynthView + + + Cutoff Freq: + + + + + Resonance: + + + + + Env Mod: + + + + + Decay: + + + + + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter + + + + + Slide Decay: + + + + + DIST: + + + + + Saw wave + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Triangle wave + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Square wave + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Rounded square wave + + + + + Click here for a square-wave with a rounded end. + + + + + Moog wave + + + + + Click here for a moog-like wave. + + + + + Sine wave + + + + + Click for a sine-wave. + + + + + + White noise wave + + + + + Click here for an exponential wave. + + + + + Click here for white-noise. + + + + + Bandlimited saw wave + + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + + Bandlimited square wave + + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + + Bandlimited triangle wave + + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + + + + malletsInstrument + + + Hardness + + + + + Position + + + + + Vibrato Gain + + + + + Vibrato Freq + + + + + Stick Mix + + + + + Modulator + + + + + Crossfade + + + + + LFO Speed + + + + + LFO Depth + + + + + ADSR + + + + + Pressure + + + + + Motion + + + + + Speed + + + + + Bowed + + + + + Spread + + + + + Marimba + + + + + Vibraphone + + + + + Agogo + + + + + Wood1 + + + + + Reso + + + + + Wood2 + + + + + Beats + + + + + Two Fixed + + + + + Clump + + + + + Tubular Bells + + + + + Uniform Bar + + + + + Tuned Bar + + + + + Glass + + + + + Tibetan Bowl + + + + + malletsInstrumentView + + + Instrument + + + + + Spread + + + + + Spread: + + + + + Missing files + + + + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! + + + + + Hardness + + + + + Hardness: + + + + + Position + + + + + Position: + + + + + Vib Gain + + + + + Vib Gain: + + + + + Vib Freq + + + + + Vib Freq: + + + + + Stick Mix + + + + + Stick Mix: + + + + + Modulator + + + + + Modulator: + + + + + Crossfade + + + + + Crossfade: + + + + + LFO Speed + + + + + LFO Speed: + + + + + LFO Depth + + + + + LFO Depth: + + + + + ADSR + + + + + ADSR: + + + + + Bowed + + + + + Pressure + + + + + Pressure: + + + + + Motion + + + + + Motion: + + + + + Speed + + + + + Speed: + + + + + + Vibrato + + + + + Vibrato: + + + + + manageVSTEffectView + + + - VST parameter control + + + + + VST Sync + + + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + + + + + + Automated + + + + + Click here if you want to display automated parameters only. + + + + + Close + + + + + Close VST effect knob-controller window. + + + + + manageVestigeInstrumentView + + + + - VST plugin control + + + + + VST Sync + + + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + + + + + + Automated + + + + + Click here if you want to display automated parameters only. + + + + + Close + + + + + Close VST plugin knob-controller window. + + + + + opl2instrument + + + Patch + + + + + Op 1 Attack + + + + + Op 1 Decay + + + + + Op 1 Sustain + + + + + Op 1 Release + + + + + Op 1 Level + + + + + Op 1 Level Scaling + + + + + Op 1 Frequency Multiple + + + + + Op 1 Feedback + + + + + Op 1 Key Scaling Rate + + + + + Op 1 Percussive Envelope + + + + + Op 1 Tremolo + + + + + Op 1 Vibrato + + + + + Op 1 Waveform + + + + + Op 2 Attack + + + + + Op 2 Decay + + + + + Op 2 Sustain + + + + + Op 2 Release + + + + + Op 2 Level + + + + + Op 2 Level Scaling + + + + + Op 2 Frequency Multiple + + + + + Op 2 Key Scaling Rate + + + + + Op 2 Percussive Envelope + + + + + Op 2 Tremolo + + + + + Op 2 Vibrato + + + + + Op 2 Waveform + + + + + FM + + + + + Vibrato Depth + + + + + Tremolo Depth + + + + + opl2instrumentView + + + + Attack + + + + + + Decay + + + + + + Release + + + + + + Frequency multiplier + + + + + organicInstrument + + + Distortion + + + + + Volume + + + + + organicInstrumentView + + + Distortion: + + + + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + + Volume: + + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + + Randomise + + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + + + Osc %1 waveform: + + + + + Osc %1 volume: + + + + + Osc %1 panning: + + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + + cents + + + + + Osc %1 harmonic: + + + + + papuInstrument + + + Sweep time + + + + + Sweep direction + + + + + Sweep RtShift amount + + + + + + Wave Pattern Duty + + + + + Channel 1 volume + + + + + + + Volume sweep direction + + + + + + + Length of each step in sweep + + + + + Channel 2 volume + + + + + Channel 3 volume + + + + + Channel 4 volume + + + + + Shift Register width + + + + + Right Output level + + + + + Left Output level + + + + + Channel 1 to SO2 (Left) + + + + + Channel 2 to SO2 (Left) + + + + + Channel 3 to SO2 (Left) + + + + + Channel 4 to SO2 (Left) + + + + + Channel 1 to SO1 (Right) + + + + + Channel 2 to SO1 (Right) + + + + + Channel 3 to SO1 (Right) + + + + + Channel 4 to SO1 (Right) + + + + + Treble + + + + + Bass + + + + + papuInstrumentView + + + Sweep Time: + + + + + Sweep Time + + + + + The amount of increase or decrease in frequency + + + + + Sweep RtShift amount: + + + + + Sweep RtShift amount + + + + + The rate at which increase or decrease in frequency occurs + + + + + + Wave pattern duty: + + + + + Wave Pattern Duty + + + + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. + + + + + + Square Channel 1 Volume: + + + + + Square Channel 1 Volume + + + + + + + Length of each step in sweep: + + + + + + + Length of each step in sweep + + + + + + + The delay between step change + + + + + Wave pattern duty + + + + + Square Channel 2 Volume: + + + + + + Square Channel 2 Volume + + + + + Wave Channel Volume: + + + + + + Wave Channel Volume + + + + + Noise Channel Volume: + + + + + + Noise Channel Volume + + + + + SO1 Volume (Right): + + + + + SO1 Volume (Right) + + + + + SO2 Volume (Left): + + + + + SO2 Volume (Left) + + + + + Treble: + + + + + Treble + + + + + Bass: + + + + + Bass + + + + + Sweep Direction + + + + + + + + + Volume Sweep Direction + + + + + Shift Register Width + + + + + Channel1 to SO1 (Right) + + + + + Channel2 to SO1 (Right) + + + + + Channel3 to SO1 (Right) + + + + + Channel4 to SO1 (Right) + + + + + Channel1 to SO2 (Left) + + + + + Channel2 to SO2 (Left) + + + + + Channel3 to SO2 (Left) + + + + + Channel4 to SO2 (Left) + + + + + Wave Pattern + + + + + Draw the wave here + + + + + patchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + + + + + Bank selector + + + + + Bank + + + + + Program selector + + + + + Patch + + + + + Name + + + + + OK + + + + + Cancel + + + + + pluginBrowser + + + A native amplifier plugin + + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + + Customizable wavetable synthesizer + + + + + An oversampling bitcrusher + + + + + Carla Patchbay Instrument + + + + + Carla Rack Instrument + + + + + A 4-band Crossover Equalizer + + + + + A native delay plugin + + + + + A Dual filter plugin + + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + + A native eq plugin + + + + + A native flanger plugin + + + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS + + + + + Player for GIG files + + + + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + + + + + Versatile drum synthesizer + + + + + List installed LADSPA plugins + + + + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + + + + + Incomplete monophonic imitation tb303 + + + + + Filter for exporting MIDI-files from LMMS + + + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS + + + + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + + A multitap echo delay plugin + + + + + A NES-like synthesizer + + + + + 2-operator FM Synth + + + + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + + + + + Emulation of GameBoy (TM) APU + + + + + GUS-compatible patch instrument + + + + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + + + + + Player for SoundFont files + + + + + LMMS port of sfxr + + + + + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. +This chip was used in the Commodore 64 computer. + + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + + + + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + + + + + Plugin for freely manipulating stereo output + + + + + Tuneful things to bang on + + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + + + + + Vibrating string modeler + + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + + plugin for waveshaping + + + + + Embedded ZynAddSubFX + + + + + no description + + + + + sf2Instrument + + + Bank + + + + + Patch + + + + + Gain + + + + + Reverb + + + + + Reverb Roomsize + + + + + Reverb Damping + + + + + Reverb Width + + + + + Reverb Level + + + + + Chorus + + + + + Chorus Lines + + + + + Chorus Level + + + + + Chorus Speed + + + + + Chorus Depth + + + + + A soundfont %1 could not be loaded. + + + + + sf2InstrumentView + + + Open other SoundFont file + + + + + Click here to open another SF2 file + + + + + Choose the patch + + + + + Gain + + + + + Apply reverb (if supported) + + + + + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. + + + + + Reverb Roomsize: + + + + + Reverb Damping: + + + + + Reverb Width: + + + + + Reverb Level: + + + + + Apply chorus (if supported) + + + + + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. + + + + + Chorus Lines: + + + + + Chorus Level: + + + + + Chorus Speed: + + + + + Chorus Depth: + + + + + Open SoundFont file + + + + + SoundFont2 Files (*.sf2) + + + + + sfxrInstrument + + + Wave Form + + + + + sidInstrument + + + Cutoff + + + + + Resonance + + + + + Filter type + + + + + Voice 3 off + + + + + Volume + + + + + Chip model + + + + + sidInstrumentView + + + Volume: + + + + + Resonance: + + + + + + Cutoff frequency: + + + + + High-Pass filter + + + + + Band-Pass filter + + + + + Low-Pass filter + + + + + Voice3 Off + + + + + MOS6581 SID + + + + + MOS8580 SID + + + + + + Attack: + + + + + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. + + + + + + Decay: + + + + + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. + + + + + Sustain: + + + + + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. + + + + + + Release: + + + + + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. + + + + + + Pulse Width: + + + + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. + + + + + Coarse: + + + + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. + + + + + Pulse Wave + + + + + Triangle Wave + + + + + SawTooth + + + + + Noise + + + + + Sync + + + + + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. + + + + + Ring-Mod + + + + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. + + + + + Filtered + + + + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. + + + + + Test + + + + + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. + + + + + stereoEnhancerControlDialog + + + WIDE + + + + + Width: + + + + + stereoEnhancerControls + + + Width + + + + + stereoMatrixControlDialog + + + Left to Left Vol: + + + + + Left to Right Vol: + + + + + Right to Left Vol: + + + + + Right to Right Vol: + + + + + stereoMatrixControls + + + Left to Left + + + + + Left to Right + + + + + Right to Left + + + + + Right to Right + + + + + vestigeInstrument + + + Loading plugin + + + + + Please wait while loading VST-plugin... + + + + + vibed + + + String %1 volume + + + + + String %1 stiffness + + + + + Pick %1 position + + + + + Pickup %1 position + + + + + Pan %1 + + + + + Detune %1 + + + + + Fuzziness %1 + + + + + Length %1 + + + + + Impulse %1 + + + + + Octave %1 + + + + + vibedView + + + Volume: + + + + + The 'V' knob sets the volume of the selected string. + + + + + String stiffness: + + + + + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. + + + + + Pick position: + + + + + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. + + + + + Pickup position: + + + + + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. + + + + + Pan: + + + + + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. + + + + + Detune: + + + + + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. + + + + + Fuzziness: + + + + + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. + + + + + Length: + + + + + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. + + + + + Impulse or initial state + + + + + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. + + + + + Octave + + + + + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. + + + + + Impulse Editor + + + + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + +The waveform can also be drawn in the graph. + +The 'S' button will smooth the waveform. + +The 'N' button will normalize the waveform. + + + + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + +The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. + +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. + +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. + +The 'Length' knob controls the length of the string. + +The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. + + + + + Enable waveform + + + + + Click here to enable/disable waveform. + + + + + String + + + + + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. + + + + + Sine wave + + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + + + + + Triangle wave + + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + + + + + Saw wave + + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + + + + + Square wave + + + + + Use a square-wave for current oscillator. + + + + + White noise wave + + + + + Use white-noise for current oscillator. + + + + + User defined wave + + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + + + + + Smooth + + + + + Click here to smooth waveform. + + + + + Normalize + + + + + Click here to normalize waveform. + + + + + voiceObject + + + Voice %1 pulse width + + + + + Voice %1 attack + + + + + Voice %1 decay + + + + + Voice %1 sustain + + + + + Voice %1 release + + + + + Voice %1 coarse detuning + + + + + Voice %1 wave shape + + + + + Voice %1 sync + + + + + Voice %1 ring modulate + + + + + Voice %1 filtered + + + + + Voice %1 test + + + + + waveShaperControlDialog + + + INPUT + + + + + Input gain: + + + + + OUTPUT + + + + + Output gain: + + + + + Reset waveform + + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + + Smooth waveform + + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Clip input + + + + + Clip input signal to 0dB + + + + + waveShaperControls + + + Input gain + + + + + Output gain + + + + \ No newline at end of file diff --git a/data/locale/uk.ts b/data/locale/uk.ts index 98d43370f..3919fec92 100644 --- a/data/locale/uk.ts +++ b/data/locale/uk.ts @@ -1,41 +1,63 @@ - - - + AboutDialog - About - Про програму - - - License - Ліцензія - - - Authors - Автори - - - Translation - Переклад - - + About LMMS Про програму LMMS - LMMS - easy music production for everyone - LMMS - легке створення музики для всіх - - - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - Авторське право (c) 2004-2014, LMMS-розробники + + LMMS + LMMS + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) Версія %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + + About + Про програму + + + + LMMS - easy music production for everyone + LMMS - легке створення музики для всіх + + + + Copyright © %1 + Авторське право © %1 + + + + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + + + + Authors + Автори + + + + Involved + Учасники + + + + Contributors ordered by number of commits: + Розробники відсортовані за кількістю коммітов: + + + + Translation + Переклад + + + Current language not translated (or native English). If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! @@ -44,53 +66,50 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Якщо Ви зацікавлені в перекладі LMMS на іншу мову або хочете поліпшити існуючий переклад, ми будемо раді будь-якій допомогі! Просто зв'яжіться з розробниками! - LMMS - ЛММС - - - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> - - - - Involved - Учасники - - - Contributors ordered by number of commits: - Розробники відсортовані за кількістю коммітов: + + License + Ліцензія AmplifierControlDialog + VOL ГУЧН + Volume: Гучність: + PAN БАЛ + Panning: Баланс: + LEFT ЛІВЕ + Left gain: Ліве підсилення: + RIGHT ПРАВЕ + Right gain: Праве підсилення: @@ -98,18 +117,22 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AmplifierControls + Volume Гучність + Panning Баланс + Left gain Ліве підсилення + Right gain Праве підсилення @@ -117,10 +140,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioAlsaSetupWidget + DEVICE ПРИСТРІЙ + CHANNELS КАНАЛИ @@ -128,78 +153,98 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioFileProcessorView + Open other sample Відкрити інший запис - If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. - Якщо включити цю кнопку, весь запис піде у зворотний бік, це зручно для крутих ефектів, наприклад зворотного гуркоту. - - - Continue sample playback across notes - Продовжити відтворення запису по нотах - - - Amplify: - Підсилення: - - - Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) - Включення цієї опції продовжить відтворення запису за різними нотами - якщо змінити прискорення або тривалість ноти зупиниться до кінця запису, то з наступної ноти запис продовжиться там, де зупинився, щоб скинути відтворення на початок запису, вставте ноту внизу у клавіш (<20 Гц) - - - Startpoint: - Початок: - - - Reverse sample - Реверс запису - - - Endpoint: - Кінець: - - + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. Натисніть тут, щоб відкрити інший звуковий файл. У новому вікні діалогу ви зможете вибрати потрібний файл. Такі налаштування, як режим повтору, точки початку/кінця, підсилення та інші не скинуться, тому звучання може відрізнятися від оригіналу. - With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) - Ця ручка задає коефіцієнт підсилення. При значенні 100% вихідний звук не змінюється, в іншому випадку - він буде ослаблений або підсилений. (Зверніть увагу, що вихідний запис при цьому залишиться недоторканим.) + + Reverse sample + Реверс запису + + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. + Якщо включити цю кнопку, весь запис піде у зворотний бік, це зручно для крутих ефектів, наприклад зворотного гуркоту. + + + Disable loop Відключити повторення + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. Ця кнопка відключає повтор. Запис програється тільки один раз від початку до кінця. + + Enable loop Включити повторення + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. Ця кнопка включає передній повтор. Запис повторюється між кінцевою точкою і точкою повтору. + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. Ця кнопка включає пінг-понг петлю. Запис повторюється назад і вперед між кінцевою точкою і точкою повтору. + + Continue sample playback across notes + Продовжити відтворення запису по нотах + + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + Включення цієї опції продовжить відтворення запису за різними нотами - якщо змінити прискорення або тривалість ноти зупиниться до кінця запису, то з наступної ноти запис продовжиться там, де зупинився, щоб скинути відтворення на початок запису, вставте ноту внизу у клавіш (<20 Гц) + + + + Amplify: + Підсилення: + + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + Ця ручка задає коефіцієнт підсилення. При значенні 100% вихідний звук не змінюється, в іншому випадку - він буде ослаблений або підсилений. (Зверніть увагу, що вихідний запис при цьому залишиться недоторканим.) + + + + Startpoint: + Початок: + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. Цим регулятором можна встановити мітку з якої АудіоФайлПроцессор повинен почати відтворення запису. + + Endpoint: + Кінець: + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. Цей регулятор встановлює мітку в якій АудіоФайлПроцессор повинен перестати програвати запис. + Loopback point: Точка повернення з повтору: + With this knob you can set the point where the loop starts. Цей регулятор ставить мітку початку повторення. @@ -207,6 +252,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioFileProcessorWaveView + Sample length: Довжина запису: @@ -214,26 +260,32 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioJack - JACK server down - JACK-сервер не доступний - - + JACK client restarted JACK-клієнт перезапущений + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. LMMS не був підключений до JACK з якоїсь причини, тому LMMS підключення до JACK було перезапущено. Вам доведеться заново вручну створити з'єднання. + + JACK server down + JACK-сервер не доступний + + + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. Можливо JACK-сервер був вимкнений і запуск нового процесу не вдався, тому LMMS не може продовжити роботу. Вам слід зберегти проект і перезапустити JACK і LMMS. + CLIENT-NAME ІМ'Я КЛІЄНТА + CHANNELS КАНАЛИ @@ -241,10 +293,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioOss::setupWidget + DEVICE ПРИСТРІЙ + CHANNELS КАНАЛИ @@ -252,21 +306,25 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioPortAudio::setupWidget - DEVICE - ПРИСТРІЙ - - + BACKEND УПРАВЛІННЯ + + + DEVICE + ПРИСТРІЙ + AudioPulseAudio::setupWidget + DEVICE ПРИСТРІЙ + CHANNELS КАНАЛИ @@ -274,6 +332,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioSdl::setupWidget + DEVICE ПРИСТРІЙ @@ -281,10 +340,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioSoundIo::setupWidget + BACKEND УПРАВЛІННЯ + DEVICE ПРИСТРІЙ @@ -292,213 +353,263 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomatableModel - Connected to %1 - Приєднано до %1 - - - Remove song-global automation - Прибрати глобальну автоматизацію композиції - - - Edit connection... - Налаштувати з'єднання... - - - &Copy value (%1%2) - &C Копіювати значення (%1%2) - - - Remove connection - Видалити з'єднання - - + &Reset (%1%2) &R Скинути (%1%2) - Connected to controller - Приєднано до контролера + + &Copy value (%1%2) + &C Копіювати значення (%1%2) + + &Paste value (%1%2) + &P Вставити значення (%1%2) + + + Edit song-global automation Змінити глоабльную автоматизацію композиції - Connect to controller... - З'єднати з контролером ... + + Remove song-global automation + Прибрати глобальну автоматизацію композиції + Remove all linked controls Прибрати все приєднане управління - &Paste value (%1%2) - &P Вставити значення (%1%2) + + Connected to %1 + Приєднано до %1 + + + + Connected to controller + Приєднано до контролера + + + + Edit connection... + Налаштувати з'єднання... + + + + Remove connection + Видалити з'єднання + + + + Connect to controller... + З'єднати з контролером ... AutomationEditor - All selected values were copied to the clipboard. - Всі вибрані значення скопійовані до буферу обміну. - - + Please open an automation pattern with the context menu of a control! Відкрийте редатор автоматизації через контекстне меню регулятора! + Values copied Значення скопійовані + + + All selected values were copied to the clipboard. + Всі вибрані значення скопійовані до буферу обміну. + AutomationEditorWindow + Play/pause current pattern (Space) Гра/Пауза поточної мелодії (Пробіл) + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. Натисніть тут щоб програти поточну мелодію. Це може стати в нагоді при його редагуванні. Мелодія автоматично програватиме знову при досягненні кінця. + Stop playing of current pattern (Space) Зупинити програвання поточної мелодії (Пробіл) + Click here if you want to stop playing of the current pattern. Натисніть тут, якщо ви хочете зупинити відтворення поточної мелодії. + + Edit actions + Зміна + + + Draw mode (Shift+D) Режим малювання (Shift + D) + Erase mode (Shift+E) Режим стирання (Shift+E) + Flip vertically Перевернути вертикально + Flip horizontally Перевернути горизонтально + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. Натисніть тут і мелодія перевернеться. Точки перевертаються в Y напрямку. + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. Натисніть тут і мелодія перевернеться в напрямку X. + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. При натиснені цієї кнопки активується режим малювання нот, в ньому ви можете додавати/переміщати і змінювати тривалість одиночних нот. Це основний режим і використовується більшу частину часу. Для увімкнення цього режиму можна скористатися комбінацію клавіш Shift+D. + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. При натиснені цієї кнопки активується режим стирання. У цьому режимі ви можете видаляти ноти по одній. Для увімкнення цього режиму можна скористатися комбінацію клавіш Shift+E. - Discrete progression - Дискретна прогресія - - - Linear progression - Лінійна прогресія - - - Cubic Hermite progression - Кубічна Ермітова прогресія - - - Tension value for spline - Величина напруженості для сплайна - - - A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. - Більш висока напруженість може зробити криву більш м'якою, але перевантажить деякі величини. Низька напруженість зробить нахил кривої нижчою в кожній контрольній точці. - - - Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. - Вибір дискретної прогресії для цього шаблону автоматизації. Кількість приєднаних об'єктів залишатиметься постійним між керуючими точками і буде встановлена на нове значення відразу після досягнення кожної керуючої точки. - - - Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. - Вибір лінійної прогресії для цього шаблону автоматизації. Кількість приєднаних об'єктів буде змінюватися з постійною швидкістю в часі між керуючими точками для досягнення точного значення в кожній керуючій точці без раптових змін. - - - Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. - Кубічна Ермітова прогресія для цього шаблону автоматизації. Кількість приєднаних об'єктів зміниться по згладженій кривій і пом'якшиться на піках і спадах. - - - Cut selected values (%1+X) - Вирізати вибрані ноти (%1+X) - - - Copy selected values (%1+C) - Копіювати вибрані ноти до буферу (%1+C) - - - Paste values from clipboard (%1+V) - Вставити значення з буферу (%1+V) - - - Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - При натиснені цієї кнопки виділені ноти будуть вирізані до буферу. Пізніше ви можете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". - - - Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - При натиснені цієї кнопки виділені ноти будуть скопійовано до буферу. Пізніше ви зможете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". - - - Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - При натиснені цієї кнопки ноти з буферу будуть вставлені в перший видимий такт. - - - Tension: - Напруженість: - - - Automation Editor - no pattern - Редактор автоматизації - немає шаблону - - - Automation Editor - %1 - Редактор автоматизації - %1 - - - Model is already connected to this pattern. - Модель вже підключена до цього шаблону. - - - Edit actions - Редагувати дії - - + Interpolation controls Управління інтерполяцією + + Discrete progression + Дискретна прогресія + + + + Linear progression + Лінійна прогресія + + + + Cubic Hermite progression + Кубічна Ермітова прогресія + + + + Tension value for spline + Величина напруженості для сплайна + + + + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. + Більш висока напруженість може зробити криву більш м'якою, але перевантажить деякі величини. Низька напруженість зробить нахил кривої нижчою в кожній контрольній точці. + + + + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. + Вибір дискретної прогресії для цього шаблону автоматизації. Кількість приєднаних об'єктів залишатиметься постійним між керуючими точками і буде встановлена на нове значення відразу після досягнення кожної керуючої точки. + + + + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. + Вибір лінійної прогресії для цього шаблону автоматизації. Кількість приєднаних об'єктів буде змінюватися з постійною швидкістю в часі між керуючими точками для досягнення точного значення в кожній керуючій точці без раптових змін. + + + + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. + Кубічна Ермітова прогресія для цього шаблону автоматизації. Кількість приєднаних об'єктів зміниться по згладженій кривій і пом'якшиться на піках і спадах. + + + + Tension: + Напруженість: + + + + Cut selected values (%1+X) + Вирізати вибрані ноти (%1+X) + + + + Copy selected values (%1+C) + Копіювати вибрані ноти до буферу (%1+C) + + + + Paste values from clipboard (%1+V) + Вставити значення з буферу (%1+V) + + + + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + При натиснені цієї кнопки виділені ноти будуть вирізані до буферу. Пізніше ви можете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". + + + + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + При натиснені цієї кнопки виділені ноти будуть скопійовано до буферу. Пізніше ви зможете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". + + + + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + При натиснені цієї кнопки ноти з буферу будуть вставлені в перший видимий такт. + + + Timeline controls Управління хронологією + Zoom controls Управління масштабом + Quantization controls Управління квантуванням + + + Automation Editor - no pattern + Редактор автоматизації - немає шаблону + + + + Automation Editor - %1 + Редактор автоматизації - %1 + + + + Model is already connected to this pattern. + Модель вже підключена до цього шаблону. + AutomationPattern + Drag a control while pressing <%1> Тягніть контроль утримуючи <%1> @@ -506,46 +617,57 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomationPatternView - Clear - Очистити - - - Open in Automation editor - Відкрити в редакторі автоматизації - - - Disconnect "%1" - Від'єднати «%1» - - + double-click to open this pattern in automation editor Двічі клацніть мишею щоб налаштувати автоматизацію для цього шаблону - %1 Connections - З'єднання %1 + + Open in Automation editor + Відкрити в редакторі автоматизації + + Clear + Очистити + + + Reset name Скинути назву + Change name Перейменувати + Set/clear record Встановити/очистити запис + Flip Vertically (Visible) Перевернути вертикально (Видиме) + Flip Horizontally (Visible) Перевернути горизонтально (Видиме) + + %1 Connections + З'єднання %1 + + + + Disconnect "%1" + Від'єднати «%1» + + + Model is already connected to this pattern. Модель вже підключена до цього шаблону. @@ -553,6 +675,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomationTrack + Automation track Доріжка автоматизації @@ -560,73 +683,90 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BBEditor + Beat+Bassline Editor Ритм Бас Редактор + Play/pause current beat/bassline (Space) Грати/пауза поточної лінії ритму/басу (Пробіл) + Stop playback of current beat/bassline (Space) Зупинити відтворення поточної лінії ритм-басу (Пробіл) + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. Натисніть щоб програти поточну лінію ритм-басу. Вона буде повторена при досягненні кінця. + Click here to stop playing of current beat/bassline. Зупинити відтворення (Пробіл). - Add beat/bassline - Додати ритм/бас - - - Add automation-track - Додати доріжку автоматизації - - - Remove steps - Видалити такти - - - Add steps - Додати такти - - - Clone Steps - Клонувати такти - - + Beat selector Вибір ударних + Track and step actions Дії для доріжки чи її частини + + + Add beat/bassline + Додати ритм/бас + + + + Add automation-track + Додати доріжку автоматизації + + + + Remove steps + Видалити такти + + + + Add steps + Додати такти + + + + Clone Steps + Клонувати такти + BBTCOView + Open in Beat+Bassline-Editor Відкрити в редакторі ритму і басу + Reset name Скинути назву + Change name Перейменувати + Change color Змінити колір + Reset color to default Відновити колір за замовчуванням @@ -634,10 +774,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BBTrack + Beat/Bassline %1 Ритм/Бас лінія %1 + Clone of %1 Копія %1 @@ -645,26 +787,32 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BassBoosterControlDialog + FREQ ЧАСТ + Frequency: Частота: + GAIN ПІДС + Gain: Підсилення: + RATIO ВІДН + Ratio: Відношення: @@ -672,14 +820,17 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BassBoosterControls + Frequency Частота + Gain Підсилення + Ratio Відношення @@ -687,84 +838,104 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BitcrushControlDialog + IN ВХД + OUT ВИХ + + GAIN ПІДС + Input Gain: Вхідне підсилення: + NOIS ШУМ + Input Noise: Вхідний шум: + Output Gain: Вихідне підсилення: + CLIP ЗРІЗ + Output Clip: Вихідне відсічення: + + Rate Частота вибірки + Rate Enabled Частоту вибірки увімкнено + Enable samplerate-crushing - Уточнити і перевірии, дуже не зрозуміло - Включити дроблення частоти дискртизації + Включити дроблення частоти дискретизації + Depth Глибина + Depth Enabled Глибина включена + Enable bitdepth-crushing - Знову не зовсім зрозуміло - Включити глибину кольору ​​дроблення + Включити ​​дроблення глибини кольору + Sample rate: Частота дискретизації: + STD - + STD + Stereo difference: Стерео різниця: + Levels Рівні + Levels: Рівні: @@ -772,10 +943,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp CaptionMenu + &Help &H Довідка + Help (not available) Допомога (не доступно) @@ -783,10 +956,12 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp CarlaInstrumentView + Show GUI Показати інтерфейс + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. Натисніть сюди щоб сховати чи показати графічний інтерфейс Carla. @@ -794,6 +969,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Controller + Controller %1 Контролер %1 @@ -801,100 +977,124 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp ControllerConnectionDialog - OK - ОК - - - LMMS - ЛММС - - - Cycle Detected. - Виявлено цикл. - - - MIDI CONTROLLER - MIDI-КОНТРОЛЕР - - - USER CONTROLLER - КОРИСТ. КОНТРОЛЕР - - - Cancel - Відміна - - - Auto Detect - Автовизначення - - - CHANNEL - КАНАЛ - - - Input controller - Контролер введення - - - CONTROLLER - КОНТРОЛЕР - - - Input channel - Канал введення - - + Connection Settings Параметры соединения + + MIDI CONTROLLER + MIDI-КОНТРОЛЕР + + + + Input channel + Канал введення + + + + CHANNEL + КАНАЛ + + + + Input controller + Контролер введення + + + + CONTROLLER + КОНТРОЛЕР + + + + + Auto Detect + Автовизначення + + + MIDI-devices to receive MIDI-events from Пристрої MiDi для прийому подій + + USER CONTROLLER + КОРИСТ. КОНТРОЛЕР + + + MAPPING FUNCTION ПЕРЕВИЗНАЧЕННЯ + + + OK + ОК + + + + Cancel + Відміна + + + + LMMS + ЛММС + + + + Cycle Detected. + Виявлено цикл. + ControllerRackView + + Controller Rack + Стійка контролерів + + + Add Додати + Confirm Delete Підтвердити видалення - Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. + + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. Чи підтверджуєте видалення? Є можливі зв'язки з цим контролером, потім їх не можна буде повернути.. - - Controller Rack - Стійка контролерів - ControllerView + Controls Управління - Enter the new name for this controller - Введіть нову назву контролера - - - Rename controller - Перейменувати контролер - - + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. Контролери можуть автоматизувати зміни значень регуляторів, повзунків та іншого управління. + + Rename controller + Перейменувати контролер + + + + Enter the new name for this controller + Введіть нову назву контролера + + + &Remove this plugin &R Убрати цей плагін @@ -902,62 +1102,77 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp CrossoverEQControlDialog + Band 1/2 Crossover: Смуга 1/2 кросовер: + Band 2/3 Crossover: Смуга 2/3 кросовер: + Band 3/4 Crossover: Смуга 3/4 кросовер: + Band 1 Gain: Смуга 1 підсилення: + Band 2 Gain: Смуга 2 підсилення: + Band 3 Gain: Смуга 3 підсилення: + Band 4 Gain: Смуга 4 підсилення: + Band 1 Mute Смуга 1 відключена + Mute Band 1 Відключити смугу 1 + Band 2 Mute Смуга 2 відключена + Mute Band 2 Відключити смугу 2 + Band 3 Mute Смуга 3 відключена + Mute Band 3 Відключити смугу 3 + Band 4 Mute Смуга 4 відключена + Mute Band 4 Відключити смугу 4 @@ -965,22 +1180,27 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp DelayControls + Delay Samples Затримка семплів + Feedback Повернення + Lfo Frequency Частота LFO + Lfo Amount Величина LFO + Output gain Вихідне підсилення @@ -988,287 +1208,366 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp DelayControlsDialog + Delay Затримка + Delay Time Час затримки + Regen Перегенерувати + Feedback Amount Величина повернення + Rate Частота вибірки + + Lfo LFO + Lfo Amt Вел LFO + Out Gain Вих підсилення + Gain Підсилення - - DetuningHelper - - Note detuning - Расстройка примітки - - DualFilterControlDialog - Filter 1 enabled - Фільтр 1 включено - - - Filter 2 enabled - Фільтр 2 включено - - - Click to enable/disable Filter 1 - Натиснути для включення/виключення Фільтру 1 - - - Click to enable/disable Filter 2 - Натиснути для включення/виключення Фільтру 2 - - + + FREQ ЧАСТ + + Cutoff frequency Зріз частоти + + RESO РЕЗО + + Resonance Резонанс + + GAIN ПІДС + + Gain Підсилення + MIX МІКС + Mix Мікс + + + Filter 1 enabled + Фільтр 1 включено + + + + Filter 2 enabled + Фільтр 2 включено + + + + Click to enable/disable Filter 1 + Натиснути для включення/виключення Фільтру 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + Натиснути для включення/виключення Фільтру 2 + DualFilterControls + Filter 1 enabled Фільтр 1 включено + Filter 1 type Тип фільтру + Cutoff 1 frequency Зріз 1 частоти + Q/Resonance 1 Кіл./Резонансу 1 + Gain 1 Підсилення 1 + Mix Мікс + Filter 2 enabled Фільтр 2 включено + Filter 2 type Тип фільтру 2 + Cutoff 2 frequency Зріз 2 частоти + Q/Resonance 2 Кіл./Резонансу 2 + Gain 2 Підсилення 2 + + LowPass Низ.ЧФ + + HiPass Вис.ЧФ + + BandPass csg Серед.ЧФ csg + + BandPass czpg Серед.ЧФ czpg + + Notch Смуго-загороджуючий + + Allpass Всі проходять + + Moog Муг + + 2x LowPass 2х Низ.ЧФ + + RC LowPass 12dB RC Низ.ЧФ 12дБ + + RC BandPass 12dB RC Серед.ЧФ 12 дБ + + RC HighPass 12dB RC Вис.ЧФ 12дБ + + RC LowPass 24dB RC Низ.ЧФ 24дБ + + RC BandPass 24dB RC Серед.ЧФ 24дБ + + RC HighPass 24dB RC Вис.ЧФ 24дБ + + Vocal Formant Filter Фільтр Вокальної форманти + + 2x Moog 2x Муг + + SV LowPass SV Низ.ЧФ + + SV BandPass SV Серед.ЧФ + + SV HighPass SV Вис.ЧФ + + SV Notch SV Смуго-заг + + Fast Formant Швидка форманта + + Tripole Тріполі - - DummyEffect - - NOT FOUND - НЕ ЗНАЙДЕНО - - Editor + + Transport controls + Управління засобами сполучення + + + Play (Space) Грати (Пробіл) + Stop (Space) Зупинити (Пробіл) + Record Запис + Record while playing Запис під час програвання - - Transport controls - Управління засобами сполучення - Effect - Gate - Шлюз - - - Decay - Згасання - - + Effect enabled Ефект включений + Wet/Dry mix Насиченість + + + Gate + Шлюз + + + + Decay + Згасання + EffectChain + Effects enabled Ефекти включені @@ -1276,29 +1575,35 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp EffectRackView - Add effect - Додати ефект - - + EFFECTS CHAIN МЕРЕЖА ЕФЕКТІВ + + + Add effect + Додати ефект + EffectSelectDialog + Add effect Додати ефект + Name І'мя + Description Опис + Author Автор @@ -1306,37 +1611,78 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp EffectView + + Toggles the effect on or off. + Увімк/Вимк ефект. + + + + On/Off + Увімк/Вимк + + + W/D НАСИЧ - GATE - ШЛЮЗ + + Wet Level: + Рівень насиченості: + + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. + Регулятор насиченості визначає частку обробленого сигналу, яка буде на виході. + + + DECAY ЗГАСАННЯ - Gate: - Шлюз: - - + Time: Час: + + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. + Decay (затихання) управляє кількістю буферів тиші, які повинні пройти до кінця роботи плагіна. Менші величини знижують перевантаження процесора, але виникає ризик появи потріскування або підрізання в хвості на перетримці (delay) або відлуння (reverb) ефектах. + + + + GATE + ШЛЮЗ + + + + Gate: + Шлюз: + + + + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. + GATE (Шлюз) визначає рівень сигналу, який буде вважатися "тишею" при визначенні зупинки оброблення сигналів. + + + + Controls + Управління + + + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. -The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. -The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. -The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. -The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. Сигнал проходить послідовно через всі встановлені фільтри (зверху вниз). @@ -1355,120 +1701,90 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Контекстне меню, яке викликається клацанням правою кнопкою миші, дозволяє змінювати порядок проходження фільтрів або видаляти їх разом з іншими. - Wet Level: - Рівень насиченості: - - - The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. - Decay (затихання) управляє кількістю буферів тиші, які повинні пройти до кінця роботи плагіна. Менші величини знижують перевантаження процесора, але виникає ризик появи потріскування або підрізання в хвості на перетримці (delay) або відлуння (reverb) ефектах. - - - On/Off - Увімк/Вимк - - - Controls - Управління - - + Move &up &u Перемістити вище + Move &down &d Перемістити нижче - Toggles the effect on or off. - Увімк/Вимк ефект. - - - The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. - Регулятор насиченості визначає частку обробленого сигналу, яка буде на виході. - - - The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. - GATE (Шлюз) визначає рівень сигналу, який буде вважатися "тишею" при визначенні зупинки оброблення сигналів. - - + &Remove this plugin &R Видалити цей плагін - - Engine - - Generating wavetables - Генерування синтезатора звукозаписів - - - Initializing data structures - Ініціалізація структур даних - - - Opening audio and midi devices - Відкриття аудіо та міді пристроїв - - - Launching mixer threads - Запуск потоків міксера - - EnvelopeAndLfoParameters - Hold - Утримання - - - Decay - Згасання - - - LFO Modulation - Модуляція LFO - - - LFO speed - Швидкість LFO - - - Freq x 100 - ЧАСТ x 100 - - - Attack - Вступ - - - LFO Attack - Вступ LFO - - + Predelay Затримка - Release - Зменшення + + Attack + Вступ + + Hold + Утримання + + + + Decay + Згасання + + + Sustain Витримка + + Release + Зменшення + + + Modulation Модуляція - LFO Wave Shape - Форма сигналу LFO - - + LFO Predelay Затримка LFO + + LFO Attack + Вступ LFO + + + + LFO speed + Швидкість LFO + + + + LFO Modulation + Модуляція LFO + + + + LFO Wave Shape + Форма сигналу LFO + + + + Freq x 100 + ЧАСТ x 100 + + + Modulate Env-Amount Модулювати обвідну @@ -1476,596 +1792,774 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh EnvelopeAndLfoView - AMT - AMT - - - ATT - ATT - - - DEC - DEC - - + + DEL DEL - REL - REL - - - SPD - SPD - - - HOLD - HOLD - - - Hint - Підказка - - - SUST - SUST - - - Hold: - Утримання: - - - Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. - Ця ручка встановлює глибину модуляції для поточного LFO. Чим більше значення, тим більшою мірою обрана характеристика (н-д, гучність або частота зрізу) залежатиме від цього LFO. - - - Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. - Задати свою форму сигналу. Згодом, перетягнути відповідний файл із записом в граф LFO. - - - multiply LFO-frequency by 100 - Помножити частоту LFO на 100 - - - Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. - Ця ручка встановлює швидкість поточного LFO. Чим більше значення, тим швидше LFO коливається і швидше виробляється ефект. - - - FREQ x 100 - ЧАСТОТА x 100 - - - Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. - Натисніть, щоб помножити частоту цього LFO на 100. - - - ms/LFO: - мс/LFO: - - - Decay: - Згасання: - - - Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. - Ця ручка встановлює час згасання для поточної обвідної. Чим більше значення, тим довше обвідна повинна зменшуватися від вступу до рівня витримки. Для інструментів накшталт піаніно слід вибирати невеликі значення. - - - Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. - Ця ручка встановлює рівень витримки. Чим більша ця величина, тим вище рівень на якому залишається обвідна, перш ніж опуститися до нуля. - - - Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. - Ця ручка визначає затримку перед запуском LFO (LFO - низькочастотний осциллятор (генератор)). Чим більша величина, тим більше часу до того як LFO почне працювати. - - - Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. - Натисніть сюди, щоб глибина модуляції обвідної задавалася цим LFO. - - - Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. - Ця ручка встановлює час відпускання для поточної обвідної. Чим більше значення, тим довша характеристика (н-д, гучність) зменшується від рівня витримки до нуля. Для струнних інструментів слід вибирати великі значення. - - - Click here for a sine-wave. - Генерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. - - - LFO speed: - Швидкість LFO: - - - Attack: - Вступ: - - - LFO predelay: - Предзатримка LFO: - - - MODULATE ENV-AMOUNT - МОДЕЛЮВ ОБВІДНУ - - + Predelay: Предзатримка: - Modulation amount: - Глибина модуляції: - - + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. Ця ручка визначає затримку обвідної. Чим більша ця величина, тим довший час до старту поточної обвідної. - Click here for a square-wave. - Згенерувати квадратний сигнал. + + + ATT + ATT - Release: - Зменшення: - - - Sustain: - Витримка: - - - Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. - Ця ручка встановлює глибину модуляції для поточної обвідної. Чим більше значення, тим більшою мірою обрана характеристика (н-д, гучність або частота зрізу) буде залежати від цієї обвідної. - - - LFO- attack: - Вступ LFO: - - - Click here for a triangle-wave. - Згенерувати трикутний сигнал. - - - Drag a sample from somewhere and drop it in this window. - Перетягніть в це вікно який-небудь запис. - - - Click here for a saw-wave for current. - Згенерувати зигзагоподібний сигнал. - - - Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. - Ця ручка встановлює тривалість обвідної. Чим більше значення, тим довше обвідна тримається на найвищому рівні. + + Attack: + Вступ: + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. Ця ручка встановлює час зростання для поточної обвідної. Чим більше значення, тим довше характеристика (н-д, гучність) зростає до максимуму. Для інструменов нашталт піаніно характерний малий час наростання, а для струнних - великий. - control envelope-amount by this LFO - Дозволити цьому LFO задавати значення обвідної + + HOLD + HOLD + + Hold: + Утримання: + + + + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. + Ця ручка встановлює тривалість обвідної. Чим більше значення, тим довше обвідна тримається на найвищому рівні. + + + + DEC + DEC + + + + Decay: + Згасання: + + + + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. + Ця ручка встановлює час згасання для поточної обвідної. Чим більше значення, тим довше обвідна повинна зменшуватися від вступу до рівня витримки. Для інструментів накшталт піаніно слід вибирати невеликі значення. + + + + SUST + SUST + + + + Sustain: + Витримка: + + + + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. + Ця ручка встановлює рівень витримки. Чим більша ця величина, тим вище рівень на якому залишається обвідна, перш ніж опуститися до нуля. + + + + REL + REL + + + + Release: + Зменшення: + + + + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. + Ця ручка встановлює час відпускання для поточної обвідної. Чим більше значення, тим довша характеристика (н-д, гучність) зменшується від рівня витримки до нуля. Для струнних інструментів слід вибирати великі значення. + + + + + AMT + AMT + + + + + Modulation amount: + Глибина модуляції: + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. + Ця ручка встановлює глибину модуляції для поточної обвідної. Чим більше значення, тим більшою мірою обрана характеристика (н-д, гучність або частота зрізу) буде залежати від цієї обвідної. + + + + LFO predelay: + Предзатримка LFO: + + + + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. + Ця ручка визначає затримку перед запуском LFO (LFO - низькочастотний осциллятор (генератор)). Чим більша величина, тим більше часу до того як LFO почне працювати. + + + + LFO- attack: + Вступ LFO: + + + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. Використовуйте цю ручку для встановлення часу вступу цього LFO. Чим більше значення, тим довше LFO потребує збільшення своєї амплітуди до максимуму. + + SPD + SPD + + + + LFO speed: + Швидкість LFO: + + + + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. + Ця ручка встановлює швидкість поточного LFO. Чим більше значення, тим швидше LFO коливається і швидше виробляється ефект. + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. + Ця ручка встановлює глибину модуляції для поточного LFO. Чим більше значення, тим більшою мірою обрана характеристика (н-д, гучність або частота зрізу) залежатиме від цього LFO. + + + + Click here for a sine-wave. + Генерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. + + + + Click here for a triangle-wave. + Згенерувати трикутний сигнал. + + + + Click here for a saw-wave for current. + Згенерувати зигзагоподібний сигнал. + + + + Click here for a square-wave. + Згенерувати квадратний сигнал. + + + + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. + Задати свою форму сигналу. Згодом, перетягнути відповідний файл із записом в граф LFO. + + + Click here for random wave. Натисніть сюди для випадкової хвилі. + + + FREQ x 100 + ЧАСТОТА x 100 + + + + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. + Натисніть, щоб помножити частоту цього LFO на 100. + + + + multiply LFO-frequency by 100 + Помножити частоту LFO на 100 + + + + MODULATE ENV-AMOUNT + МОДЕЛЮВ ОБВІДНУ + + + + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. + Натисніть сюди, щоб глибина модуляції обвідної задавалася цим LFO. + + + + control envelope-amount by this LFO + Дозволити цьому LFO задавати значення обвідної + + + + ms/LFO: + мс/LFO: + + + + Hint + Підказка + + + + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + Перетягніть в це вікно який-небудь запис. + EqControls + Input gain Вхідне підсилення + Output gain Вихідне підсилення + Low shelf gain Мала ступінь підсилення + Peak 1 gain Пік 1 підсилення + Peak 2 gain Пік 2 підсилення + Peak 3 gain Пік 3 підсилення + Peak 4 gain Пік 4 підсилення + High Shelf gain Висока ступінь підсилення + HP res ВЧ резон + Low Shelf res Мала ступінь резон + Peak 1 BW - Пік 1 BW + Пік 1 BW + Peak 2 BW Пік 2 BW + Peak 3 BW Пік 3 BW + Peak 4 BW Пік 4 BW + High Shelf res Висока ступінь резон + LP res НЧ резон + HP freq НЧ част + Low Shelf freq - Низька ступінь част + Низька ступінь част + Peak 1 freq Пік 1 част + Peak 2 freq Пік 2 част + Peak 3 freq Пік 3 част + Peak 4 freq Пік 4 част + High shelf freq Висока ступінь част + LP freq НЧ част + HP active ВЧ активна + Low shelf active Мала ступінь активна + Peak 1 active Пік 1 активний + Peak 2 active Пік 2 активний + Peak 3 active Пік 3 активний + Peak 4 active Пік 4 активний + High shelf active Висока ступінь активна + LP active НЧ активна + LP 12 НЧ 12 + LP 24 НЧ 24 + LP 48 НЧ 48 + HP 12 ВЧ 12 + HP 24 ВЧ 24 + HP 48 ВЧ 48 + low pass type Тип низької частоти + high pass type Тип високої частоти + + + Analyse IN + Аналізувати ВХІД + + + + Analyse OUT + Аналізувати ВИХІД + EqControlsDialog + HP ВЧ + Low Shelf Мала ступінь + Peak 1 Пік 1 + Peak 2 Пік 2 + Peak 3 Пік 3 + Peak 4 Пік 4 + High Shelf Висока ступінь + LP НЧ + In Gain Вхід підсилення + + + Gain Підсилення + Out Gain Вих підсилення + Bandwidth: Ширина смуги: + + Octave + Октава + + + Resonance : Резонанс: + Frequency: Частота: - 12dB - - - - 24dB - - - - 48dB - - - + lp grp нч grp + hp grp вч grp + + + Frequency + Частота + + + + + Resonance + Резонанс + + + + Bandwidth + Ширина смуги + - EqParameterWidget + EqHandle - Hz - Гц + + Reso: + Резон: + + + + BW: + ШС: + + + + + Freq: + Част: ExportProjectDialog - 2x - - - - 4x - - - - 8x - - - - Sinc Best (very slow!) - Синхр. краща (дуже повільно!) - - - Start - Почати - - - Bitrate: - Бітрейт: - - - Samplerate: - Частота дискретизації: - - - 1x (None) - 1х (Ні) - - - Oversampling (use with care!): - Передискретизація (використовувати обережно!): - - - Cancel - Відміна - - - Depth: - Глибина: - - - 64 KBit/s - 64 КБіт/с - - - 128 KBit/s - 128 КБіт/с - - - 192 KBit/s - 192 КБіт/с - - - 160 KBit/s - 160 КБіт/с - - - 256 KBit/s - 256 КБіт/с - - - 320 KBit/s - 320 КБіт/с - - - 32 Bit Float - 32 Біт плаваюча - - - 192000 Hz - 192 КГц - - - Zero Order Hold - Нульова затримка - - - Output - Вивід - - - Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. - Зауважте, що не всі параметри нижче будуть застосовані для всіх форматів файлів. - - - Interpolation: - Інтерполяція: - - - 44100 Hz - 44.1 КГц - - - 16 Bit Integer - 16 Біт ціле - - + Export project Експорт проекту - Sinc Fastest - Синхр. Швидка - - - 96000 Hz - 96 КГц + + Output + Вивід + File format: Формат файла: + + Samplerate: + Частота дискретизації: + + + + 44100 Hz + 44.1 КГц + + + 48000 Hz 48 КГц + 88200 Hz 88.2 КГц - Sinc Medium (recommended) - Синхр. Середня (рекомендовано) + + 96000 Hz + 96 КГц - Export as loop (remove end silence) - Експортувати як петлю (прибрати тишу в кінці) + + 192000 Hz + 192 КГц + + Bitrate: + Бітрейт: + + + + 64 KBit/s + 64 КБіт/с + + + + 128 KBit/s + 128 КБіт/с + + + + 160 KBit/s + 160 КБіт/с + + + + 192 KBit/s + 192 КБіт/с + + + + 256 KBit/s + 256 КБіт/с + + + + 320 KBit/s + 320 КБіт/с + + + + Depth: + Глибина: + + + + 16 Bit Integer + 16 Біт ціле + + + + 32 Bit Float + 32 Біт плаваюча + + + + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. + Зауважте, що не всі параметри нижче будуть застосовані для всіх форматів файлів. + + + Quality settings Налаштування якості + + Interpolation: + Інтерполяція: + + + + Zero Order Hold + Нульова затримка + + + + Sinc Fastest + Синхр. Швидка + + + + Sinc Medium (recommended) + Синхр. Середня (рекомендовано) + + + + Sinc Best (very slow!) + Синхр. краща (дуже повільно!) + + + + Oversampling (use with care!): + Передискретизація (використовувати обережно!): + + + + 1x (None) + 1х (Ні) + + + + 2x + + + + + 4x + + + + + 8x + + + + + Export as loop (remove end silence) + Експортувати як петлю (прибрати тишу в кінці) + + + Export between loop markers Експорт між маркерами циклу + + Start + Почати + + + + Cancel + Відміна + + + Could not open file Не можу відкрити файл + Could not open file %1 for writing. Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! Не можу відкрити файл %1 для запису. Перевірте, чи володієте ви правами на запис в обраний файл і каталог що його містить і спробуйте знову! + Export project to %1 Експорт проекту в %1 + Error Помилка + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. Помилка при визначенні кодека файлу. Спробуйте вибрати інший формат виводу. + Rendering: %1% Обробка: %1% @@ -2073,6 +2567,8 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Fader + + Please enter a new value between %1 and %2: Введіть нове значення від %1 до %2: @@ -2080,6 +2576,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FileBrowser + Browser Оглядач файлів @@ -2087,65 +2584,80 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FileBrowserTreeWidget + Send to active instrument-track З'єднати з активним інструментом-доріжкою + + Open in new instrument-track/Song Editor + Відкрити в новій інструментальній доріжці/Музичному редакторі + + + Open in new instrument-track/B+B Editor Відкрити в новій інструментальній доріжці/Біт + Бас редакторі + Loading sample Завантаження запису + Please wait, loading sample for preview... Будь-ласка почекайте, запис завантажується для перегляду ... - --- Factory files --- - --- Заводські файли --- - - + Error Помилка + does not appear to be a valid не являється дійсним + file файл - Open in new instrument-track/Song Editor - Відкрити в новій інструментальній доріжці/Музичному редакторі + + --- Factory files --- + --- Заводські файли --- FlangerControls + Delay Samples Затримка семплів + Lfo Frequency Частота LFO + Seconds Секунд + Regen Перегенерувати + Noise Шум + Invert Інвертувати @@ -2153,42 +2665,52 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FlangerControlsDialog + Delay Затримка + Delay Time: Час затримки: + Lfo Hz Lfo Гц + Lfo: - + + Amt Кіл + Amt: Кіл: + Regen Перегенерувати + Feedback Amount: Величина повернення: + Noise Шум + White Noise Amount: Об'єм білого шуму: @@ -2196,12 +2718,14 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FxLine + Channel send amount Величина відправки каналу + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. - It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. @@ -2213,22 +2737,27 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Можна прибирати і рухати канали ефектів через контекстне меню, якщо натиснути правою кнопкою миші по каналу ефектів. + Move &left Рухати вліво &L + Move &right Рухати вправо &R + Rename &channel Перейменувати канал &C + R&emove channel Видалити канал &e + Remove &unused channels Видалити канали які &не використовуються @@ -2236,52 +2765,66 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FxMixer - FX %1 - Ефект %1 - - + Master Головний + + + + + FX %1 + Ефект %1 + FxMixerView - Mute - Тиша - - - Mute this FX channel - Тиша на цьому каналі Ефекту - - - FX Fader %1 - Повзунок Ефекту %1 - - - Enter the new name for this FX channel - Введіть нову назву для цього каналу Ефекту - - - Rename FX channel - Перейменувати канал Ефекту - - + FX-Mixer Мікшер Ефектів + + FX Fader %1 + Повзунок Ефекту %1 + + + + Mute + Тиша + + + + Mute this FX channel + Тиша на цьому каналі Ефекту + + + Solo Соло + Solo FX channel Соло каналу ЕФ + + + Rename FX channel + Перейменувати канал Ефекту + + + + Enter the new name for this FX channel + Введіть нову назву для цього каналу Ефекту + FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 Величина відправки з каналу %1 на канал %2 @@ -2289,14 +2832,17 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GigInstrument + Bank Банк + Patch Патч + Gain Підсилення @@ -2304,46 +2850,58 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GigInstrumentView + Open other GIG file Відкрити інший GIG файл + Click here to open another GIG file Натисніть, щоб відкрити інший GIG файл + Choose the patch Вибрати патч + Click here to change which patch of the GIG file to use Натисніть для зміни використовуваного патчу GIG файлу + + Change which instrument of the GIG file is being played Змінити інструмент, який відтворює GIG файл + Which GIG file is currently being used Який GIG файл зараз використовується + Which patch of the GIG file is currently being used Який патч GIG файлу зараз використовується + Gain Підсилення + Factor to multiply samples by Фактор множення семплів + Open GIG file Відкрити GIG файл + GIG Files (*.gig) GIG Файли (*.gig) @@ -2351,42 +2909,52 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GuiApplication + Working directory Робочий каталог LMMS + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. Робочий каталог LMMS (%1) не існує. Створити його? Пізніше ви зможете змінити його через Правку -> Параметри. + Preparing UI Підготовка користувацького інтерфейсу + Preparing song editor Підготовка музичного редактора + Preparing mixer Підготовка міксера + Preparing controller rack Підготовка стійки контролерів + Preparing project notes Підготовка заміток проекту + Preparing beat/bassline editor Підготовка ритм/бас редактора + Preparing piano roll Підготовка нотного редактора + Preparing automation editor Підготовка редактора автоматизації @@ -2394,590 +2962,737 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionArpeggio - Up - Вгору - - - Down - Вниз - - - Free - Вільно - - - Sort - Сортувати - - - Sync - Синхронізувати - - - Arpeggio direction - Напрямок арпеджіо - - - Up and down - Вгору та вниз - - - Random - Випадково - - - Arpeggio range - Діапазон арпеджіо - - - Arpeggio gate - Шлюз арпеджіо - - - Arpeggio time - Період арпеджіо - - - Arpeggio type - Тип арпеджіо - - - Arpeggio mode - Режим арпеджіо - - + Arpeggio Арпеджіо + + Arpeggio type + Тип арпеджіо + + + + Arpeggio range + Діапазон арпеджіо + + + + Arpeggio time + Період арпеджіо + + + + Arpeggio gate + Шлюз арпеджіо + + + + Arpeggio direction + Напрямок арпеджіо + + + + Arpeggio mode + Режим арпеджіо + + + + Up + Вгору + + + + Down + Вниз + + + + Up and down + Вгору та вниз + + + + Random + Випадково + + + Down and up Вниз та вгору + + + Free + Вільно + + + + Sort + Сортувати + + + + Sync + Синхронізувати + InstrumentFunctionArpeggioView - % - % - - - ms - мс - - - GATE - GATE - - - TIME - TIME - - - Mode: - Режим: - - - RANGE - RANGE - - - Arpeggio range: - Діапазон арпеджіо: - - - Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. - Регулювання шлюзу арпеджіо, показує процентну частку кожного тону арпеджіо, яка буде відтворена. Простий спосіб створювати стаккато-арпеджіо. - - - Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. - Використовуйте цю ручку, щоб встановити діапазон арпеджіо (в октавах). Обраний тип арпеджіо охоплюватиме вказану кількість октав. - - - Chord: - Акорд: - - + ARPEGGIO ARPEGGIO - Arpeggio gate: - Шлюз арпеджіо: - - - Arpeggio time: - Період арпеджіо: - - - Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. - Регулювання періоду арпеджіо - час (в мілісекундах), який має звучати кожен тон арпеджіо. - - + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. Арпеджіо - різновид виконання акордів на фортепіано і струнних інструментах, який оживляє звучання. Струни таких інструментів граються перебором по акордах, як на арфі, коли звуки акорду слідують один за іншим. Типові арпеджіо - мажорні та мінорні тріади, серед яких можна вибрати й інші. + + RANGE + RANGE + + + + Arpeggio range: + Діапазон арпеджіо: + + + octave(s) Октав(а/и) + + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. + Використовуйте цю ручку, щоб встановити діапазон арпеджіо (в октавах). Обраний тип арпеджіо охоплюватиме вказану кількість октав. + + + + TIME + TIME + + + + Arpeggio time: + Період арпеджіо: + + + + ms + мс + + + + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. + Регулювання періоду арпеджіо - час (в мілісекундах), який має звучати кожен тон арпеджіо. + + + + GATE + GATE + + + + Arpeggio gate: + Шлюз арпеджіо: + + + + % + % + + + + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. + Регулювання шлюзу арпеджіо, показує процентну частку кожного тону арпеджіо, яка буде відтворена. Простий спосіб створювати стаккато-арпеджіо. + + + + Chord: + Акорд: + + + Direction: Напрямок: + + + Mode: + Режим: + InstrumentFunctionNoteStacking - Majb5 - - - - Major - Мажорний - - - minor - мінорний - - - Chords - Акорди - - - Chord range - Діапазон акорду - - + octave Октава - Chord type - Тип акорду + + + Major + Мажорний + + Majb5 + + + + + minor + мінорний + + + minb5 - + + sus2 - + + sus4 - + + aug - + + augsus4 - + + tri - + + 6 - + 6 + 6sus4 - + + 6add9 - + + m6 - + m6 + m6add9 - + + 7 - + 7 + 7sus4 - + + 7#5 - + 7#5 + 7b5 - + 7b5 + 7#9 - + 7#9 + 7b9 - + 7b9 + 7#5#9 - + 7#5#9 + 7#5b9 - + 7#5b9 + 7b5b9 - + + 7add11 - + + 7add13 - + + 7#11 - + 7#11 + Maj7 - + + Maj7b5 - + + Maj7#5 - + + Maj7#11 - + + Maj7add13 - + + m7 - + m7 + m7b5 - + m7b5 + m7b9 - + m7b9 + m7add11 - + + m7add13 - + + m-Maj7 - + + m-Maj7add11 - + + m-Maj7add13 - + + 9 - + 9 + 9sus4 - + + add9 - + + 9#5 - + 9#5 + 9b5 - + 9b5 + 9#11 - + 9#11 + 9b13 - + 9b13 + Maj9 - + + Maj9sus4 - + + Maj9#5 - + + Maj9#11 - + + m9 - + m9 + madd9 - + + m9b5 - + m9b5 + m9-Maj7 - + + 11 - + 11 + 11b9 - + 11b9 + Maj11 - + + m11 - + m11 + m-Maj11 - + + 13 - + 13 + 13#9 - + 13#9 + 13b9 - + 13b9 + 13b5b9 - + 13b5b9 + Maj13 - + + m13 - + m13 + m-Maj13 - + + Harmonic minor Гармонійний мінор + Melodic minor Мелодійний мінор + Whole tone Цілий тон + Diminished Понижений + Major pentatonic Пентатонік major + Minor pentatonic Пентатонік major + Jap in sen - + + Major bebop Major Бібоп + Dominant bebop Домінтний бібоп + Blues Блюз + Arabic Арабська + Enigmatic Загадкова + Neopolitan Неаполітанська + Neopolitan minor Неаполітанський мінор + Hungarian minor Угорський мінор + Dorian Дорійська + Phrygolydian Фруголідійська + Lydian Лідійська + Mixolydian Міксолідійська + Aeolian Еолійська + Locrian Локріанська + Minor Мінор + Chromatic Хроматична + Half-Whole Diminished Напів-зниження + 5 - + 5 + + + + Chords + Акорди + + + + Chord type + Тип акорду + + + + Chord range + Діапазон акорду InstrumentFunctionNoteStackingView - RANGE - ДІАПАЗОН - - - Chord range: - Діапазон акорду: - - - Chord: - Акорд: - - - Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. - Ця ручка змінює діапазон акорду, який буде містити вказане число октав. - - + STACKING Стиковка + + Chord: + Акорд: + + + + RANGE + ДІАПАЗОН + + + + Chord range: + Діапазон акорду: + + + octave(s) Октав[а/и] + + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + Ця ручка змінює діапазон акорду, який буде містити вказане число октав. + InstrumentMidiIOView - NOTE - NOTE - - - PROGRAM - PROGRAM - - - MIDI devices to send MIDI events to - MiDi пристрої для відправки подій на них - - - CHANNEL - CHANNEL - - - ENABLE MIDI OUTPUT - УВІМК MIDI ВИВІД - - - MIDI devices to receive MIDI events from - MiDi пристрої-джерела подій - - - VELOCITY - VELOCITY - - + ENABLE MIDI INPUT УВІМК MIDI ВХІД + + + CHANNEL + CHANNEL + + + + + VELOCITY + VELOCITY + + + + ENABLE MIDI OUTPUT + УВІМК MIDI ВИВІД + + + + PROGRAM + PROGRAM + + + + NOTE + NOTE + + + + MIDI devices to receive MIDI events from + MiDi пристрої-джерела подій + + + + MIDI devices to send MIDI events to + MiDi пристрої для відправки подій на них + + + CUSTOM BASE VELOCITY СВОЯ БАЗОВА ШВИДКІСТЬ + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity Визначає базову швидкість нормальізаціі для MiDi інструментів при гучності ноти 100% + BASE VELOCITY БАЗОВА ШВИДКІСТЬ @@ -2985,10 +3700,12 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentMiscView + MASTER PITCH ОСНОВНА ТОНАЛЬНІСТЬ + Enables the use of Master Pitch Включає використання основної тональності @@ -2996,126 +3713,158 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentSoundShaping - Moog - Муг - - - RESO - RESO - - - Notch - Смуго-загороджуючий - - - BandPass czpg - Серед.ЧФ czpg - - - RC BandPass 24dB - RC Серед.ЧФ 24дБ - - - RC BandPass 12dB - RC Серед.ЧФ 12 дБ - - - LowPass - Низ.ЧФ - - - 2x LowPass - 2х Низ.ЧФ - - - CUTOFF - CUTOFF - - - RC HighPass 24dB - RC Вис.ЧФ 24дБ - - - RC HighPass 12dB - RC Вис.ЧФ 12дБ - - - HiPass - Вис.ЧФ - - + VOLUME VOLUME + Volume Гучність - Vocal Formant Filter - Фільтр Вокальної форманти - - - Allpass - Всі проходять + + CUTOFF + CUTOFF + + Cutoff frequency Зріз частоти - Envelopes/LFOs - Огибание/LFO - - - Q/Resonance - Кіл./Резонансу + + RESO + RESO + Resonance Резонанс + + Envelopes/LFOs + Огибание/LFO + + + Filter type Тип фільтру + + Q/Resonance + Кіл./Резонансу + + + + LowPass + Низ.ЧФ + + + + HiPass + Вис.ЧФ + + + BandPass csg Серед.ЧФ csg - RC LowPass 24dB - RC Низ.ЧФ 24дБ + + BandPass czpg + Серед.ЧФ czpg + + Notch + Смуго-загороджуючий + + + + Allpass + Всі проходять + + + + Moog + Муг + + + + 2x LowPass + 2х Низ.ЧФ + + + RC LowPass 12dB RC Низ.ЧФ 12дБ + + RC BandPass 12dB + RC Серед.ЧФ 12 дБ + + + + RC HighPass 12dB + RC Вис.ЧФ 12дБ + + + + RC LowPass 24dB + RC Низ.ЧФ 24дБ + + + + RC BandPass 24dB + RC Серед.ЧФ 24дБ + + + + RC HighPass 24dB + RC Вис.ЧФ 24дБ + + + + Vocal Formant Filter + Фільтр Вокальної форманти + + + 2x Moog 2x Муг + SV LowPass SV Низ.ЧФ + SV BandPass SV Серед.ЧФ + SV HighPass SV Вис.ЧФ + SV Notch SV Смуго-заг + Fast Formant Швидка форманта + Tripole Тріполі @@ -3123,51 +3872,63 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentSoundShapingView - Hz - Гц - - - FREQ - ЧАСТ - - - RESO - РЕЗО + + TARGET + ЦЕЛЬ + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! Ця вкладка дозволяє вам налаштувати обвідні. Вони дуже важливі для налаштування звучання. Наприклад, за допомогою обвідної гучності ви можете задати залежність гучності звучання від часу. Якщо вам знадобиться емулювати м'які струнні, просто задайте більше часу наростання і зникнення звуку. За допомогою обвідних і низькочастотного осциллятора (LFO) ви в кілька кліків миші зможете створити просто неймовірні звуки! - cutoff frequency: - Срез частот: - - + FILTER ФИЛЬТР - TARGET - ЦЕЛЬ - - - Resonance: - Резонанс: - - - Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. - Эта ручка задаёт количество резонанса для фильтра, этим определяется насколько нужно усилить ближайшие к отрезанным частоты. - - - Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... - Эта ручка устанавливает частоту среза для выбранного фильтра. К примеру, ФНЧ будет срезать сигнал на частотах выше частоты среза, полосно-пропускающий фильтр будет хорошо пропускать сигнал только на заданной частоте и так далее... - - + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. Здесь вы можете выбрать фильтр для дорожки этого инструмента. Фильтры могут довольно сильно менять звучание. + + FREQ + ЧАСТ + + + + cutoff frequency: + Срез частот: + + + + Hz + Гц + + + + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... + Эта ручка устанавливает частоту среза для выбранного фильтра. К примеру, ФНЧ будет срезать сигнал на частотах выше частоты среза, полосно-пропускающий фильтр будет хорошо пропускать сигнал только на заданной частоте и так далее... + + + + RESO + РЕЗО + + + + Resonance: + Резонанс: + + + + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. + Эта ручка задаёт количество резонанса для фильтра, этим определяется насколько нужно усилить ближайшие к отрезанным частоты. + + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. Обвідні, LFO і фільтри не підтримуються цим інструментом. @@ -3175,42 +3936,54 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentTrack - Pitch - Тональність - - - Volume - Гучність - - - unnamed_track - безіменна_доріжка - - - With this knob you can set the volume of the opened channel. - Регулювання гучності поточного каналу. - - - Panning - Стерео - - - Base note - Опорна нота - - - FX channel - Канал ЕФ - - - Pitch range - Діапазон тональності - - + + Default preset Основна предустановка + + With this knob you can set the volume of the opened channel. + Регулювання гучності поточного каналу. + + + + + unnamed_track + безіменна_доріжка + + + + Base note + Опорна нота + + + + Volume + Гучність + + + + Panning + Стерео + + + + Pitch + Тональність + + + + Pitch range + Діапазон тональності + + + + FX channel + Канал ЕФ + + + Master Pitch Основна тональність @@ -3218,168 +3991,209 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentTrackView - PAN - БАЛ - - - VOL - ГУЧН - - - MIDI - MIDI - - - Input - Вхід - - - Output - Вихід - - + Volume Гучність - Panning - Баланс - - - Panning: - Баланс: - - + Volume: Гучність: + + VOL + ГУЧН + + + + Panning + Баланс + + + + Panning: + Баланс: + + + + PAN + БАЛ + + + + MIDI + MIDI + + + + Input + Вхід + + + + Output + Вихід + + + FX %1: %2 - Ефект %1: %2 + ЕФ %1: %2 InstrumentTrackWindow - FX - ЕФ - - - PAN - БАЛ - - - VOL - ГУЧН - - - FUNC - ФУНКЦ - - - MIDI - MIDI - - - PITCH - ТОН - - - RANGE - ДІАПАЗОН - - - Pitch - Тональність - - - cents - відсотків - - + GENERAL SETTINGS ОСНОВНІ НАЛАШТУВАННЯ - PLUGIN - ПЛАГІН - - - Pitch: - Тональність: - - - Panning - Баланс - - - Save preset - Зберегти передустановку - - - Panning: - Стереобаланс: - - - FX channel - Канал ЕФ - - - ENV/LFO - ОБВ/LFO - - - XML preset file (*.xpf) - XML файл налаштувань (*.xpf) - - - Volume: - Гучність: - - - Pitch range (semitones) - Діапазон тональності (півтону) - - - Instrument volume - Гучність інструменту - - - Save current instrument track settings in a preset file - Зберегти поточну інструментаьную доріжку в файл предустановок - - - Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. - Нитисніть тут, щоб зберегти налаштування поточної інстр. доріжки в файл предустановок. Пізніше можна завантажити цю передустановку подвійним кліком в браузері предустановок. - - + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. Використовуйте ці елементи керування для перегляду і редагування наступного/попереднього треку в музичному редакторі. + + Instrument volume + Гучність інструменту + + + + Volume: + Гучність: + + + + VOL + ГУЧН + + + + Panning + Баланс + + + + Panning: + Стереобаланс: + + + + PAN + БАЛ + + + + Pitch + Тональність + + + + Pitch: + Тональність: + + + + cents + відсотків + + + + PITCH + ТОН + + + + Pitch range (semitones) + Діапазон тональності (півтону) + + + + RANGE + ДІАПАЗОН + + + + FX channel + Канал ЕФ + + + + + FX + ЕФ + + + + Save current instrument track settings in a preset file + Зберегти поточну інструментаьную доріжку в файл предустановок + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + Нитисніть тут, щоб зберегти налаштування поточної інстр. доріжки в файл предустановок. Пізніше можна завантажити цю передустановку подвійним кліком в браузері предустановок. + + + + SAVE + ЗБЕРЕГТИ + + + + ENV/LFO + ОБВ/LFO + + + + FUNC + ФУНКЦ + + + + MIDI + MIDI + + + MISC РІЗНЕ - SAVE - ЗБЕРЕГТИ + + Save preset + Зберегти передустановку + + + + XML preset file (*.xpf) + XML файл налаштувань (*.xpf) + + + + PLUGIN + ПЛАГІН Knob + Set linear Встановити лінійний + Set logarithmic Встановити логарифмічний + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: Введіть нове значення від -96,0 дБВ до 6,0 дБВ: + Please enter a new value between %1 and %2: Введіть нове значення від %1 до %2: @@ -3387,6 +4201,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControl + Link channels Зв'язати канали @@ -3394,10 +4209,12 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControlDialog + Link Channels Зв'язати канали + Channel Канал @@ -3405,21 +4222,25 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControlView - Sorry, no help available. - Вибачте, довідки немає. + + Link channels + Зв'язати канали + Value: Значення: - Link channels - Зв'язати канали + + Sorry, no help available. + Вибачте, довідки немає. LadspaEffect + Unknown LADSPA plugin %1 requested. Запитаний невідомий модуль LADSPA «%1». @@ -3427,6 +4248,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LcdSpinBox + Please enter a new value between %1 and %2: Введіть нове значення від %1 до %2: @@ -3434,18 +4256,26 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LeftRightNav + + + Previous Попередній + + + Next Наступний + Previous (%1) Попередній (%1) + Next (%1) Наступний (%1) @@ -3453,30 +4283,37 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LfoController + LFO Controller Контролер LFO - Oscillator phase - Фаза хвилі - - - Oscillator speed - Швидкість хвилі - - - Oscillator amount - Розмір хвилі - - - Oscillator waveform - Форма хвилі - - + Base value Основне значення + + Oscillator speed + Швидкість хвилі + + + + Oscillator amount + Розмір хвилі + + + + Oscillator phase + Фаза хвилі + + + + Oscillator waveform + Форма хвилі + + + Frequency Multiplier Множник частоти @@ -3484,456 +4321,667 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LfoControllerDialog - AMT - КІЛ - - + LFO LFO - PHS - ФАЗА - - - SPD - ШВИД - - - BASE - БАЗА - - - todo - доробити - - + LFO Controller Контролер LFO - Click here for an exponential wave. - Експонента. - - - Phase offset: - Зсув фази: - - - Click here for a saw-wave. - Зигзаг. - - - Click here for white-noise. - Білий шум. - - - LFO-speed: - Швидкість LFO: + + BASE + БАЗА + Base amount: Кіл-ть бази: - Click here for a sine-wave. - Синусоїда. + + todo + доробити + + SPD + ШВИД + + + + LFO-speed: + Швидкість LFO: + + + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. Ця ручка встановлює швидкість LFO. Чим більше значення, тим більша частота осциллятора. + + AMT + КІЛ + + + + Modulation amount: + Кількість модуляції: + + + + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. + Ця ручка встановлює глибину модуляції для LFO. Чим більше значення, тим більшою мірою обрана характеристика (н-д, гучність або частота зрізу) буде залежати від ГНЧ (LFO). + + + + PHS + ФАЗА + + + + Phase offset: + Зсув фази: + + + degrees градуси + + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + Ця ручка встановлює початкову фазу НизькоЧастотного Осциллятора (LFO), т. б. Точку, з якої осциллятор починає виробляти сигнал. Наприклад, якщо ви задали синусоїдальну форму сигналу і початкову фазу 180º, хвиля спочатку піде вниз, а не вгору, так само як і для квадратної хвилі. + + + + Click here for a sine-wave. + Синусоїда. + + + + Click here for a triangle-wave. + Трикутник. + + + + Click here for a saw-wave. + Зигзаг. + + + + Click here for a square-wave. + Квадрат. + + + + Click here for a moog saw-wave. + Натисніть для зигзагоподібної муг-хвилі. + + + + Click here for an exponential wave. + Експонента. + + + + Click here for white-noise. + Білий шум. + + + Click here for a user-defined shape. Double click to pick a file. Натисніть тут для визначення своєї форми. Подвійне натискання для вибору файлу. + + + LmmsCore - Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. - Ця ручка встановлює глибину модуляції для LFO. Чим більше значення, тим більшою мірою обрана характеристика (н-д, гучність або частота зрізу) буде залежати від ГНЧ (LFO). + + Generating wavetables + Генерування синтезатора звукозаписів - Modulation amount: - Кількість модуляції: + + Initializing data structures + Ініціалізація структур даних - Click here for a square-wave. - Квадрат. + + Opening audio and midi devices + Відкриття аудіо та міді пристроїв - With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. - Ця ручка встановлює початкову фазу НизькоЧастотного Осциллятора (LFO), т. б. Точку, з якої осциллятор починає виробляти сигнал. Наприклад, якщо ви задали синусоїдальну форму сигналу і початкову фазу 180º, хвиля спочатку піде вниз, а не вгору, так само як і для квадратної хвилі. - - - Click here for a triangle-wave. - Трикутник. - - - Click here for a moog saw-wave. - Натисніть для зигзагоподібної муг-хвилі. + + Launching mixer threads + Запуск потоків міксера MainWindow - &New - &N Новий - - - Help - Довідка - - - &Edit - &E Редагування - - - &Help - &H Довідка - - - &Quit - &Q Вийти - - - &Save - &S Зберегти - - - About - Про програму - - - Show/hide Song-Editor - Показати/сховати музичний редактор - - + Configuration file Файл налаштувань - What's this? - Що це? - - + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 Помилка під час обробки файлу налаштувань в рядку %1:%2:%3 - LMMS %1 - LMMS %1 - - - Show/hide FX Mixer - Показати/сховати мікшер ЕФ - - - Open existing project - Відкрити існуючий проект - - - Show/hide Piano-Roll - Показати/сховати нотний редактор - - - &Tools - &T Сервіс - - - Save &As... - &A Зберегти як... - - - LMMS (*.mmp *.mmpz) - LMMS (*.mmp *.mmpz) - - - Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. - Запуск редатора нот. З його допомогою ви можете легко редагувати мелодії. - - - Show/hide project notes - Показати/сховати замітки до проекту - - - Create new project from template - Створити новий проект по шаблону - - - The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? - Проект був змінений. Зберегти його зараз? - - - Create new project - Створити новий проект - - - Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. - Ця кнопка показує / ховає вікно з нотатками. У цьому вікні ви можете поміщати будь-які коментарі до своєї композиції. - - - Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. - Сховати / показати мікшер ефектів. Він є потужним інструментом для управління ефектами. Ви можете вставляти ефекти в різні канали. - - - By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. - Показати чи сховати музичний редактор. З його допомогою ви можете редагувати композицію і задавати час відтворення кожної доріжки. -Також ви можете вставляти і пересувати записи прямо у списку відтворення. - - - Untitled - Без назви - - - Recently opened projects - Нещодавні проекти - - - &Open... - &O Відкрити... - - - Help not available - Довідка недоступна - - - Save current project - Зберегти поточний проект - - - Show/hide Automation Editor - Показати/сховати редактор автоматизації - - - Currently there's no help available in LMMS. -Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. - Поки що довідка для LMMS не написана. -Ймовірно, Ви зможете знайти потрібні матеріали на http://lmms.sf.net/wiki. - - - Import... - Імпорт... - - - E&xport... - &X Експорт ... - - + Could not save config-file Не можу зберегти налаштування - Export current project - Експорт проекту - - - Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. - Показати / сховати вікно редактора автоматизації. З його допомогою ви можете легко редагувати динаміку обраних величин. - - - Version %1 - Версія %1 - - - Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. Не можу записати налаштування в файл %1. Можливо, ви не володієте правами на запис в нього. Будь ласка, перевірте свої права і спробуйте знову. - Settings - Параметри + + Project recovery + Відновлення проекту - Project not saved - Проект не збережений + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + Присутній файл відновлення. Схоже, остання сесія не закінчилася належним чином або інший екземпляр LMMS вже запущений. Ви хочете, відновити проект цієї сесії? - Show/hide Beat+Bassline Editor - Показати/сховати ритм-бас редактор + + + Recover + Відновлення - Root directory - Коренева тека + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + Відновлення файлу. Будь ласка, не запускайте кілька копій LMMS під час цієї операції. - By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. - Показати чи сховати ритм-бас редактор. Він необхідний для установки ритму, відкриття, додавання і видалення каналів, а також вирізання, копіювання і вставки ритм-бас шаблонів і схожих речей. + + + Ignore + Ігнорувати - Show/hide controller rack - Показати/сховати керування контролерами + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + Запуск LMMS як зазвичай, але з відключеним автоматичним резервуванням, щоб запобігти перезапису файлу відновлення. - Volumes - Щось не зовсім зрозуміло - Гучності + + Discard + Відкинути - Undo - Скасувати + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + Запуск за замовчуванням з видаленням файла відновлення. Ця дія не відворотня. - Redo - Повторити + + Quit + Вихід + + Shut down LMMS with no further action. + Вимкнути LMMS без будь-яких подальших дій. + + + + Exit + Вийти + + + + Version %1 + Версія %1 + + + Preparing plugin browser Підготовка браузера плагінів + Preparing file browsers Підготовка переглядача файлів + My Projects Мої проекти + My Samples Мої записи + My Presets Мої передустановки + My Home Моя домашня тека + + Root directory + Кореневий каталог + + + + Volumes + Гучності + + + My Computer Мій комп'ютер + Loading background artwork - Завантаження фонового зображення + Завантаження фонового зображення + &File &Файл - &Recently Opened Projects - &Нещодавно відкриті проекти - - - Save as New &Version - Зберегти як нову &Версію - - - E&xport Tracks... - &Експортувати треки ... - - - Export &MIDI... - Експорт у &MIDI ... - - - &View - &Перегляд - - - Online Help - Онлайн Допомога - - - What's This? - Що це? - - - Open Project - Відкрити проект - - - Save Project - Зберегти проект - - - LMMS Project - LMMS проект - - - LMMS Project Template - Шаблон LMMS проекту - - - Song Editor - Музичний редактор - - - Beat+Bassline Editor - Редактор шаблонів - - - Piano Roll - Нотний редактор - - - Automation Editor - Редактор автоматизації - - - FX Mixer - Мікшер Ефектів - - - Project Notes - Примітки проекту - - - Controller Rack - Стійка контролерів - - - Volume as dBV - Гучність в дБВ - - - Smooth scroll - Плавне прокручування - - - Enable note labels in piano roll - Включити позначення нот у музичному редакторі + + &New + &N Новий + New from template Новий проект по шаблону + + &Open... + &O Відкрити... + + + + &Recently Opened Projects + &Нещодавно відкриті проекти + + + + &Save + &S Зберегти + + + + Save &As... + &A Зберегти як... + + + + Save as New &Version + Зберегти як нову &Версію + + + Save as default template Зберегти як шаблон за замовчуванням + + Import... + Імпорт... + + + + E&xport... + &X Експорт ... + + + + E&xport Tracks... + &Експортувати треки ... + + + + Export &MIDI... + Експорт в &MIDI ... + + + + &Quit + &Q Вийти + + + + &Edit + &E Редагування + + + + Undo + Скасувати + + + + Redo + Повторити + + + + Settings + Параметри + + + + &View + &V Перегляд + + + + &Tools + &T Сервіс + + + + &Help + &H Довідка + + + + Online Help + Онлайн Допомога + + + + Help + Довідка + + + + What's This? + Що це? + + + + About + Про програму + + + + Create new project + Створити новий проект + + + + Create new project from template + Створити новий проект по шаблону + + + + Open existing project + Відкрити існуючий проект + + + + Recently opened projects + Нещодавні проекти + + + + Save current project + Зберегти поточний проект + + + + Export current project + Експорт проекту + + + + What's this? + Що це? + + + Toggle metronome Переключити метроном + + Show/hide Song-Editor + Показати/сховати музичний редактор + + + + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. + Показати чи сховати музичний редактор. З його допомогою ви можете редагувати композицію і задавати час відтворення кожної доріжки. +Також ви можете вставляти і пересувати записи прямо у списку відтворення. + + + + Show/hide Beat+Bassline Editor + Показати/сховати ритм-бас редактор + + + + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. + Показати чи сховати ритм-бас редактор. Він необхідний для установки ритму, відкриття, додавання і видалення каналів, а також вирізання, копіювання і вставки ритм-бас шаблонів і схожих речей. + + + + Show/hide Piano-Roll + Показати/сховати нотний редактор + + + + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. + Запуск редатора нот. З його допомогою ви можете легко редагувати мелодії. + + + + Show/hide Automation Editor + Показати/сховати редактор автоматизації + + + + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. + Показати / сховати вікно редактора автоматизації. З його допомогою ви можете легко редагувати динаміку обраних величин. + + + + Show/hide FX Mixer + Показати/сховати мікшер ЕФ + + + + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. + Сховати / показати мікшер ефектів. Він є потужним інструментом для управління ефектами. Ви можете вставляти ефекти в різні канали. + + + + Show/hide project notes + Показати/сховати замітки до проекту + + + + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. + Ця кнопка показує / ховає вікно з нотатками. У цьому вікні ви можете поміщати будь-які коментарі до своєї композиції. + + + + Show/hide controller rack + Показати/сховати керування контролерами + + + + Untitled + Без назви + + + + Recover session. Please save your work! + Відновлення сесії. Будь ласка, збережіть свою роботу! + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + Автоматичне резервне копіювання відключено. Не забудьте зберегти вашу роботу! + + + + LMMS %1 + LMMS %1 + + + + Recovered project not saved + Відновлений проект не збережено + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + Цей проект буво відновлено з попередньої сесії. В даний час він не збережений і буде втрачений, якщо ви його не збережете. Ви хочете, зберегти його зараз? + + + + Project not saved + Проект не збережений + + + + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? + Проект був змінений. Зберегти його зараз? + + + + Open Project + Відкрити проект + + + + LMMS (*.mmp *.mmpz) + LMMS (*.mmp *.mmpz) + + + + Save Project + Зберегти проект + + + + LMMS Project + LMMS проект + + + + LMMS Project Template + Шаблон LMMS проекту + + + Overwrite default template? Переписати шаблон за замовчуванням? + This will overwrite your current default template. Це перезапише поточний шаблон за замовчуванням. + + + Help not available + Довідка недоступна + + + + Currently there's no help available in LMMS. +Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + Поки що довідка для LMMS не написана. +Ймовірно, Ви зможете знайти потрібні матеріали на http://lmms.sf.net/wiki. + + + + Song Editor + Музичний редактор + + + + Beat+Bassline Editor + Редактор шаблонів + + + + Piano Roll + Нотний редактор + + + + Automation Editor + Редактор автоматизації + + + + FX Mixer + Мікшер Ефектів + + + + Project Notes + Примітки проекту + + + + Controller Rack + Стійка контролерів + + + + Volume as dBV + Відображати гучність в децибелах + + + + Smooth scroll + Плавне прокручування + + + + Enable note labels in piano roll + Включити позначення нот у музичному редакторі + MeterDialog - Meter Denominator - Шкала поділів - - + + Meter Numerator Шкала чисел + + + Meter Denominator + Шкала поділів + + + TIME SIG ПЕРІОД @@ -3941,10 +4989,12 @@ Please make sure you have write-access to the file and try again. MeterModel + Numerator Чисельник + Denominator Знаменник @@ -3952,30 +5002,37 @@ Please make sure you have write-access to the file and try again. MidiController - unnamed_midi_controller - нерозпізнаний міді контролер - - + MIDI Controller Контролер MIDI + + + unnamed_midi_controller + нерозпізнаний міді контролер + MidiImport + + + Setup incomplete + Установку не завершено + + + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. Ви не встановили SoundFont за замовчуванням в налаштуваннях (Правка-> Налаштування), тому після імпорту міді файлу звук відтворюватися не буде. Вам слід завантажити основний MiDi SoundFont, вказати його в налаштуваннях і спробувати знову. + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. Ви не увімкнули підтримку програвача SoundFont2 при компіляції LMMS, він використовується для додавання основного звуку в імпортовані Міді файли, тому після імпорту цього міді файлу звуку не буде. - Setup incomplete - Установку не завершено - - + Track Трек @@ -3983,563 +5040,674 @@ Please make sure you have write-access to the file and try again. MidiPort - Receive MIDI-events - Приймати події MIDI - - - Output MIDI program - Програма для виведення MiDi - - - Output channel - Вихід - - - Send MIDI-events - Відправляти події MIDI - - - Output controller - Контролер виходу - - - Input controller - Контролер входу - - + Input channel Вхід - Fixed output note - Постійний вихід нот + + Output channel + Вихід + + Input controller + Контролер входу + + + + Output controller + Контролер виходу + + + Fixed input velocity Постійна швидкість введення + Fixed output velocity Постійна швидкість виведення + + Fixed output note + Постійний вихід нот + + + + Output MIDI program + Програма для виведення MiDi + + + Base velocity Базова швидкість + + + Receive MIDI-events + Приймати події MIDI + + + + Send MIDI-events + Відправляти події MIDI + MidiSetupWidget + DEVICE ПРИСТРІЙ - - Apple MIDI - - - - WinMM MIDI - - - - OSS Raw-MIDI (Open Sound System) - OSS Raw-MIDI (Відкрита Звукова Система) - - - ALSA-Sequencer (Advanced Linux Sound Architecture) - ALSA-Sequencer (Передова Linux Звукова Архітектура) - - - ALSA Raw-MIDI (Advanced Linux Sound Architecture) - ALSA Raw-MIDI (Передова Linux Звукова Архітектура) - - - Dummy (no MIDI support) - Dummy (без підтримки MIDI) - MonstroInstrument - Sine wave - Синусоїда - - - Bandlimited Triangle wave - Трикутна хвиля з обмеженою смугою - - - Bandlimited Saw wave - Зигзаг хвиля з обмеженою смугою - - - Bandlimited Ramp wave - Спадаюча хвиля з обмеженою смугою - - - Bandlimited Square wave - Квадратна хвиля з обмеженою смугою - - - Bandlimited Moog saw wave - Муг-зигзаг хвиля з обмеженою смугою - - - Soft square wave - М'яка прямокутна хвиля - - - Absolute sine wave - Абсолютна синусоїдна хвиля - - - Exponential wave - Експоненціальна хвиля - - - White noise - Білий шум - - - Digital Triangle wave - Цифрова трикутна хвиля - - - Digital Saw wave - Цифрова зигзаг хвиля - - - Digital Ramp wave - Цифрова спадна хвиля - - - Digital Square wave - Цифрова квадратна хвиля - - - Digital Moog saw wave - Цифрова Муг-зигзаг хвиля - - - Triangle wave - Трикутна хвиля - - - Saw wave - Зигзаг - - - Ramp wave - Спадна хвиля - - - Square wave - Квадратна хвиля - - - Moog saw wave - Муг-зигзаг хвиля - - - Abs. sine wave - Синусоїда по модулю - - - Random - Випадково - - - Random smooth - Випадкове зглажування - - + Osc 1 Volume Гучність осциллятора 1 + Osc 1 Panning Баланс осциллятора 1 + Osc 1 Coarse detune Грубе підстроювання осциллятора 1 + Osc 1 Fine detune left Точне підстроювання лівого каналу осциллятора 1 + Osc 1 Fine detune right Точне підстроювання правого каналу осциллятора 1 + Osc 1 Stereo phase offset Зміщення стерео-фази осциллятора 1 + Osc 1 Pulse width Довжина імпульсу осциллятора 1 + Osc 1 Sync send on rise Синхронізація підйому осциллятора 1 + Osc 1 Sync send on fall Синхронізація падіння осциллятора 1 + Osc 2 Volume Гучність осциллятора 2 + Osc 2 Panning Баланс осциллятора 2 + Osc 2 Coarse detune Грубе підстроювання осциллятора 2 + Osc 2 Fine detune left Точне підстроювання лівого каналу осциллятора 2 + Osc 2 Fine detune right Точне підстроювання правого каналу осциллятора 2 + Osc 2 Stereo phase offset Зміщення стерео-фази осциллятора 2 + Osc 2 Waveform Форма сигналу осциллятора 2 + Osc 2 Sync Hard Жорстка синхронізація осциллятора 2 + Osc 2 Sync Reverse Верерс синхронізація осциллятора 2 + Osc 3 Volume Гучність осциллятора 3 + Osc 3 Panning Баланс осциллятора 3 + Osc 3 Coarse detune Грубе підстроювання осциллятора 3 + Osc 3 Stereo phase offset Зміщення стерео-фази осциллятора 3 + Osc 3 Sub-oscillator mix Змішення суб-генератора осциллятора 3 + Osc 3 Waveform 1 Форма 1 сигналу осциллятора 3 + Osc 3 Waveform 2 Форма 2 сигналу осциллятора 3 + Osc 3 Sync Hard Жорстка синхронізація осциллятора 3 + Osc 3 Sync Reverse Верерс синхронізація осциллятора 3 + LFO 1 Waveform Форма сигналу LFO 1 + LFO 1 Attack Вступ LFO 1 + LFO 1 Rate Темп LFO 1 + LFO 1 Phase Фаза LFO 1 + LFO 2 Waveform Форма сигналу LFO 2 + LFO 2 Attack Вступ LFO 2 + LFO 2 Rate Темп LFO 2 + LFO 2 Phase Фаза LFO 2 + Env 1 Pre-delay Затримка обвідної 1 + Env 1 Attack Вступ обвідної 1 + Env 1 Hold Утримання обвідної 1 + Env 1 Decay Згасання обвідної 1 + Env 1 Sustain Витримка обвідної 1 + Env 1 Release Зменшення обвідної 1 + Env 1 Slope Нахил обвідної 1 + Env 2 Pre-delay Затримка обвідної 2 + Env 2 Attack Вступ обвідної 2 + Env 2 Hold Утримання обвідної 2 + Env 2 Decay Згасання обвідної 2 + Env 2 Sustain Витримка обвідної 2 + Env 2 Release Зменшення обвідної 2 + Env 2 Slope Нахил обвідної 2 + Osc2-3 modulation Модуляція осцилляторів 2-3 + Selected view Перегляд обраного + Vol1-Env1 Гучн1-Обв1 + Vol1-Env2 Гучн1-Обв2 + Vol1-LFO1 Гучн1-LFO1 + Vol1-LFO2 Гучн1-LFO2 + Vol2-Env1 Гучн2-Обв1 + Vol2-Env2 Гучн2-Обв2 + Vol2-LFO1 Гучн2-LFO1 + Vol2-LFO2 Гучн2-LFO2 + Vol3-Env1 Гучн3-Обв1 + Vol3-Env2 Гучн3-Обв2 + Vol3-LFO1 Гучн3-LFO1 + Vol3-LFO2 Гучн3-LFO2 + Phs1-Env1 Фаз1-Обв1 + Phs1-Env2 Фаз1-Обв2 + Phs1-LFO1 Фаз1-LFO1 + Phs1-LFO2 Фаз1-LFO2 + Phs2-Env1 Фаз2-Обв1 + Phs2-Env2 Фаз2-Обв2 + Phs2-LFO1 Фаз2-LFO1 + Phs2-LFO2 Фаз2-LFO2 + Phs3-Env1 Фаз3-Обв1 + Phs3-Env2 Фаз3-Обв2 + Phs3-LFO1 Фаз3-LFO1 + Phs3-LFO2 Фаз3-LFO2 + Pit1-Env1 Тон1-Обв1 + Pit1-Env2 Тон1-Обв2 + Pit1-LFO1 Тон1-LFO1 + Pit1-LFO2 Тон1-LFO2 + Pit2-Env1 Тон2-Обв1 + Pit2-Env2 Тон2-Обв2 + Pit2-LFO1 Тон2-LFO1 + Pit2-LFO2 Тон2-LFO2 + Pit3-Env1 Тон3-Обв1 + Pit3-Env2 Тон3-Обв2 + Pit3-LFO1 Тон3-LFO1 + Pit3-LFO2 Тон3-LFO2 + PW1-Env1 PW1-Обв1 + PW1-Env2 PW1-Обв2 + PW1-LFO1 PW1-LFO1 + PW1-LFO2 PW1-LFO2 + Sub3-Env1 Sub3-Обв1 + Sub3-Env2 Sub3-Обв2 + Sub3-LFO1 Sub3-LFO1 + Sub3-LFO2 Sub3-LFO2 + + + + Sine wave + Синусоїда + + + + Bandlimited Triangle wave + Трикутна хвиля з обмеженою смугою + + + + Bandlimited Saw wave + Зигзаг хвиля з обмеженою смугою + + + + Bandlimited Ramp wave + Спадаюча хвиля з обмеженою смугою + + + + Bandlimited Square wave + Квадратна хвиля з обмеженою смугою + + + + Bandlimited Moog saw wave + Муг-зигзаг хвиля з обмеженою смугою + + + + + Soft square wave + М'яка прямокутна хвиля + + + + Absolute sine wave + Абсолютна синусоїдна хвиля + + + + + Exponential wave + Експоненціальна хвиля + + + + White noise + Білий шум + + + + Digital Triangle wave + Цифрова трикутна хвиля + + + + Digital Saw wave + Цифрова зигзаг хвиля + + + + Digital Ramp wave + Цифрова спадна хвиля + + + + Digital Square wave + Цифрова квадратна хвиля + + + + Digital Moog saw wave + Цифрова Муг-зигзаг хвиля + + + + Triangle wave + Трикутна хвиля + + + + Saw wave + Зигзаг + + + + Ramp wave + Спадна хвиля + + + + Square wave + Квадратна хвиля + + + + Moog saw wave + Муг-зигзаг хвиля + + + + Abs. sine wave + Синусоїда по модулю + + + + Random + Випадково + + + + Random smooth + Випадкове зглажування + MonstroView + Operators view Операторский вид + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. @@ -4548,10 +5716,12 @@ Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -t Регулятори й інші віджети в операторському вигляді мають свої підписи "Що це?", Таким чином по ним можна отримати більш детальну довідку. + Matrix view Матричний вигляд + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. @@ -4564,80 +5734,266 @@ Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs Кожна ціль модуляції має 4 регулятори, по одному на кожен модулятор. За замовчуванням регулятори встановлені на 0, тобто без модуляції. Включення регуляторів на 1 веде до того, що модулятор впливає на ціль модуляції на стільки на скільки це можливо. Включення його в -1 робить те ж, але зі зворотньою модуляцією. + + + + Volume + Гучність + + + + + + Panning + Баланс + + + + + + Coarse detune + Грубе підстроювання + + + + + + semitones + півтон(а,ів) + + + + + Finetune left + Точне настроювання лівого каналу + + + + + + + cents + відсотків + + + + + Finetune right + Точне настроювання правого каналу + + + + + + Stereo phase offset + Зміщення стерео-фази + + + + + + + + deg + град + + + + Pulse width + Довжина імпульсу + + + + Send sync on pulse rise + Відправляти синхронізацію на підйомі імпульсу + + + + Send sync on pulse fall + Відправити синхронізацію на падінні пульсу + + + + Hard sync oscillator 2 + Жорстка синхронізація осциллятора 2 + + + + Reverse sync oscillator 2 + Верерс синхронізація осциллятора 2 + + + + Sub-osc mix + Мікс суб-осциляторів + + + + Hard sync oscillator 3 + Жорстка синхронізація осциллятора 3 + + + + Reverse sync oscillator 3 + Верерс синхронізація осциллятора 3 + + + + + + + Attack + Вступ + + + + + Rate + Частота вибірки + + + + + Phase + Фаза + + + + + Pre-delay + Передзатримка + + + + + Hold + Утримання + + + + + Decay + Згасання + + + + + Sustain + Витримка + + + + + Release + Зменшення + + + + + Slope + Нахил + + + Mix Osc2 with Osc3 Змішати Осц2 з Осц3 + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 Модулювати амплітуду осциллятора 3 сигналом з осц2 + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 Модулювати частоту осциллятора 3 сигналом з осц2 + Modulate phase of Osc3 with Osc2 Модулювати фазу Осц3 осциллятором2 + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. Регулятор CRS змінює налаштування осциллятора 1 у розмірі півтону. + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. Регулятор CRS змінює налаштування осциллятора 2 у розмірі півтону. + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. Регулятор CRS змінює налаштування осциллятора 3 у розмірі півтону. + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. FTL і FTR змінюють підстроювання осциллятора для лівого і правого каналів відповідно. Вони можуть додати стерео розстроювання осциллятора, яке розширює стерео картину і створює ілюзію космосу. + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. Регулятор SPO змінює фазову різницю між лівим і правим каналами. Висока різниця створює більш широку стерео картину. + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. PW регулятор контролює ширину пульсацій, також відому як робочий цикл осциллятора 1. Осциллятор 1 це цифровий імпульсний хвильовий генератор, він не відтворює сигнал з обмеженою смугою, це означає, що його можна використовувати як чутний осциллятор, але це призведе до накладення сигналів (або згладжування) . Його можна використовувати й як не чутне джерело синхронізуючого сигналу, для використання в синхронізації осцилляторів 2 і 3. + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. Надсилати синхронізацію при підвищенні: при включенні, сигнал синхронізації надсилається кожен раз коли стан осциллятора 1 змінюється з низького на високий, тобто коли амплітуда змінюється від -1 до 1. Тон осциллятора 1, фаза і ширина пульсацій може впливати на час синхронізації, але гучність не має ефекту. Сигнал синхронізації надсилається незалежно для лівого і правого каналів. + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. Надсилати синхронізацію при зниженні: при включенні, сигнал синхронізації надсилається кожен раз коли стан осциллятора 1 змінюється з виского на низьке, тобто коли амплітуда змінюється від 1 до -1. Тон осциллятора 1, фаза і ширина пульсацій може впливати на час синхронізації, але гучність не має ефекту. Сигнал синхронізації надсилається незалежно для лівого і правого каналів. + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. Жорстка синхронізація: Кожен раз при отриманні осциллятором сигналу синхронізації від осциллятора 1, його фаза скидається до 0 + його межа фази, якою б вона не була. + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. Реверс синхронізація: Кожен раз при отриманні сигналу синхронізації від осциллятора 1, амплітуда осциллятора перевертається. + Choose waveform for oscillator 2. Вибрати форму хвилі для осциллятора 2. + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. Виберіть форму хвилі для першого додаткового осциллятора осциллятора 3. Осциллятор 3 може м'яко переходити між двома різними хвилями. + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. Виберіть форму хвилі для другого додаткового осциллятора осциллятора 3. Осциллятор 3 може м'яко переходити між двома різними хвилями. + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. SUB змінює змішування двох дод осцилляторів осциллятора 3. Кожен дод. осц. може бути встановлений для створення різних хвиль і осциллятор 3 може м'яко переходити між ними. Усі вхідні модуляції для осциллятора 3 застосовуються на обидва дод.осц./хвилі одним і тим же чином. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. @@ -4646,6 +6002,7 @@ Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed to Змішаний (Mix) режим означає без модуляції: виходи осцилляторів просто змішуються один з одним. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. @@ -4654,6 +6011,7 @@ AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulat AM режим значить Амплітуда Модуляції: Осциллятори 2 модулює амплітуду (гучність) осциллятора 3. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. @@ -4662,6 +6020,7 @@ FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulate FM (ЧМ) режим означає Частотна Модуляція: осциллятор 2 модулює частоту (pitch, тональність) осциллятора 3. Частота модуляції відбувається у фазі модуляції, яка дає більш стабільний загальний тон, ніж "чиста" частотна модуляція. + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. @@ -4670,6 +6029,7 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осциллятор 2 модулює фазу осциллятора 3. Це відрізняється від частотної модуляції тим, що зміни фаз не сумуються. + Select the waveform for LFO 1. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... Виберіть форму хвилі для LFO 1 (НизькоЧастотнийГенератор). @@ -4677,6 +6037,7 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил Згладжена версія переходить між цими станами з косинусоїдальною інтерполяцією. Ці випадкові режими можуть бути використані, щоб дати "життя" вашим налаштуванням - додати трішки аналогової непередбачуваності ... + Select the waveform for LFO 2. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... Виберіть форму хвилі для LFO 2 (НизкоЧастотнийГенератор). @@ -4684,150 +6045,110 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил Згладжена версія переходить між цими станами з косинусоїдальною інтерполяцією. Ці випадкові режими можуть бути використані, щоб дати "життя" вашим налаштуванням - додати трішки аналогової непередбачуваності ... + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. Атака відповідає за плавність поведінки LFO від початку ноти. + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. Rate (Частота) встановлює швидкість LFO, вимірювану в мілісекундах за цикл. Може синхронізуватися з темпом. + + PHS controls the phase offset of the LFO. PHS контролює зсув фази LFO (НЧГ). + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. PRE передзатримка, затримує старт обвідної від початку ноти. 0 означає без затримки. + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. ATT атака контролює як швидко обвідна нарощується на старті, вимірюється в мілісекундах. Значення 0 означає миттєво. + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. HOLD (УТРИМУВАТИ) контролює як довго обвідна залишається на піку після фази атаки. + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. DEC (decay) згасання контролює як швидко обвідна спадає з пікового значення, вимірюється в мілісекундах, як довго буде йти з піку до нуля. Реальне загасання може бути коротшим, якщо використовується витримка. + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. SUS (sustain) витримка, контролює рівень обвідної. Загасання фази не піде нижче цього рівня поки нота утримується. + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. REL (release) відпускання контролює як довго нота відпускається, вимірюється в довготі падіння від піку до нуля. Реальне відпускання може бути коротшим, залежно від фази, в якій нота відпущена. + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. Регулятор нахилу контролює криву або форму обвідної. Значення 0 створює прямі підйоми і спади. Від'ємні величини створюють криві з уповільненим початком, швидким піком і знову уповільненим спадом. Позитивні значення створюють криві які починаються і закінчуються швидко, але довше залишаються на піках. - Volume - Гучність - - - Panning - Баланс - - - Coarse detune - Грубе предналаштування - - - semitones - півтон(а,ів) - - - Finetune left - Точне настроювання лівого каналу - - - cents - відсотків - - - Finetune right - Точне настроювання правого каналу - - - Stereo phase offset - Зміщення стерео-фази - - - deg - град - - - Pulse width - Довжина імпульсу - - - Send sync on pulse rise - Відправляти синхронізацію на підйомі імпульсу - - - Send sync on pulse fall - Відправити синхронізацію на падінні пульсу - - - Hard sync oscillator 2 - Жорстка синхронізація осциллятора 2 - - - Reverse sync oscillator 2 - Верерс синхронізація осциллятора 2 - - - Sub-osc mix - Мікс суб-осциляторів - - - Hard sync oscillator 3 - Жорстка синхронізація осциллятора 3 - - - Reverse sync oscillator 3 - Верерс синхронізація осциллятора 3 - - - Attack - Вступ - - - Rate - Частота вибірки - - - Phase - Фаза - - - Pre-delay - Передзатримка - - - Hold - Утримання - - - Decay - Згасання - - - Sustain - Витримка - - - Release - Зменшення - - - Slope - Нахил - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount Глибина модуляції @@ -4835,34 +6156,42 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил MultitapEchoControlDialog + Length Довжина + Step length: Довжина кроку: + Dry Сухий + Dry Gain: Сухе підсилення: + Stages Етапи + Lowpass stages: НЧ етапи: + Swap inputs Обмін входами + Swap left and right input channel for reflections Дзеркальний обмін лівим і правим каналами @@ -4870,82 +6199,102 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил NesInstrument + Channel 1 Coarse detune Грубе підстроювання 1 каналу + Channel 1 Volume Гучність 1 каналу + Channel 1 Envelope length Довжина обвідної 1 каналу + Channel 1 Duty cycle Робочий цикл 1 каналу + Channel 1 Sweep amount Кількість розгортки 1 каналу + Channel 1 Sweep rate Швидкість розгортки 1 каналу + Channel 2 Coarse detune Грубе підстроювання 2 каналу + Channel 2 Volume Гучність 2 каналу + Channel 2 Envelope length Довжина обвідної 2 каналу + Channel 2 Duty cycle Робочий цикл 2 каналу + Channel 2 Sweep amount Кількість розгортки 2 каналу + Channel 2 Sweep rate Швидкість розгортки 2 каналу + Channel 3 Coarse detune Грубе підстроювання 3 каналу + Channel 3 Volume Гучність 3 каналу + Channel 4 Volume Гучність 4 каналу + Channel 4 Envelope length Довжина обвідної 4 каналу + Channel 4 Noise frequency Частота шуму 4 каналу + Channel 4 Noise frequency sweep Частота розгортки шуму 4 каналу + Master volume Основна гучність + Vibrato Вібрато @@ -4953,114 +6302,155 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил NesInstrumentView + + + + Volume Гучність + + + Coarse detune - Грубе предналаштування + Грубе підстроювання + + + Envelope length Довжина обвідної + Enable channel 1 Увімкнути канал 1 + Enable envelope 1 Увімкнути обвідну 1 + Enable envelope 1 loop Увімкнти повтор обвідної 1 + Enable sweep 1 Увімкнути розгортку 1 + + Sweep amount Кількість розгортки + + Sweep rate Темп розгортки + + 12.5% Duty cycle 12.5% Робочого циклу + + 25% Duty cycle 25% Робочого циклу + + 50% Duty cycle 50% Робочого циклу + + 75% Duty cycle 75% Робочого циклу + Enable channel 2 Увімкнути канал 2 + Enable envelope 2 Увімкнути обвідну 2 + Enable envelope 2 loop Увімкнти повтор обвідної 2 + Enable sweep 2 Увімкнути розгортку 2 + Enable channel 3 Увімкнути канал 3 + Noise Frequency Частота шуму + Frequency sweep Частота темпу + Enable channel 4 Увімкнути канал 4 + Enable envelope 4 Увімкнути обвідну 4 + Enable envelope 4 loop Увімкнти повтор обвідної 4 + Quantize noise frequency when using note frequency Квантування частоту шуму при використанні частоти ноти + Use note frequency for noise Використовувати частоту ноти для шуму + Noise mode Форма шуму + Master Volume Основна гучність + Vibrato Вібрато @@ -5068,139 +6458,222 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил OscillatorObject - Osc %1 fine detuning right - Підстроювання правого каналу осциллятора %1 тонка - - - Osc %1 volume - Гучність осциллятора %1 - - - Osc %1 phase-offset - Зміщення фази осциллятора %1 - - - Osc %1 coarse detuning - Підстроювання осциллятора %1 грубе - - - Modulation type %1 - Тип модуляції %1 - - - Osc %1 stereo phase-detuning - Підстроювання стерео-фази осциллятора %1 - - + Osc %1 waveform Форма сигналу осциллятора %1 - Osc %1 fine detuning left - Точне підстроювання лівого каналу осциллятора %1 + + Osc %1 harmonic + Осц %1 гармонійний - Osc %1 wave shape - Гладкість сигналу осциллятора %1 + + + Osc %1 volume + Гучність осциллятора %1 + + Osc %1 panning Стереобаланс для осциллятора %1 - Osc %1 harmonic - Осц %1 гармонійний + + + Osc %1 fine detuning left + Точне підстроювання лівого каналу осциллятора %1 + + + + Osc %1 coarse detuning + Підстроювання осциллятора %1 грубе + + + + Osc %1 fine detuning right + Підстроювання правого каналу осциллятора %1 тонка + + + + Osc %1 phase-offset + Зміщення фази осциллятора %1 + + + + Osc %1 stereo phase-detuning + Підстроювання стерео-фази осциллятора %1 + + + + Osc %1 wave shape + Гладкість сигналу осциллятора %1 + + + + Modulation type %1 + Тип модуляції %1 + + + + PatchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + Q-Синтезатор: Канал передустановлено + + + + Bank selector + Селектор банку + + + + Bank + Банк + + + + Program selector + Селектор програм + + + + Patch + Патч + + + + Name + І'мя + + + + OK + ОК + + + + Cancel + Скасувати PatmanView - Loop - Повтор - - - Tune - Підлаштувати - - - Patch-Files (*.pat) - Патч-файли (*.pat) - - + Open other patch Відкрити інший патч - Tune mode - Тип підстроювання - - - Open patch file - Відкрити патч-файл - - - Loop mode - Режим повтору - - - No file selected - Файл не вибрано - - + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. Натисніть щоб відкрити інший патч-файл. Циклічність і налаштування при цьому збережуться. + + Loop + Повтор + + + + Loop mode + Режим повтору + + + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. Тут вмикається/вимикається режим повтору, при увімкнені PatMan буде використовувати інформацію про повтор з файлу. + + Tune + Підлаштувати + + + + Tune mode + Тип підстроювання + + + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. Тут вмикається/вимикається режим підстроювання. Якщо його увімкнено, то PatMan змінить запис так, щоб він збігався по частоті з нотою. + + + No file selected + Файл не вибрано + + + + Open patch file + Відкрити патч-файл + + + + Patch-Files (*.pat) + Патч-файли (*.pat) + PatternView + + use mouse wheel to set velocity of a step + використовуйте колесо миші для встановлення кроку гучності + + + + double-click to open in Piano Roll + Відкрити в редакторі нот подвійним клацанням миші + + + Open in piano-roll Відкрити в редакторі нот + Clear all notes Очистити всі ноти + Reset name Скинути назву + Change name Перейменувати + Add steps Додати такти + Remove steps Видалити такти - - use mouse wheel to set velocity of a step - використовуйте колесо миші для встановлення кроку гучності - PeakController - Peak Controller Bug - Контролер вершин з багом - - + Peak Controller Контролер вершин + + Peak Controller Bug + Контролер вершин з багом + + + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. Через помилку в старій версії LMMS контролери вершин не можуть правильно підключатися. Будь-ласка переконайтеся, що контролери вершин правильно приєднані і перезбережіть цей файл, вибачте, за заподіяні незручності. @@ -5208,10 +6681,12 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил PeakControllerDialog + PEAK ПІК + LFO Controller Контролер LFO @@ -5219,51 +6694,62 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил PeakControllerEffectControlDialog - AMNT - ГЛИБ - - + BASE БАЗА - ATCK - ВСТУП - - - DCAY - ЗГАС - - - MULT - МНОЖ - - - Amount Multiplicator: - Величина множника: - - + Base amount: Базове значення: - Attack: - Вступ: + + AMNT + ГЛИБ + Modulation amount: Глибина модуляції: + + MULT + МНОЖ + + + + Amount Multiplicator: + Величина множника: + + + + ATCK + ВСТУП + + + + Attack: + Вступ: + + + + DCAY + ЗГАС + + + Release: Зменшення: + TRES - Поріг? - ПОР + ПОР + Treshold: Поріг: @@ -5271,253 +6757,313 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил PeakControllerEffectControls - Amount Multiplicator - Величина множника - - - Attack - Вступ - - - Modulation amount - Глибина модуляції - - - Abs Value - Абс Значення - - - Mute output - Заглушити вивід - - + Base value Опорне значення + + Modulation amount + Глибина модуляції + + + + Attack + Вступ + + + Release Зменшення + Treshold Поріг + + + Mute output + Заглушити вивід + + + + Abs Value + Абс Значення + + + + Amount Multiplicator + Величина множника + PianoRoll - No chord - Прибрати акорди - - - No scale - Без підйому - - - Note Panning - Стереофонія нот - - + Note Velocity Гучність нот + + Note Panning + Стереофонія нот + + + Mark/unmark current semitone Відмітити/Зняти відмітку з поточного півтону - Unmark all - Зняти виділення - - - Mark current scale - Відмітити поточний підйом - - - Mark current chord - Відмітити поточний акорд - - - Last note - По останій ноті - - - Note lock - Фіксація нот - - - Please open a pattern by double-clicking on it! - Відкрийте шаблон за допомогою подвійного клацання мишею! - - - Velocity: %1% - Гучність %1% - - - Panning: %1% left - Баланс %1% лівий - - - Panning: %1% right - Баланс %1% правий - - - Panning: center - Баланс: по середині - - - Please enter a new value between %1 and %2: - Введіть нове значення від %1 до %2: - - + Mark/unmark all corresponding octave semitones Відмітити/Зняти всі відповідні півтони октави + + Mark current scale + Відмітити поточний підйом + + + + Mark current chord + Відмітити поточний акорд + + + + Unmark all + Зняти виділення + + + Select all notes on this key - тональності ж? - Вибрати всі ноти на цій тональності + + + + + Note lock + Фіксація нот + + + + Last note + По останій ноті + + + + No scale + Без підйому + + + + No chord + Прибрати акорди + + + + Velocity: %1% + Гучність %1% + + + + Panning: %1% left + Баланс %1% лівий + + + + Panning: %1% right + Баланс %1% правий + + + + Panning: center + Баланс: по середині + + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + Відкрийте шаблон за допомогою подвійного клацання мишею! + + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + Введіть нове значення від %1 до %2: PianoRollWindow + Play/pause current pattern (Space) Гра/Пауза поточної мелодії (Пробіл) + Record notes from MIDI-device/channel-piano Записати ноти з цифрового музичного інструмента (MIDI) + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track Записати ноти з цифрового музичного інструменту (MIDI) під час відтворення пісні або доріжки Ритм-Басу + Stop playing of current pattern (Space) Зупинити програвання поточної мелодії (Пробіл) + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. Натисніть тут щоб програти поточний шаблон. Це може стати в нагоді при його редагуванні. Після закінчення шаблону відтворення почнеться спочатку. + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. Натисніть цю кнопку, якщо ви хочете записати ноти з пристрою MIDI або віртуального синтезатора відповідного каналу. Пізніше ви зможете відредагувати записаний шаблон. + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. Натисніть цю кнопку, якщо ви хочете записати ноти з пристрою MIDI або віртуального синтезатора відповідного каналу. Під час запису всі ноти записуються в цей шаблон, і ви будете чути композицію або РБ доріжку на задньому плані. + Click here to stop playback of current pattern. Натисніть тут, якщо ви хочете зупинити відтворення поточного шаблону. + + Edit actions + Зміна + + + Draw mode (Shift+D) Режим малювання (Shift + D) + Erase mode (Shift+E) Режим стирання (Shift+E) + Select mode (Shift+S) Режим вибору нот (Shift+S) + Detune mode (Shift+T) Режим підлаштовування (Shift+T) + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. Режим малювання нот, в ньому ви можете додавати/переміщати і змінювати тривалість одиночних нот. Це режим за замовчуванням і використовується більшу частину часу. Для включення цього режиму можна скористатися комбінацією клавіш Shift+D, утримуйте %1 для тимчасового перемикання в режим вибору. + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. Режим стирання. У цьому режимі ви можете стирати ноти. Для увімкнення цього режиму можна скористатися комбінацією клавіш Shift+E. + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. Режим виділення. У цьому режимі можна виділяти ноти, також можна утримувати %1 в режимі малювання, щоб на час увійти в режим виділення. + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. Режим підстроювання. У цьому режимі можна вибирати ноти для автоматизації їх підлаштування. Можна використовувати це для переходів нот від однієї до іншої. Для активації з клавіатури <Shift+T>. - Cut selected notes (%1+X) - Перемістити виділені ноти до буферу (%1+X) - - - Copy selected notes (%1+C) - Копіювати виділені ноти до буферу (%1+X) - - - Paste notes from clipboard (%1+V) - Вставити ноти з буферу (%1+V) - - - Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - При натиснені цієї кнопки виділені ноти будуть вирізані до буферу. Пізніше ви зможете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". - - - Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - При натиснені цієї кнопки виділені ноти буде скопійовано до буферу. Пізніше ви зможете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". - - - Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - При натиснені цієї кнопки ноти з буферу будуть вставлені в перший видимий такт. - - - This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. - Цим контролюється масштаб осі. Це може бути корисно для спеціальних завдань. Для звичайного редагування, масштаб слід встановлювати за найменшою нотою. - - - The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. - "Q" позначає квантування і контролює розмір нотної сітки і контрольні точки тяжіння. З меншою величиною квантування, можна малювати короткі ноти в редаторі нот і більш точно контролювати точки в редакторі Автоматизації. - - - This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited - Дозволяє вибрати довжину нової ноти. "Остання Нота" означає, що LMMS буде використовувати довжину ноти, зміненої в останній раз - - - The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! - Функція безпосередньо пов'язана з контекстним меню на віртуальній клавіатурі зліва в нотному редакторі. Після того, як обраний масштаб у випадаючому меню, можна натиснути правою кнопкою у віртуальній клавіатурі і вибрати "Mark Current Scale" (Відзначити поточний масштаб). LMMS підсвітить всі ноти які лежать в обраному масштабі для обраної клавіші! - - - Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. - Дозволяє вибрати акорд, який LMMS потім зможе намалювати або підсвітити. У цьому меню можна знайти найбільш популярні акорди. Після того, як ви вибрали акорд, натисніть в будь-якому місці, щоб поставити його, а правим кліком по віртуальній клавіатурі відкривається контекстне меню і підсвічування акорду. Для повернення в режим однієї ноти потрібно вибрати "Без акорду" в цьому випадаючому меню. - - - Piano-Roll - %1 - Нотний редактор - %1 - - - Piano-Roll - no pattern - Нотний редактор - без шаблону - - - Edit actions - Редагувати дії - - + Copy paste controls Управління копіюванням та вставкою + + Cut selected notes (%1+X) + Перемістити виділені ноти до буферу (%1+X) + + + + Copy selected notes (%1+C) + Копіювати виділені ноти до буферу (%1+X) + + + + Paste notes from clipboard (%1+V) + Вставити ноти з буферу (%1+V) + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + При натиснені цієї кнопки виділені ноти будуть вирізані до буферу. Пізніше ви зможете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + При натиснені цієї кнопки виділені ноти буде скопійовано до буферу. Пізніше ви зможете вставити їх в будь-яке місце будь-якого шаблону за допомогою кнопки "Вставити". + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + При натиснені цієї кнопки ноти з буферу будуть вставлені в перший видимий такт. + + + Timeline controls Управління хронологією + Zoom and note controls Управління масштабом і нотами + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + Цим контролюється масштаб осі. Це може бути корисно для спеціальних завдань. Для звичайного редагування, масштаб слід встановлювати за найменшою нотою. + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + "Q" позначає квантування і контролює розмір нотної сітки і контрольні точки тяжіння. З меншою величиною квантування, можна малювати короткі ноти в редаторі нот і більш точно контролювати точки в редакторі Автоматизації. + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + Дозволяє вибрати довжину нової ноти. "Остання Нота" означає, що LMMS буде використовувати довжину ноти, зміненої в останній раз + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + Функція безпосередньо пов'язана з контекстним меню на віртуальній клавіатурі зліва в нотному редакторі. Після того, як обраний масштаб у випадаючому меню, можна натиснути правою кнопкою у віртуальній клавіатурі і вибрати "Mark Current Scale" (Відзначити поточний масштаб). LMMS підсвітить всі ноти які лежать в обраному масштабі для обраної клавіші! + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + Дозволяє вибрати акорд, який LMMS потім зможе намалювати або підсвітити. У цьому меню можна знайти найбільш популярні акорди. Після того, як ви вибрали акорд, натисніть в будь-якому місці, щоб поставити його, а правим кліком по віртуальній клавіатурі відкривається контекстне меню і підсвічування акорду. Для повернення в режим однієї ноти потрібно вибрати "Без акорду" в цьому випадаючому меню. + + + + Piano-Roll - %1 + Нотний редактор - %1 + + + + Piano-Roll - no pattern + Нотний редактор - без шаблону + PianoView + Base note Опорна нота @@ -5525,35 +7071,42 @@ PM (ФМ) режим означає Фазова Модуляція: Осцил Plugin - Error while loading plugin - Помилка завантаження модуля - - - Failed to load plugin "%1"! - Не вдалося завантажити модуль «%1»! - - + Plugin not found Модуль не знайдено - The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! Reason: "%2" Модуль «%1» відсутній чи не може бути завантажений! Причина: «%2» + + + Error while loading plugin + Помилка завантаження модуля + + + + Failed to load plugin "%1"! + Не вдалося завантажити модуль «%1»! + PluginBrowser + Instrument plugins Інструменти + Instrument browser Огляд інструментів + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. Ви можете переносити потрібні вам інструменти з цієї панелі в музичний, ритм-бас редактор або в існуючу доріжку інструменту. @@ -5561,10 +7114,12 @@ Reason: "%2" PluginFactory + Plugin not found. Модуль не знайдено. + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! LMMS плагін %1 не має опису плагіна з ім'ям %2! @@ -5572,118 +7127,147 @@ Reason: "%2" ProjectNotes + Project notes Нотатки до проекту + Put down your project notes here. Тут ви можете тримати замітки до свого проекту. + Edit Actions Зміна + &Undo &U Скасувати + %1+Z - + %1+Z + &Redo &R Повторити + %1+Y - + %1+Y + &Copy &C Копіювати + %1+C - + %1+C + Cu&t &t Вирізати + %1+X - + %1+X + &Paste &P Вставити + %1+V - + %1+V + Format Actions Форматування + &Bold Напів&жирний + %1+B - + %1+B + &Italic &Курсив + %1+I - + %1+I + &Underline &Підкреслити + %1+U - + %1+U + &Left По &лівому краю + %1+L - + %1+L + C&enter По &центрі + %1+E - + %1+E + &Right По &правому краю + %1+R - + %1+R + &Justify По &ширині + %1+J - + %1+J + &Color... &C Колір... @@ -5691,68 +7275,102 @@ Reason: "%2" ProjectRenderer - Compressed OGG-File (*.ogg) - Стиснутий файл OGG (*.ogg) - - + WAV-File (*.wav) Файл WAV (*.wav) + + + Compressed OGG-File (*.ogg) + Стиснутий файл OGG (*.ogg) + QWidget - No - Ні - - - Yes - Так - - - Maker: - Розробник: - - - File: - Файл: - - + + + Name: І'мя: + + + Maker: + Розробник: + + + + Copyright: Авторське право: - Channels In: - Канали в: - - - In Place Broken: - Замість зламаного: - - - Channels Out: - Канали з: - - + + Requires Real Time: Потрібна обробка в реальному часі: + + + + + + + Yes + Так + + + + + + + + + No + Ні + + + + Real Time Capable: Робота в реальному часі: + + + In Place Broken: + Замість зламаного: + + + + + Channels In: + Канали в: + + + + + Channels Out: + Канали з: + + + File: %1 Файл: %1 + + + File: + Файл: + RenameDialog + Rename... Перейменувати ... @@ -5760,77 +7378,90 @@ Reason: "%2" SampleBuffer - DrumSynth-Files (*.ds) - Файли DrumSynth (*.ds) - - - AU-Files (*.au) - Файли AU (*.au) - - - Wave-Files (*.wav) - Файли Wave (*.wav) - - + Open audio file Відкрити звуковий файл - AIFF-Files (*.aif *.aiff) - Файли AIFF (*.aif *.aiff) + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + Всі Аудіо-файли (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) - RAW-Files (*.raw) - Файли RAW (*.raw) + + Wave-Files (*.wav) + Файли Wave (*.wav) + OGG-Files (*.ogg) Файли OGG (*.ogg) - VOC-Files (*.voc) - Файли VOC (*.voc) + + DrumSynth-Files (*.ds) + Файли DrumSynth (*.ds) + FLAC-Files (*.flac) Файли FLAC (*.flac) + SPEEX-Files (*.spx) Файли SPEEX (*.spx) - All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) - Всі Аудіо-файли (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + VOC-Files (*.voc) + Файли VOC (*.voc) + + + + AIFF-Files (*.aif *.aiff) + Файли AIFF (*.aif *.aiff) + + + + AU-Files (*.au) + Файли AU (*.au) + + + + RAW-Files (*.raw) + Файли RAW (*.raw) SampleTCOView - Cut - Вирізати - - - Copy - Копіювати - - - Paste - Вставити - - - Delete (middle mousebutton) - Видалити (середня кнопка мишки) - - - Set/clear record - Встановити/очистити запис - - + double-click to select sample Виберіть запис подвійним натисненням миші + + Delete (middle mousebutton) + Видалити (середня кнопка мишки) + + + + Cut + Вирізати + + + + Copy + Копіювати + + + + Paste + Вставити + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) Заглушити/включити (<%1> + середня кнопка миші) @@ -5838,41 +7469,51 @@ Reason: "%2" SampleTrack - Sample track - Доріжка запису - - + Volume Гучність + Panning Баланс + + + + Sample track + Доріжка запису + SampleTrackView - VOL - ГУЧН - - + Track volume Гучність доріжки + Channel volume: Гучність каналу: + + VOL + ГУЧН + + + Panning Баланс + Panning: Баланс: + PAN БАЛ @@ -5880,315 +7521,429 @@ Reason: "%2" SetupDialog + Setup LMMS Налаштування LMMS + + General settings Загальні налаштування + BUFFER SIZE РОЗМІР БУФЕРУ + + Reset to default-value Відновити значення за замовчуванням + MISC РІЗНЕ + Enable tooltips Включити підказки + Show restart warning after changing settings Показувати попередження про перезапуск при зміні налаштувань + Display volume as dBV Відображати гучність в децибелах + Compress project files per default За замовчуванням стискати файли проектів + One instrument track window mode Режим вікна однієї інструментальної доріжки + HQ-mode for output audio-device Режим високої якості для виведення звуку + Compact track buttons Стиснути кнопки доріжки + Sync VST plugins to host playback Синхронізувати VST плагіни з хостом відтворення + Enable note labels in piano roll Включити позначення нот у музичному редакторі + Enable waveform display by default Включити відображення форми хвилі за замовчуванням + Keep effects running even without input Продовжувати роботу ефектів навіть без вхідного сигналу + Create backup file when saving a project Створю запасний файл при збереженні проекту + + Reopen last project on start + Відкривати останній проект при запуску + + + LANGUAGE МОВА + + Paths Шляхи + Directories Каталоги + LMMS working directory Робочий каталог LMMS + Themes directory Каталог тем + Background artwork Фонове зображення + FL Studio installation directory Каталог установки FL Studio + VST-plugin directory Каталог модулів VST + GIG directory Каталог GIG + SF2 directory Каталог SF2 + LADSPA plugin directories Каталог модулів LADSPA + STK rawwave directory Каталог STK rawwave + Default Soundfont File Основний Soundfont файл + + Performance settings Налаштування продуктивності - UI effects vs. performance - Візуальні ефекти / продуктивність - - - Smooth scroll in Song Editor - Плавне прокручування в музичному редакторі + + Auto save + Авто-збереження + Enable auto save feature Включити функцію авто-збереження + + UI effects vs. performance + Візуальні ефекти / продуктивність + + + + Smooth scroll in Song Editor + Плавне прокручування в музичному редакторі + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor Показувати покажчик відтворення в процесорі аудіо файлів + + Audio settings Параметри звуку + AUDIO INTERFACE ЗВУКОВА СИСТЕМА + + MIDI settings Параметри MIDI + MIDI INTERFACE ІНТЕРФЕЙС MIDI + OK ОК + Cancel Скасувати + Restart LMMS Перезапустіть LMMS + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! Врахуйте, що більшість налаштувань не вступлять в силу до перезапуску програми! + Frames: %1 Latency: %2 ms Фрагментів: %1 Затримка: %2 мс + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. Тут ви можете налаштувати розмір внутрішнього звукового буфера LMMS. Менші значення дають менший час відгуку програми, але підвищують споживання ресурсів - це особливо помітно на старих машинах і системах, ядро ​​яких не підтримує пріоритету реального часу. Якщо спостерігається переривчастий звук, спробуйте збільшити розмір буферу. + Choose LMMS working directory Вибір робочого каталогу LMMS + Choose your GIG directory - Вибір каталогу GIG + Виберіть каталог GIG + Choose your SF2 directory - Вибір каталогу SF2 + Виберіть каталог SF2 + Choose your VST-plugin directory Вибір свого каталогу для модулів VST + Choose artwork-theme directory Вибір каталогу з темою оформлення для LMMS + Choose FL Studio installation directory Вибір каталогу встановленої FL Studio + Choose LADSPA plugin directory Вибір каталогу з модулями LADSPA + Choose STK rawwave directory Вибір каталогу STK rawwave + Choose default SoundFont Вибрати головний SoundFont + Choose background artwork Вибрати фонове зображення + + minutes + хвилин + + + + minute + хвилина + + + + Auto save interval: %1 %2 + Інтервал автоматичного збереження: %1 %2 + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + Встановіть проміжок часу автоматичного резервного копіювання в %1. +Не забудьте також зберегти проект вручну. + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. Будь ласка, виберіть звукову систему. Залежно від конфігурації під час компілювання програми, ви можете використовувати ALSA, JACK, OSS та інші. У нижній частині вікна налаштування можна задати специфічні параметри обраної системи. + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. Будь ласка, виберіть інтерфейс MIDI. Залежно від конфігурації під час компілювання програми, ви можете використовувати ALSA, OSS та інші. У нижній частині вікна налаштування можна задати специфічні параметри обраного інтерфейсу. - - Reopen last project on start - Відкривати останній проект при запуску - Song + Tempo Темп + Master volume Основна гучність + Master pitch Основна тональність + Project saved Проект збережено + The project %1 is now saved. Проект %1 збережено. + Project NOT saved. Проект НЕ ЗБЕРЕЖЕНО. + The project %1 was not saved! Проект %1 не збережено! + Import file Імпорт файлу + MIDI sequences MiDi послідовність + FL Studio projects FL Studio проекти + Hydrogen projects Hydrogen проекти + All file types Всі типи файлів + + Empty project Проект порожній + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! Проект нічого не містить, так що й експортувати нічого. Спочатку додайте хоча б одну доріжку за допомогою музичного редактора! + Select directory for writing exported tracks... Виберіть теку для запису експортованих доріжок ... + + untitled Без назви + + Select file for project-export... Вибір файлу для експорту проекту ... + MIDI File (*.mid) MIDI-файл (* mid) + The following errors occured while loading: Наступні помилки виникли при завантаженні: @@ -6196,147 +7951,184 @@ Latency: %2 ms SongEditor - Tempo - Темп - - - Master pitch - Основна тональність - - - TEMPO/BPM - ТЕМП/BPM - - - master pitch - основна тональність - - - master volume - основна гучність - - - Master volume - Основна гучність - - - Error in file - Помилка у файлі - - + Could not open file Не можу відкрити файл - The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - Це значення задає темп музики в ударах в хвилину (англ. аббр. BPM). На кожен такт приходить чотири удари, так що темп в ударах в хвилину фактично вказує, скільки чвертей такту програється за хвилину (або, що те ж, кількість тактів, що програються за чотири хвилини). - - - Could not write file - Не можу записати файл - - - Value: %1% - Значення: %1% - - - High quality mode - Висока якість - - - Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. - Неможливо відкрити %1 для запису, можливо, немає дозволу на запис в цей файл, будь-ласка упевніться, що є доступ до цього файлу і спробуйте знову. - - + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. Неможливо відкрити файл %1, ймовірно, немає дозволу на його читання. Будь-ласка переконайтеся, що є принаймні права на читання цього файлу і спробуйте ще раз. - Value: %1 semitones - Значення: %1 півтон(у/ів) + + Could not write file + Не можу записати файл + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + Неможливо відкрити %1 для запису, можливо, немає дозволу на запис в цей файл, будь-ласка упевніться, що є доступ до цього файлу і спробуйте знову. + + + + Error in file + Помилка у файлі + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. Файл %1 можливо містить помилки через які не може завантажитися. - tempo of song - Темп музики - - + Project Version Mismatch Невідповідність версій проекту + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed Цей %1 було створено в LMMS версії %2, але встановлена ​​версія %3 + + + Tempo + Темп + + + + TEMPO/BPM + ТЕМП/BPM + + + + tempo of song + Темп музики + + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + Це значення задає темп музики в ударах в хвилину (англ. аббр. BPM). На кожен такт приходить чотири удари, так що темп в ударах в хвилину фактично вказує, скільки чвертей такту програється за хвилину (або, що те ж, кількість тактів, що програються за чотири хвилини). + + + + High quality mode + Висока якість + + + + + Master volume + Основна гучність + + + + master volume + основна гучність + + + + + Master pitch + Основна тональність + + + + master pitch + основна тональність + + + + Value: %1% + Значення: %1% + + + + Value: %1 semitones + Значення: %1 півтон(у/ів) + SongEditorWindow + Song-Editor Музичний редактор + Play song (Space) Почати відтворення (Пробіл) + Record samples from Audio-device Записати семпл зі звукового пристрою + Record samples from Audio-device while playing song or BB track Записати семпл з аудіо-пристрої під час відтворення в музичному чи ритм/бас редакторі + Stop song (Space) Зупинити відтворення (Пробіл) - Add beat/bassline - Додати ритм/бас - - - Add sample-track - Додати доріжку запису - - - Add automation-track - Додати доріжку автоматизації - - - Draw mode - Режим малювання - - - Edit mode (select and move) - Правка (виділення/переміщення) - - + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. Натисніть, щоб прослухати створену мелодію. Відтворення почнеться з позиції курсора (зелений трикутник); ви можете рухати його під час програвання. + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. Натисніть сюди, якщо хочете зупинити відтворення мелодії. Курсор при цьому буде встановлений на початок композиції. + Track actions - Відстежувати дії + Стежити + + Add beat/bassline + Додати ритм/бас + + + + Add sample-track + Додати доріжку запису + + + + Add automation-track + Додати доріжку автоматизації + + + Edit actions - Редагувати дії + Зміна + + Draw mode + Режим малювання + + + + Edit mode (select and move) + Правка (виділення/переміщення) + + + Timeline controls Управління хронологією + Zoom controls Управління масштабом @@ -6344,10 +8136,12 @@ Latency: %2 ms SpectrumAnalyzerControlDialog + Linear spectrum Лінійний спектр + Linear Y axis Лінійна вісь ординат @@ -6355,14 +8149,17 @@ Latency: %2 ms SpectrumAnalyzerControls + Linear spectrum Лінійний спектр + Linear Y axis Лінійна вісь ординат + Channel mode Режим каналу @@ -6370,6 +8167,8 @@ Latency: %2 ms TabWidget + + Settings for %1 Налаштування для %1 @@ -6377,81 +8176,101 @@ Latency: %2 ms TempoSyncKnob - Synced to Quarter Note - Синхро по чверті ноти - - - Whole note - Ціла нота - - - Half note - Півнота - - - Synced to Eight Beats - Синхро по 8 ударам - - - 32nd note - 1/32 ноти - - - No Sync - Синхронізації немає - - - Synced to 16th Note - Синхро по 1/16 ноти - - - Eight beats - Вісім ударів (дві ноти) - - + + Tempo Sync Синхронізація темпу - Synced to 32nd Note - Синхро по 1/32 ноти + + No Sync + Синхронізації немає - Synced to Whole Note - Синхро по цілій ноті + + Eight beats + Вісім ударів (дві ноти) - Synced to 8th Note - Синхро по 1/8 ноти + + Whole note + Ціла нота + + Half note + Півнота + + + Quarter note Чверть ноти + 8th note Восьма ноти + 16th note 1/16 ноти + + 32nd note + 1/32 ноти + + + Custom... Своя... + Custom Своя + + Synced to Eight Beats + Синхро по 8 ударам + + + + Synced to Whole Note + Синхро по цілій ноті + + + Synced to Half Note Синхро по половині ноти + + + Synced to Quarter Note + Синхро по чверті ноти + + + + Synced to 8th Note + Синхро по 1/8 ноти + + + + Synced to 16th Note + Синхро по 1/16 ноти + + + + Synced to 32nd Note + Синхро по 1/32 ноти + TimeDisplayWidget + click to change time units натисни для зміни одиниць часу @@ -6459,34 +8278,43 @@ Latency: %2 ms TimeLineWidget + Enable/disable auto-scrolling Увімк/вимк автопрокрутку + Enable/disable loop-points Увімк/вимк точки петлі + After stopping go back to begin Після зупинки переходити до початку + After stopping go back to position at which playing was started Після зупинки переходити до місця, з якого почалося відтворення + After stopping keep position Залишатися на місці зупинки + + Hint Підказка + Press <%1> to disable magnetic loop points. Натисніть <%1>, щоб прибрати прилипання точок циклу. + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. Зажміть <Shift> щоб змістити початок точок циклу; Натисніть <%1>, щоб прибрати прилипання точок циклу. @@ -6494,10 +8322,12 @@ Latency: %2 ms Track + Mute Тиша + Solo Соло @@ -6505,49 +8335,63 @@ Latency: %2 ms TrackContainer - Couldn't open file - Не можу відкрити файл - - - Loading project... - Завантаження проекту ... - - + Importing FLP-file... Імпортую файл FLP... + + + Cancel Скасувати - Couldn't find a filter for importing file %1. + + + + Please wait... + Зачекайте будь-ласка ... + + + + Importing MIDI-file... + Імпортую файл MIDI... + + + + Couldn't import file + Не можу імпортувати файл + + + + Couldn't find a filter for importing file %1. You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. Не можу знайти фільтр для імпорту файла %1. Для підключення цього файлу перетворіть його в формат, підтримуваний LMMS. - Couldn't open file %1 for reading. + + Couldn't open file + Не можу відкрити файл + + + + Couldn't open file %1 for reading. Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! Не можу відкрити файл %1 для запису. Перевірте, чи володієте ви правами на запис в обраний файл і каталог що його містить і спробуйте знову! - Couldn't import file - Не можу імпортувати файл - - - Importing MIDI-file... - Імпортую файл MIDI... - - - Please wait... - Зачекайте будь-ласка ... + + Loading project... + Завантаження проекту ... TrackContentObject + Mute Тиша @@ -6555,46 +8399,58 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TrackContentObjectView + Current position Позиція + + Hint Підказка + Press <%1> and drag to make a copy. Натисніть <%1> і перетягніть, щоб створити копію. + Current length Тривалість + Press <%1> for free resizing. Для вільної зміни розміру натисніть <%1>. + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) %1:%2 (від %3:%4 до %5:%6) + Delete (middle mousebutton) Видалити (середня кнопка мишки) + Cut Вирізати + Copy Копіювати + Paste Вставити + Mute/unmute (<%1> + middle click) Заглушити/включити (<%1> + середня кнопка миші) @@ -6602,50 +8458,63 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TrackOperationsWidget + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. - Затисніть <Сtrl> і натискайте мишку під час руху, щоб почати нову перезбірку. + Затисніть <%1> і натискайте мишку під час руху, щоб почати нову перезбірку. + Actions for this track Дії для цієї доріжки + Mute Тиша + + Solo Соло + Mute this track Відключити доріжку + Clone this track Клонувати доріжку + Remove this track Видалити доріжку + Clear this track Очистити цю доріжку + FX %1: %2 ЕФ %1: %2 + Assign to new FX Channel Призначити до нового каналу ефекту + Turn all recording on Включити все на запис + Turn all recording off Вимкнути всі записи @@ -6653,153 +8522,192 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TripleOscillatorView - Mix output of oscillator 1 & 2 - Змішати виходи 1 і 2 осцилляторів - - - Mix output of oscillator 2 & 3 - Поєднати виходи осцилляторів 2 і 3 - - - cents - Відсотки - - - Osc %1 fine detuning left: - Точне підстроювання лівого каналу осциллятора %1: - - - Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 - Модулювати фазу осциллятора 3 сигналом з 2 - - - Use an exponential wave for current oscillator. - Використовувати експонентний сигнал для цього осциллятора. - - - Osc %1 panning: - Баланс для осциллятора %1: - - - Use a square-wave for current oscillator. - Використовувати квадратний сигнал для цього осциллятора. - - - Osc %1 stereo phase-detuning: - Підстроювання стерео фази осциллятора %1: - - - semitones - півтон(а,ів) - - - With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. - Ця ручка встановлює фазове підстроювання осциллятора %1 між каналами, тобто різницю фаз між лівим і правим каналами. Це зручно для створення розширення стереоефектів. - - - Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 - Модулювати частоту осциллятора 2 сигналом з 1 - - + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Модулювати фазу осциллятора 2 сигналом з 1 - Osc %1 volume: - Гучність осциллятора %1: - - - With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. - Регулятор стереобалансу осциллятора %1. Величина -100 позначає, що 100% сигналу йде в лівий канал, а 100 - в правий. - - - With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. - Ця ручка встановлює точне підстроювання для лівого каналу осциллятора %1. Підстроювання задається в діапазоні від -100 сотих до +100 сотих. Це корисно для створення "насичених" звуків. - - - Osc %1 fine detuning right: - Точна підстройка правого канала осциллятора %1: - - + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 Модулювати амплітуду осциллятора 2 сигналом з 1 - Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 - Синхронізувати осциллятор 2 і 3 - - - Use a saw-wave for current oscillator. - Використовувати зигзагоподібний сигнал для цього осциллятора. - - - Use white-noise for current oscillator. - Використовувати білий шум для цього осциллятора. - - - Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 - Модулювати частоту осциллятора 3 сигналом з 2 - - - With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. - Ця ручка встановлює гучність осциллятора %1. Якщо 0, то осциллятор вимикається, інакше буде чутно настільки голосно, настільки тут встановлено. - - - Use a moog-like saw-wave for current oscillator. - Використовувати муг-зигзаг для цього осциллятора. - - - Osc %1 coarse detuning: - Грубе підстроювання осциллятора %1: - - - With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. - Ця ручка встановлює початкову фазу осциллятора %1, т. б. точку, з якої осциллятор починає виробляти сигнал. Наприклад, якщо ви задали синусоїдальну форму сигналу і початкову фазу 180º, хвиля спочатку піде вниз, а не вгору. Те ж саме для сигналу прямокутної форми. - - - Osc %1 phase-offset: - Зміщення фази осциллятора %1: - - - degrees - градуси - - - With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. - Ця ручка встановлює точне підстроювання для правого каналу осциллятора %1. Підстроювання задається в діапазоні від -100 сотих до +100 сотих. Це корисно для створення "насичених" звуків. - - - Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 - Модулювати амплітуду осциллятора 3 сигналом з 2 - - - Use a sine-wave for current oscillator. - Використовувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал для цього осциллятора. + + Mix output of oscillator 1 & 2 + Змішати виходи 1 і 2 осцилляторів + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 Синхронізувати 1 осциллятор по 2 - Use a user-defined waveform for current oscillator. - Задати форму сигналу. + + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + Модулювати частоту осциллятора 2 сигналом з 1 + + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + Модулювати фазу осциллятора 3 сигналом з 2 + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + Модулювати амплітуду осциллятора 3 сигналом з 2 + + + + Mix output of oscillator 2 & 3 + Поєднати виходи осцилляторів 2 і 3 + + + + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 + Синхронізувати осциллятор 2 і 3 + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + Модулювати частоту осциллятора 3 сигналом з 2 + + + + Osc %1 volume: + Гучність осциллятора %1: + + + + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. + Ця ручка встановлює гучність осциллятора %1. Якщо 0, то осциллятор вимикається, інакше буде чутно настільки голосно, настільки тут встановлено. + + + + Osc %1 panning: + Баланс для осциллятора %1: + + + + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. + Регулятор стереобалансу осциллятора %1. Величина -100 позначає, що 100% сигналу йде в лівий канал, а 100 - в правий. + + + + Osc %1 coarse detuning: + Грубе підстроювання осциллятора %1: + + + + semitones + півтон(а,ів) + + + + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. + Ця ручка встановлює грубе підстроювання осцилятора %1. Ви можете пістроїти осцилятор на 24 півтони (2 октави) вгору і вниз. Це корисно для створення звуків з акорду. + + + + Osc %1 fine detuning left: + Точне підстроювання лівого каналу осциллятора %1: + + + + + cents + Відсотки + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + Ця ручка встановлює точне підстроювання для лівого каналу осциллятора %1. Підстроювання задається в діапазоні від -100 сотих до +100 сотих. Це корисно для створення "насичених" звуків. + + + + Osc %1 fine detuning right: + Точна підстройка правого канала осциллятора %1: + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + Ця ручка встановлює точне підстроювання для правого каналу осциллятора %1. Підстроювання задається в діапазоні від -100 сотих до +100 сотих. Це корисно для створення "насичених" звуків. + + + + Osc %1 phase-offset: + Зміщення фази осциллятора %1: + + + + + degrees + градуси + + + + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + Ця ручка встановлює початкову фазу осциллятора %1, т. б. точку, з якої осциллятор починає виробляти сигнал. Наприклад, якщо ви задали синусоїдальну форму сигналу і початкову фазу 180º, хвиля спочатку піде вниз, а не вгору. Те ж саме для сигналу прямокутної форми. + + + + Osc %1 stereo phase-detuning: + Підстроювання стерео фази осциллятора %1: + + + + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. + Ця ручка встановлює фазове підстроювання осциллятора %1 між каналами, тобто різницю фаз між лівим і правим каналами. Це зручно для створення розширення стереоефектів. + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + Використовувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал для цього осциллятора. + + + Use a triangle-wave for current oscillator. Використовувати трикутний сигнал для цього осциллятора. - With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. - Ця ручка встановлює грубе підстроювання осцилятора %1. Ви можете пістроїти осцилятор на 24 півтони (2 октави) вгору і вниз. Це корисно для створення звуків з акорду. + + Use a saw-wave for current oscillator. + Використовувати зигзагоподібний сигнал для цього осциллятора. + + + + Use a square-wave for current oscillator. + Використовувати квадратний сигнал для цього осциллятора. + + + + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. + Використовувати муг-зигзаг для цього осциллятора. + + + + Use an exponential wave for current oscillator. + Використовувати експонентний сигнал для цього осциллятора. + + + + Use white-noise for current oscillator. + Використовувати білий шум для цього осциллятора. + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + Задати форму сигналу. VersionedSaveDialog + Increment version number Збільшуючийся номер версії + Decrement version number Зменшуючийся номер версії @@ -6807,101 +8715,126 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VestigeInstrumentView - by - від - - - Open VST-plugin preset - Відкрити передустановку VST модуля - - - - VST plugin control - - Управління VST плагіном - - - Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. - Зберегти поточну передустановку програми VST плагіна. - - - Click here to select presets that are currently loaded in VST. - Вибір з уже завантажених в VST передустановок. - - - Previous (-) - Попередній <-> - - + Open other VST-plugin Відкрити інший VST плагін - Preset - Передустановка - - - Click here, if you want to control VST-plugin from host. - Натисніть тут для контролю VST плагіна через хост. - - - EXE-files (*.exe) - Програми EXE (*.exe) - - - DLL-files (*.dll) - Бібліотеки DLL (*.dll) - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. - Приховує / показує графічний користувальницький інтерфейс (GUI) обраного модуля VST. - - - Show/hide GUI - Показати / приховати інтерфейс - - - Save preset - Зберегти передустановку - - - Open VST-plugin - Відкрити модуль VST - - - Control VST-plugin from LMMS host - Управління VST плагіном через LMMS - - - Next (+) - Наступний <+> - - + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. Відкрити інший модуль VST. Після натискання на кнопку з'явиться стандартний діалог вибору файлу, де ви зможете вибрати потрібний модуль. - Turn off all notes - Вимкнути всі ноти + + Control VST-plugin from LMMS host + Управління VST плагіном через LMMS + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + Натисніть тут для контролю VST плагіна через хост. + + + + Open VST-plugin preset + Відкрити передустановку VST модуля + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. Відкрити інший .fxp. fxb VST плагін передустановки. + + Previous (-) + Попередній <-> + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. Натисніть тут для перемикання на іншу передустановку програми VST плагіна. + + Save preset + Зберегти передустановку + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + Зберегти поточну передустановку програми VST плагіна. + + + + Next (+) + Наступний <+> + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + Вибір з уже завантажених в VST передустановок. + + + + Show/hide GUI + Показати / приховати інтерфейс + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + Приховує / показує графічний користувальницький інтерфейс (GUI) обраного модуля VST. + + + + Turn off all notes + Вимкнути всі ноти + + + + Open VST-plugin + Відкрити модуль VST + + + + DLL-files (*.dll) + Бібліотеки DLL (*.dll) + + + + EXE-files (*.exe) + Програми EXE (*.exe) + + + No VST-plugin loaded Модуль VST не завантажений + + + Preset + Передустановка + + + + by + від + + + + - VST plugin control + - Управління VST плагіном + VisualizationWidget + click to enable/disable visualization of master-output Натисніть, щоб увімкнути/вимкнути візуалізацію головного виводу + Click to enable Натисніть для включення @@ -6909,228 +8842,287 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VstEffectControlDialog - Open VST-plugin preset - Відкрити передустановку VST плагіна - - - Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. - Зберегти поточну передустановку програми VST плагіна. - - - Click here to select presets that are currently loaded in VST. - Вибір із уже завантажених в VST предустановок. - - - Previous (-) - Попередній <-> - - - Click here, if you want to control VST-plugin from host. - Натисніть тут, для контролю VST плагіном через хост. - - + Show/hide Показати/Сховати - Save preset - Зберегти налаштування - - - Effect by: - Ефекти по: - - + Control VST-plugin from LMMS host Управління VST плагіном через LMMS хост - Next (+) - Наступний <+> + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + Натисніть тут, для контролю VST плагіном через хост. - &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> - &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + + Open VST-plugin preset + Відкрити передустановку VST плагіна + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. Відкрити іншу .fxp . fxb передустановку VST. + + Previous (-) + Попередній <-> + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. Перемикання на іншу передустановку програми VST плагіна. + + + Next (+) + Наступний <+> + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + Вибір із уже завантажених в VST предустановок. + + + + Save preset + Зберегти налаштування + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + Зберегти поточну передустановку програми VST плагіна. + + + + + Effect by: + Ефекти по: + + + + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + VstPlugin - " - " - - - ' - ' - - - .FXB - .FXB - - - .FXP - .FXP - - - .fxb - .fxb - - - .fxp - .fxp - - - Loading plugin - Завантаження модуля - - - Save Preset - Зберегти предустановку + + + The VST plugin %1 could not be loaded. + VST плагін %1 не може бути завантажено. + Open Preset Відкрити предустановку + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) Передустановка VST плагіна (*.fxp, *.fxb) + : default : основні - Please wait while loading VST plugin... - Будь ласка, зачекайте доки завантажується VST плагін ... + + " + " - The VST plugin %1 could not be loaded. - VST плагін %1 не може бути завантажено. + + ' + ' + + + + Save Preset + Зберегти предустановку + + + + .fxp + .fxp + + + + .FXP + .FXP + + + + .FXB + .FXB + + + + .fxb + .fxb + + + + Loading plugin + Завантаження модуля + + + + Please wait while loading VST plugin... + Будь ласка, зачекайте доки завантажується VST плагін ... WatsynInstrument + Volume A1 Гучність A1 + Volume A2 Гучність A2 + Volume B1 Гучність B1 + Volume B2 Гучність B2 + Panning A1 Баланс A1 + Panning A2 Баланс A2 + Panning B1 Баланс B1 + Panning B2 Баланс B2 + Freq. multiplier A1 Множник частоти A1 + Freq. multiplier A2 Множник частоти A2 + Freq. multiplier B1 Множник частоти B1 + Freq. multiplier B2 Множник частоти B2 + Left detune A1 Ліве підстроювання A1 + Left detune A2 Ліве підстроювання A2 + Left detune B1 Ліве підстроювання B1 + Left detune B2 Ліве підстроювання B2 + Right detune A1 Праве підстроювання A1 + Right detune A2 Праве підстроювання A2 + Right detune B1 Праве підстроювання B1 + Right detune B2 Праве підстроювання B2 + A-B Mix A-B Мікс + A-B Mix envelope amount A-B Мікс кіл. обвідної + A-B Mix envelope attack A-B Мікс атаки обвідної + A-B Mix envelope hold A-B Мікс утримання обвідної + A-B Mix envelope decay A-B Мікс згасання обвідної + A1-B2 Crosstalk Перехресні перешкоди A1-B2 + A2-A1 modulation Модуляція A2-A1 + B2-B1 modulation Модуляція B2-B1 + Selected graph Обраний графік @@ -7138,335 +9130,442 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi WatsynView - Select oscillator A1 - Виберіть генератор A1 - - - Select oscillator A2 - Виберіть генератор A2 - - - Select oscillator B1 - Виберіть генератор B1 - - - Select oscillator B2 - Виберіть генератор B2 - - - Mix output of A2 to A1 - Змішати виходи A2 до A1 - - - Modulate amplitude of A1 with output of A2 - Модулювати амплітуду А1 виходом з А2 - - - Ring-modulate A1 and A2 - Кільцева модуляція А1 і А2 - - - Modulate phase of A1 with output of A2 - Модулювати фазу А1 виходом з А2 - - - Mix output of B2 to B1 - Змішати виходи В2 до В1 - - - Modulate amplitude of B1 with output of B2 - Модулювати амплітуду В1 виходом з В2 - - - Ring-modulate B1 and B2 - Кільцева модуляція В1 і В2 - - - Modulate phase of B1 with output of B2 - Модулювати фазу В1 виходом з В2 - - - Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - Тут ви можете малювати власний сигнал. - - - Load waveform - Завантаження форми звуку - - - Click to load a waveform from a sample file - Натисніть для завантаження форми звуку з файлу із зразком - - - Phase left - Фаза зліва - - - Click to shift phase by -15 degrees - Натисніть, щоб змістити фазу на -15 градусів - - - Phase right - Фаза праворуч - - - Click to shift phase by +15 degrees - Натисніть, щоб змістити фазу на +15 градусів - - - Normalize - Нормалізувати - - - Click to normalize - Натисніть для нормалізації - - - Invert - Інвертувати - - - Click to invert - Натисніть щоб інвертувати - - - Smooth - Згладити - - - Click to smooth - Натисніть щоб згладити - - - Sine wave - Синусоїда - - - Click for sine wave - Згенерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал - - - Triangle wave - Трикутна хвиля - - - Click for triangle wave - Згенерувати трикутний сигнал - - - Click for saw wave - Згенерувати зигзагоподібний сигнал - - - Square wave - Квадратна хвиля - - - Click for square wave - Згенерувати квадратний сигнал - - + + + + Volume Гучність + + + + Panning Баланс + + + + Freq. multiplier Множник частоти + + + + Left detune Ліве підстроювання + + + + + + + + cents - відсотків + відсотків + + + + Right detune Праве підстроювання + A-B Mix A-B Мікс + Mix envelope amount Мікс кількості обвідної + Mix envelope attack - Мікс атаки обвідної + A-B Мікс вступу обвідної + Mix envelope hold - Мікс утримання обвідної + A-B Мікс утримання обвідної + Mix envelope decay - Мікс згасання обвідної + A-B Мікс згасання обвідної + Crosstalk Перехід + + + Select oscillator A1 + Виберіть генератор A1 + + + + Select oscillator A2 + Виберіть генератор A2 + + + + Select oscillator B1 + Виберіть генератор B1 + + + + Select oscillator B2 + Виберіть генератор B2 + + + + Mix output of A2 to A1 + Змішати виходи A2 до A1 + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + Модулювати амплітуду А1 виходом з А2 + + + + Ring-modulate A1 and A2 + Кільцева модуляція А1 і А2 + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + Модулювати фазу А1 виходом з А2 + + + + Mix output of B2 to B1 + Змішати виходи В2 до В1 + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + Модулювати амплітуду В1 виходом з В2 + + + + Ring-modulate B1 and B2 + Кільцева модуляція В1 і В2 + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + Модулювати фазу В1 виходом з В2 + + + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Тут ви можете малювати власний сигнал. + + + + Load waveform + Завантаження форми звуку + + + + Click to load a waveform from a sample file + Натисніть для завантаження форми звуку з файлу із зразком + + + + Phase left + Фаза зліва + + + + Click to shift phase by -15 degrees + Натисніть, щоб змістити фазу на -15 градусів + + + + Phase right + Фаза праворуч + + + + Click to shift phase by +15 degrees + Натисніть, щоб змістити фазу на +15 градусів + + + + Normalize + Нормалізувати + + + + Click to normalize + Натисніть для нормалізації + + + + Invert + Інвертувати + + + + Click to invert + Натисніть щоб інвертувати + + + + Smooth + Згладити + + + + Click to smooth + Натисніть щоб згладити + + + + Sine wave + Синусоїда + + + + Click for sine wave + Згенерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал + + + + + Triangle wave + Трикутна хвиля + + + + Click for triangle wave + Згенерувати трикутний сигнал + + + + Click for saw wave + Згенерувати зигзагоподібний сигнал + + + + Square wave + Квадратна хвиля + + + + Click for square wave + Згенерувати квадратний сигнал + ZynAddSubFxInstrument - Resonance Center Frequency - Частоти центру резонансу - - - Filter Resonance - Фільтр резонансу - - - Bandwidth - Ширина смуги - - - Filter Frequency - Фільтр Частот - - - Resonance Bandwidth - Ширина смуги резонансу - - - Forward MIDI Control Change Events - Переслати зміну подій MIDI управління - - + Portamento Портаменто + + Filter Frequency + Фільтр Частот + + + + Filter Resonance + Фільтр резонансу + + + + Bandwidth + Ширина смуги + + + FM Gain Підсил FM + + + Resonance Center Frequency + Частоти центру резонансу + + + + Resonance Bandwidth + Ширина смуги резонансу + + + + Forward MIDI Control Change Events + Переслати зміну подій MIDI управління + ZynAddSubFxView - BW - BW - - - RES - RES - - - FREQ - FREQ - - - PORT - PORT - - - Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. - Натисніть сюди щоб сховати чи показати графічний інтерфейс ZynAddSubFX. - - - Filter Frequency: - Фільтр частот: - - - RES CF - RES CF - - - RES BW - RES BW - - + Portamento: Портаменто: - Resonance center frequency: - Частота центру резонансу: + + PORT + PORT + + Filter Frequency: + Фільтр частот: + + + + FREQ + FREQ + + + Filter Resonance: Фільтр резонансу: - FM GAIN - FM GAIN + + RES + RES + Bandwidth: Смуга пропускання: - Forward MIDI Control Changes - Переслати зміну подій MiDi управління - - - Resonance bandwidth: - Ширина смуги резонансу: + + BW + BW + FM Gain: Підсилення частоти модуляції (FM): + + FM GAIN + FM GAIN + + + + Resonance center frequency: + Частота центру резонансу: + + + + RES CF + RES CF + + + + Resonance bandwidth: + Ширина смуги резонансу: + + + + RES BW + RES BW + + + + Forward MIDI Control Changes + Переслати зміну подій MiDi управління + + + Show GUI Показати інтерфейс + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + Натисніть сюди щоб сховати чи показати графічний інтерфейс ZynAddSubFX. + audioFileProcessor + Amplify Підсилення - Stutter - Заїкання - - - Reverse sample - Перевернути запис - - - End of sample - Кінець запису - - + Start of sample Початок запису + + End of sample + Кінець запису + + + Loopback point Точка повернення з повтору + + Reverse sample + Перевернути запис + + + Loop mode Режим повтору + + Stutter + Заїкання + + + Interpolation mode Режим Інтерполяції + None Нічого + Linear Лінійний + Sinc Синхронізований + Sample not found: %1 Запис не знайдено: %1 @@ -7474,6 +9573,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi bitInvader + Samplelength Тривалість @@ -7481,165 +9581,205 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi bitInvaderView - Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - Тут ви можете малювати власний сигнал. - - - White noise wave - Білий шум - - - Click here to smooth waveform. - Клацніть щоб згладити форму сигналу. - - - Click here for a saw-wave. - Згенерувати зигзагоподібний сигнал. - - - Sine wave - Синусоїда - - - Click here for white-noise. - Згенерувати білий шум. - - - Smooth - Згладити - - - Interpolation - Інтерполяція - - - Square wave - Квадрат - - - Saw wave - Зигзаг - - - Normalize - Нормалізувати - - - Click for a sine-wave. - Згенерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. - - - Triangle wave - Трикутник - - - Click here for a square-wave. - Згенерувати квадратну хвилю. - - - User defined wave - Користувацька - - - Click here for a triangle-wave. - Згенерувати трикутний сигнал. - - + Sample Length Тривалість запису + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + Тут ви можете малювати власний сигнал. + + + + Sine wave + Синусоїда + + + + Click for a sine-wave. + Згенерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. + + + + Triangle wave + Трикутник + + + + Click here for a triangle-wave. + Згенерувати трикутний сигнал. + + + + Saw wave + Зигзаг + + + + Click here for a saw-wave. + Згенерувати зигзагоподібний сигнал. + + + + Square wave + Квадрат + + + + Click here for a square-wave. + Згенерувати квадратну хвилю. + + + + White noise wave + Білий шум + + + + Click here for white-noise. + Згенерувати білий шум. + + + + User defined wave + Користувацька + + + Click here for a user-defined shape. Задати форму сигналу вручну. + + + Smooth + Згладити + + + + Click here to smooth waveform. + Клацніть щоб згладити форму сигналу. + + + + Interpolation + Інтерполяція + + + + Normalize + Нормалізувати + dynProcControlDialog + INPUT ВХІД + Input gain: Вхідне підсилення: + OUTPUT ВИХІД + Output gain: Вихідне підсилення: + ATTACK ВСТУП + Peak attack time: Час пікової атаки: + RELEASE ЗМЕНШЕННЯ + Peak release time: Час відпуску піку: + Reset waveform Скидання сигналу + Click here to reset the wavegraph back to default Натисніть тут, щоб скинути граф хвилі назад за замовчуванням + Smooth waveform Згладжений сигнал + Click here to apply smoothing to wavegraph Натисніть тут, щоб застосувати згладжування графа хвилі + Increase wavegraph amplitude by 1dB Збільште амплітуди графа хвилі на 1дБ + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB Натисніть тут, щоб збільшити амплітуду графа хвилі на 1дБ + Decrease wavegraph amplitude by 1dB Зменшення амплітуди графа хвилі на 1дБ + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB Натисніть тут, щоб зменшити амплітуду графа хвилі на 1дБ + Stereomode Maximum Максимальний стереорежим + Process based on the maximum of both stereo channels Процес заснований на максимумі від обох каналів + Stereomode Average Середній стереорежим + Process based on the average of both stereo channels Процес заснований на середньому обох каналів + Stereomode Unlinked Розімкнений стереорежим + Process each stereo channel independently Обробляє кожен стерео канал незалежно @@ -7647,22 +9787,27 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi dynProcControls + Input gain Вхідне підсилення + Output gain Вихідне підсилення + Attack time Час вступу + Release time Час зменшення + Stereo mode Стерео режим @@ -7670,10 +9815,12 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi fxLineLcdSpinBox + Assign to: - Призначити до: + Призначити до: + New FX Channel Новий ефект каналу @@ -7681,6 +9828,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi graphModel + Graph Графік @@ -7688,50 +9836,62 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi kickerInstrument - Gain - Підсилення - - - End frequency - Кінцева частота - - + Start frequency Початкова частота + + End frequency + Кінцева частота + + + Length Довжина + Distortion Start Початкове спотворення + Distortion End Кінцеве спотворення + + Gain + Підсилення + + + Envelope Slope Нахил обвідної + Noise Шум + Click Натисніть + Frequency Slope Частота нахилу + Start from note Почати з замітки + End to note Закінчити заміткою @@ -7739,42 +9899,52 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi kickerInstrumentView - Gain: - Підсилення: - - + Start frequency: Початкова частота: + End frequency: Кінцева частота: + Frequency Slope: Частота нахилу: + + Gain: + Підсилення: + + + Envelope Length: Довжина обвідної: + Envelope Slope: Нахил обвідної: + Click: Натиснення: + Noise: Шум: + Distortion Start: Початкове спотворення: + Distortion End: Кінцеве спотворення: @@ -7782,21 +9952,48 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi ladspaBrowserView - Type: - Тип: + + + Available Effects + Доступні ефекти + + + Unavailable Effects + Недоступні ефекти + + + + + Instruments + Інструменти + + + + + Analysis Tools + Аналізатори + + + + + Don't know + Невідомі + + + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. -Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. -Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. Instruments are plugins for which only output channels were identified. Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. -Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. У цьому вікні показана інформація про всі модулі LADSPA, які виявила LMMS. Вони розділені на п'ять категорій, залежно від назв і типів портів. @@ -7814,33 +10011,20 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. - Analysis Tools - Аналізатори - - - Unavailable Effects - Недоступні ефекти - - - Instruments - Інструменти - - - Available Effects - Доступні ефекти - - - Don't know - Невідомі + + Type: + Тип: ladspaDescription + Plugins Модулі + Description Опис @@ -7848,804 +10032,871 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. ladspaPortDialog - Yes - Так - - - Name - І'мя - - - Rate - Частота вибірки - - - Type - Тип - - - Audio - Аудіо - - - Float - Дробове - - - Input - Ввід - - + Ports Порти - Integer - Ціле + + Name + І'мя - SR Dependent - Залежність від SR - - - Output - Вивід - - - Min < Default < Max - Менше < Стандарт <Більше + + Rate + Частота вибірки + Direction Напрямок + + Type + Тип + + + + Min < Default < Max + Менше < Стандарт <Більше + + + Logarithmic Логарифмічний + + SR Dependent + Залежність від SR + + + + Audio + Аудіо + + + Control Управління + + Input + Ввід + + + + Output + Вивід + + + Toggled Увімкнено + + + Integer + Ціле + + + + Float + Дробове + + + + + Yes + Так + lb302Synth - Dead - Глухо - - - Slide - Зміщення - - - VCF Envelope Mod - Модуляція обвідної VCF + + VCF Cutoff Frequency + Частота зрізу VCF + VCF Resonance Посилення VCF - Accent - Акцент - - - Slide Decay - Зміщення згасання + + VCF Envelope Mod + Модуляція обвідної VCF + VCF Envelope Decay Спад обвідної VCF - Waveform - Форма хвилі - - + Distortion Спотворення - 24dB/oct Filter - 24дБ/окт фільтр + + Waveform + Форма хвилі - VCF Cutoff Frequency - Частота зрізу VCF + + Slide Decay + Зміщення згасання + + + + Slide + Зміщення + + + + Accent + Акцент + + + + Dead + Глухо + + + + 24dB/oct Filter + 24дБ/окт фільтр lb302SynthView - DIST: - СПОТ: - - - Click here for a square-wave with a rounded end. - Створити квадратну хвилю закруглену в кінці. - - - Slide Decay: - Зміщення згасання: - - - Click here for an exponential wave. - Генерувати експонентний сигнал. - - - White noise wave - Білий шум - - - Click here for a saw-wave. - Згенерувати зигзаг. - - - Sine wave - Синусоїда - - - Click here for white-noise. - Згенерувати білий шум. - - - Decay: - Згасання: - - - Env Mod: - Мод Обвідної: - - - Moog wave - Муг хвиля - - - Resonance: - Резонанс: - - - Rounded square wave - Хвиля округленого квадрату - - - Square wave - Квадрат - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - 303-ій, 24дБ/октаву, 3-польний фільтр - - - Saw wave - Зигзаг - - - Click here for a moog-like wave. - Згенерувати хвилю схожу на муг. - - - Click for a sine-wave. - Генерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. - - - Triangle wave - Трикутна хвиля - - - Click here for a square-wave. - Згенерувати квадратний сигнал. - - + Cutoff Freq: Частота зрізу: + + Resonance: + Резонанс: + + + + Env Mod: + Мод Обвідної: + + + + Decay: + Згасання: + + + + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter + 303-ій, 24дБ/октаву, 3-польний фільтр + + + + Slide Decay: + Зміщення згасання: + + + + DIST: + СПОТ: + + + + Saw wave + Зигзаг + + + + Click here for a saw-wave. + Згенерувати зигзаг. + + + + Triangle wave + Трикутна хвиля + + + Click here for a triangle-wave. Згенерувати трикутний сигнал. + + Square wave + Квадрат + + + + Click here for a square-wave. + Згенерувати квадратний сигнал. + + + + Rounded square wave + Хвиля округленого квадрату + + + + Click here for a square-wave with a rounded end. + Створити квадратну хвилю закруглену в кінці. + + + + Moog wave + Муг хвиля + + + + Click here for a moog-like wave. + Згенерувати хвилю схожу на муг. + + + + Sine wave + Синусоїда + + + + Click for a sine-wave. + Генерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. + + + + + White noise wave + Білий шум + + + + Click here for an exponential wave. + Генерувати експонентний сигнал. + + + + Click here for white-noise. + Згенерувати білий шум. + + + Bandlimited saw wave Зигзаг хвиля з обмеженою смугою + Click here for bandlimited saw wave. Натисніть тут для пилкоподібної хвилі з обмеженою смугою. + Bandlimited square wave Квадратна хвиля з обмеженою смугою + Click here for bandlimited square wave. Натисніть тут для квадратної хвилі з обмеженою смугою. + Bandlimited triangle wave Трикутна хвиля з обмеженою смугою + Click here for bandlimited triangle wave. Натисніть тут для трикутної хвилі з обмеженою смугою. + Bandlimited moog saw wave Муг-зигзаг хвиля з обмеженою смугою + Click here for bandlimited moog saw wave. Натисніть тут для муг-зигзаг хвилі з обмеженою смугою. - - lb303Synth - - Dead - Глухо - - - Slide - Зміщення - - - VCF Envelope Mod - Модуляція обвідної VCF - - - VCF Resonance - Резонанс VCF - - - Accent - Акцент - - - Slide Decay - Зміщення згасання - - - VCF Envelope Decay - Спад обвідної VCF - - - Waveform - Форма хвилі - - - Distortion - Спотворення - - - 24dB/oct Filter - 24дБ/окт фільтр - - - VCF Cutoff Frequency - Частота зрізу VCF - - - - lb303SynthView - - DEC - ЗГАС - - - CUT - ЗРІЗ - - - RES - РЕС - - - DIST - СПОТ - - - WAVE - ХВИЛЯ - - - DIST: - СПОТ: - - - SLIDE - ЗРУШЕННЯ - - - WAVE: - ХВИЛЯ: - - - Slide Decay: - Зрушення згасання: - - - Decay: - Згасання: - - - Env Mod: - Мод Обвідної: - - - Resonance: - Резонанс: - - - 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - 303-ій, 24дБ/октаву, 3-полюсний фільтр - - - ENV MOD - МОД ОБВІД - - - Cutoff Freq: - Частота зрізу: - - malletsInstrument - ADSR - ADSR - - - Reso - Ресо - - - Agogo - Дискотека - - - Beats - Удари - - - Bowed - Нахил - - - Clump - Важка хода - - - Glass - Скло - - - Speed - Швидкість - - - Wood1 - Дерево1 - - - Wood2 - Дерево2 - - - Vibrato Freq - Частота вібрато - - - Vibrato Gain - Посилення вібрато - - - LFO Depth - Глибина LFO - - - Two Fixed - Два фіксованих - - - LFO Speed - Швидкість LFO - - - Marimba - Марімба - - - Tibetan Bowl - Тибетські кулі - - - Tuned Bar - Підстроєні смуги - - - Motion - Рух - - - Spread - Розкид - - - Position - Положення - - - Crossfade - Перехід - - - Uniform Bar - Рівномірні смуги - - - Vibraphone - Віброфон - - + Hardness Жорсткість - Pressure - Тиск + + Position + Положення - Modulator - Модулятор + + Vibrato Gain + Посилення вібрато + + Vibrato Freq + Частота вібрато + + + Stick Mix Зведення рученят + + Modulator + Модулятор + + + + Crossfade + Перехід + + + + LFO Speed + Швидкість LFO + + + + LFO Depth + Глибина LFO + + + + ADSR + ADSR + + + + Pressure + Тиск + + + + Motion + Рух + + + + Speed + Швидкість + + + + Bowed + Нахил + + + + Spread + Розкид + + + + Marimba + Марімба + + + + Vibraphone + Віброфон + + + + Agogo + Дискотека + + + + Wood1 + Дерево1 + + + + Reso + Ресо + + + + Wood2 + Дерево2 + + + + Beats + Удари + + + + Two Fixed + Два фіксованих + + + + Clump + Важка хода + + + Tubular Bells Трубні дзвони + + + Uniform Bar + Рівномірні смуги + + + + Tuned Bar + Підстроєні смуги + + + + Glass + Скло + + + + Tibetan Bowl + Тибетські кулі + malletsInstrumentView - ADSR - ADSR - - - ADSR: - ADSR: - - - Bowed - Нахил - - - Speed - Швидкість - - - LFO Depth - Глибина LFO - - - LFO Speed - Швидкість LFO - - - Vib Gain: - Підс. вібрато: - - - Vib Freq: - Вібрато: - - - Motion: - Рух: - - - LFO Depth: - Глибина LFO: - - - Motion - Рух - - - LFO Speed: - Швидкість LFO: - - - Speed: - Швидкість: - - - Spread - Розкид - - - Position - Положення - - - Crossfade - Перехід - - - Hardness - Жорсткість - - - Hardness: - Жорсткість: - - - Pressure - Тиск - - - Stick Mix: - Зведення рученят: - - - Position: - Положення: - - - Spread: - Розкид: - - - Crossfade: - Перехід: - - + Instrument Інструмент - Modulator - Модулятор + + Spread + Розкид - Modulator: - Модулятор: - - - Pressure: - Тиск: - - - Vibrato - Вібрато - - - Vib Gain - Підс. вібрато - - - Vib Freq - Част. віб - - - Vibrato: - Вібрато: - - - Stick Mix - Зведення рученят + + Spread: + Розкид: + Missing files Відсутні файли + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! Схоже, що встановлені не всі пакети Stk. Вам слід це перевірити! + + + Hardness + Жорсткість + + + + Hardness: + Жорсткість: + + + + Position + Положення + + + + Position: + Положення: + + + + Vib Gain + Підс. вібрато + + + + Vib Gain: + Підс. вібрато: + + + + Vib Freq + Част. віб + + + + Vib Freq: + Вібрато: + + + + Stick Mix + Зведення рученят + + + + Stick Mix: + Зведення рученят: + + + + Modulator + Модулятор + + + + Modulator: + Модулятор: + + + + Crossfade + Перехід + + + + Crossfade: + Перехід: + + + + LFO Speed + Швидкість LFO + + + + LFO Speed: + Швидкість LFO: + + + + LFO Depth + Глибина LFO + + + + LFO Depth: + Глибина LFO: + + + + ADSR + ADSR + + + + ADSR: + ADSR: + + + + Bowed + Нахил + + + + Pressure + Тиск + + + + Pressure: + Тиск: + + + + Motion + Рух + + + + Motion: + Рух: + + + + Speed + Швидкість + + + + Speed: + Швидкість: + + + + + Vibrato + Вібрато + + + + Vibrato: + Вібрато: + manageVSTEffectView - Close - Закрити + + - VST parameter control + Управление VST параметрами + VST Sync VST синхронізація + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. Натисніть тут для синхронізації всіх параметрів VST плагіна. + + Automated Автоматизовано + Click here if you want to display automated parameters only. Натисніть тут, якщо хочете бачити тільки автоматизовані параметри. - Close VST effect knob-controller window. - Закрити вікно управління регуляторами VST плагіна. + + Close + Закрити - - VST parameter control - Управление VST параметрами + + Close VST effect knob-controller window. + Закрити вікно управління регуляторами VST плагіна. manageVestigeInstrumentView + + - VST plugin control Управління VST плагіном - Close - Закрити - - - Close VST plugin knob-controller window. - Закрити вікно управління регуляторами VST плагіна. - - + VST Sync VST синхронізація + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. Натисніть тут для синхронізації всіх параметрів VST плагіна. + + Automated Автоматизовано + Click here if you want to display automated parameters only. Натисніть тут, якщо хочете бачити тільки автоматизовані параметри. + + + Close + Закрити + + + + Close VST plugin knob-controller window. + Закрити вікно управління регуляторами VST плагіна. + opl2instrument - FM - FM - - + Patch Патч - Op 1 Key Scaling Rate - ОП 1 Ключова ставка множника - - - Op 2 Key Scaling Rate - ОП 2 Ключова ставка множника - - - Op 1 Decay - ОП 1 Спад - - - Op 1 Level - ОП 1 Рівень - - - Op 2 Decay - ОП 2 Спад - - - Op 2 Level - ОП 2 Рівень - - + Op 1 Attack ОП 1 Вступ - Op 2 Attack - ОП 2 Вступ + + Op 1 Decay + ОП 1 Спад - Op 1 Vibrato - Оп 1 Вібрато - - - Op 2 Vibrato - Оп 2 Вібрато - - - Tremolo Depth - Глибина тремоло - - - Op 2 Frequency Multiple - ОП 2 Множник частот - - - Op 1 Frequency Multiple - ОП 1 Множник частот - - - Op 1 Feedback - ОП 1 Повернення - - - Vibrato Depth - Глибина вібрато + + Op 1 Sustain + ОП 1 Видержка + Op 1 Release ОП 1 Зменшення - Op 2 Release - ОП 2 Зменшення + + Op 1 Level + ОП 1 Рівень + Op 1 Level Scaling ОП 1 Рівень збільшення - Op 2 Level Scaling - ОП 2 Рівень збільшення + + Op 1 Frequency Multiple + ОП 1 Множник частот - Op 2 Percussive Envelope - ОП 2 Ударна обвідна + + Op 1 Feedback + ОП 1 Повернення + + Op 1 Key Scaling Rate + ОП 1 Ключова ставка множника + + + Op 1 Percussive Envelope ОП 1 Ударна обвідна - Op 2 Waveform - ОП 2 Хвиля - - - Op 1 Waveform - ОП 1 Хвиля - - - Op 2 Tremolo - ОП 2 Тремоло - - + Op 1 Tremolo ОП 1 Тремоло + + Op 1 Vibrato + Оп 1 Вібрато + + + + Op 1 Waveform + ОП 1 Хвиля + + + + Op 2 Attack + ОП 2 Вступ + + + + Op 2 Decay + ОП 2 Спад + + + Op 2 Sustain ОП 2 Видержка - Op 1 Sustain - ОП 1 Видержка + + Op 2 Release + ОП 2 Зменшення + + + + Op 2 Level + ОП 2 Рівень + + + + Op 2 Level Scaling + ОП 2 Рівень збільшення + + + + Op 2 Frequency Multiple + ОП 2 Множник частот + + + + Op 2 Key Scaling Rate + ОП 2 Ключова ставка множника + + + + Op 2 Percussive Envelope + ОП 2 Ударна обвідна + + + + Op 2 Tremolo + ОП 2 Тремоло + + + + Op 2 Vibrato + Оп 2 Вібрато + + + + Op 2 Waveform + ОП 2 Хвиля + + + + FM + FM + + + + Vibrato Depth + Глибина вібрато + + + + Tremolo Depth + Глибина тремоло opl2instrumentView + + Attack Вступ + + Decay Згасання + + Release Зменшення + + Frequency multiplier Множник частоти @@ -8653,61 +10904,76 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. organicInstrument - Volume - Гучність - - + Distortion Спотворення + + + Volume + Гучність + organicInstrumentView - cents - соті - - - Osc %1 panning: - Баланс для осциллятора %1: - - - Randomise - Випадково - - - Osc %1 volume: - Гучність осциллятора %1: - - + Distortion: Спотворення: - Volume: - Гучність: - - - Osc %1 waveform: - Форма сигналу осциллятора %1: - - + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. Спотворення додає спотворення до виходу інструменту. + + Volume: + Гучність: + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. Регулятор гучності виведення інструменту, підсумовується з регулятором гучності вікна інструменту. + + Randomise + Випадково + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. Кнопка рандомізації випадково встановлює всі регулятори, крім гармонік, основної гучності і регулятора спотворень. + + + Osc %1 waveform: + Форма сигналу осциллятора %1: + + + + Osc %1 volume: + Гучність осциллятора %1: + + + + Osc %1 panning: + Баланс для осциллятора %1: + + + Osc %1 stereo detuning Осц %1 стерео расстройка + + cents + соті + + + Osc %1 harmonic: Осц %1 гармоніка: @@ -8715,546 +10981,697 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. papuInstrument - Bass - Бас - - - Shift Register width - Зміщення ширини регістра - - - Sweep RtShift amount - Кіль-ть поширення зсуву вправо - - - Channel 1 volume - Гучність першого каналу - - - Channel 4 volume - Гучність четвертого каналу - - - Channel 3 volume - Гучність третього каналу - - - Channel 2 volume - Гучність другого каналу - - - Length of each step in sweep - Довжина кожного такту в поширенні - - - Left Output level - Вихідний рівень зліва - - - Sweep direction - Напрям поширення - - - Channel 4 to SO1 (Right) - Від четвертого каналу до SO1 (правий канал) - - - Channel 3 to SO1 (Right) - Від третього каналу до SO1 (правий канал) - - - Channel 2 to SO1 (Right) - Від другого каналу до SO1 (правий канал) - - - Channel 1 to SO1 (Right) - Від першого каналу до SO1 (правий канал) - - - Right Output level - Вихідний рівень праворуч - - - Treble - Дискант - - + Sweep time Час поширення - Channel 4 to SO2 (Left) - Від четвертого каналу до SO2 (лівий канал) + + Sweep direction + Напрям поширення - Channel 3 to SO2 (Left) - Від третього каналу до SO2 (лівий канал) - - - Channel 2 to SO2 (Left) - Від другого каналу до SO2 (лівий канал) - - - Channel 1 to SO2 (Left) - Від першого каналу до SO2 (лівий канал) + + Sweep RtShift amount + Кіль-ть поширення зсуву вправо + + Wave Pattern Duty Робоча форма хвилі + + Channel 1 volume + Гучність першого каналу + + + + + Volume sweep direction Обсяг напрямку поширення + + + + + Length of each step in sweep + Довжина кожного такту в поширенні + + + + Channel 2 volume + Гучність другого каналу + + + + Channel 3 volume + Гучність третього каналу + + + + Channel 4 volume + Гучність четвертого каналу + + + + Shift Register width + Зміщення ширини регістра + + + + Right Output level + Вихідний рівень праворуч + + + + Left Output level + Вихідний рівень зліва + + + + Channel 1 to SO2 (Left) + Від першого каналу до SO2 (лівий канал) + + + + Channel 2 to SO2 (Left) + Від другого каналу до SO2 (лівий канал) + + + + Channel 3 to SO2 (Left) + Від третього каналу до SO2 (лівий канал) + + + + Channel 4 to SO2 (Left) + Від четвертого каналу до SO2 (лівий канал) + + + + Channel 1 to SO1 (Right) + Від першого каналу до SO1 (правий канал) + + + + Channel 2 to SO1 (Right) + Від другого каналу до SO1 (правий канал) + + + + Channel 3 to SO1 (Right) + Від третього каналу до SO1 (правий канал) + + + + Channel 4 to SO1 (Right) + Від четвертого каналу до SO1 (правий канал) + + + + Treble + Дискант + + + + Bass + Бас + papuInstrumentView - Bass - Бас - - - Wave pattern duty - Робоча форма хвилі - - - Bass: - Бас: - - - Shift Register Width - Зміщення ширини регістра - - - Wave Channel Volume - Гучність хвильового каналу - - + Sweep Time: Час розгортки: - Draw the wave here - Малювати хвилю тут - - - Sweep RtShift amount - Кіл-ть розгортки зсуву вправо - - - Channel1 to SO2 (Left) - Канал1 в SO2 (Лівий) - - - Channel3 to SO2 (Left) - Канал3 в SO2 (Лівий) - - - Channel2 to SO2 (Left) - Канал2 в SO2 (Лівий) - - - Channel4 to SO2 (Left) - Канал4 в SO2 (Лівий) - - - Length of each step in sweep - Довжина кожного кроку в розгортці - - - Wave pattern duty: - Робоча форма хвилі: - - - Wave Pattern - Малюнок хвилі - - - SO1 Volume (Right): - Гучність SO1 (Правий): - - - Sweep Direction - Напрямок розгортки - - - The amount of increase or decrease in frequency - Кіл-ть збільшення або зменшення в частоті - - - The delay between step change - Затримка між змінами кроку - - - Treble - Дискант - - - Noise Channel Volume: - Гучність каналу шуму: - - - The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. - Робочий цикл це коефіцієнт тривалості (часу) включеного сигналу відносно всього періоду сигналу. - - - Sweep RtShift amount: - Кіл-ть розгортки зміщення вправо: - - - Channel1 to SO1 (Right) - Канал1 в SO1 (Правий) - - - Channel3 to SO1 (Right) - Канал3 в SO1 (Правий) - - - Channel2 to SO1 (Right) - Канал2 в SO1 (Правий) - - - Channel4 to SO1 (Right) - Канал4 в SO1 (Правий) - - - Square Channel 1 Volume - Гучність квадратного каналу 1 - - - Square Channel 2 Volume - Гучність квадратного каналу 2 - - - Square Channel 1 Volume: - Гучність квадратного каналу 1: - - - Square Channel 2 Volume: - Гучність квадратного каналу 2: - - - Treble: - Дискант: - - + Sweep Time Час розгортки - SO1 Volume (Right) - Гучність SO1 (Правий) + + The amount of increase or decrease in frequency + Кіл-ть збільшення або зменшення в частоті - Length of each step in sweep: - Довжина кожного кроку в розгортці: + + Sweep RtShift amount: + Кіл-ть розгортки зміщення вправо: - Noise Channel Volume - Гучність каналу шуму - - - Wave Channel Volume: - Гучність хвильового каналу: - - - Wave Pattern Duty - Робоча форма хвилі - - - SO2 Volume (Left): - Гучність SO2 (Лівий): - - - Volume Sweep Direction - Гучність напрямки розгортки + + Sweep RtShift amount + Кіл-ть розгортки зсуву вправо + The rate at which increase or decrease in frequency occurs Темп прояви збільшення або зниження в частоті + + + Wave pattern duty: + Робоча форма хвилі: + + + + Wave Pattern Duty + Робоча форма хвилі + + + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. + Робочий цикл це коефіцієнт тривалості (часу) включеного сигналу відносно всього періоду сигналу. + + + + + Square Channel 1 Volume: + Гучність квадратного каналу 1: + + + + Square Channel 1 Volume + Гучність квадратного каналу 1 + + + + + + Length of each step in sweep: + Довжина кожного кроку в розгортці: + + + + + + Length of each step in sweep + Довжина кожного кроку в розгортці + + + + + + The delay between step change + Затримка між змінами кроку + + + + Wave pattern duty + Робоча форма хвилі + + + + Square Channel 2 Volume: + Гучність квадратного каналу 2: + + + + + Square Channel 2 Volume + Гучність квадратного каналу 2 + + + + Wave Channel Volume: + Гучність хвильового каналу: + + + + + Wave Channel Volume + Гучність хвильового каналу + + + + Noise Channel Volume: + Гучність каналу шуму: + + + + + Noise Channel Volume + Гучність каналу шуму + + + + SO1 Volume (Right): + Гучність SO1 (Правий): + + + + SO1 Volume (Right) + Гучність SO1 (Правий) + + + + SO2 Volume (Left): + Гучність SO2 (Лівий): + + + SO2 Volume (Left) Гучність SO2 (Лівий) + + + Treble: + Дискант: + + + + Treble + Дискант + + + + Bass: + Бас: + + + + Bass + Бас + + + + Sweep Direction + Напрямок розгортки + + + + + + + + Volume Sweep Direction + Гучність напрямки розгортки + + + + Shift Register Width + Зміщення ширини регістра + + + + Channel1 to SO1 (Right) + Канал1 в SO1 (Правий) + + + + Channel2 to SO1 (Right) + Канал2 в SO1 (Правий) + + + + Channel3 to SO1 (Right) + Канал3 в SO1 (Правий) + + + + Channel4 to SO1 (Right) + Канал4 в SO1 (Правий) + + + + Channel1 to SO2 (Left) + Канал1 в SO2 (Лівий) + + + + Channel2 to SO2 (Left) + Канал2 в SO2 (Лівий) + + + + Channel3 to SO2 (Left) + Канал3 в SO2 (Лівий) + + + + Channel4 to SO2 (Left) + Канал4 в SO2 (Лівий) + + + + Wave Pattern + Малюнок хвилі + + + + Draw the wave here + Малювати хвилю тут + + + + patchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + Q-Синтезатор: Канал передустановлено + + + + Bank selector + Селектор банку + + + + Bank + Банк + + + + Program selector + Селектор програм + + + + Patch + Патч + + + + Name + І'мя + + + + OK + ОК + + + + Cancel + Скасувати + pluginBrowser - Additive Synthesizer for organ-like sounds - Синтезатор звуків нашталт органу + + A native amplifier plugin + Рідний плагін підсилення + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + Простий семплер з різними налаштуваннями для використання записів (наприклад, ударні) в інструментальному трекі + + + + Boost your bass the fast and simple way + Накачай свій бас швидко і просто + + + Customizable wavetable synthesizer Налаштовуваний синтезатор звукозаписів (wavetable) - 2-operator FM Synth - 2-режимний синт модуляції частот (FM synth) + + An oversampling bitcrusher + Перевибірка малого дробдення - LMMS port of sfxr - LMMS порт SFXR + + Carla Patchbay Instrument + Carla Комутаційний інструмент - Filter for importing Hydrogen files into LMMS - Фільтр для імпорту Hydrogen файлів в LMMS + + Carla Rack Instrument + Carla підставочний інструмент - Tuneful things to bang on - Мелодійні ударні + + A 4-band Crossover Equalizer + 4-смуговий еквалайзер Кросовер - Player for SoundFont files - Програвач файлів SoundFont + + A native delay plugin + Рідний плагін затримки + + A Dual filter plugin + Плагін подвійного фільтру + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + плагін для обробки динаміки гнучким методом + + + + A native eq plugin + Рідний eq плагін + + + + A native flanger plugin + Рідний фланжер плагін + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS Фільтр для імпортування файлів FL Stuio + + Player for GIG files + Програвач GIG файлів + + + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + Фільтр для імпорту Hydrogen файлів в LMMS + + + + Versatile drum synthesizer + Універсальний барабанний синтезатор + + + List installed LADSPA plugins Показати встановлені модулі LADSPA - Plugin for controlling knobs with sound peaks - Модуль для встановлення значень регуляторів на піках гучності + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + Модуль, що дозволяє використовувати в LMMS будь які ефекти LADSPA. + + Incomplete monophonic imitation tb303 + Незавершена монофонічна імітація tb303 + + + + Filter for exporting MIDI-files from LMMS + Фільтри для експорту MIDI-файлів з LMMS + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS Фільтр для включення файлу MIDI в проект ЛММС + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + Монстро 3-осцилляторний синт з матрицею модуляції + + + + A multitap echo delay plugin + Плагін багаторазової послідовної затримки відлуння + + + + A NES-like synthesizer + NES-подібний синтезатор + + + + 2-operator FM Synth + 2-режимний синт модуляції частот (FM synth) + + + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + Синтезатор звуків нашталт органу + + + + Emulation of GameBoy (TM) APU + Емуляція GameBoy (ТМ) + + + GUS-compatible patch instrument Патч-інструмент, сумісний з GUS - Vibrating string modeler - Емуляція вібруючих струн + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + Модуль для встановлення значень регуляторів на піках гучності - VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS - VST - хост для підтримки модулів VST(i) в LMMS + + Player for SoundFont files + Програвач файлів SoundFont - Plugin for freely manipulating stereo output - Модуль для довільного управління стереовиходом - - - no description - опис відсутній + + LMMS port of sfxr + LMMS порт SFXR + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. This chip was used in the Commodore 64 computer. Емуляція MOS6581 і MOS8580. Використовувалося на комп'ютері Commodore 64. - Emulation of GameBoy (TM) APU - Емуляція GameBoy (ТМ) - - - Incomplete monophonic imitation tb303 - Незавершена монофонічна імітація tb303 - - - plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. - Модуль, що дозволяє використовувати в LMMS будь які ефекти LADSPA. - - - Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file - Модуль, що підсилює різницю між каналами стереозапису - - - Embedded ZynAddSubFX - Вбудований ZynAddSubFX - - - plugin for processing dynamics in a flexible way - плагін для обробки динаміки гнучким методом - - - Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix - Монстро 3-осцилляторний синт з матрицею модуляції - - - plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. - плагін для використання довільних VST ефектів всередині LMMS. - - - Carla Rack Instrument - Carla підставочний інструмент - - - Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track - Простий семплер з різними налаштуваннями для використання записів (наприклад, ударні) в інструментальному трекі - - - A NES-like synthesizer - NES-подібний синтезатор - - - 4-oscillator modulatable wavetable synth - 4-х осцилторний модулюємий синтезатор звукозаписів - як правильно не зрозуміло - - - - Three powerful oscillators you can modulate in several ways - Три потужних генераторів можна модулювати декількома способами - - - A native delay plugin - Рідний плагін затримки - - - plugin for waveshaping - плагін формування сигналу - - - Versatile drum synthesizer - Універсальний барабанний синтезатор - - - A native amplifier plugin - Рідний плагін підсилення - - + Graphical spectrum analyzer plugin Плагін графічного аналізу спектру - Boost your bass the fast and simple way - Накачай свій бас швидко і просто + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + Модуль, що підсилює різницю між каналами стереозапису - Carla Patchbay Instrument - Carla Комутаційний інструмент + + Plugin for freely manipulating stereo output + Модуль для довільного управління стереовиходом - An oversampling bitcrusher - Упевнетись як буде правильно - Перевибірка малого дробдення + + Tuneful things to bang on + Мелодійні ударні - A 4-band Crossover Equalizer - 4-смуговий еквалайзер Кросовер + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + Три потужних генераторів можна модулювати декількома способами - Player for GIG files - Програвач GIG файлів + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + VST - хост для підтримки модулів VST(i) в LMMS - Filter for exporting MIDI-files from LMMS - Фільтри для експорту MIDI-файлів з LMMS + + Vibrating string modeler + Емуляція вібруючих струн - A Dual filter plugin - Плагін подвійного фільтру + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + плагін для використання довільних VST ефектів всередині LMMS. - A multitap echo delay plugin - Плагін багаторазової послідовної затримки відлуння + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + - A native flanger plugin - Рідний фланжер плагін + + plugin for waveshaping + плагін формування сигналу - A native eq plugin - Рідний eq плагін - - - - setupWidget - - JACK (JACK Audio Connection Kit) - JACK (JACK Комплект Аудіо Підключення) + + Embedded ZynAddSubFX + Вбудований ZynAddSubFX - ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) - ALSA (Передова Linux Звукова Архітектура) - - - SDL (Simple DirectMedia Layer) - SDL (Простий DirectMedia Шар) - - - Dummy (no sound output) - Dummy (без вихідного звуку) - - - PortAudio - АудіоПорт - - - OSS (Open Sound System) - OSS (Відкрита Звукова Система) - - - PulseAudio - - - - soundio - + + no description + опис відсутній sf2Instrument + Bank Банк - Gain - Посилення - - + Patch Патч - Chorus Speed - Швидкість хору - - - Reverb Width - Довгота луни - - - Chorus Depth - Глибина хору - - - Reverb Level - Рівень луни - - - Chorus Level - Рівень хору - - - Chorus Lines - Лінії хору - - - Chorus - Хор (Приспів) + + Gain + Посилення + Reverb Луна - Reverb Damping - Загасання луни - - + Reverb Roomsize Об'єм луни + + Reverb Damping + Загасання луни + + + + Reverb Width + Довгота луни + + + + Reverb Level + Рівень луни + + + + Chorus + Хор (Приспів) + + + + Chorus Lines + Лінії хору + + + + Chorus Level + Рівень хору + + + + Chorus Speed + Швидкість хору + + + + Chorus Depth + Глибина хору + + + A soundfont %1 could not be loaded. soundfont %1 не вдається завантажити. @@ -9262,81 +11679,100 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sf2InstrumentView - Gain - Підсилення - - - This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. - Ця кнопка включає ефект луни. Це корисно для класних ефектів, але працює не для всіх файлів. - - - This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. - Ця кнопка включає ефект хору. Це корисно для класних ефектів, але працює не для всіх файлів. + + Open other SoundFont file + Відкрити інший файл SoundFront + Click here to open another SF2 file Натисніть тут щоб відкрити інший файл SF2 + Choose the patch Вибрати патч - SoundFont2 Files (*.sf2) - Файли SoundFont2 (*.sf2) + + Gain + Підсилення + Apply reverb (if supported) Створити відлуння (якщо підтримується) - Open SoundFont file - Відкрити файл SoundFront - - - Apply chorus (if supported) - Створити ефект хору (якщо підтримується) + + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. + Ця кнопка включає ефект луни. Це корисно для класних ефектів, але працює не для всіх файлів. + Reverb Roomsize: Розмір приміщення: - Chorus Speed: - Швидкість хору: - - + Reverb Damping: Загасання луни: + Reverb Width: Довгота луни: - Chorus Depth: - Глибина хору: - - + Reverb Level: Рівень відлуння: - Chorus Level: - Рівень хору: + + Apply chorus (if supported) + Створити ефект хору (якщо підтримується) + + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. + Ця кнопка включає ефект хору. Це корисно для класних ефектів, але працює не для всіх файлів. + + + Chorus Lines: Лінії хору: - Open other SoundFont file - Відкрити інший файл SoundFront + + Chorus Level: + Рівень хору: + + + + Chorus Speed: + Швидкість хору: + + + + Chorus Depth: + Глибина хору: + + + + Open SoundFont file + Відкрити файл SoundFront + + + + SoundFont2 Files (*.sf2) + Файли SoundFont2 (*.sf2) sfxrInstrument + Wave Form Форма хвилі @@ -9344,172 +11780,218 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sidInstrument - Chip model - Модель чіпа - - + Cutoff Зріз - Volume - Гучність - - - Voice 3 off - Голос 3 відкл - - + Resonance Підсилення + Filter type Тип фільтру + + + Voice 3 off + Голос 3 відкл + + + + Volume + Гучність + + + + Chip model + Модель чіпа + sidInstrumentView - Test - Тест - - - Sync - Синхро - - - Filtered - Відфільтрований - - - Ring-Mod - Круговий режим - - - Noise - Шум - - - Pulse Width: - Довжина імпульсу: - - - Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. - Тривалість спаду визначає, наскільки швидко гучність падає від максимуму до залишкового рівня. - - - Cutoff frequency: - Частота зрізу: - - - Decay: - Згасання: - - - Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. - Гучність %1-го голосу залишатиметься на рівні амплітуди витримки, поки триває нота. - - - Resonance: - Підсилення: - - - Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. - Круговий режим замінює трикутні хвилі на виході осциллятора %1 "Круговою модуляцією" комбінацією осцилляторів %1 і %2. - - - Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. - Тривалість вступу визначає, наскільки швидко гучність %1-го голосу зростає від нуля до максимального значення. - - - Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. - Синхро синхронізує фундаментальну частоту осцилляторів %1 фундаментальною частотою осциллятора %2, створюючи ефект "Залізної синхронізації". - - - Voice3 Off - Голос 3 відкл - - - Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. - Якщо «прапорець» встановлено, то %1-й осциллятор видає нульовий сигнал (поки прапорець не зніметься). - - - Attack: - Вступ: - - - SawTooth - Зигзаг - - - Pulse Wave - Пульсуюча хвиля - - - When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. - Якщо цей прапорець встановлено, то %1-й голос буде проходити через фільтр. Інакше голос № %1 буде подаватися прямо на вихід. - - - Triangle Wave - Трикутник - - - Coarse: - Грубість: - - - Release: - Зменшення: - - - Sustain: - Витримка: - - - The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. - Грубі налаштування дозволяють підлаштувати Голос %1 на одну октаву вгору або вниз. - - - The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. - Тривалість імпульсу дозволяє м'яко регулювати проходження імпульсу без помітних збоїв. Імпульсна хвиля повинна бути обрана на осцилляторі %1, щоб отримати звучання. - - + Volume: Гучність: - The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. - Гучність %1-го голосу буде падати від залишкового рівня до нуля з вказаною тут швидкістю. + + Resonance: + Підсилення: - MOS8580 SID - + + + Cutoff frequency: + Частота зрізу: - MOS6581 SID - - - - Low-Pass filter - Низ.ЧФ + + High-Pass filter + Вис.ЧФ + Band-Pass filter Серед.ЧФ - High-Pass filter - Вис.ЧФ + + Low-Pass filter + Низ.ЧФ + + + + Voice3 Off + Голос 3 відкл + + + + MOS6581 SID + MOS6581 SID + + + + MOS8580 SID + MOS8580 SID + + + + + Attack: + Вступ: + + + + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. + Тривалість вступу визначає, наскільки швидко гучність %1-го голосу зростає від нуля до максимального значення. + + + + + Decay: + Згасання: + + + + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. + Тривалість спаду визначає, наскільки швидко гучність падає від максимуму до залишкового рівня. + + + + Sustain: + Витримка: + + + + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. + Гучність %1-го голосу залишатиметься на рівні амплітуди витримки, поки триває нота. + + + + + Release: + Зменшення: + + + + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. + Гучність %1-го голосу буде падати від залишкового рівня до нуля з вказаною тут швидкістю. + + + + + Pulse Width: + Довжина імпульсу: + + + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. + Тривалість імпульсу дозволяє м'яко регулювати проходження імпульсу без помітних збоїв. Імпульсна хвиля повинна бути обрана на осцилляторі %1, щоб отримати звучання. + + + + Coarse: + Грубість: + + + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. + Грубі налаштування дозволяють підлаштувати Голос %1 на одну октаву вгору або вниз. + + + + Pulse Wave + Пульсуюча хвиля + + + + Triangle Wave + Трикутник + + + + SawTooth + Зигзаг + + + + Noise + Шум + + + + Sync + Синхро + + + + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. + Синхро синхронізує фундаментальну частоту осцилляторів %1 фундаментальною частотою осциллятора %2, створюючи ефект "Залізної синхронізації". + + + + Ring-Mod + Круговий режим + + + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. + Круговий режим замінює трикутні хвилі на виході осциллятора %1 "Круговою модуляцією" комбінацією осцилляторів %1 і %2. + + + + Filtered + Відфільтрований + + + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. + Якщо цей прапорець встановлено, то %1-й голос буде проходити через фільтр. Інакше голос № %1 буде подаватися прямо на вихід. + + + + Test + Тест + + + + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. + Якщо «прапорець» встановлено, то %1-й осциллятор видає нульовий сигнал (поки прапорець не зніметься). stereoEnhancerControlDialog + WIDE ШИРШЕ + Width: Ширина: @@ -9517,6 +11999,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoEnhancerControls + Width Ширина @@ -9524,37 +12007,45 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoMatrixControlDialog + Left to Left Vol: Від лівого на лівий: - Right to Right Vol: - Від правого на правий: + + Left to Right Vol: + Від лівого на правий: + Right to Left Vol: Від правого на лівий: - Left to Right Vol: - Від лівого на правий: + + Right to Right Vol: + Від правого на правий: stereoMatrixControls + Left to Left Від лівого на лівий + Left to Right Від лівого на правий + Right to Left Від правого на лівий + Right to Right Від правого на правий @@ -9562,10 +12053,12 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. vestigeInstrument + Loading plugin Завантаження модуля + Please wait while loading VST-plugin... Будь ласка зачекайте поки завантажеться модуль VST... @@ -9573,131 +12066,170 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. vibed - Fuzziness %1 - Нечіткість %1 - - - Pickup %1 position - Положення %1-го звукознімача - - - Length %1 - Довжина %1 - - - Pan %1 - Бал %1 - - + String %1 volume Гучність %1-й струни + String %1 stiffness Жорсткість %1-й струни - Octave %1 - Октава %1 - - - Detune %1 - Підстроювання %1 - - + Pick %1 position Лад %1 + + Pickup %1 position + Положення %1-го звукознімача + + + + Pan %1 + Бал %1 + + + + Detune %1 + Підстроювання %1 + + + + Fuzziness %1 + Нечіткість %1 + + + + Length %1 + Довжина %1 + + + Impulse %1 Імпульс %1 + + + Octave %1 + Октава %1 + vibedView - Pan: - Бал: - - - The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. - Перемикач октав дозволяє вказати гармоніку основної частоти, на якій буде звучати струна. Наприклад, "-2" означає, що струна буде звучати двома октавами нижче основної частоти, "F" змусить струну дзвеніти на основній частоті інструменту, а "6" - на частоті, на шість октав більш високій, ніж основна. - - - Impulse Editor - Редактор сигналу - - - Fuzziness: - Нечіткість: - - - The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. - Ручка довжини встановлює довжину поточної струни. Чим довша струна, тим більш чистий і довгий звук вона дає; однак це вимагає більше ресурсів ЦП. - - - The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. - Регулятор 'S' встановлює жорсткість поточної струни. Цей параметр відповідає за тривалість звучання струни (чим більше значення жорсткості, тим довше дзвенить струна). - - - Length: - Довжина: - - - The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. - Перемикач струн дозволяє вибрати струну, чиї властивості редагуються. Інструмент Vibed містить до дев'яти незалежно звучних струн, індикатор в лівому нижньому куті показує, активна чи поточна струна (тобто чи буде вона чутна). - - - White noise wave - Білий шум - - - Click here to smooth waveform. - Клацніть щоб згладити форму сигналу. - - - Use a square-wave for current oscillator. - Генерувати квадрат. + + Volume: + Гучність: + The 'V' knob sets the volume of the selected string. Регулятор 'V' встановлює гучність поточної струни. - Sine wave - Синусоїда + + String stiffness: + Жорсткість: - Click here to enable/disable waveform. - Натисніть, щоб увімкнути/вимкнути сигнал. + + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. + Регулятор 'S' встановлює жорсткість поточної струни. Цей параметр відповідає за тривалість звучання струни (чим більше значення жорсткості, тим довше дзвенить струна). - Octave - Октава + + Pick position: + Ударна позиція: + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. - Можливо треба уточнити останнє речення Регулятор 'P' встановлює місце струни, де вона буде "притиснута". Чим нижче значення, тим ближче це місце буде до кобилки. - Smooth - Згладити + + Pickup position: + Положення звукознімача: - String - Струна + + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. + Регулятор 'PU' встановлює місце струни, звідки буде зніматися звук. Чим нижче значення, тим ближче це місце буде до мосту. + + Pan: + Бал: + + + + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. + Ця ручка встановлює стереобаланс для поточної струни. + + + + Detune: + Підлаштувати: + + + + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. + Ручка підстроювання змінює зсув частоти для поточної струни. Від'ємні значення змусять струну звучати плоско, позитивні - гостро. + + + + Fuzziness: + Нечіткість: + + + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. Ця ручка додає розмитість звуку, що найбільш помітно під час наростання, втім, це може використовуватися, щоб зробити звук більш "металевим". - The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + + Length: + Довжина: + + + + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. + Ручка довжини встановлює довжину поточної струни. Чим довша струна, тим більш чистий і довгий звук вона дає; однак це вимагає більше ресурсів ЦП. + + + + Impulse or initial state + Початкова швидкість/початковий стан + + + + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. + Перемикач "Imp" встановлює режим роботи струни: якщо він включений, то зазначена форма сигналу інтерпретується як початковий імпульс, інакше - як початкова форма струни. + + + + Octave + Октава + + + + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. + Перемикач октав дозволяє вказати гармоніку основної частоти, на якій буде звучати струна. Наприклад, "-2" означає, що струна буде звучати двома октавами нижче основної частоти, "F" змусить струну дзвеніти на основній частоті інструменту, а "6" - на частоті, на шість октав більш високій, ніж основна. + + + + Impulse Editor + Редактор сигналу + + + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. The waveform can also be drawn in the graph. -The 'S' button will smooth the waveform. +The 'S' button will smooth the waveform. The 'N' button will normalize the waveform. Редактор форми дозволяє явно вказати профіль струни в початковий момент часу, або її початковий імпульс (в залежності від стану перемикача "Imp"). @@ -9710,96 +12242,16 @@ The 'N' button will normalize the waveform. Кнопка 'N' нормалізує рівень. - The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. - Уточнити переклад другого речення - Регулятор 'PU' встановлює місце струни, звідки буде зніматися звук. Чим нижче значення, тим ближче це місце буде до мосту. - - - Pick position: - Ударна позиція: - - - The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. - Ця ручка встановлює стереобаланс для поточної струни. - - - String stiffness: - Жорсткість: - - - Square wave - Квадратна хвиля - - - Saw wave - Зигзаг - - - Normalize - Нормалізувати - - - Click here to normalize waveform. - Натисніть, щоб нормалізувати сигнал. - - - Use a saw-wave for current oscillator. - Генерувати зигзагоподібний сигнал. - - - Use white-noise for current oscillator. - Генерувати білий шум. - - - Triangle wave - Трикутник - - - Impulse or initial state - Початкова швидкість/початковий стан - - - Detune: - Підлаштувати: - - - Use a sine-wave for current oscillator. - Генерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. - - - Pickup position: - Положення звукознімача: - - - Volume: - Гучність: - - - User defined wave - Користувацька - - - Use a user-defined waveform for current oscillator. - Задати форму сигналу. - - - Use a triangle-wave for current oscillator. - Генерувати трикутний сигнал. - - - The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. - Ручка підстроювання змінює зсув частоти для поточної струни. Від'ємні значення змусять струну звучати плоско, позитивні - гостро. - - - Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. -The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. -'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. -The 'Length' knob controls the length of the string. +The 'Length' knob controls the length of the string. The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. Інструмент "Vibed" моделює до дев'яти незалежних одночасно звучних струн. @@ -9821,116 +12273,233 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the Індикатор-перемикач зліва внизу визначає, чи включена поточна струна. - The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. - Перемикач "Imp" встановлює режим роботи струни: якщо він включений, то зазначена форма сигналу інтерпретується як початковий імпульс, інакше - як початкова форма струни. - - + Enable waveform Включити сигнал + + + Click here to enable/disable waveform. + Натисніть, щоб увімкнути/вимкнути сигнал. + + + + String + Струна + + + + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. + Перемикач струн дозволяє вибрати струну, чиї властивості редагуються. Інструмент Vibed містить до дев'яти незалежно звучних струн, індикатор в лівому нижньому куті показує, активна чи поточна струна (тобто чи буде вона чутна). + + + + Sine wave + Синусоїда + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + Генерувати гармонійний (синусоїдальний) сигнал. + + + + Triangle wave + Трикутник + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + Генерувати трикутний сигнал. + + + + Saw wave + Зигзаг + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + Генерувати зигзагоподібний сигнал. + + + + Square wave + Квадратна хвиля + + + + Use a square-wave for current oscillator. + Генерувати квадрат. + + + + White noise wave + Білий шум + + + + Use white-noise for current oscillator. + Генерувати білий шум. + + + + User defined wave + Користувацька + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + Задати форму сигналу. + + + + Smooth + Згладити + + + + Click here to smooth waveform. + Клацніть щоб згладити форму сигналу. + + + + Normalize + Нормалізувати + + + + Click here to normalize waveform. + Натисніть, щоб нормалізувати сигнал. + voiceObject - Voice %1 release - Зменшення %1-го голосу - - + Voice %1 pulse width Голос %1 довжина сигналу - Voice %1 wave shape - Форма сигналу для %1-го голосу - - - Voice %1 coarse detuning - Підналаштування %1-голосу (грубо) - - - Voice %1 sustain - Витримка для %1-го голосу - - - Voice %1 ring modulate - Голос %1 кільцевий модулятор - - - Voice %1 sync - Синхронізація %1-го голосу - - - Voice %1 test - Голос %1 тест - - - Voice %1 decay - Згасання %1-го голосу - - + Voice %1 attack Вступ %1-го голосу + + Voice %1 decay + Згасання %1-го голосу + + + + Voice %1 sustain + Витримка для %1-го голосу + + + + Voice %1 release + Зменшення %1-го голосу + + + + Voice %1 coarse detuning + Підналаштування %1-голосу (грубо) + + + + Voice %1 wave shape + Форма сигналу для %1-го голосу + + + + Voice %1 sync + Синхронізація %1-го голосу + + + + Voice %1 ring modulate + Голос %1 кільцевий модулятор + + + Voice %1 filtered Фільтрований %1-й голос + + + Voice %1 test + Голос %1 тест + waveShaperControlDialog + INPUT ВХІД + Input gain: Вхідне підсилення: + OUTPUT ВИХІД + Output gain: Вихідне підсилення: + Reset waveform Скидання сигналу + Click here to reset the wavegraph back to default Натисніть тут, щоб скинути граф хвилі назад за замовчуванням + Smooth waveform Згладжений сигнал + Click here to apply smoothing to wavegraph Натисніть тут, щоб застосувати згладжування графа хвилі + Increase graph amplitude by 1dB Збільште амплітуди графа хвилі на 1дБ + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB Натисніть тут, щоб збільшити амплітуду графа хвилі на 1дБ + Decrease graph amplitude by 1dB Зменшення амплітуди графа хвилі на 1дБ + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB Натисніть тут, щоб зменшити амплітуду графа хвилі на 1дБ + Clip input Зрізати вхідний сигнал + Clip input signal to 0dB Зрізати вхідний сигнал до 0дБ @@ -9938,12 +12507,14 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the waveShaperControls + Input gain Вхідне підсилення + Output gain Вихідне підсилення - + \ No newline at end of file diff --git a/data/locale/zh_CN.ts b/data/locale/zh_CN.ts index a5e37aa3e..7d8ea597a 100644 --- a/data/locale/zh_CN.ts +++ b/data/locale/zh_CN.ts @@ -1,53 +1,63 @@ - - - + AboutDialog + About LMMS 关于LMMS + LMMS LMMS + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) 版本 %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + About 关于 + LMMS - easy music production for everyone LMMS - 人人都是作曲家 + Copyright © %1 版权所有 © %1 + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + Authors 作者 + Involved 参与者 + Contributors ordered by number of commits: 贡献者名单(以提交次数排序): + Translation 翻译 + Current language not translated (or native English). If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! @@ -63,49 +73,50 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> 若你有兴趣提高翻译质量,请联系维护团队 (https://github.com/AOSC-Dev/translations)、之前的译者或本项目维护者! + License 许可证 - - Copyright (c) 2004-2014, LMMS developers - Copyright (c) 2004-2016, LMMS 开发者 - - - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://lmms.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.sourceforge.net</span></a></p></body></html> - AmplifierControlDialog + VOL VOL + Volume: 音量: + PAN PAN + Panning: 声相: + LEFT + Left gain: 左增益: + RIGHT + Right gain: 右增益: @@ -113,18 +124,22 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AmplifierControls + Volume 音量 + Panning 声相 + Left gain 左增益 + Right gain 右增益 @@ -132,10 +147,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioAlsaSetupWidget + DEVICE 设备 + CHANNELS 声道数 @@ -143,78 +160,98 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioFileProcessorView + Open other sample 打开其他采样 + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. 如果想打开另一个音频文件,请点击这里。接着会出现文件选择对话框。诸如环回模式(looping-mode),起始/结束点,放大值(amplify-value)之类的值不会被重置。因此听起来会和源采样有差异。 + Reverse sample 反转采样 + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. 如果点击此按钮,整个采样将会被反转。能用于制作很酷的效果,例如reversed crash. + Disable loop 禁用循环 + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. 点击此按钮可以禁止循环播放。 + + Enable loop 开启循环 + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. 点击此按钮后,Forwards-looping 会被打开,采样将在终止点(End Point)和循环点(Loop Point)之间播放。 + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. 点击此按钮后,Ping-pong-looping 会被打开,采样将在终止点(End Point)和循环点(Loop Point)之间来回播放。 + Continue sample playback across notes 跨音符继续播放采样 + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) - + 启用此选项将使采样跨音符继续播放——如果你改变了音调,或者音长度在采样结尾之前停止,下一个音符将继续此采样的播放直到其停止。如需重置到采样的开头,插入一个键盘中最低的音符(< 20 Hz) + Amplify: 放大: + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) 此旋钮用于调整放大比率。当设为100% 时采样不会变化。除此之外,不是放大就是减弱(原始的采样文件不会被改变) + Startpoint: 起始点: + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. 调节此旋钮,以告诉 AudioFileProcessor 在哪里开始播放。 + Endpoint: 终点: + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. 调节此旋钮,以告诉 AudioFileProcessor 在哪里停止播放。 + Loopback point: 循环点: + With this knob you can set the point where the loop starts. 调节此旋钮,以设置循环开始的地方。 @@ -222,6 +259,7 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioFileProcessorWaveView + Sample length: 采样长度: @@ -229,26 +267,32 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioJack + JACK client restarted JACK客户端已重启 + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. LMMS由于某些原因与JACK断开连接,这可能是因为LMMS的JACK后端重启导致的,你需要手动重新连接。 + JACK server down JACK服务崩溃 + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. JACK服务好像崩溃了而且未能正常启动,LMMS不能正常工作,你需要保存你的工作然后重启JACK和LMMS。 + CLIENT-NAME 客户端名称 + CHANNELS 声道数 @@ -256,10 +300,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioOss::setupWidget + DEVICE 设备 + CHANNELS 声道数 @@ -267,10 +313,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioPortAudio::setupWidget + BACKEND 后端 + DEVICE 设备 @@ -278,10 +326,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioPulseAudio::setupWidget + DEVICE 设备 + CHANNELS 声道数 @@ -289,6 +339,7 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioSdl::setupWidget + DEVICE 设备 @@ -296,10 +347,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AudioSoundIo::setupWidget + BACKEND 后端 + DEVICE 设备 @@ -307,46 +360,57 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AutomatableModel + &Reset (%1%2) 重置(%1%2)(&R) + &Copy value (%1%2) 复制值(%1%2)(&C) + &Paste value (%1%2) 粘贴值(%1%2)(&P) + Edit song-global automation 编辑歌曲全局自动控制 + Remove song-global automation 删除歌曲全局自动控制 + Remove all linked controls 删除所有已连接的控制器 + Connected to %1 连接到%1 + Connected to controller 连接到控制器 + Edit connection... 编辑连接... + Remove connection 删除连接 + Connect to controller... 连接到控制器... @@ -354,291 +418,261 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AutomationEditor + Please open an automation pattern with the context menu of a control! 请使用控制的上下文菜单打开一个自动控制样式! + Values copied 值已复制 + All selected values were copied to the clipboard. 所有选中的值已复制。 - - Automation Editor - %1 - 自动控制编辑器 - %1 - - - Draw mode (Shift+D) - 绘制模式 (Shift+D) - - - Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. - 点击这里启用绘制模式。在此模式下你可以增加或移动单个值。 大部分时间下默认使用此模式。你也可以按键盘上的 ‘Shift+D’激活此模式。 - - - Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. - 点击启用擦除模式。此模式下你可以擦除单个值。你可以按键盘上的 'Shift+E' 启用此模式。 - - - Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - 点击这里,选择的值将会被剪切到剪切板。你可以使用粘贴按钮将它们粘贴到任意地方,存为任意片段。 - - - Erase mode (Shift+E) - 擦除模式 (Shift+E) - - - Automation Editor - no pattern - 自动控制编辑器 - 没有片段 - - - Cut selected values (Ctrl+X) - 剪切选定值 (Ctrl+X) - - - Copy selected values (Ctrl+C) - 复制选定值 (Ctrl+C) - - - Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. - 点击这里播放片段。编辑时很有用,片段会自动循环播放。 - - - Play/pause current pattern (Space) - 播放/暂停当前片段(空格) - - - Click here if you want to stop playing of the current pattern. - 点击这里停止播放片段。 - - - Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - 点击这里,选择的值将会被复制到剪切板。你可以使用粘贴按钮将它们粘贴到任意地方,存为任意片段。 - - - Stop playing of current pattern (Space) - 停止当前片段(空格) - - - Paste values from clipboard (Ctrl+V) - 从剪贴板粘贴值 (Ctrl+V) - AutomationEditorWindow + Play/pause current pattern (Space) 播放/暂停当前片段(空格) + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. 点击这里播放片段。编辑时很有用,片段会自动循环播放。 + Stop playing of current pattern (Space) 停止当前片段(空格) + Click here if you want to stop playing of the current pattern. 点击这里停止播放片段。 + Edit actions 编辑功能 + Draw mode (Shift+D) 绘制模式 (Shift+D) + Erase mode (Shift+E) 擦除模式 (Shift+E) + Flip vertically 垂直翻转 + Flip horizontally 水平翻转 + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. - + + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. - + + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. 点击这里启用绘制模式。在此模式下你可以增加或移动单个值。 大部分时间下默认使用此模式。你也可以按键盘上的 ‘Shift+D’激活此模式。 + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. 点击启用擦除模式。此模式下你可以擦除单个值。你可以按键盘上的 'Shift+E' 启用此模式。 + Interpolation controls 补间控制 + Discrete progression - + 离散步进 + Linear progression - + 线性步进 + Cubic Hermite progression - + 立方 Hermite 步进 + Tension value for spline - + 样条函数的张力值 + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. - + + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. - + + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. - + + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. - + + Tension: - + 张力: + Cut selected values (%1+X) 剪切选定值 (%1+X) + Copy selected values (%1+C) 复制选定值 (%1+C) + Paste values from clipboard (%1+V) - + 从剪切板粘贴数值 (%1+V) + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. 点击这里,选择的值将会被剪切到剪切板。你可以使用粘贴按钮将它们粘贴到任意地方,存为任意片段。 + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. 点击这里,选择的值将会被复制到剪切板。你可以使用粘贴按钮将它们粘贴到任意地方,存为任意片段。 + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. 点击这里,选择的值将从剪贴板粘贴到第一个可见的小节。 + Timeline controls 时间线控制 + Zoom controls 缩放控制 + Quantization controls - + + Automation Editor - no pattern 自动控制编辑器 - 没有片段 + Automation Editor - %1 自动控制编辑器 - %1 + Model is already connected to this pattern. 模型已连接到此片段。 - - Cut selected values (Ctrl+X) - 剪切选定值 (Ctrl+X) - - - Copy selected values (Ctrl+C) - 复制选定值 (Ctrl+C) - - - Paste values from clipboard Ctrl+V) - 从剪切板粘贴数值 - AutomationPattern + Drag a control while pressing <%1> 按住<%1>拖动控制器 - - Model is already connected to this pattern. - 模型已连接到此片段。 - - - Drag a control while pressing <Ctrl> - 按住<Ctrl>拖动控制器 - AutomationPatternView + double-click to open this pattern in automation editor 双击在自动编辑器中打开此片段 + Open in Automation editor 在自动编辑器(Automation editor)中打开 + Clear 清除 + Reset name 重置名称 + Change name 修改名称 + Set/clear record 设置/清除录制 + Flip Vertically (Visible) 垂直翻转 (可见) + Flip Horizontally (Visible) 水平翻转 (可见) + %1 Connections %1个连接 + Disconnect "%1" 断开“%1”的连接 + Model is already connected to this pattern. 模型已连接到此片段。 @@ -646,6 +680,7 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> AutomationTrack + Automation track 自动控制轨道 @@ -653,73 +688,90 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> BBEditor + Beat+Bassline Editor 节拍+低音线编辑器 + Play/pause current beat/bassline (Space) 播放/暂停当前节拍/低音线(空格) + Stop playback of current beat/bassline (Space) 停止播放当前节拍/低音线(空格) + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. 点击这里停止播放当前节拍/低音线。当结束时节拍/低音线会自动循环播放。 + Click here to stop playing of current beat/bassline. 点击这里停止播发当前节拍/低音线。 + Beat selector 节拍选择器 + Track and step actions - + 音轨和音阶动作 + Add beat/bassline 添加节拍/低音线 + Add automation-track 添加自动控制轨道 + Remove steps 移除音阶 + Add steps 添加音阶 + Clone Steps - + 克隆音阶 BBTCOView + Open in Beat+Bassline-Editor 在节拍+Bassline编辑器中打开 + Reset name 重置名称 + Change name 修改名称 + Change color 改变颜色 + Reset color to default 重置颜色 @@ -727,10 +779,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> BBTrack + Beat/Bassline %1 节拍/Bassline %1 + Clone of %1 %1 的副本 @@ -738,26 +792,32 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> BassBoosterControlDialog + FREQ 频率 + Frequency: 频率: + GAIN 增益 + Gain: 增益: + RATIO 比率 + Ratio: 比率: @@ -765,14 +825,17 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> BassBoosterControls + Frequency 频率 + Gain 增益 + Ratio 比率 @@ -780,82 +843,104 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> BitcrushControlDialog + IN 输入 + OUT 输出 + + GAIN 增益 + Input Gain: 输入增益: + NOIS - + 噪音 + Input Noise: 输入噪音: + Output Gain: 输出增益: + CLIP 压限 + Output Clip: 输出压限: + + Rate - + + Rate Enabled - + + Enable samplerate-crushing - + 启用采样率破坏 + Depth 位深 + Depth Enabled 深度已启用 + Enable bitdepth-crushing - + 启用位深破坏 + Sample rate: 采样率: + STD STD + Stereo difference: 双声道差异: + Levels 级别 + Levels: 级别: @@ -863,10 +948,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> CaptionMenu + &Help 帮助(&H) + Help (not available) 帮助(不可用) @@ -874,10 +961,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> CarlaInstrumentView + Show GUI 显示图形界面 + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. 点击此处可以显示或隐藏 Carla 的图形界面。 @@ -885,6 +974,7 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> Controller + Controller %1 控制器%1 @@ -892,58 +982,73 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> ControllerConnectionDialog + Connection Settings 连接设置 + MIDI CONTROLLER MIDI控制器 + Input channel 输入通道 + CHANNEL 通道 + Input controller 输入控制器 + CONTROLLER 控制器 + + Auto Detect 自动检测 + MIDI-devices to receive MIDI-events from 用来接收 MIDI 事件的MIDI 设备 + USER CONTROLLER 用户控制器 + MAPPING FUNCTION 映射函数 + OK 确定 + Cancel 取消 + LMMS LMMS + Cycle Detected. 检测到环路。 @@ -951,135 +1056,156 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> ControllerRackView + Controller Rack 控制器机架 + Add 增加 + Confirm Delete 删除前确认 + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. 确定要删除吗?此控制器仍处于被连接状态。此操作不可撤销。 - - Confirm delete? There are existing connection(s) associted with this controller. There is no way to undo. - 确定要删除吗?此控制器仍处于被连接状态。此操作不可撤销。 - ControllerView + Controls 控制器 + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. 控制器可以自动控制旋钮,滑块和其他控件的值。 + Rename controller 重命名控制器 + Enter the new name for this controller 输入这个控制器的新名称 + &Remove this plugin 删除这个插件(&R) - - &Help - 帮助(&H) - CrossoverEQControlDialog + Band 1/2 Crossover: - + + Band 2/3 Crossover: - + + Band 3/4 Crossover: - + + Band 1 Gain: - + + Band 2 Gain: - + + Band 3 Gain: - + + Band 4 Gain: - + + Band 1 Mute - + + Mute Band 1 - + + Band 2 Mute - + + Mute Band 2 - + + Band 3 Mute - + + Mute Band 3 - + + Band 4 Mute - + + Mute Band 4 - + DelayControls + Delay Samples - + 延迟采样 + Feedback - + + Lfo Frequency - + Lfo 频率 + Lfo Amount - + + Output gain 输出增益 @@ -1087,89 +1213,117 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> DelayControlsDialog + Delay - 延迟 + 延迟 + Delay Time - + + Regen - + + Feedback Amount - + + Rate - + + + Lfo - + + Lfo Amt - + + Out Gain - + + Gain - 增益 + 增益 DualFilterControlDialog + + FREQ - 频率 + 频率 + + Cutoff frequency - 切除频率 + 切除频率 + + RESO - + + + Resonance - 共鸣 + 共鸣 + + GAIN - 增益 + 增益 + + Gain - 增益 + 增益 + MIX - + + Mix - 混合 + 混合 + Filter 1 enabled 已启用过滤器 1 + Filter 2 enabled 已启用过滤器 2 + Click to enable/disable Filter 1 点击启用/禁用过滤器 1 + Click to enable/disable Filter 2 点击启用/禁用过滤器 2 @@ -1177,157 +1331,217 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> DualFilterControls + Filter 1 enabled 过滤器1 已启用 + Filter 1 type 过滤器 1 类型 + Cutoff 1 frequency 滤波器 1 截频 + Q/Resonance 1 滤波器 1 Q值 + Gain 1 增益 1 + Mix 混合 + Filter 2 enabled 已启用过滤器 2 + Filter 2 type 过滤器 1 类型 {2 ?} + Cutoff 2 frequency 滤波器 2 截频 + Q/Resonance 2 滤波器 2 Q值 + Gain 2 增益 2 + + LowPass 低通 + + HiPass 高通 + + BandPass csg 带通 csg + + BandPass czpg 带通 czpg + + Notch 凹口滤波器 + + Allpass 全通 + + Moog Moog + + 2x LowPass 2 个低通串联 + + RC LowPass 12dB RC 低通(12dB) + + RC BandPass 12dB RC 带通(12dB) + + RC HighPass 12dB RC 高通(12dB) + + RC LowPass 24dB RC 低通(24dB) + + RC BandPass 24dB RC 带通(24dB) + + RC HighPass 24dB RC 高通(24dB) + + Vocal Formant Filter 人声移除过滤器 + + 2x Moog - + 2x Moog + + SV LowPass - + SV 低通 + + SV BandPass - + SV 带通 + + SV HighPass - + SV 高通 + + SV Notch - + + + Fast Formant - + + + Tripole - + Editor + Transport controls - + + Play (Space) 播放(空格) + Stop (Space) 停止(空格) + Record 录音 + Record while playing 播放时录音 @@ -1335,18 +1549,22 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> Effect + Effect enabled 启用效果器 + Wet/Dry mix 干/湿混合 + Gate 门限 + Decay 衰减 @@ -1354,6 +1572,7 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> EffectChain + Effects enabled 启用效果器 @@ -1361,10 +1580,12 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> EffectRackView + EFFECTS CHAIN 效果器链 + Add effect 增加效果器 @@ -1372,164 +1593,190 @@ Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> EffectSelectDialog + Add effect 增加效果器 + Name - 名称 + 名称 + Description - 描述 + 描述 + Author - - - - Plugin description - 插件描述 + EffectView + Toggles the effect on or off. 打开或关闭效果. + On/Off 开/关 + W/D W/D + Wet Level: 效果度: + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. 旋转干湿度旋钮以调整原信号与有效果的信号的比例。 + DECAY 衰减 + Time: 时间: + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. 衰减旋钮控制在插件停止工作前,缓冲区中加入的静音时常。较小的数值会降低CPU占用率但是可能导致延迟或混响产生撕裂。 + GATE 门限 + Gate: 门限: + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. 门限旋钮设置自动静音时,被认为是静音的信号幅度。 + Controls 控制 + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. -The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. -The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. -The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. -The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. - + + Move &up 向上移(&U) + Move &down 向下移(&D) + &Remove this plugin 移除此插件(&R) - - &Help - 帮助(&H) - EnvelopeAndLfoParameters + Predelay 预延迟 + Attack 打进声 + Hold 保持 + Decay 衰减 + Sustain 持续 + Release 释放 + Modulation 调制 + LFO Predelay LFO 预延迟 + LFO Attack LFO 打进声(attack) + LFO speed LFO 速度 + LFO Modulation LFO 调制 + LFO Wave Shape LFO 波形形状 + Freq x 100 频率 x 100 + Modulate Env-Amount 调制所有包络 @@ -1537,453 +1784,547 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh EnvelopeAndLfoView + + DEL DEL + Predelay: 预延迟: + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. 使用预延迟旋钮设定此包络的预延迟,较大的值会加长包络开始的时间。 + + ATT ATT + Attack: 打进声: + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. 使用起音旋钮设定此包络的起音时间,较大的值会让包络达到起音值的时间增加。为钢琴等乐器选择小值而弦乐选择大值。 + HOLD 持续 + Hold: 持续: + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. 使用持续旋钮设定此包络的持续时间。较大的值会在它衰减到持续值时,保持包络在起音值更久。 + DEC 衰减 + Decay: 衰减: + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. 使用衰减旋钮设定此包络的衰减值。较大的值会延长包络从起音值衰减到持续值的时间。为钢琴等乐器选择一个小值。 + SUST 持续 + Sustain: 持续: + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. 使用持续旋钮设置此包络的持续值,较大的值会增加释放前,包络在此保持的值。 + REL 释音 + Release: 释音: + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. 使用释音旋钮设定此包络的释音时间,较大值会增加包络衰减到零的时间。为弦乐等乐器选择一个大值。 + + AMT - + + + Modulation amount: 调制量: + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. 使用调制量旋钮设置LFO对此包络的调制量,较大的值会对此包络控制的值(如音量或截频)影响更大。 + LFO predelay: LFO 预延迟: + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. - + + LFO- attack: - + LFO 打击声 (attack): + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. - + + SPD - + + LFO speed: - + + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. - + + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. - + + Click here for a sine-wave. - + + Click here for a triangle-wave. - + + Click here for a saw-wave for current. - + + Click here for a square-wave. - + + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. - + + Click here for random wave. - + + FREQ x 100 - + 频率 x 100 + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. - + + multiply LFO-frequency by 100 - + + MODULATE ENV-AMOUNT - + + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. - + + control envelope-amount by this LFO - + 控制此 LFO 的包络数量 + ms/LFO: - + ms/LFO: + Hint 提示 + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. - + 从别处拖动采样到此窗口。 EqControls + Input gain 输入增益 + Output gain 输出增益 + Low shelf gain - + + Peak 1 gain - + + Peak 2 gain - + + Peak 3 gain - + + Peak 4 gain - + + High Shelf gain - + + HP res - + + Low Shelf res - + + Peak 1 BW - + + Peak 2 BW - + + Peak 3 BW - + + Peak 4 BW - + + High Shelf res - + + LP res - + + HP freq - + + Low Shelf freq - + + Peak 1 freq - + + Peak 2 freq - + + Peak 3 freq - + + Peak 4 freq - + + High shelf freq - + + LP freq - + + HP active - + + Low shelf active - + + Peak 1 active - + + Peak 2 active - + + Peak 3 active - + + Peak 4 active - + + High shelf active - + + LP active - + + LP 12 - + + LP 24 - + + LP 48 - + + HP 12 - + + HP 24 - + + HP 48 - + + low pass type - + 低通类型 + high pass type - + 高通类型 Analyse IN - + Analyse OUT - + EqControlsDialog + HP - + + Low Shelf - + + Peak 1 - + + Peak 2 - + + Peak 3 - + + Peak 4 - + + High Shelf - + + LP - + + In Gain - + + + + Gain 增益 + Out Gain - + + Bandwidth: - + 带宽: Octave - + + Resonance : - + 共鸣: + Frequency: 频率: + lp grp - + + hp grp - + Frequency - + 频率 Resonance - + 共鸣 Bandwidth - - - - 12dB - - - - 24dB - - - - 48dB - + 带宽 @@ -1991,185 +2332,226 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh Reso: - + BW: - + Freq: - + ExportProjectDialog + Export project 导出工程 + Output 输出 + File format: 文件格式: + Samplerate: 采样率: + 44100 Hz 44100 Hz + 48000 Hz 48000 Hz + 88200 Hz 88200 Hz + 96000 Hz 96000 Hz + 192000 Hz 192000 Hz + Bitrate: 码率: + 64 KBit/s 64 KBit/s + 128 KBit/s 128 KBit/s + 160 KBit/s 160 KBit/s + 192 KBit/s 192 KBit/s + 256 KBit/s 256 KBit/s + 320 KBit/s 320 KBit/s + Depth: 位深: + 16 Bit Integer 16 位整形 + 32 Bit Float 32 位浮点型 + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. 请注意上面的参数不一定适用于所有文件格式。 + Quality settings 质量设置 + Interpolation: 补间: + Zero Order Hold 零阶保持 + Sinc Fastest 最快 Sinc 补间 + Sinc Medium (recommended) 中等 Sinc 补间 (推荐) + Sinc Best (very slow!) 最佳 Sinc 补间 (很慢!) + Oversampling (use with care!): 过采样 (请谨慎使用!): + 1x (None) 1x (无) + 2x 2x + 4x 4x + 8x 8x + Export as loop (remove end silence) 导出为回环loop(移除结尾的静音) + Export between loop markers 只导出回环标记中间的部分 + Start 开始 + Cancel 取消 + Could not open file 无法打开文件 + Could not open file %1 for writing. Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! 无法打开文件 %1 写入数据。 请确保你拥有对文件以及存储文件的目录的写权限,然后重试! + Export project to %1 导出项目到 %1 + Error 错误 + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. 寻找文件编码设备时出错。请使用另外一种输出格式。 + Rendering: %1% 渲染中:%1% @@ -2177,6 +2559,8 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Fader + + Please enter a new value between %1 and %2: 请输入一个介于%1和%2之间的数值: @@ -2184,6 +2568,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FileBrowser + Browser 浏览器 @@ -2191,69 +2576,80 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FileBrowserTreeWidget + Send to active instrument-track 发送到活跃的乐器轨道 + Open in new instrument-track/Song Editor 在新的乐器轨道/歌曲编辑器中打开 + Open in new instrument-track/B+B Editor 在新乐器轨道/B+B 编辑器中打开 + Loading sample 加载采样中 + Please wait, loading sample for preview... 请稍候,加载采样中... + Error 错误 + does not appear to be a valid 并不是一个有效的 + file 文件 + --- Factory files --- ---软件自带文件--- - - Open in new instrument-track/Song-Editor - 在新乐器轨道/歌曲编辑器中打开 - FlangerControls + Delay Samples - + 延迟采样 + Lfo Frequency - + Lfo 频率 + Seconds + Regen - + + Noise 噪音 + Invert 反转 @@ -2261,42 +2657,52 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FlangerControlsDialog + Delay 延迟 + Delay Time: 延迟时间: + Lfo Hz - + Lfo + Lfo: - + Lfo: + Amt - + + Amt: - + + Regen - + + Feedback Amount: - + + Noise 噪音 + White Noise Amount: 白噪音数量: @@ -2304,36 +2710,43 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain FxLine + Channel send amount 通道发送的数量 + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. - It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. - + + Move &left 向左移(&L) + Move &right 向右移(&R) + Rename &channel 重命名通道(&C) + R&emove channel 删除通道(&E) + Remove &unused channels 移除所有未用通道(&U) @@ -2341,10 +2754,14 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FxMixer + Master 主控 + + + FX %1 FX %1 @@ -2352,34 +2769,42 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FxMixerView + FX-Mixer 效果混合器 + FX Fader %1 FX 衰减器 %1 + Mute 静音 + Mute this FX channel 静音此效果通道 + Solo 独奏 + Solo FX channel 独奏效果通道 + Rename FX channel 重命名效果通道 + Enter the new name for this FX channel 为此效果通道输入一个新的名称 @@ -2387,6 +2812,8 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FxRoute + + Amount to send from channel %1 to channel %2 从通道 %1 发送到通道 %2 的量 @@ -2394,14 +2821,17 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GigInstrument + Bank + Patch 音色 + Gain 增益 @@ -2409,46 +2839,58 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GigInstrumentView + Open other GIG file 打开另外的 GIG 文件 + Click here to open another GIG file 点击这里打开另外一个 GIG 文件 + Choose the patch 选择路径 + Click here to change which patch of the GIG file to use 点击这里选择另一种 GIG 音色 + + Change which instrument of the GIG file is being played 更换正在使用的 GIG 文件中的乐器 + Which GIG file is currently being used 哪一个 GIG 文件正在被使用 + Which patch of the GIG file is currently being used GIG 文件的哪一个音色正在被使用 + Gain 增益 + Factor to multiply samples by - + + Open GIG file 打开 GIG 文件 + GIG Files (*.gig) GIG 文件 (*.gig) @@ -2456,42 +2898,52 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri GuiApplication + Working directory 工作目录 + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. LMMS工作目录%1不存在,现在新建一个吗?你可以稍后在 编辑 -> 设置 中更改此设置。 + Preparing UI 正在准备界面 + Preparing song editor 正在准备歌曲编辑器 + Preparing mixer 正在准备混音器 + Preparing controller rack 正在准备控制机架 + Preparing project notes 正在准备工程注释 + Preparing beat/bassline editor 正在准备节拍/低音线编辑器 + Preparing piano roll 正在准备钢琴窗 + Preparing automation editor 正在准备自动编辑器 @@ -2499,62 +2951,77 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionArpeggio + Arpeggio - + + Arpeggio type - + + Arpeggio range - + + Arpeggio time - + + Arpeggio gate - + + Arpeggio direction - + + Arpeggio mode - + + Up 向上 + Down 向下 + Up and down 上和下 + Random 随机 + Down and up 下和上 + Free 自由 + Sort 排序 + Sync 同步 @@ -2562,70 +3029,87 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionArpeggioView + ARPEGGIO 琶音 + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. - + + RANGE 范围 + Arpeggio range: - + + octave(s) - + + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. - + + TIME 时长 + Arpeggio time: - + + ms 毫秒 + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. - + + GATE 门限 + Arpeggio gate: - + + % % + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. - + + Chord: 和弦: + Direction: 方向: + Mode: 模式: @@ -2633,382 +3117,478 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionNoteStacking + octave octave + + Major Major + Majb5 Majb5 + minor minor + minb5 minb5 + sus2 sus2 + sus4 sus4 + aug aug + augsus4 augsus4 + tri tri + 6 6 + 6sus4 6sus4 + 6add9 6add9 + m6 m6 + m6add9 m6add9 + 7 7 + 7sus4 7sus4 + 7#5 7#5 + 7b5 7b5 + 7#9 7#9 + 7b9 7b9 + 7#5#9 7#5#9 + 7#5b9 7#5b9 + 7b5b9 7b5b9 + 7add11 7add11 + 7add13 7add13 + 7#11 7#11 + Maj7 Maj7 + Maj7b5 Maj7b5 + Maj7#5 Maj7#5 + Maj7#11 Maj7#11 + Maj7add13 Maj7add13 + m7 m7 + m7b5 m7b5 + m7b9 m7b9 + m7add11 m7add11 + m7add13 m7add13 + m-Maj7 m-Maj7 + m-Maj7add11 m-Maj7add11 + m-Maj7add13 m-Maj7add13 + 9 9 + 9sus4 9sus4 + add9 add9 + 9#5 9#5 + 9b5 9b5 + 9#11 9#11 + 9b13 9b13 + Maj9 Maj9 + Maj9sus4 Maj9sus4 + Maj9#5 Maj9#5 + Maj9#11 Maj9#11 + m9 m9 + madd9 madd9 + m9b5 m9b5 + m9-Maj7 m9-Maj7 + 11 11 + 11b9 11b9 + Maj11 Maj11 + m11 m11 + m-Maj11 m-Maj11 + 13 13 + 13#9 13#9 + 13b9 13b9 + 13b5b9 13b5b9 + Maj13 Maj13 + m13 m13 + m-Maj13 m-Maj13 + Harmonic minor Harmonic minor + Melodic minor Melodic minor + Whole tone - + + Diminished Diminished + Major pentatonic Major pentatonic + Minor pentatonic Minor pentatonic + Jap in sen Jap in sen + Major bebop Major bebop + Dominant bebop Dominant bebop + Blues Blues + Arabic Arabic + Enigmatic Enigmatic + Neopolitan Neopolitan + Neopolitan minor Neopolitan minor + Hungarian minor Hungarian minor + Dorian Dorian + Phrygolydian - + + Lydian Lydian + Mixolydian Mixolydian + Aeolian Aeolian + Locrian Locrian + Minor Minor + Chromatic Chromatic + Half-Whole Diminished - + + 5 5 + Chords Chords + Chord type Chord type + Chord range Chord range @@ -3016,73 +3596,92 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionNoteStackingView + STACKING 堆叠 + Chord: 和弦: + RANGE 范围 + Chord range: 和弦范围: + octave(s) - + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. - + InstrumentMidiIOView + ENABLE MIDI INPUT 启用MIDI输入 + + CHANNEL 通道 + + VELOCITY 力度 + ENABLE MIDI OUTPUT 启用MIDI输出 + PROGRAM 乐器 + NOTE 音符 + MIDI devices to receive MIDI events from 用于接收 MIDI 事件的 MIDI 设备 + MIDI devices to send MIDI events to 用于发送 MIDI 事件的 MIDI 设备 + CUSTOM BASE VELOCITY 自定义基准力度 + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity - + + BASE VELOCITY 基准力度 @@ -3090,10 +3689,12 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentMiscView + MASTER PITCH 主音高 + Enables the use of Master Pitch 启用主音高 @@ -3101,177 +3702,221 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentSoundShaping + VOLUME 音量 + Volume 音量 + CUTOFF 切除 + + Cutoff frequency 切除频率 + RESO - + + Resonance 共鸣 + Envelopes/LFOs 压限/低频振荡 + Filter type 过滤器类型 + Q/Resonance - + + LowPass 低通 + HiPass 高通 + BandPass csg 带通 csg + BandPass czpg 带通 czpg + Notch 凹口滤波器 + Allpass 全通 + Moog Moog + 2x LowPass 2 个低通串联 + RC LowPass 12dB RC 低通(12dB) + RC BandPass 12dB RC 带通(12dB) + RC HighPass 12dB RC 高通(12dB) + RC LowPass 24dB RC 低通(24dB) + RC BandPass 24dB RC 带通(24dB) + RC HighPass 24dB RC 高通(24dB) + Vocal Formant Filter 人声移除过滤器 + 2x Moog - + 2x Moog + SV LowPass - + SV 低通 + SV BandPass - + SV 带通 + SV HighPass - + SV 高通 + SV Notch - + + Fast Formant - + + Tripole - + InstrumentSoundShapingView + TARGET 目标 + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! - + + FILTER - + + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. - + + FREQ 频率 + cutoff frequency: - + + Hz Hz + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... - + + RESO - + + Resonance: 共鸣: + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. - + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. 包络和低频振荡 (LFO) 不被当前乐器支持。 @@ -3279,42 +3924,54 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentTrack + + Default preset 预置 + With this knob you can set the volume of the opened channel. 使用此旋钮可以设置开放通道的音量。 + + unnamed_track 未命名轨道 + Base note 基本音 + Volume 音量 + Panning 声相 + Pitch 音高 + Pitch range 音域范围 + FX channel 效果通道 + Master Pitch 主音高 @@ -3322,42 +3979,52 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentTrackView + Volume 音量 + Volume: 音量: + VOL VOL + Panning 声相 + Panning: 声相: + PAN PAN + MIDI MIDI + Input 输入 + Output 输出 + FX %1: %2 效果 %1: %2 @@ -3365,106 +4032,133 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentTrackWindow + GENERAL SETTINGS 常规设置 + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. 使用这些控制选项来查看和编辑在歌曲编辑器中的上个/下个轨道。 + Instrument volume 乐器音量 + Volume: 音量: + VOL VOL + Panning 声相 + Panning: 声相: + PAN PAN + Pitch 音高 + Pitch: 音高: + cents 音分 cents + PITCH - + + Pitch range (semitones) 音域范围(半音) + RANGE 范围 + FX channel 效果通道 + + FX 效果 + Save current instrument track settings in a preset file 保存当前乐器轨道设置到预设文件 + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. 如果你想保存当前乐器轨道设置到预设文件, 请点击这里。稍后你可以在预设浏览器中双击以使用它。 + SAVE 保存 + ENV/LFO 包络/低振 + FUNC 功能 + MIDI MIDI + MISC 杂项 + Save preset 保存预置 + XML preset file (*.xpf) XML 预设文件 (*.xpf) + PLUGIN 插件 @@ -3472,18 +4166,22 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Knob + Set linear 设置为线性 + Set logarithmic 设置为对数 + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: 请输入介于96.0 dBV 和 6.0 dBV之间的值: + Please enter a new value between %1 and %2: 请输入一个介于%1和%2之间的数值: @@ -3491,6 +4189,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControl + Link channels 关联通道 @@ -3498,10 +4197,12 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControlDialog + Link Channels 连接通道 + Channel 通道 @@ -3509,14 +4210,17 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaControlView + Link channels 连接通道 + Value: 值: + Sorry, no help available. 啊哦,这个没有帮助文档。 @@ -3524,17 +4228,15 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LadspaEffect + Unknown LADSPA plugin %1 requested. 已请求未知 LADSPA 插件 %1. - - Effect - 效果器 - LcdSpinBox + Please enter a new value between %1 and %2: 请输入一个介于%1和%2之间的数值: @@ -3542,18 +4244,26 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LeftRightNav + + + Previous 上个 + + + Next 下个 + Previous (%1) 上 (%1) + Next (%1) 下 (%1) @@ -3561,145 +4271,179 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri LfoController + LFO Controller LFO 控制器 + Base value 基准值 + Oscillator speed 振动速度 + Oscillator amount - + + Oscillator phase - + + Oscillator waveform 振动波形 + Frequency Multiplier - + LfoControllerDialog + LFO - + + LFO Controller - LFO 控制器 + LFO 控制器 + BASE - + 基准 + Base amount: - + 基础值: + todo - + + SPD - + + LFO-speed: - + + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. - + + AMT - + + Modulation amount: 调制量: + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. - + + PHS - + + Phase offset: - + + degrees - + + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. - + + Click here for a sine-wave. - + + Click here for a triangle-wave. - + + Click here for a saw-wave. - + + Click here for a square-wave. - + + Click here for a moog saw-wave. - + + Click here for an exponential wave. - + + Click here for white-noise. - + + Click here for a user-defined shape. Double click to pick a file. - + LmmsCore + Generating wavetables 正在生成波形表 + Initializing data structures 正在初始化数据结构 + Opening audio and midi devices 正在启动音频和 MIDI 设备 + Launching mixer threads 生在启动混音器线程 @@ -3707,485 +4451,523 @@ Double click to pick a file. MainWindow + Configuration file 配置文件 + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 解析配置文件发生错误(行%1:%2:%3) + Could not save config-file 不能保存配置文件 - Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. 不能保存配置文件%1,你可能没有写权限。 请确保你可以写入这个文件并重试。 + Project recovery 工程恢复 + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? 发现了一个恢复文件。看上去上个会话没有正常结束或者其他的 LMMS 进程已经运行。你想要恢复这个项目吗? + + Recover 恢复 + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. 恢复文件。请不要在恢复文件时运行多个 LMMS 程序。 + + Ignore 忽略 + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. 正常启动 LMMS 但是关闭自动备份来防止备份文件被覆盖。 + Discard 丢弃 + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. 运行一个新的默认会话并且删除恢复文件。此操作无法撤销。 + Quit 退出 + Shut down LMMS with no further action. 什么也不做并关闭 LMMS。 + Exit 退出 + Version %1 版本 %1 + Preparing plugin browser 正在准备插件浏览器 + Preparing file browsers 正在准备文件浏览器 + My Projects 我的工程 + My Samples 我的采样 + My Presets 我的预设 + My Home 我的主目录 + Root directory 根目录 + Volumes 音量 + My Computer 我的电脑 + Loading background artwork 正在加载背景图案 + &File 文件(&F) + &New 新建(&N) + New from template 从模版新建工程 + &Open... 打开(&O)... + &Recently Opened Projects 最近打开的工程(&R) + &Save 保存(&S) + Save &As... 另存为(&A)... + Save as New &Version 保存为新版本(&V) + Save as default template 保存为默认模板 + Import... 导入... + E&xport... 导出(&E)... + E&xport Tracks... 导出音轨(&X)... + Export &MIDI... 导出 MIDI (&M)... + &Quit 退出(&Q) + &Edit 编辑(&E) + Undo 撤销 + Redo 重做 + Settings 设置 + &View 视图 (&V) + &Tools 工具(&T) + &Help 帮助(&H) + Online Help 在线帮助 + Help 帮助 + What's This? 这是什么? + About 关于 + Create new project 新建工程 + Create new project from template 从模版新建工程 + Open existing project 打开已有工程 + Recently opened projects 最近打开的工程 + Save current project 保存当前工程 + Export current project 导出当前工程 + What's this? 这是什么? + Toggle metronome 开启/关闭节拍器 + Show/hide Song-Editor 显示/隐藏歌曲编辑器 + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. 点击这个按钮, 你可以显示/隐藏歌曲编辑器。在歌曲编辑器的帮助下, 你可以编辑歌曲播放列表并且设置哪个音轨在哪个时间播放。你还可以在播放列表中直接插入和移动采样(如 RAP 采样)。 + Show/hide Beat+Bassline Editor 显示/隐藏节拍+旋律编辑器 + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. - + + Show/hide Piano-Roll 显示/隐藏钢琴窗 + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. 点击这里显示或隐藏钢琴窗。在钢琴窗的帮助下, 你可以很容易地编辑旋律。 + Show/hide Automation Editor 显示/隐藏自动控制编辑器 + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. 点击这里显示或隐藏自动控制编辑器。在自动控制编辑器的帮助下, 你可以很简单地控制动态数值。 + Show/hide FX Mixer 显示/隐藏混音器 + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. 点击这里显示或隐藏 FX 混音器。FX 混音器是管理你歌曲中不同音效的强大工具。你可以向不同的通道添加不同的效果。 + Show/hide project notes 显示/隐藏工程注释 + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. 点击这里显示或隐藏工程注释窗。在此窗口中你可以写下工程的注释。 + Show/hide controller rack 显示/隐藏控制器机架 + Untitled 未标题 + Recover session. Please save your work! 恢复会话。请保存你的工作! + Automatic backup disabled. Remember to save your work! 自动备份已禁用。记得保存你的作品哟! + LMMS %1 LMMS %1 + Recovered project not saved 恢复的工程没有保存 + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? 这个工程已从上一个会话中恢复。它现在没有被保存, 并且如果你不保存, 它将会丢失。你现在想保存它吗? + Project not saved 工程未保存 + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? 此工程自上次保存后有了修改,你想保存吗? + Open Project 打开工程 + LMMS (*.mmp *.mmpz) LMMS (*.mmp *.mmpz) + Save Project 保存工程 + LMMS Project LMMS 工程 + LMMS Project Template LMMS 工程模板 + Overwrite default template? 覆盖默认的模板? + This will overwrite your current default template. 这将会覆盖你的当前默认模板。 + Help not available 帮助不可用 - Currently there's no help available in LMMS. + + Currently there's no help available in LMMS. Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. LMMS现在没有可用的帮助 请访问 http://lmms.sf.net/wiki 了解LMMS的相关文档。 + Song Editor 显示/隐藏歌曲编辑器 + Beat+Bassline Editor 显示/隐藏节拍+旋律编辑器 + Piano Roll 显示/隐藏钢琴窗 + Automation Editor 显示/隐藏自动控制编辑器 + FX Mixer 显示/隐藏混音器 + Project Notes 显示/隐藏工程注释 + Controller Rack 显示/隐藏控制器机架 + Volume as dBV 以 dBV 显示音量 + Smooth scroll 平滑滚动 + Enable note labels in piano roll 在钢琴窗中显示音号 - - Working directory - 工作目录 - - - The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. - LMMS工作目录%1不存在,现在新建一个吗?你可以稍后在 编辑 -> 设置 中更改此设置。 - - - Root Directory - 根目录 - - - E&xport tracks... - 导出音轨(&E)... - - - Save project - 保存工程 - - - Open project - 打开工程 - - - Save as new &version - 保存为新版本(&V) - - - Online help - 在线帮助 - - - My home - 我的主目录 - - - My computer - 我的电脑 - - - Recently opened project - 最近打开的工程 - - - My presets - 我的预置 - - - &Project - 工程(&P) - - - My projects - 我的工程 - - - My samples - 我的采样 - - - LMMS Project (*.mmpz *.mmp);;LMMS Project Template (*.mpt) - LMMS 工程 (*.mmpz *.mmp);;LMMS 工程模板 (*.mpt) - - - It looks like the last session did not end properly. Do you want to recover the project of this session? - 好像上次会话未能正常退出,你想要恢复上次会话未保存的工程吗? - MeterDialog + + Meter Numerator - + + + Meter Denominator - + + TIME SIG 拍子记号 @@ -4193,40 +4975,49 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MeterModel + Numerator - + + Denominator - + MidiController + MIDI Controller MIDI控制器 + unnamed_midi_controller - + MidiImport + + Setup incomplete 设置不完整 + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. 你还没有在设置(在编辑->设置)中设置默认的 Soundfont。因此在导入此 MIDI 文件后将会没有声音。你需要下载一个通用 MIDI (GM) 的 Soundfont, 并且在设置对话框中选中后再试一次。 + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. 你在编译 LMMS 时没有加入 SoundFont2 播放器支持, 此播放器默认用于添加导入的 MIDI 文件。因此在 MIDI 文件导入后, 将没有声音。 + Track 轨道 @@ -4234,46 +5025,57 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MidiPort + Input channel 输入通道 + Output channel 输出通道 + Input controller 输入控制器 + Output controller 输出控制器 + Fixed input velocity - + + Fixed output velocity - + + Fixed output note - + + Output MIDI program - + + Base velocity 基准力度 + Receive MIDI-events 接受 MIDI 事件 + Send MIDI-events 发送 MIDI 事件 @@ -4281,6 +5083,7 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MidiSetupWidget + DEVICE 设备 @@ -4288,1068 +5091,1435 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MonstroInstrument + Osc 1 Volume - + + Osc 1 Panning - + + Osc 1 Coarse detune - + + Osc 1 Fine detune left - + + Osc 1 Fine detune right - + + Osc 1 Stereo phase offset - + + Osc 1 Pulse width - + + Osc 1 Sync send on rise - + + Osc 1 Sync send on fall - + + Osc 2 Volume - + + Osc 2 Panning - + + Osc 2 Coarse detune - + + Osc 2 Fine detune left - + + Osc 2 Fine detune right - + + Osc 2 Stereo phase offset - + + Osc 2 Waveform - + + Osc 2 Sync Hard - + + Osc 2 Sync Reverse - + + Osc 3 Volume - + + Osc 3 Panning - + + Osc 3 Coarse detune - + + Osc 3 Stereo phase offset - + + Osc 3 Sub-oscillator mix - + + Osc 3 Waveform 1 - + + Osc 3 Waveform 2 - + + Osc 3 Sync Hard - + + Osc 3 Sync Reverse - + + LFO 1 Waveform - + + LFO 1 Attack - + + LFO 1 Rate - + + LFO 1 Phase - + + LFO 2 Waveform - + + LFO 2 Attack - + + LFO 2 Rate - + + LFO 2 Phase - + + Env 1 Pre-delay - + + Env 1 Attack - + + Env 1 Hold - + + Env 1 Decay - + + Env 1 Sustain - + + Env 1 Release - + + Env 1 Slope - + + Env 2 Pre-delay - + + Env 2 Attack - + + Env 2 Hold - + + Env 2 Decay - + + Env 2 Sustain - + + Env 2 Release - + + Env 2 Slope - + + Osc2-3 modulation - + + Selected view - + + Vol1-Env1 - + + Vol1-Env2 - + + Vol1-LFO1 - + + Vol1-LFO2 - + + Vol2-Env1 - + + Vol2-Env2 - + + Vol2-LFO1 - + + Vol2-LFO2 - + + Vol3-Env1 - + + Vol3-Env2 - + + Vol3-LFO1 - + + Vol3-LFO2 - + + Phs1-Env1 - + + Phs1-Env2 - + + Phs1-LFO1 - + + Phs1-LFO2 - + + Phs2-Env1 - + + Phs2-Env2 - + + Phs2-LFO1 - + + Phs2-LFO2 - + + Phs3-Env1 - + + Phs3-Env2 - + + Phs3-LFO1 - + + Phs3-LFO2 - + + Pit1-Env1 - + + Pit1-Env2 - + + Pit1-LFO1 - + + Pit1-LFO2 - + + Pit2-Env1 - + + Pit2-Env2 - + + Pit2-LFO1 - + + Pit2-LFO2 - + + Pit3-Env1 - + + Pit3-Env2 - + + Pit3-LFO1 - + + Pit3-LFO2 - + + PW1-Env1 - + + PW1-Env2 - + + PW1-LFO1 - + + PW1-LFO2 - + + Sub3-Env1 - + + Sub3-Env2 - + + Sub3-LFO1 - + + Sub3-LFO2 - + + + Sine wave 正弦波 + Bandlimited Triangle wave - + + Bandlimited Saw wave - + + Bandlimited Ramp wave - + + Bandlimited Square wave - + + Bandlimited Moog saw wave - + + + Soft square wave - + + Absolute sine wave - + + + Exponential wave - + + White noise - + + Digital Triangle wave - + + Digital Saw wave - + + Digital Ramp wave - + + Digital Square wave - + + Digital Moog saw wave - + + Triangle wave 三角波 + Saw wave 锯齿波 + Ramp wave - + 斜坡波 + Square wave 方波 + Moog saw wave - + + Abs. sine wave - + 绝对值正弦波 + Random 随机 + Random smooth - + MonstroView + Operators view - + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. - + + Matrix view 矩阵视图 + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. - + + + + Volume 音量 + + + Panning 声相 + + + Coarse detune - + + + + semitones 半音 + + Finetune left - + + + + + cents - + + + Finetune right - + + + + Stereo phase offset - + + + + + + deg - + + Pulse width - + + Send sync on pulse rise - + + Send sync on pulse fall - + + Hard sync oscillator 2 - + + Reverse sync oscillator 2 - + + Sub-osc mix - + + Hard sync oscillator 3 - + + Reverse sync oscillator 3 - + + + + + Attack 打进声 + + Rate - + + + Phase - + + + Pre-delay - + + + Hold 保持 + + Decay 衰减 + + Sustain 持续 + + Release 释放 + + Slope - + + Mix Osc2 with Osc3 - + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 - + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 - + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 - + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. - + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. - + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. - + + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. - + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. - + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. - + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. - + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. - + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. - + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. - + + Choose waveform for oscillator 2. - + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. - + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. - + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. - + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. - + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. - + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. - + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. - + + Select the waveform for LFO 1. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... - + + Select the waveform for LFO 2. "Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... - + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. - + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. - + + + PHS controls the phase offset of the LFO. - + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. - + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. - + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. - + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. - + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. - + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. - + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount - + MultitapEchoControlDialog + Length 长度 + Step length: 步进长度: + Dry 干声 + Dry Gain: 干声增益: + Stages - + + Lowpass stages: - + + Swap inputs - + + Swap left and right input channel for reflections - + NesInstrument + Channel 1 Coarse detune - + + Channel 1 Volume - + + Channel 1 Envelope length - + + Channel 1 Duty cycle - + + Channel 1 Sweep amount - + + Channel 1 Sweep rate - + + Channel 2 Coarse detune - + + Channel 2 Volume - + + Channel 2 Envelope length - + + Channel 2 Duty cycle - + + Channel 2 Sweep amount - + + Channel 2 Sweep rate - + + Channel 3 Coarse detune - + + Channel 3 Volume - + + Channel 4 Volume - + + Channel 4 Envelope length - + + Channel 4 Noise frequency - + + Channel 4 Noise frequency sweep - + + Master volume 主音量 + Vibrato - + NesInstrumentView + + + + Volume 音量 + + + Coarse detune - + + + + Envelope length - + + Enable channel 1 - + + Enable envelope 1 - + + Enable envelope 1 loop - + + Enable sweep 1 - + + + Sweep amount - + + + Sweep rate - + + + 12.5% Duty cycle - + + + 25% Duty cycle - + + + 50% Duty cycle - + + + 75% Duty cycle - + + Enable channel 2 - + + Enable envelope 2 - + + Enable envelope 2 loop - + + Enable sweep 2 - + + Enable channel 3 - + + Noise Frequency - + + Frequency sweep - + + Enable channel 4 - + + Enable envelope 4 - + + Enable envelope 4 loop - + + Quantize noise frequency when using note frequency - + + Use note frequency for noise - + + Noise mode - + + Master Volume - + + Vibrato - + OscillatorObject + Osc %1 waveform Osc %1 波形 + Osc %1 harmonic - + Osc %1 泛音 + + Osc %1 volume Osc %1 音量 + + Osc %1 panning Osc %1 声像 + + Osc %1 fine detuning left - + + Osc %1 coarse detuning - + + Osc %1 fine detuning right - + + Osc %1 phase-offset - + + Osc %1 stereo phase-detuning - + + Osc %1 wave shape - + + Modulation type %1 - + PatchesDialog + Qsynth: Channel Preset Qsynth: 通道预设 + Bank selector 音色选择器 + Bank + Program selector - + + Patch 音色 + Name 名称 + OK 确定 + Cancel 取消 @@ -5357,46 +6527,57 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PatmanView + Open other patch 打开其他音色 + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. 点击这里打开另一个音色文件。循环和调音设置不会被重设。 + Loop 循环 + Loop mode 循环模式 + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. 在这里你可以开关循环模式。如果启用,PatMan 会使用文件中的循环信息。 + Tune 调音 + Tune mode 调音模式 + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. 这里可以开关调音模式。如果启用,PatMan 会将采样调成和音符一样的频率。 + No file selected 未选择文件 + Open patch file 打开音色文件 + Patch-Files (*.pat) 音色文件 (*.pat) @@ -5404,57 +6585,60 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PatternView + use mouse wheel to set velocity of a step - + + + double-click to open in Piano Roll + 双击打开钢琴窗 + + + Open in piano-roll 在钢琴窗中打开 + Clear all notes 清除所有音符 + Reset name 重置名称 + Change name 修改名称 + Add steps 添加音阶 + Remove steps 移除音阶 - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set velocity of a step - 双击在钢琴窗中打开此片段 -使用鼠标滑轮设置此音阶的音量 - - - double-click to open this pattern in piano-roll -use mouse wheel to set volume of a step - 双击在钢琴窗中打开此片段 -使用鼠标滑轮设置此音阶的音量 - PeakController + Peak Controller 峰值控制器 + Peak Controller Bug 峰值控制器 Bug + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. 在老版本的 LMMS 中, 峰值控制器因为有 bug 而可能没有正确连接。请确保峰值控制器正常连接后再次保存次文件。我们对给你造成的不便深表歉意。 @@ -5462,381 +6646,388 @@ use mouse wheel to set volume of a step PeakControllerDialog + PEAK - + 峰值 + LFO Controller - LFO 控制器 + LFO 控制器 PeakControllerEffectControlDialog + BASE 基准 + Base amount: 基础值: + AMNT - + + Modulation amount: 调制量: + MULT - + + Amount Multiplicator: - + + ATCK 打击 + Attack: 打击声: + DCAY - + 衰减 + Release: - + 释音: + TRES - + 阀值 + Treshold: - + 阀值: PeakControllerEffectControls + Base value 基准值 + Modulation amount 调制量 + Attack 打进声 + Release 释放 + Treshold 阀值 + Mute output 输出静音 + Abs Value - + + Amount Multiplicator - + PianoRoll + Note Velocity 音符音量 + Note Panning 音符声相偏移 + Mark/unmark current semitone 标记/取消标记当前半音 + Mark/unmark all corresponding octave semitones - + + Mark current scale - + + Mark current chord - + + Unmark all 取消标记所有 + Select all notes on this key 选中所有相同音调的音符 + Note lock 音符锁定 + Last note 上一个音符 + No scale - + + No chord - + + Velocity: %1% 音量:%1% + Panning: %1% left 声相:%1% 偏左 + Panning: %1% right 声相:%1% 偏右 + Panning: center 声相:居中 + Please open a pattern by double-clicking on it! 双击打开片段! + + Please enter a new value between %1 and %2: 请输入一个介于 %1 和 %2 的值: - - Piano-Roll - no pattern - 钢琴窗 - 没有片段 - - - Piano-Roll - %1 - 钢琴窗 - %1 - - - Note Volume - 音符音量 - - - Volume: %1% - 音量:%1% - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - 剪切选定音符 (Ctrl+X) - - - Draw mode (Shift+D) - 绘制模式 (Shift+D) - - - Erase mode (Shift+E) - 擦除模式 (Shift+E) - - - Play/pause current pattern (Space) - 播放/暂停当前片段(空格) - - - Select mode (Shift+S) - 选择模式 (Shift+S) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - 从剪贴板粘贴音符 (Ctrl+V) - - - Record notes from MIDI-device/channel-piano - 从 MIDI 设备/通道钢琴(channel-piano) 录制音符 - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - 复制选定音符 (Ctrl+C) - - - Stop playing of current pattern (Space) - 停止当前片段(空格) - PianoRollWindow + Play/pause current pattern (Space) 播放/暂停当前片段(空格) + Record notes from MIDI-device/channel-piano 从 MIDI 设备/通道钢琴(channel-piano) 录制音符 + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track - + + Stop playing of current pattern (Space) 停止当前片段(空格) + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. - + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. - + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. - + + Click here to stop playback of current pattern. - + + Edit actions - + 编辑功能 + Draw mode (Shift+D) 绘制模式 (Shift+D) + Erase mode (Shift+E) 擦除模式 (Shift+E) + Select mode (Shift+S) 选择模式 (Shift+S) + Detune mode (Shift+T) - + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. - + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. 点击启用擦除模式。此模式下你可以擦除音符。你可以按键盘上的 'Shift+E' 启用此模式。 + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. - + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. - + + Copy paste controls - + + Cut selected notes (%1+X) 剪切选定音符 (%1+X) + Copy selected notes (%1+C) 复制选定音符 (%1+C) + Paste notes from clipboard (%1+V) 从剪贴板粘贴音符 (%1+V) + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. - + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. - + + Timeline controls - + 时间线控制 + Zoom and note controls - + 缩放和音符控制 + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. - + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. - + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited - + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! - + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. - + + Piano-Roll - %1 钢琴窗 - %1 + Piano-Roll - no pattern 钢琴窗 - 没有片段 - - Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold Ctrl to temporarily go into select mode. - 点击这里启用绘制模式。在此模式下你可以增加、改变尺寸或移动音符。大部分时间下默认使用此模式。你也可以按键盘上的 ‘Shift+D’激活此模式。在此模式中,按住 Ctrl 以便临时切换到选择模式。 - - - Cut selected notes (Ctrl+X) - 剪切选定音符 (Ctrl+X) - - - Copy selected notes (Ctrl+C) - 复制选定音符 (Ctrl+C) - - - Paste notes from clipboard (Ctrl+V) - 从剪贴板粘贴音符 (Ctrl+V) - PianoView + Base note 基本音 @@ -5844,20 +7035,24 @@ use mouse wheel to set volume of a step Plugin + Plugin not found 未找到插件 - The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! Reason: "%2" 插件“%1”无法找到或无法载入! 原因:%2 + Error while loading plugin 载入插件时发生错误 + Failed to load plugin "%1"! 载入插件“%1”失败! @@ -5865,14 +7060,17 @@ Reason: "%2" PluginBrowser + Instrument plugins 乐器插件 + Instrument browser 乐器浏览器 + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. 将乐器插件拖入歌曲编辑器, 节拍低音线编辑器, 或者现有的乐器轨道。 @@ -5880,188 +7078,173 @@ Reason: "%2" PluginFactory + Plugin not found. 未找到插件。 + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! - + LMMS插件 %1 没有一个插件描述符命名为 %2 ProjectNotes + Project notes 工程注释 + Put down your project notes here. 在这里写下你的工程注释。 + Edit Actions 编辑功能 + &Undo 撤销(&U) + %1+Z %1+Z + &Redo 重做(&R) + %1+Y %1+Y + &Copy 复制(&C) + %1+C %1+C + Cu&t 剪切(&T) + %1+X %1+X + &Paste 粘贴(&P) + %1+V %1+V + Format Actions 格式功能 + &Bold 加粗(&B) + %1+B %1+B + &Italic 斜体(&I) + %1+I %1+I + &Underline 下划线(&U) + %1+U %1+U + &Left 左对齐(&L) + %1+L %1+L + C&enter 居中(&E) + %1+E %1+E + &Right 右对齐(&R) + %1+R %1+R + &Justify 匀齐(&J) + %1+J %1+J + &Color... 颜色(&C)... - - Ctrl+Z - Ctrl+Z - - - Ctrl+Y - Ctrl+Y - - - Ctrl+C - Ctrl+C - - - Ctrl+X - Ctrl+X - - - Ctrl+V - Ctrl+V - - - Ctrl+B - Ctrl+B - - - Ctrl+I - Ctrl+I - - - Ctrl+U - Ctrl+U - - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - Ctrl+E - Ctrl+E - - - Ctrl+R - Ctrl+R - - - Ctrl+J - Ctrl+J - ProjectRenderer + WAV-File (*.wav) WAV-文件 (*.wav) + Compressed OGG-File (*.ogg) 压缩的 OGG 文件(*.ogg) @@ -6069,50 +7252,81 @@ Reason: "%2" QWidget + + + Name: 名称: + + Maker: 制作者: + + Copyright: 版权: + + Requires Real Time: 要求实时: + + + + + + Yes + + + + + + No + + Real Time Capable: 是否支持实时: + + In Place Broken: - + + + Channels In: 输入通道: + + Channels Out: 输出通道: + File: %1 文件:%1 + File: 文件: @@ -6120,6 +7334,7 @@ Reason: "%2" RenameDialog + Rename... 重命名... @@ -6127,46 +7342,57 @@ Reason: "%2" SampleBuffer + Open audio file 打开音频文件 + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) 所有音频文件 (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + Wave-Files (*.wav) Wave波形文件 (*.wav) + OGG-Files (*.ogg) OGG-文件 (*.ogg) + DrumSynth-Files (*.ds) DrumSynth-文件 (*.ds) + FLAC-Files (*.flac) FLAC-文件 (*.flac) + SPEEX-Files (*.spx) SPEEX-文件 (*.spx) + VOC-Files (*.voc) VOC-文件 (*.voc) + AIFF-Files (*.aif *.aiff) AIFF-文件 (*.aif *.aiff) + AU-Files (*.au) AU-文件 (*.au) + RAW-Files (*.raw) RAW-文件 (*.raw) @@ -6174,49 +7400,51 @@ Reason: "%2" SampleTCOView + double-click to select sample 双击选择采样 + Delete (middle mousebutton) 删除 (鼠标中键) + Cut 剪切 + Copy 复制 + Paste 粘贴 + Mute/unmute (<%1> + middle click) 静音/取消静音 (<%1> + 鼠标中键) - - Set/clear record - 设置/清除录制 - - - Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - 静音/取消静音 (<Ctrl> + 鼠标中键) - SampleTrack + Volume 音量 + Panning 声相 + + Sample track 采样轨道 @@ -6224,26 +7452,32 @@ Reason: "%2" SampleTrackView + Track volume 轨道音量 + Channel volume: 通道音量: + VOL VOL + Panning 声相 + Panning: 声相: + PAN PAN @@ -6251,130 +7485,166 @@ Reason: "%2" SetupDialog + Setup LMMS 设置LMMS + + General settings 常规设置 + BUFFER SIZE 缓冲区大小 + + Reset to default-value 重置为默认值 + MISC 杂项 + Enable tooltips 启用工具提示 + Show restart warning after changing settings 在改变设置后显示重启警告 + Display volume as dBV 音量显示为dBV + Compress project files per default 默认压缩项目文件 + One instrument track window mode 单乐器轨道窗口模式 + HQ-mode for output audio-device 对输出设备使用高质量输出 + Compact track buttons 紧凑化轨道图标 + Sync VST plugins to host playback 同步 VST 插件和主机回放 + Enable note labels in piano roll 在钢琴窗中显示音号 + Enable waveform display by default 默认启用波形图 + Keep effects running even without input 在没有输入时也运行音频效果 + Create backup file when saving a project 保存工程时建立备份 + Reopen last project on start 启动时打开最近的项目 + LANGUAGE 语言 + + Paths 路径 + Directories 目录 + LMMS working directory LMMS工作目录 + Themes directory 主题文件目录 + Background artwork 背景图片 + FL Studio installation directory FL Studio安装目录 + VST-plugin directory VST插件目录 + GIG directory GIG 目录 + SF2 directory SF2 目录 + LADSPA plugin directories LADSPA 插件目录 + STK rawwave directory STK rawwave 目录 + Default Soundfont File 默认 SoundFont 文件 + + Performance settings 性能设置 @@ -6384,100 +7654,126 @@ Reason: "%2" 自动保存 + Enable auto save feature 启用自动保存功能 + UI effects vs. performance 界面特效 vs 性能 + Smooth scroll in Song Editor 歌曲编辑器中启用平滑滚动 + Show playback cursor in AudioFileProcessor 在 AudioFileProcessor 中显示回放光标 + + Audio settings 音频设置 + AUDIO INTERFACE 音频接口 + + MIDI settings MIDI设置 + MIDI INTERFACE MIDI接口 + OK 确定 + Cancel 取消 + Restart LMMS 重启LMMS + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! 请注意很多设置需要重启LMMS才可生效! + Frames: %1 Latency: %2 ms 帧数: %1 延迟: %2 毫秒 + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. 在这里,你可以设置 LMMS 所用缓冲区的大小。缓冲区越小,延迟越小,但声音质量和性能可能会受影响。 + Choose LMMS working directory 选择 LMMS 工作目录 + Choose your GIG directory 选择 GIG 目录 + Choose your SF2 directory 选择 SF2 目录 + Choose your VST-plugin directory 选择 VST 插件目录 + Choose artwork-theme directory 选择插图目录 + Choose FL Studio installation directory 选择 FL Studio 安装目录 + Choose LADSPA plugin directory 选择 LADSPA 插件目录 + Choose STK rawwave directory 选择 STK rawwave 目录 + Choose default SoundFont 选择默认的 SoundFont + Choose background artwork 选择背景图片 @@ -6504,97 +7800,114 @@ Remember to also save your project manually. 不过, 请你还是记得时常手动保存你的项目哟。 + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. 在这里你可以选择你想要的音频接口。取决于你的系统和编译时的设置, 你可以选择 ALSA, JACK, OSS 等选项。在下面的方框中你可以设置音频接口的控制项目。 + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. 在这里你可以选择你想要的 MIDI 接口。取决于你的系统和编译时的设置, 你可以选择 ALSA, OSS 等选项。在下面的方框中你可以设置 MIDI 接口的控制项目。 - - Artwork directory - 插图目录 - - - LADSPA plugin paths - LADSPA 插件路径 - Song + Tempo 节奏 + Master volume 主音量 + Master pitch 主音高 + Project saved 工程已保存 + The project %1 is now saved. 工程 %1 已保存。 + Project NOT saved. 工程 **没有** 保存。 + The project %1 was not saved! 工程%1没有保存! + Import file 导入文件 + MIDI sequences MIDI 音序器 + FL Studio projects FL Studio 工程 + Hydrogen projects Hydrogen工程 + All file types 所有类型 + + Empty project 空工程 + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! 这个工程是空的所以就算导出也没有意义,请在歌曲编辑器中加入一点声音吧! + Select directory for writing exported tracks... 选择写入导出音轨的目录... + + untitled 未标题 + + Select file for project-export... 为工程导出选择文件... + MIDI File (*.mid) MIDI 文件 (*.mid) + The following errors occured while loading: 载入时发生以下错误: @@ -6602,195 +7915,184 @@ Remember to also save your project manually. SongEditor + Could not open file 无法打开文件 + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. 无法打开 %1 。或许没有权限读此文件。 请确保您拥有对此文件的读权限,然后重试。 + Could not write file 无法写入文件 + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. 无法打开 %1 写入数据。或许没有权限修改此文件。请确保您拥有对此文件的写权限,然后重试。 + Error in file 文件错误 + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. 文件 %1 似乎包含错误,无法被加载。 + Project Version Mismatch 版本号不匹配 + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed 这个 %1 是由版本为 %2 的 LMMS 创建的, 但是已安装的 LMMS 版本号为 %3 + Tempo 节奏 + TEMPO/BPM 节奏/BPM + tempo of song 歌曲的节奏 + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). - + + High quality mode 高质量模式 + + Master volume 主音量 + master volume 主音量 + + Master pitch 主音高 + master pitch 主音高 + Value: %1% 值: %1% + Value: %1 semitones 值: %1 半音程 - - Add beat/bassline - 添加节拍/低音线 - - - Record samples from Audio-device - 从音频设备录制样本 - - - Add automation-track - 添加自动化轨道 - - - Add sample-track - 添加采样轨道 - - - Song-Editor - 歌曲编辑器 - - - Record samples from Audio-device while playing song or BB track - 在播放歌曲或BB轨道时从音频设备录入样本 - - - Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. - 点击这里停止播放,歌曲位置标记会跳到歌曲的开头。 - - - Draw mode - 绘制模式 - - - Stop song (Space) - 停止歌曲(空格) - - - Play song (Space) - 播放歌曲(空格) - - - Edit mode (select and move) - 编辑模式(选定和移动) - - - Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. - 点击这里完整播放歌曲。将从绿色歌曲标记开始播放。在播放的同时可以对它进行移动。 - SongEditorWindow + Song-Editor 歌曲编辑器 + Play song (Space) 播放歌曲(空格) + Record samples from Audio-device 从音频设备录制样本 + Record samples from Audio-device while playing song or BB track 在播放歌曲或BB轨道时从音频设备录入样本 + Stop song (Space) 停止歌曲(空格) + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. 点击这里完整播放歌曲。将从绿色歌曲标记开始播放。在播放的同时可以对它进行移动。 + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. 点击这里停止播放,歌曲位置标记会跳到歌曲的开头。 + Track actions 轨道动作 + Add beat/bassline 添加节拍/Bassline + Add sample-track 添加采样轨道 + Add automation-track 添加自动控制轨道 + Edit actions 编辑动作 + Draw mode 绘制模式 + Edit mode (select and move) 编辑模式(选定和移动) + Timeline controls 时间线控制 + Zoom controls 缩放控制 @@ -6798,10 +8100,12 @@ Remember to also save your project manually. SpectrumAnalyzerControlDialog + Linear spectrum 线性频谱图 + Linear Y axis 线性 Y 轴 @@ -6809,14 +8113,17 @@ Remember to also save your project manually. SpectrumAnalyzerControls + Linear spectrum 线性频谱图 + Linear Y axis 线性 Y 轴 + Channel mode 通道模式 @@ -6824,6 +8131,8 @@ Remember to also save your project manually. TabWidget + + Settings for %1 %1 的设定 @@ -6831,81 +8140,101 @@ Remember to also save your project manually. TempoSyncKnob + + Tempo Sync - + 节奏同步 + No Sync 无同步 + Eight beats - + 八拍 + Whole note - + 全音符 + Half note - + 二分音符 + Quarter note - + 四分音符 + 8th note - + 八分音符 + 16th note - + 16 分音符 + 32nd note - + 32 分音符 + Custom... - + 自定义... + Custom - + 自定义 + Synced to Eight Beats - + 同步为八拍 + Synced to Whole Note - + 同步为全音符 + Synced to Half Note - + 同步为二分音符 + Synced to Quarter Note - + 同步为四分音符 + Synced to 8th Note - + 同步为八分音符 + Synced to 16th Note - + 同步为16分音符 + Synced to 32nd Note - + 同步为32分音符 TimeDisplayWidget + click to change time units 点击改变时间单位 @@ -6913,53 +8242,56 @@ Remember to also save your project manually. TimeLineWidget + Enable/disable auto-scrolling 启用/禁用自动滚动 + Enable/disable loop-points 启用/禁用循环点 + After stopping go back to begin 停止后前往开头 + After stopping go back to position at which playing was started 停止后前往播放开始的地方 + After stopping keep position 停止后保持位置不变 + + Hint 提示 + Press <%1> to disable magnetic loop points. 按住 <%1> 禁用磁性吸附。 + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. 按住 <Shift> 移动起始循环点;按住 <%1> 禁用磁性吸附。 - - Press <Ctrl> to disable magnetic loop points. - 按住 <Ctrl> 禁用磁性吸附。 - - - Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <Ctrl> to disable magnetic loop points. - 按住 <Shift> 移动起始循环点;按住 <Ctrl> 禁用磁性吸附。 - Track + Mute 静音 + Solo 独奏 @@ -6967,42 +8299,55 @@ Remember to also save your project manually. TrackContainer + Importing FLP-file... 正在导入 FLP-文件... + + + Cancel 取消 + + + Please wait... 请稍等... + Importing MIDI-file... 正在导入 MIDI-文件... + Couldn't import file 无法导入文件 - Couldn't find a filter for importing file %1. + + Couldn't find a filter for importing file %1. You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. 无法找到导入文件 %1 的导入器 你需要使用其他软件将此文件转换成 LMMS 支持的格式。 + Couldn't open file 无法打开文件 - Couldn't open file %1 for reading. + + Couldn't open file %1 for reading. Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! 无法读取文件 %1 请确认你有对该文件及其目录的读取权限后再试! + Loading project... 正在加载工程... @@ -7010,278 +8355,323 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TrackContentObject + Mute 静音 - - Muted - 静音 - TrackContentObjectView + Current position 当前位置 + + Hint 提示 + Press <%1> and drag to make a copy. 按住 <%1> 并拖动以创建副本。 + Current length 当前长度 + Press <%1> for free resizing. 按住 <%1> 自由调整大小。 + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) %1:%2 (%3:%4 到 %5:%6) + Delete (middle mousebutton) 删除 (鼠标中键) + Cut 剪切 + Copy 复制 + Paste 粘贴 + Mute/unmute (<%1> + middle click) 静音/取消静音 (<%1> + 鼠标中键) - - Press <Ctrl> and drag to make a copy. - 按住 <Ctrl> 并拖动以创建副本。 - - - Press <Ctrl> for free resizing. - 按住 <Ctrl> 自由调整大小。 - - - Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - 静音/取消静音 (<Ctrl> + 鼠标中键) - TrackOperationsWidget + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. - 按住 <%1> 的同时拖动移动柄复制并移动此轨道。 + 按住 <%1> 的同时拖动移动柄复制并移动此轨道。 + Actions for this track - 对此轨道可进行的操作 + 对此轨道可进行的操作 + Mute - 静音 + 静音 + + Solo - 独奏 + 独奏 + Mute this track - 静音此轨道 + 静音此轨道 + Clone this track - 克隆此轨道 + 克隆此轨道 + Remove this track - 移除此轨道 + 移除此轨道 + Clear this track - 清除此轨道 + 清除此轨道 + FX %1: %2 - + 效果 %1: %2 + Assign to new FX Channel - + + Turn all recording on - 打开所有录制 + 打开所有录制 + Turn all recording off - 关闭所有录制 - - - Press <Ctrl> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. - 按住 <Ctrl> 的同时拖动移动柄复制并移动此轨道。 + 关闭所有录制 TripleOscillatorView + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 - + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 - + + Mix output of oscillator 1 & 2 - + + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 - + + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 - + + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 - + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 - + + Mix output of oscillator 2 & 3 - + + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 - + + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 - + + Osc %1 volume: - + + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. - + + Osc %1 panning: - + + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. - + + Osc %1 coarse detuning: - + + semitones - + 半音 + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. - + + Osc %1 fine detuning left: - + + + cents 音分 cents + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. - + + Osc %1 fine detuning right: - + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. - + + Osc %1 phase-offset: - + + + degrees - + + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. - + + Osc %1 stereo phase-detuning: - + + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. - + + Use a sine-wave for current oscillator. - + 为当前振荡器使用正弦波。 + Use a triangle-wave for current oscillator. - + 为当前振荡器使用三角波。 + Use a saw-wave for current oscillator. - + 为当前振荡器使用锯齿波。 + Use a square-wave for current oscillator. - + 为当前振荡器使用方波。 + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. - + + Use an exponential wave for current oscillator. - + + Use white-noise for current oscillator. - + 为当前振荡器使用白噪音。 + Use a user-defined waveform for current oscillator. - + 为当前振荡器使用用户自定波形。 VersionedSaveDialog + Increment version number 递增版本号 + Decrement version number 递减版本号 @@ -7289,90 +8679,113 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VestigeInstrumentView + Open other VST-plugin 打开其他的VST插件 + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. - + + Control VST-plugin from LMMS host 从 LMMS 宿主控制 VST-插件 + Click here, if you want to control VST-plugin from host. - + + Open VST-plugin preset 打开 VST-插件预设 + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. - + + Previous (-) 上一个 (-) + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. - + + Save preset 保存预置 + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. 点击这里, 如果你想保存当前 VST-插件预设。 + Next (+) 下一个 (+) + Click here to select presets that are currently loaded in VST. - + 点击此处选择当前所加载 VST 的预设 + Show/hide GUI 显示/隐藏界面 + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. 点此显示/隐藏VST插件的界面。 + Turn off all notes 全部静音 + Open VST-plugin 打开VST插件 + DLL-files (*.dll) DLL-文件 (*.dll) + EXE-files (*.exe) EXE-文件 (*.exe) + No VST-plugin loaded 未载入VST插件 + Preset 预置 + by - + 制造商 + - VST plugin control - VST插件控制 @@ -7380,10 +8793,12 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VisualizationWidget + click to enable/disable visualization of master-output 点击启用/禁用视觉化主输出 + Click to enable 点击启用 @@ -7391,109 +8806,139 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi VstEffectControlDialog + Show/hide 显示/隐藏 + Control VST-plugin from LMMS host - 从 LMMS 宿主控制 VST-插件 + 从 LMMS 宿主控制 VST-插件 + Click here, if you want to control VST-plugin from host. - + + Open VST-plugin preset - 打开 VST-插件预设 + 打开 VST-插件预设 + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. - + + Previous (-) - 上一个 (-) + 上一个 (-) + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. - + + Next (+) - 下一个 (+) + 下一个 (+) + Click here to select presets that are currently loaded in VST. - + 点击此处选择当前所加载 VST 的预设 + Save preset 保存预置 + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. - 点击这里, 如果你想保存当前 VST-插件预设。 + 点击这里, 如果你想保存当前 VST-插件预设。 + + Effect by: - + 音效制作: + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> - + VstPlugin + + The VST plugin %1 could not be loaded. 无法载入VST插件 %1。 + Open Preset 打开预置 + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) VST插件预置文件(*.fxp *.fxb) + : default : 默认 + " " + ' ' + Save Preset 保存预置 + .fxp .fxp + .FXP .FXP + .FXB .FXB + .fxb .fxb + Loading plugin 载入插件 + Please wait while loading VST plugin... 正在载入VST插件,请稍候…… @@ -7501,454 +8946,590 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi WatsynInstrument + Volume A1 - + + Volume A2 - + + Volume B1 - + + Volume B2 - + + Panning A1 - + + Panning A2 - + + Panning B1 - + + Panning B2 - + + Freq. multiplier A1 - + + Freq. multiplier A2 - + + Freq. multiplier B1 - + + Freq. multiplier B2 - + + Left detune A1 - + + Left detune A2 - + + Left detune B1 - + + Left detune B2 - + + Right detune A1 - + + Right detune A2 - + + Right detune B1 - + + Right detune B2 - + + A-B Mix - + + A-B Mix envelope amount - + + A-B Mix envelope attack - + + A-B Mix envelope hold - + + A-B Mix envelope decay - + + A1-B2 Crosstalk - + + A2-A1 modulation - + + B2-B1 modulation - + + Selected graph - + WatsynView + + + + Volume - 音量 + 音量 + + + + Panning - 声相 + 声相 + + + + Freq. multiplier - + + + + + Left detune - + + + + + + + + + cents - + + + + + Right detune - + + A-B Mix - + + Mix envelope amount - + + Mix envelope attack - + + Mix envelope hold - + + Mix envelope decay - + + Crosstalk - + + Select oscillator A1 - + + Select oscillator A2 - + + Select oscillator B1 - + + Select oscillator B2 - + + Mix output of A2 to A1 - + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 - + + Ring-modulate A1 and A2 - + + Modulate phase of A1 with output of A2 - + + Mix output of B2 to B1 - + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 - + + Ring-modulate B1 and B2 - + + Modulate phase of B1 with output of B2 - + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - + + Load waveform - + + Click to load a waveform from a sample file - + + Phase left - + + Click to shift phase by -15 degrees - + + Phase right - + + Click to shift phase by +15 degrees - + + Normalize 标准化 + Click to normalize - + + Invert - 反转 + 反转 + Click to invert - + + Smooth 平滑 + Click to smooth - + + Sine wave - 正弦波 + 正弦波 + Click for sine wave - + + + Triangle wave - 三角波 + 三角波 + Click for triangle wave - + + Click for saw wave - + + Square wave 方波 + Click for square wave - + ZynAddSubFxInstrument + Portamento - + + Filter Frequency - + + Filter Resonance - + + Bandwidth 带宽 + FM Gain FM 增益 + Resonance Center Frequency - + + Resonance Bandwidth - + + Forward MIDI Control Change Events - + ZynAddSubFxView + Portamento: - + + PORT - + + Filter Frequency: - + + FREQ 频率 + Filter Resonance: - + + RES - + + Bandwidth: 带宽: + BW - + + FM Gain: - + + FM GAIN - + + Resonance center frequency: - + + RES CF - + + Resonance bandwidth: - + + RES BW - + + Forward MIDI Control Changes - + + Show GUI 显示图形界面 + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. - + audioFileProcessor + Amplify 增益 + Start of sample 采样起始 + End of sample 采样结尾 + Loopback point 循环点 + Reverse sample 反转采样 + Loop mode 循环模式 + Stutter - + + Interpolation mode 补间方式 + None + Linear 线性插补 + Sinc 辛格(Sinc)插补 + Sample not found: %1 采样未找到: %1 @@ -7956,6 +9537,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi bitInvader + Samplelength 采样长度 @@ -7963,74 +9545,92 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi bitInvaderView + Sample Length 采样长度 + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - + + Sine wave 正弦波 + Click for a sine-wave. - + + Triangle wave 三角波 + Click here for a triangle-wave. - + + Saw wave 锯齿波 + Click here for a saw-wave. - + + Square wave 方波 + Click here for a square-wave. - + + White noise wave 白噪音 + Click here for white-noise. - + + User defined wave 用户自定义波形 + Click here for a user-defined shape. - + + Smooth 平滑 + Click here to smooth waveform. 点击这里平滑波形。 + Interpolation - + 补间 + Normalize 标准化 @@ -8038,124 +9638,153 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi dynProcControlDialog + INPUT - + 输入 + Input gain: - + 输入增益: + OUTPUT - + 输出 + Output gain: - + 输出增益: + ATTACK - + 打击声 + Peak attack time: - + + RELEASE - + + Peak release time: - + + Reset waveform - + 重置波形 + Click here to reset the wavegraph back to default - + + Smooth waveform - + 平滑波形 + Click here to apply smoothing to wavegraph - + 点击这里来使波形图更为平滑 + Increase wavegraph amplitude by 1dB - + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB - + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB - + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB - + + Stereomode Maximum - + + Process based on the maximum of both stereo channels - + + Stereomode Average - + + Process based on the average of both stereo channels - + + Stereomode Unlinked - + + Process each stereo channel independently - + dynProcControls + Input gain 输入增益 + Output gain 输出增益 + Attack time - + + Release time - + + Stereo mode - + 双声道模式 fxLineLcdSpinBox + Assign to: 分配给: + New FX Channel 新的效果通道 @@ -8163,6 +9792,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi graphModel + Graph 图形 @@ -8170,50 +9800,62 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi kickerInstrument + Start frequency 起始频率 + End frequency 结束频率 + Length 长度 + Distortion Start 起始失真度 + Distortion End 结束失真度 + Gain 增益 + Envelope Slope 包络线倾斜度 + Noise 噪音 + Click 力度 + Frequency Slope 频率倾斜度 + Start from note 从哪个音符开始 + End to note 到哪个音符结束 @@ -8221,42 +9863,52 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi kickerInstrumentView + Start frequency: 起始频率: + End frequency: 结束频率: + Frequency Slope: 频率倾斜度: + Gain: 增益: + Envelope Length: 包络长度: + Envelope Slope: 包络线倾斜度: + Click: 力度: + Noise: 噪音: + Distortion Start: 起始失真度: + Distortion End: 结束失真度: @@ -8264,37 +9916,48 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi ladspaBrowserView + + Available Effects 可用效果器 + + Unavailable Effects 不可用效果器 + + Instruments 乐器插件 + + Analysis Tools 分析工具 + + Don't know 未知 + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. -Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. -Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. Instruments are plugins for which only output channels were identified. Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. -Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. 这个对话框显示 LMMS 找到的所有 LADSPA 插件信息。这些插件根据接口类型和名字被分为五个类别。 @@ -8312,6 +9975,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + Type: 类型: @@ -8319,10 +9983,12 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. ladspaDescription + Plugins 插件 + Description 描述 @@ -8330,66 +9996,83 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. ladspaPortDialog + Ports - + + Name 名称 + Rate - + + Direction 方向 + Type 类型 + Min < Default < Max 最小 < 默认 < 最大 + Logarithmic 对数 + SR Dependent - + + Audio 音频 + Control 控制 + Input 输入 + Output 输出 + Toggled - + + Integer 整型 + Float 浮点 + + Yes @@ -8397,638 +10080,800 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. lb302Synth + VCF Cutoff Frequency - + + VCF Resonance - + + VCF Envelope Mod - + + VCF Envelope Decay - + + Distortion 失真 + Waveform 波形 + Slide Decay - + + Slide - + + Accent - + + Dead - + + 24dB/oct Filter - + lb302SynthView + Cutoff Freq: - + + Resonance: 共鸣: + Env Mod: - + + Decay: 衰减: + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter - + + Slide Decay: - + + DIST: - + + Saw wave 锯齿波 + Click here for a saw-wave. - + + Triangle wave 三角波 + Click here for a triangle-wave. - + + Square wave 方波 + Click here for a square-wave. - + + Rounded square wave - + + Click here for a square-wave with a rounded end. - + + Moog wave - + + Click here for a moog-like wave. - + + Sine wave 正弦波 + Click for a sine-wave. - + + + White noise wave 白噪音 + Click here for an exponential wave. - + + Click here for white-noise. - + + Bandlimited saw wave - + + Click here for bandlimited saw wave. - + + Bandlimited square wave - + + Click here for bandlimited square wave. - + + Bandlimited triangle wave - + + Click here for bandlimited triangle wave. - + + Bandlimited moog saw wave - + + Click here for bandlimited moog saw wave. - + malletsInstrument + Hardness - + + Position - + + Vibrato Gain - + + Vibrato Freq - + + Stick Mix - + + Modulator - + + Crossfade - + + LFO Speed - + + LFO Depth - + + ADSR - + + Pressure - + + Motion - + + Speed - + + Bowed - + + Spread - + + Marimba - + + Vibraphone - + + Agogo - + + Wood1 - + + Reso - + + Wood2 - + + Beats - + + Two Fixed - + + Clump - + + Tubular Bells - + + Uniform Bar - + + Tuned Bar - + + Glass - + + Tibetan Bowl - + malletsInstrumentView + Instrument - + + Spread - + + Spread: - + + Missing files - + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! - + + Hardness - + + Hardness: - + + Position - + + Position: - + + Vib Gain - + + Vib Gain: - + + Vib Freq - + + Vib Freq: - + + Stick Mix - + + Stick Mix: - + + Modulator - + + Modulator: - + + Crossfade - + + Crossfade: - + + LFO Speed - + + LFO Speed: - + + LFO Depth - + + LFO Depth: - + + ADSR - + + ADSR: - + + Bowed - + + Pressure - + + Pressure: - + + Motion - + + Motion: - + + Speed - + + Speed: - + + + Vibrato - + + Vibrato: - + manageVSTEffectView + - VST parameter control - VST 参数控制 + VST Sync VST 同步 + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. 点击这里, 如果你想与 VST 插件同步所有参数。 + + Automated 自动 + Click here if you want to display automated parameters only. - + + Close 关闭 + Close VST effect knob-controller window. - + manageVestigeInstrumentView + + - VST plugin control - VST插件控制 + VST Sync VST 同步 + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. 点击这里, 如果你想与 VST 插件同步所有参数。 + + Automated 自动 + Click here if you want to display automated parameters only. - + + Close 关闭 + Close VST plugin knob-controller window. - + opl2instrument + Patch 音色 + Op 1 Attack - + + Op 1 Decay - + + Op 1 Sustain - + + Op 1 Release - + + Op 1 Level - + + Op 1 Level Scaling - + + Op 1 Frequency Multiple - + + Op 1 Feedback - + + Op 1 Key Scaling Rate - + + Op 1 Percussive Envelope - + + Op 1 Tremolo - + + Op 1 Vibrato - + + Op 1 Waveform - + + Op 2 Attack - + + Op 2 Decay - + + Op 2 Sustain - + + Op 2 Release - + + Op 2 Level - + + Op 2 Level Scaling - + + Op 2 Frequency Multiple - + + Op 2 Key Scaling Rate - + + Op 2 Percussive Envelope - + + Op 2 Tremolo - + + Op 2 Vibrato - + + Op 2 Waveform - + + FM - + + Vibrato Depth - + + Tremolo Depth - + opl2instrumentView + + Attack - 打进声 + 打击声 + + Decay - 衰减 + 衰减 + + Release - 释放 + 释放 + + Frequency multiplier - + organicInstrument + Distortion 失真 + Volume 音量 @@ -9036,145 +10881,186 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. organicInstrumentView + Distortion: 失真: + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. - + + Volume: 音量: + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. - + + Randomise 随机 + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. - + + + Osc %1 waveform: - + + Osc %1 volume: - + + Osc %1 panning: - + + Osc %1 stereo detuning - + + cents 音分 cents + Osc %1 harmonic: - + papuInstrument + Sweep time - + + Sweep direction - + + Sweep RtShift amount - + + + Wave Pattern Duty - + + Channel 1 volume - + + + + Volume sweep direction - + + + + Length of each step in sweep - + + Channel 2 volume - + + Channel 3 volume - + + Channel 4 volume - + + Shift Register width - + + Right Output level 右声道输出电平 + Left Output level - + + Channel 1 to SO2 (Left) - + + Channel 2 to SO2 (Left) - + + Channel 3 to SO2 (Left) - + + Channel 4 to SO2 (Left) - + + Channel 1 to SO1 (Right) - + + Channel 2 to SO1 (Right) - + + Channel 3 to SO1 (Right) - + + Channel 4 to SO1 (Right) - + + Treble - + + Bass 低音 @@ -9182,205 +11068,271 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. papuInstrumentView + Sweep Time: - + + Sweep Time - + + The amount of increase or decrease in frequency - + + Sweep RtShift amount: - + + Sweep RtShift amount - + + The rate at which increase or decrease in frequency occurs - + + + Wave pattern duty: - + + Wave Pattern Duty - + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. - + + + Square Channel 1 Volume: - + + Square Channel 1 Volume - + + + + Length of each step in sweep: - + + + + Length of each step in sweep - + + + + The delay between step change - + + Wave pattern duty - + + Square Channel 2 Volume: - + + + Square Channel 2 Volume - + + Wave Channel Volume: - + + + Wave Channel Volume - + + Noise Channel Volume: - + + + Noise Channel Volume - + + SO1 Volume (Right): - + + SO1 Volume (Right) - + + SO2 Volume (Left): - + + SO2 Volume (Left) - + + Treble: - + + Treble - + + Bass: - + + Bass 低音 + Sweep Direction - + + + + + + Volume Sweep Direction - + + Shift Register Width - + + Channel1 to SO1 (Right) - + + Channel2 to SO1 (Right) - + + Channel3 to SO1 (Right) - + + Channel4 to SO1 (Right) - + + Channel1 to SO2 (Left) - + + Channel2 to SO2 (Left) - + + Channel3 to SO2 (Left) - + + Channel4 to SO2 (Left) - + + Wave Pattern - + + Draw the wave here - + patchesDialog + Qsynth: Channel Preset Qsynth: 通道预设 + Bank selector 音色选择器 + Bank + Program selector - + + Patch 音色 + Name 名称 + OK 确定 + Cancel 取消 @@ -9388,251 +11340,302 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. pluginBrowser + A native amplifier plugin 原生增益插件 + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track 简单地在乐器栏使用采样(比如鼓音源), 同时也提供多种设置 + Boost your bass the fast and simple way - + + Customizable wavetable synthesizer 可自定制的波表合成器 + An oversampling bitcrusher - + + Carla Patchbay Instrument Carla Patchbay 乐器 + Carla Rack Instrument Carla Rack 乐器 + A 4-band Crossover Equalizer - + 一种 四波段交叉均衡器 + A native delay plugin 原生的衰减插件 + A Dual filter plugin - + + plugin for processing dynamics in a flexible way - + + A native eq plugin 原生的 EQ 插件 + A native flanger plugin 一个原生的 镶边 (Flanger) 插件 + Filter for importing FL Studio projects into LMMS 将 FL Studio 工程导入 LMMS 的过滤器 + Player for GIG files 播放 GIG 文件的播放器 + Filter for importing Hydrogen files into LMMS 导入 Hydrogen 工程文件到 LMMS 的解析器 + Versatile drum synthesizer 多功能鼓合成器 + List installed LADSPA plugins 列出已安装的 LADSPA 插件 + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. 在 LMMS 中使用任意 LADSPA 效果的插件。 + Incomplete monophonic imitation tb303 - + 对单音 TB303 的不完整的模拟器 + Filter for exporting MIDI-files from LMMS - + + Filter for importing MIDI-files into LMMS - + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix - + + A multitap echo delay plugin - + + A NES-like synthesizer 类似于 NES 的合成器 + 2-operator FM Synth - + + Additive Synthesizer for organ-like sounds - + + Emulation of GameBoy (TM) APU GameBoy (TM) APU 模拟器 + GUS-compatible patch instrument GUS 兼容音色的乐器 + Plugin for controlling knobs with sound peaks - + + Player for SoundFont files 在工程中使用SoundFont + LMMS port of sfxr sfxr 的 LMMS 移植版本 + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. This chip was used in the Commodore 64 computer. 模拟 MOS6581 和 MOS8580 SID 的模拟器 这些芯片曾在 Commodore 64 电脑上用过。 + Graphical spectrum analyzer plugin 图形频谱分析器插件 + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file - + + Plugin for freely manipulating stereo output - + + Tuneful things to bang on - + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways - + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS LMMS的VST(i)插件宿主 + Vibrating string modeler - + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. - + + 4-oscillator modulatable wavetable synth - + 有四个振荡器的可调制波表合成器 + plugin for waveshaping - + + Embedded ZynAddSubFX 内置的 ZynAddSubFX + no description 没有描述 - - Instrument browser - 乐器浏览器 - - - Instrument plugins - 乐器插件 - sf2Instrument + Bank + Patch 音色 + Gain 增益 + Reverb 混响 + Reverb Roomsize 混响空间大小 + Reverb Damping 混响阻尼 + Reverb Width 混响宽度 + Reverb Level 混响级别 + Chorus 合唱 + Chorus Lines 合唱声部 + Chorus Level 合唱电平 + Chorus Speed 合唱速度 + Chorus Depth 合唱深度 + A soundfont %1 could not be loaded. 无法载入Soundfont %1。 @@ -9640,74 +11643,92 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sf2InstrumentView + Open other SoundFont file 打开其他SoundFont文件 + Click here to open another SF2 file 点击此处打开另一个SF2文件 + Choose the patch 选择路径 + Gain 增益 + Apply reverb (if supported) 应用混响(如果支持) + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. 此按钮会启用混响效果器。可以制作出很酷的效果,但仅对支持的文件有效。 + Reverb Roomsize: 混响空间大小: + Reverb Damping: 混响阻尼: + Reverb Width: 混响宽度: + Reverb Level: 混响级别: + Apply chorus (if supported) 应用合唱 (如果支持) + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. 此按钮会启用合唱效果器。 + Chorus Lines: 合唱声部: + Chorus Level: 合唱级别: + Chorus Speed: 合唱速度: + Chorus Depth: 合唱深度: + Open SoundFont file 打开SoundFont文件 + SoundFont2 Files (*.sf2) SoundFont2 Files (*.sf2) @@ -9715,6 +11736,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sfxrInstrument + Wave Form 波形 @@ -9722,26 +11744,32 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sidInstrument + Cutoff 切除 + Resonance 共鸣 + Filter type 过滤器类型 + Voice 3 off 声音 3 关 + Volume 音量 + Chip model 芯片型号 @@ -9749,145 +11777,185 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sidInstrumentView + Volume: 音量: + Resonance: 共鸣: + + Cutoff frequency: 频谱刀频率: + High-Pass filter 高通滤波器 + Band-Pass filter 带通滤波器 + Low-Pass filter 低通滤波器 + Voice3 Off 声音 3 关 + MOS6581 SID MOS6581 SID + MOS8580 SID MOS8580 SID + + Attack: 打进声: + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. - + + + Decay: 衰减: + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. - + + Sustain: 振幅持平: + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. - + + + Release: 声音消失: + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. - + + + Pulse Width: - + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. - + + Coarse: - + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. - + + Pulse Wave - + + Triangle Wave - + + SawTooth - + + Noise 噪音 + Sync 同步 + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. - + + Ring-Mod - + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. - + + Filtered - + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. - + + Test 测试 + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. - + stereoEnhancerControlDialog + WIDE - + + Width: 宽度: @@ -9895,6 +11963,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoEnhancerControls + Width 宽度 @@ -9902,18 +11971,22 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoMatrixControlDialog + Left to Left Vol: 从左到左音量: + Left to Right Vol: 从左到右音量: + Right to Left Vol: 从右到左音量: + Right to Right Vol: 从右到右音量: @@ -9921,18 +11994,22 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoMatrixControls + Left to Left 从左到左 + Left to Right 从左到右 + Right to Left 从右到左 + Right to Right 从右到右 @@ -9940,63 +12017,65 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. vestigeInstrument + Loading plugin 载入插件 + Please wait while loading VST-plugin... 请等待VST插件加载完成... - - The VST-plugin %1 could not be loaded for some reason. -If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer! - VST插件%1由于某些原因不能加载 -如果它在Linux下的其他VST宿主中运行正常,请联系LMMS开发者! - - - Failed loading VST-plugin - 加载VST插件失败 - vibed + String %1 volume - + + String %1 stiffness - + + Pick %1 position - + + Pickup %1 position - + + Pan %1 声相 %1 + Detune %1 去谐 %1 + Fuzziness %1 模糊度 %1 + Length %1 长度 %1 + Impulse %1 - + + Octave %1 八度音 %1 @@ -10004,241 +12083,291 @@ If it runs with other VST-software under Linux, please contact an LMMS-developer vibedView + Volume: 音量: + The 'V' knob sets the volume of the selected string. - + + String stiffness: - + + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. - + + Pick position: - + + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. - + + Pickup position: - + + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. - + + Pan: - + + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. - + + Detune: 去谐: + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. - + + Fuzziness: - + + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. - + + Length: 长度: + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. - + + Impulse or initial state - + + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. - + + Octave - + + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. - + + Impulse Editor - + - The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. The waveform can also be drawn in the graph. -The 'S' button will smooth the waveform. +The 'S' button will smooth the waveform. The 'N' button will normalize the waveform. - + - Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. -The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. -'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. -The 'Length' knob controls the length of the string. +The 'Length' knob controls the length of the string. The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. - + + Enable waveform 启用波形 + Click here to enable/disable waveform. 点击这里启用/禁用波形。 + String - + + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. - + + Sine wave 正弦波 + Use a sine-wave for current oscillator. 为当前振荡器使用正弦波。 + Triangle wave 三角波 + Use a triangle-wave for current oscillator. 为当前振荡器使用三角波。 + Saw wave 锯齿波 + Use a saw-wave for current oscillator. 为当前振荡器使用锯齿波。 + Square wave 方波 + Use a square-wave for current oscillator. 为当前振荡器使用方波。 + White noise wave 白噪音 + Use white-noise for current oscillator. 为当前振荡器使用白噪音。 + User defined wave 用户自定义波形 + Use a user-defined waveform for current oscillator. 为当前振荡器使用用户自定波形。 + Smooth 平滑 + Click here to smooth waveform. 点击这里平滑波形。 + Normalize 标准化 + Click here to normalize waveform. 点击这里标准化波形。 - - &Help - 帮助(&H) - voiceObject + Voice %1 pulse width - + + Voice %1 attack - + + Voice %1 decay - + + Voice %1 sustain - + + Voice %1 release - + + Voice %1 coarse detuning - + + Voice %1 wave shape 声音 %1 波形形状 + Voice %1 sync 声音 %1 同步 + Voice %1 ring modulate - + + Voice %1 filtered - + + Voice %1 test 声音 %1 测试 @@ -10246,58 +12375,72 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the waveShaperControlDialog + INPUT 输入 + Input gain: 输入增益: + OUTPUT 输出 + Output gain: 输出增益: + Reset waveform 重置波形 + Click here to reset the wavegraph back to default - + + Smooth waveform 平滑波形 + Click here to apply smoothing to wavegraph 点击这里来使波形图更为平滑 + Increase graph amplitude by 1dB - + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB - + + Decrease graph amplitude by 1dB - + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB - + + Clip input 输入压限 + Clip input signal to 0dB 将输入信号限制到 0dB @@ -10305,988 +12448,14 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the waveShaperControls + Input gain 输入增益 + Output gain 输出增益 - - AudioAlsa::setupWidget - - DEVICE - 设备 - - - CHANNELS - 声道数 - - - - AudioJack::setupWidget - - CLIENT-NAME - 客户端名称 - - - CHANNELS - 声道数 - - - - DummyEffect - - NOT FOUND - 未找到 - - - - EqParameterWidget - - Hz - Hz - - - - FxMixerView::FxChannelView - - Mute - 静音 - - - Mute this FX channel - 静音此效果通道 - - - FX Fader %1 - FX 衰减器 %1 - - - Solo - 独奏 - - - Solo FX channel - 独奏效果通道 - - - - MidiAlsaRaw::setupWidget - - DEVICE - 设备 - - - - MidiAlsaSeq - - DEVICE - 设备 - - - - MidiAlsaSeq::setupWidget - - DEVICE - 设备 - - - - MidiOss::setupWidget - - DEVICE - 设备 - - - - QObject - - C - Note name - C - - - Db - Note name - Db - - - C# - Note name - C# - - - D - Note name - D - - - Eb - Note name - Eb - - - D# - Note name - D# - - - E - Note name - E - - - Fb - Note name - Fb - - - Gb - Note name - Gb - - - F# - Note name - F# - - - G - Note name - G - - - Ab - Note name - Ab - - - G# - Note name - G# - - - A - Note name - A - - - Bb - Note name - Bb - - - A# - Note name - A# - - - B - Note name - B - - - A - A - - - B - B - - - C - C - - - D - D - - - E - E - - - G - G - - - A# - A# - - - C# - C# - - - D# - D# - - - Ab - Ab - - - Bb - Bb - - - F# - F# - - - G# - G# - - - Db - Db - - - Eb - Eb - - - Fb - Fb - - - Gb - Gb - - - - bbEditor - - Add beat/bassline - 添加节拍/低音线 - - - Click here to stop playing of current beat/bassline. - 点击这里停止播发当前节拍/低音线。 - - - Add automation-track - 添加自动轨道 - - - Stop playback of current beat/bassline (Space) - 停止播放当前节拍/低音线(空格) - - - Remove steps - 移除音阶 - - - Beat+Bassline Editor - 节拍+低音线编辑器 - - - Add steps - 添加音阶 - - - Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. - 点击这里停止播放当前节拍/低音线。当结束时节拍/低音线会自动循环播放。 - - - Play/pause current beat/bassline (Space) - 播放/暂停当前节拍/低音线(空格) - - - - bbTCOView - - Open in Beat+Bassline-Editor - 在节拍+低音线编辑器中打开 - - - Reset color to default - 重置颜色 - - - Change color - 改变颜色 - - - Reset name - 重置名称 - - - Change name - 修改名称 - - - - bbTrack - - Beat/Bassline %1 - 节拍/低音线 %1 - - - Clone of %1 - %1 的副本 - - - - exportProjectDialog - - Error - 错误 - - - Could not open file - 无法打开文件 - - - Could not open file %1 for writing. -Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! - 无法打开文件 %1 写入数据。 -请确保你拥有对文件以及存储文件的目录的写权限,然后重试! - - - Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. - 寻找文件编码设备时出错。请使用另外一种输出格式。 - - - Rendering: %1% - 渲染中:%1% - - - Export project to %1 - 导出项目到 %1 - - - - fader - - Please enter a new value between %1 and %2: - 请输入一个介于 %1 和 %2 之间的值: - - - - knob - - &Help - 帮助(&H) - - - Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: - 请输入介于96.0 dBV 和 6.0 dBV之间的值: - - - Please enter a new value between %1 and %2: - 请输入介于%1和%2之间的值: - - - - lb303Synth - - Distortion - 失真 - - - Waveform - 波形 - - - - lb303SynthView - - Resonance: - 共鸣: - - - Decay: - 衰减: - - - DEC - 衰减 - - - - projectNotes - - Cu&t - 剪切(&T) - - - &Bold - 加粗(&B) - - - &Copy - 复制(&C) - - - &Left - 左对齐(&L) - - - &Redo - 重做(&R) - - - &Undo - 撤销(&U) - - - Format Actions - 格式功能 - - - &Justify - 匀齐(&J) - - - Project notes - 工程注释 - - - &Paste - 粘贴(&P) - - - &Right - 右对齐(&R) - - - Edit Actions - 编辑功能 - - - Ctrl+B - Ctrl+B - - - Ctrl+C - Ctrl+C - - - Ctrl+E - Ctrl+E - - - Ctrl+I - Ctrl+I - - - Ctrl+J - Ctrl+J - - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - Ctrl+R - Ctrl+R - - - Ctrl+U - Ctrl+U - - - Ctrl+V - Ctrl+V - - - Ctrl+X - Ctrl+X - - - Ctrl+Y - Ctrl+Y - - - Ctrl+Z - Ctrl+Z - - - Put down your project notes here. - 在这里写下你的工程注释。 - - - C&enter - 居中(&E) - - - &Color... - 颜色(&C)... - - - &Underline - 下划线(&U) - - - &Italic - 斜体(&I) - - - - renameDialog - - Rename... - 重命名... - - - - setupDialog - - OK - 确定 - - - MISC - 杂项 - - - General settings - 常规设置 - - - AUDIO INTERFACE - 音频接口 - - - Paths - 路径 - - - Performance settings - 性能设置 - - - Choose background artwork - 选择背景图片 - - - FL Studio installation directory - FL Studio安装目录 - - - Enable waveform display by default - 默认启用波形图 - - - Reset to default-value - 重置为默认值 - - - Choose LADSPA plugin directory - 选择LADSPA插件目录 - - - LMMS working directory - LMMS工作目录 - - - Choose default SoundFont - 选择默认SoundFont - - - Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! - 请注意很多设置需要重启LMMS才可生效! - - - Enable tooltips - 启用工具提示 - - - Show restart warning after changing settings - 在改变设置后显示重启警告 - - - Cancel - 取消 - - - Smooth scroll in Song Editor - 歌曲编辑器中启用平滑滚动 - - - Frames: %1 -Latency: %2 ms - 帧数: %1 -延迟: %2 毫秒 - - - MIDI INTERFACE - MIDI接口 - - - Background artwork - 背景图片 - - - Compact track buttons - 紧凑化轨道图标 - - - Choose FL Studio installation directory - 选择FL Studio安装目录 - - - Audio settings - 音频设置 - - - UI effects vs. performance - 界面特效 vs 性能 - - - LADSPA plugin paths - LADSPA插件目录 - - - Choose artwork-theme directory - 选择插图目录 - - - Show playback cursor in AudioFileProcessor - 在 AudioFileProcessor 中显示回放光标 - - - Enable auto save feature - 启用自动保存功能 - - - Compress project files per default - 默认压缩项目文件 - - - BUFFER SIZE - 缓冲大小 - - - Display volume as dBV - 音量显示为dBV - - - Choose STK rawwave directory - 选择 STK rawwave 文件夹 - - - Default Soundfont File - 默认SoundFont文件 - - - Sync VST plugins to host playback - 同步 VST 插件和主机回放 - - - Setup LMMS - 设置LMMS - - - Choose your VST-plugin directory - 选择VST插件目录 - - - Choose LMMS working directory - 选择LMMS工作目录 - - - Restart LMMS - 重启LMMS - - - STK rawwave directory - STK rawwave 目录 - - - VST-plugin directory - VST插件目录 - - - MIDI settings - MIDI设置 - - - Artwork directory - 插图目录 - - - Enable note labels in piano roll - 在钢琴窗中显示音号 - - - - setupWidget - - JACK (JACK Audio Connection Kit) - JACK (JACK 音频连接套件) - - - OSS Raw-MIDI (Open Sound System) - OSS 原始-MIDI (开放声音系统) - - - SDL (Simple DirectMedia Layer) - SDL (Simple DirectMedia Layer) - - - PulseAudio - PulseAudio - - - Dummy (no MIDI support) - Dummy (无 MIDI 支持) - - - ALSA Raw-MIDI (Advanced Linux Sound Architecture) - ALSA 原始-MIDI (高级 Linux 音频架构) - - - PortAudio - PortAudio - - - Dummy (no sound output) - Dummy (无声音输出) - - - ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) - ALSA (高级Linux声音架构) - - - OSS (Open Sound System) - OSS (开放声音系统) - - - WinMM MIDI - WinMM MIDI - - - ALSA-Sequencer (Advanced Linux Sound Architecture) - ALSA-序列器 (高级 Linux 音频架构) - - - - song - - Tempo - 节奏 - - - Master pitch - 主音高 - - - Project saved - 工程已保存 - - - Master volume - 主音量 - - - This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! - 这个工程是空的所以就算导出也没有意义,请在歌曲编辑器中加入一点声音吧! - - - MIDI sequences - MIDI音序器 - - - All file types - 所有类型 - - - untitled - 未标题 - - - Select file for project-export... - 为工程导出选择文件... - - - FL Studio projects - FL Studio工程 - - - Project NOT saved. - 工程没有保存。 - - - Import file - 导入文件 - - - The project %1 is now saved. - 工程%1已保存。 - - - Select directory for writing exported tracks... - 选择写入导出音轨的目录... - - - Empty project - 空工程 - - - The project %1 was not saved! - 工程%1未保存! - - - Hydrogen projects - Hydrogen工程 - - - - timeLine - - Hint - 提示 - - - After stopping go back to begin - 停止后前往开头 - - - Press <Ctrl> to disable magnetic loop points. - 按住 <Ctrl> 禁用磁性吸附。 - - - Enable/disable auto-scrolling - 启用/禁用自动滚动 - - - After stopping go back to position at which playing was started - 停止后前往播放开始的地方 - - - Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <Ctrl> to disable magnetic loop points. - 按住 <Shift> 移动起始循环点;按住 <Ctrl> 禁用磁性吸附。 - - - After stopping keep position - 停止后保持位置不变 - - - Enable/disable loop-points - 启用/禁用循环点 - - - - track - - Solo - 独奏 - - - Muted - 静音 - - - - trackContentObject - - Muted - 静音 - - - - trackContentObjectView - - Cut - 剪切 - - - Copy - 复制 - - - Hint - 提示 - - - Paste - 粘贴 - - - Press <Ctrl> for free resizing. - 按住 <Ctrl> 自由调整大小。 - - - Delete (middle mousebutton) - 删除 (鼠标中键) - - - Press <Ctrl> and drag to make a copy. - 按住 <Ctrl> 并拖动以创建副本。 - - - %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) - %1:%2 (%3:%4 到 %5:%6) - - - Current length - 当前长度 - - - Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - 静音/取消静音 (<Ctrl> + 鼠标中键) - - - Current position - 当前位置 - - - - trackOperationsWidget - - Mute - 静音 - - - Solo - 独奏 - - - Clone this track - 克隆此轨道 - - - Actions for this track - 对此轨道可进行的操作 - - - Turn all recording on - 打开所有录制 - - - Turn all recording off - 关闭所有录制 - - - Remove this track - 移除此轨道 - - - Clear this track - 清除此轨道 - - - Press <Ctrl> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. - 按住 <Ctrl> 的同时拖动移动柄复制并移动此轨道。 - - - Mute this track - 静音此轨道 - - - - visualizationWidget - - click to enable/disable visualization of master-output - 点击启用/禁用视觉化主输出 - - - Click to enable - 点击启用 - - - + \ No newline at end of file diff --git a/data/locale/zh_TW.ts b/data/locale/zh_TW.ts new file mode 100644 index 000000000..f28132fba --- /dev/null +++ b/data/locale/zh_TW.ts @@ -0,0 +1,12461 @@ + + + AboutDialog + + + About LMMS + 關於LMMS + + + + LMMS + LMMS + + + + Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + 版本 %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + + + + About + 關於 + + + + LMMS - easy music production for everyone + LMMS - 人人都是作曲家 + + + + Copyright © %1 + 版權所有 © %1 + + + + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://lmms.io</span></a></p></body></html> + + + + Authors + 作者 + + + + Involved + 參與者 + + + + Contributors ordered by number of commits: + 貢獻者名單(以提交次數排序): + + + + Translation + 翻譯 + + + + Current language not translated (or native English). + +If you're interested in translating LMMS in another language or want to improve existing translations, you're welcome to help us! Simply contact the maintainer! + 當前語言是中文(中國) + +翻譯人員: +TonyChyi <tonychee1989 at gmail.com> +Min Zhang <zm1990s at gmail.com> +Jeff Bai <jeffbaichina at gmail.com> +Mingye Wang <arthur2e5@aosc.xyz> +Zixing Liu <liushuyu@aosc.xyz> + +若你有興趣提高翻譯質量,請聯繫維護團隊 (https://github.com/AOSC-Dev/translations)、之前的譯者或本項目維護者! + + + + License + 許可證 + + + + AmplifierControlDialog + + + VOL + VOL + + + + Volume: + 音量: + + + + PAN + PAN + + + + Panning: + 聲相: + + + + LEFT + + + + + Left gain: + 左增益: + + + + RIGHT + + + + + Right gain: + 右增益: + + + + AmplifierControls + + + Volume + 音量 + + + + Panning + 聲相 + + + + Left gain + 左增益 + + + + Right gain + 右增益 + + + + AudioAlsaSetupWidget + + + DEVICE + 設備 + + + + CHANNELS + 聲道數 + + + + AudioFileProcessorView + + + Open other sample + 打開其他採樣 + + + + Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. + 如果想打開另一個音頻文件,請點擊這裏。接着會出現文件選擇對話框。諸如環回模式(looping-mode),起始/結束點,放大值(amplify-value)之類的值不會被重置。因此聽起來會和源採樣有差異。 + + + + Reverse sample + 反轉採樣 + + + + If you enable this button, the whole sample is reversed. This is useful for cool effects, e.g. a reversed crash. + 如果點擊此按鈕,整個採樣將會被反轉。能用於製作很酷的效果,例如reversed crash. + + + + Disable loop + 禁用循環 + + + + This button disables looping. The sample plays only once from start to end. + 點擊此按鈕可以禁止循環播放。 + + + + + Enable loop + 開啓循環 + + + + This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. + 點擊此按鈕後,Forwards-looping 會被打開,採樣將在終止點(End Point)和循環點(Loop Point)之間播放。 + + + + This button enables ping-pong-looping. The sample loops backwards and forwards between the end point and the loop point. + 點擊此按鈕後,Ping-pong-looping 會被打開,採樣將在終止點(End Point)和循環點(Loop Point)之間來回播放。 + + + + Continue sample playback across notes + 跨音符繼續播放採樣 + + + + Enabling this option makes the sample continue playing across different notes - if you change pitch, or the note length stops before the end of the sample, then the next note played will continue where it left off. To reset the playback to the start of the sample, insert a note at the bottom of the keyboard (< 20 Hz) + + + + + Amplify: + 放大: + + + + With this knob you can set the amplify ratio. When you set a value of 100% your sample isn't changed. Otherwise it will be amplified up or down (your actual sample-file isn't touched!) + 此旋鈕用於調整放大比率。當設爲100% 時採樣不會變化。除此之外,不是放大就是減弱(原始的採樣文件不會被改變) + + + + Startpoint: + 起始點: + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should begin playing your sample. + 調節此旋鈕,以告訴 AudioFileProcessor 在哪裏開始播放。 + + + + Endpoint: + 終點: + + + + With this knob you can set the point where AudioFileProcessor should stop playing your sample. + 調節此旋鈕,以告訴 AudioFileProcessor 在哪裏停止播放。 + + + + Loopback point: + 循環點: + + + + With this knob you can set the point where the loop starts. + 調節此旋鈕,以設置循環開始的地方。 + + + + AudioFileProcessorWaveView + + + Sample length: + 採樣長度: + + + + AudioJack + + + JACK client restarted + JACK客戶端已重啓 + + + + LMMS was kicked by JACK for some reason. Therefore the JACK backend of LMMS has been restarted. You will have to make manual connections again. + LMMS由於某些原因與JACK斷開連接,這可能是因爲LMMS的JACK後端重啓導致的,你需要手動重新連接。 + + + + JACK server down + JACK服務崩潰 + + + + The JACK server seems to have been shutdown and starting a new instance failed. Therefore LMMS is unable to proceed. You should save your project and restart JACK and LMMS. + JACK服務好像崩潰了而且未能正常啓動,LMMS不能正常工作,你需要保存你的工作然後重啓JACK和LMMS。 + + + + CLIENT-NAME + 客戶端名稱 + + + + CHANNELS + 聲道數 + + + + AudioOss::setupWidget + + + DEVICE + 設備 + + + + CHANNELS + 聲道數 + + + + AudioPortAudio::setupWidget + + + BACKEND + 後端 + + + + DEVICE + 設備 + + + + AudioPulseAudio::setupWidget + + + DEVICE + 設備 + + + + CHANNELS + 聲道數 + + + + AudioSdl::setupWidget + + + DEVICE + 設備 + + + + AudioSoundIo::setupWidget + + + BACKEND + 後端 + + + + DEVICE + 設備 + + + + AutomatableModel + + + &Reset (%1%2) + 重置(%1%2)(&R) + + + + &Copy value (%1%2) + 複製值(%1%2)(&C) + + + + &Paste value (%1%2) + 粘貼值(%1%2)(&P) + + + + Edit song-global automation + 編輯歌曲全局自動控制 + + + + Remove song-global automation + 刪除歌曲全局自動控制 + + + + Remove all linked controls + 刪除所有已連接的控制器 + + + + Connected to %1 + 連接到%1 + + + + Connected to controller + 連接到控制器 + + + + Edit connection... + 編輯連接... + + + + Remove connection + 刪除連接 + + + + Connect to controller... + 連接到控制器... + + + + AutomationEditor + + + Please open an automation pattern with the context menu of a control! + 請使用控制的上下文菜單打開一個自動控制樣式! + + + + Values copied + 值已複製 + + + + All selected values were copied to the clipboard. + 所有選中的值已複製。 + + + + AutomationEditorWindow + + + Play/pause current pattern (Space) + 播放/暫停當前片段(空格) + + + + Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. + 點擊這裏播放片段。編輯時很有用,片段會自動循環播放。 + + + + Stop playing of current pattern (Space) + 停止當前片段(空格) + + + + Click here if you want to stop playing of the current pattern. + 點擊這裏停止播放片段。 + + + + Edit actions + 編輯功能 + + + + Draw mode (Shift+D) + 繪製模式 (Shift+D) + + + + Erase mode (Shift+E) + 擦除模式 (Shift+E) + + + + Flip vertically + 垂直翻轉 + + + + Flip horizontally + 水平翻轉 + + + + Click here and the pattern will be inverted.The points are flipped in the y direction. + + + + + Click here and the pattern will be reversed. The points are flipped in the x direction. + + + + + Click here and draw-mode will be activated. In this mode you can add and move single values. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. + 點擊這裏啓用繪製模式。在此模式下你可以增加或移動單個值。 大部分時間下默認使用此模式。你也可以按鍵盤上的 ‘Shift+D’激活此模式。 + + + + Click here and erase-mode will be activated. In this mode you can erase single values. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + 點擊啓用擦除模式。此模式下你可以擦除單個值。你可以按鍵盤上的 'Shift+E' 啓用此模式。 + + + + Interpolation controls + 補間控制 + + + + Discrete progression + + + + + Linear progression + + + + + Cubic Hermite progression + + + + + Tension value for spline + + + + + A higher tension value may make a smoother curve but overshoot some values. A low tension value will cause the slope of the curve to level off at each control point. + + + + + Click here to choose discrete progressions for this automation pattern. The value of the connected object will remain constant between control points and be set immediately to the new value when each control point is reached. + + + + + Click here to choose linear progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change at a steady rate over time between control points to reach the correct value at each control point without a sudden change. + + + + + Click here to choose cubic hermite progressions for this automation pattern. The value of the connected object will change in a smooth curve and ease in to the peaks and valleys. + + + + + Tension: + + + + + Cut selected values (%1+X) + 剪切選定值 (%1+X) + + + + Copy selected values (%1+C) + 複製選定值 (%1+C) + + + + Paste values from clipboard (%1+V) + + + + + Click here and selected values will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + 點擊這裏,選擇的值將會被剪切到剪切板。你可以使用粘貼按鈕將它們粘貼到任意地方,存爲任意片段。 + + + + Click here and selected values will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + 點擊這裏,選擇的值將會被複制到剪切板。你可以使用粘貼按鈕將它們粘貼到任意地方,存爲任意片段。 + + + + Click here and the values from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + 點擊這裏,選擇的值將從剪貼板粘貼到第一個可見的小節。 + + + + Timeline controls + 時間線控制 + + + + Zoom controls + 縮放控制 + + + + Quantization controls + + + + + Automation Editor - no pattern + 自動控制編輯器 - 沒有片段 + + + + Automation Editor - %1 + 自動控制編輯器 - %1 + + + + Model is already connected to this pattern. + 模型已連接到此片段。 + + + + AutomationPattern + + + Drag a control while pressing <%1> + 按住<%1>拖動控制器 + + + + AutomationPatternView + + + double-click to open this pattern in automation editor + 雙擊在自動編輯器中打開此片段 + + + + Open in Automation editor + 在自動編輯器(Automation editor)中打開 + + + + Clear + 清除 + + + + Reset name + 重置名稱 + + + + Change name + 修改名稱 + + + + Set/clear record + 設置/清除錄製 + + + + Flip Vertically (Visible) + 垂直翻轉 (可見) + + + + Flip Horizontally (Visible) + 水平翻轉 (可見) + + + + %1 Connections + %1個連接 + + + + Disconnect "%1" + 斷開“%1”的連接 + + + + Model is already connected to this pattern. + 模型已連接到此片段。 + + + + AutomationTrack + + + Automation track + 自動控制軌道 + + + + BBEditor + + + Beat+Bassline Editor + 節拍+低音線編輯器 + + + + Play/pause current beat/bassline (Space) + 播放/暫停當前節拍/低音線(空格) + + + + Stop playback of current beat/bassline (Space) + 停止播放當前節拍/低音線(空格) + + + + Click here to play the current beat/bassline. The beat/bassline is automatically looped when its end is reached. + 點擊這裏停止播放當前節拍/低音線。當結束時節拍/低音線會自動循環播放。 + + + + Click here to stop playing of current beat/bassline. + 點擊這裏停止播發當前節拍/低音線。 + + + + Beat selector + 節拍選擇器 + + + + Track and step actions + + + + + Add beat/bassline + 添加節拍/低音線 + + + + Add automation-track + 添加自動控制軌道 + + + + Remove steps + 移除音階 + + + + Add steps + 添加音階 + + + + Clone Steps + + + + + BBTCOView + + + Open in Beat+Bassline-Editor + 在節拍+Bassline編輯器中打開 + + + + Reset name + 重置名稱 + + + + Change name + 修改名稱 + + + + Change color + 改變顏色 + + + + Reset color to default + 重置顏色 + + + + BBTrack + + + Beat/Bassline %1 + 節拍/Bassline %1 + + + + Clone of %1 + %1 的副本 + + + + BassBoosterControlDialog + + + FREQ + 頻率 + + + + Frequency: + 頻率: + + + + GAIN + 增益 + + + + Gain: + 增益: + + + + RATIO + 比率 + + + + Ratio: + 比率: + + + + BassBoosterControls + + + Frequency + 頻率 + + + + Gain + 增益 + + + + Ratio + 比率 + + + + BitcrushControlDialog + + + IN + 輸入 + + + + OUT + 輸出 + + + + + GAIN + 增益 + + + + Input Gain: + 輸入增益: + + + + NOIS + + + + + Input Noise: + 輸入噪音: + + + + Output Gain: + 輸出增益: + + + + CLIP + 壓限 + + + + Output Clip: + 輸出壓限: + + + + + Rate + + + + + Rate Enabled + + + + + Enable samplerate-crushing + + + + + Depth + 位深 + + + + Depth Enabled + 深度已啓用 + + + + Enable bitdepth-crushing + + + + + Sample rate: + 採樣率: + + + + STD + STD + + + + Stereo difference: + 雙聲道差異: + + + + Levels + 級別 + + + + Levels: + 級別: + + + + CaptionMenu + + + &Help + 幫助(&H) + + + + Help (not available) + 幫助(不可用) + + + + CarlaInstrumentView + + + Show GUI + 顯示圖形界面 + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. + 點擊此處可以顯示或隱藏 Carla 的圖形界面。 + + + + Controller + + + Controller %1 + 控制器%1 + + + + ControllerConnectionDialog + + + Connection Settings + 連接設置 + + + + MIDI CONTROLLER + MIDI控制器 + + + + Input channel + 輸入通道 + + + + CHANNEL + 通道 + + + + Input controller + 輸入控制器 + + + + CONTROLLER + 控制器 + + + + + Auto Detect + 自動檢測 + + + + MIDI-devices to receive MIDI-events from + 用來接收 MIDI 事件的MIDI 設備 + + + + USER CONTROLLER + 用戶控制器 + + + + MAPPING FUNCTION + 映射函數 + + + + OK + 確定 + + + + Cancel + 取消 + + + + LMMS + LMMS + + + + Cycle Detected. + 檢測到環路。 + + + + ControllerRackView + + + Controller Rack + 控制器機架 + + + + Add + 增加 + + + + Confirm Delete + 刪除前確認 + + + + Confirm delete? There are existing connection(s) associated with this controller. There is no way to undo. + 確定要刪除嗎?此控制器仍處於被連接狀態。此操作不可撤銷。 + + + + ControllerView + + + Controls + 控制器 + + + + Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. + 控制器可以自動控制旋鈕,滑塊和其他控件的值。 + + + + Rename controller + 重命名控制器 + + + + Enter the new name for this controller + 輸入這個控制器的新名稱 + + + + &Remove this plugin + 刪除這個插件(&R) + + + + CrossoverEQControlDialog + + + Band 1/2 Crossover: + + + + + Band 2/3 Crossover: + + + + + Band 3/4 Crossover: + + + + + Band 1 Gain: + + + + + Band 2 Gain: + + + + + Band 3 Gain: + + + + + Band 4 Gain: + + + + + Band 1 Mute + + + + + Mute Band 1 + + + + + Band 2 Mute + + + + + Mute Band 2 + + + + + Band 3 Mute + + + + + Mute Band 3 + + + + + Band 4 Mute + + + + + Mute Band 4 + + + + + DelayControls + + + Delay Samples + + + + + Feedback + + + + + Lfo Frequency + + + + + Lfo Amount + + + + + Output gain + 輸出增益 + + + + DelayControlsDialog + + + Delay + 延遲 + + + + Delay Time + + + + + Regen + + + + + Feedback Amount + + + + + Rate + + + + + + Lfo + + + + + Lfo Amt + + + + + Out Gain + + + + + Gain + 增益 + + + + DualFilterControlDialog + + + + FREQ + 頻率 + + + + + Cutoff frequency + 切除頻率 + + + + + RESO + + + + + + Resonance + 共鳴 + + + + + GAIN + 增益 + + + + + Gain + 增益 + + + + MIX + + + + + Mix + 混合 + + + + Filter 1 enabled + 已啓用過濾器 1 + + + + Filter 2 enabled + 已啓用過濾器 2 + + + + Click to enable/disable Filter 1 + 點擊啓用/禁用過濾器 1 + + + + Click to enable/disable Filter 2 + 點擊啓用/禁用過濾器 2 + + + + DualFilterControls + + + Filter 1 enabled + 過濾器1 已啓用 + + + + Filter 1 type + 過濾器 1 類型 + + + + Cutoff 1 frequency + 濾波器 1 截頻 + + + + Q/Resonance 1 + 濾波器 1 Q值 + + + + Gain 1 + 增益 1 + + + + Mix + 混合 + + + + Filter 2 enabled + 已啓用過濾器 2 + + + + Filter 2 type + 過濾器 1 類型 {2 ?} + + + + Cutoff 2 frequency + 濾波器 2 截頻 + + + + Q/Resonance 2 + 濾波器 2 Q值 + + + + Gain 2 + 增益 2 + + + + + LowPass + 低通 + + + + + HiPass + 高通 + + + + + BandPass csg + 帶通 csg + + + + + BandPass czpg + 帶通 czpg + + + + + Notch + 凹口濾波器 + + + + + Allpass + 全通 + + + + + Moog + Moog + + + + + 2x LowPass + 2 個低通串聯 + + + + + RC LowPass 12dB + RC 低通(12dB) + + + + + RC BandPass 12dB + RC 帶通(12dB) + + + + + RC HighPass 12dB + RC 高通(12dB) + + + + + RC LowPass 24dB + RC 低通(24dB) + + + + + RC BandPass 24dB + RC 帶通(24dB) + + + + + RC HighPass 24dB + RC 高通(24dB) + + + + + Vocal Formant Filter + 人聲移除過濾器 + + + + + 2x Moog + + + + + + SV LowPass + + + + + + SV BandPass + + + + + + SV HighPass + + + + + + SV Notch + + + + + + Fast Formant + + + + + + Tripole + + + + + Editor + + + Transport controls + + + + + Play (Space) + 播放(空格) + + + + Stop (Space) + 停止(空格) + + + + Record + 錄音 + + + + Record while playing + 播放時錄音 + + + + Effect + + + Effect enabled + 啓用效果器 + + + + Wet/Dry mix + 幹/溼混合 + + + + Gate + 門限 + + + + Decay + 衰減 + + + + EffectChain + + + Effects enabled + 啓用效果器 + + + + EffectRackView + + + EFFECTS CHAIN + 效果器鏈 + + + + Add effect + 增加效果器 + + + + EffectSelectDialog + + + Add effect + 增加效果器 + + + + Name + 名稱 + + + + Description + 描述 + + + + Author + + + + + EffectView + + + Toggles the effect on or off. + 打開或關閉效果. + + + + On/Off + 開/關 + + + + W/D + W/D + + + + Wet Level: + 效果度: + + + + The Wet/Dry knob sets the ratio between the input signal and the effect signal that forms the output. + 旋轉幹溼度旋鈕以調整原信號與有效果的信號的比例。 + + + + DECAY + 衰減 + + + + Time: + 時間: + + + + The Decay knob controls how many buffers of silence must pass before the plugin stops processing. Smaller values will reduce the CPU overhead but run the risk of clipping the tail on delay and reverb effects. + 衰減旋鈕控制在插件停止工作前,緩衝區中加入的靜音時常。較小的數值會降低CPU佔用率但是可能導致延遲或混響產生撕裂。 + + + + GATE + 門限 + + + + Gate: + 門限: + + + + The Gate knob controls the signal level that is considered to be 'silence' while deciding when to stop processing signals. + 門限旋鈕設置自動靜音時,被認爲是靜音的信號幅度。 + + + + Controls + 控制 + + + + Effect plugins function as a chained series of effects where the signal will be processed from top to bottom. + +The On/Off switch allows you to bypass a given plugin at any point in time. + +The Wet/Dry knob controls the balance between the input signal and the effected signal that is the resulting output from the effect. The input for the stage is the output from the previous stage. So, the 'dry' signal for effects lower in the chain contains all of the previous effects. + +The Decay knob controls how long the signal will continue to be processed after the notes have been released. The effect will stop processing signals when the volume has dropped below a given threshold for a given length of time. This knob sets the 'given length of time'. Longer times will require more CPU, so this number should be set low for most effects. It needs to be bumped up for effects that produce lengthy periods of silence, e.g. delays. + +The Gate knob controls the 'given threshold' for the effect's auto shutdown. The clock for the 'given length of time' will begin as soon as the processed signal level drops below the level specified with this knob. + +The Controls button opens a dialog for editing the effect's parameters. + +Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in which the effects are processed or delete an effect altogether. + + + + + Move &up + 向上移(&U) + + + + Move &down + 向下移(&D) + + + + &Remove this plugin + 移除此插件(&R) + + + + EnvelopeAndLfoParameters + + + Predelay + 預延遲 + + + + Attack + 打進聲 + + + + Hold + 保持 + + + + Decay + 衰減 + + + + Sustain + 持續 + + + + Release + 釋放 + + + + Modulation + 調製 + + + + LFO Predelay + LFO 預延遲 + + + + LFO Attack + LFO 打進聲(attack) + + + + LFO speed + LFO 速度 + + + + LFO Modulation + LFO 調製 + + + + LFO Wave Shape + LFO 波形形狀 + + + + Freq x 100 + 頻率 x 100 + + + + Modulate Env-Amount + 調製所有包絡 + + + + EnvelopeAndLfoView + + + + DEL + DEL + + + + Predelay: + 預延遲: + + + + Use this knob for setting predelay of the current envelope. The bigger this value the longer the time before start of actual envelope. + 使用預延遲旋鈕設定此包絡的預延遲,較大的值會加長包絡開始的時間。 + + + + + ATT + ATT + + + + Attack: + 打進聲: + + + + Use this knob for setting attack-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to increase to attack-level. Choose a small value for instruments like pianos and a big value for strings. + 使用起音旋鈕設定此包絡的起音時間,較大的值會讓包絡達到起音值的時間增加。爲鋼琴等樂器選擇小值而絃樂選擇大值。 + + + + HOLD + 持續 + + + + Hold: + 持續: + + + + Use this knob for setting hold-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope holds attack-level before it begins to decrease to sustain-level. + 使用持續旋鈕設定此包絡的持續時間。較大的值會在它衰減到持續值時,保持包絡在起音值更久。 + + + + DEC + 衰減 + + + + Decay: + 衰減: + + + + Use this knob for setting decay-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from attack-level to sustain-level. Choose a small value for instruments like pianos. + 使用衰減旋鈕設定此包絡的衰減值。較大的值會延長包絡從起音值衰減到持續值的時間。爲鋼琴等樂器選擇一個小值。 + + + + SUST + 持續 + + + + Sustain: + 持續: + + + + Use this knob for setting sustain-level of the current envelope. The bigger this value the higher the level on which the envelope stays before going down to zero. + 使用持續旋鈕設置此包絡的持續值,較大的值會增加釋放前,包絡在此保持的值。 + + + + REL + 釋音 + + + + Release: + 釋音: + + + + Use this knob for setting release-time of the current envelope. The bigger this value the longer the envelope needs to decrease from sustain-level to zero. Choose a big value for soft instruments like strings. + 使用釋音旋鈕設定此包絡的釋音時間,較大值會增加包絡衰減到零的時間。爲絃樂等樂器選擇一個大值。 + + + + + AMT + + + + + + Modulation amount: + 調製量: + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current envelope. The bigger this value the more the according size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this envelope. + 使用調製量旋鈕設置LFO對此包絡的調製量,較大的值會對此包絡控制的值(如音量或截頻)影響更大。 + + + + LFO predelay: + LFO 預延遲: + + + + Use this knob for setting predelay-time of the current LFO. The bigger this value the the time until the LFO starts to oscillate. + + + + + LFO- attack: + + + + + Use this knob for setting attack-time of the current LFO. The bigger this value the longer the LFO needs to increase its amplitude to maximum. + + + + + SPD + + + + + LFO speed: + + + + + Use this knob for setting speed of the current LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster will be your effect. + + + + + Use this knob for setting modulation amount of the current LFO. The bigger this value the more the selected size (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by this LFO. + + + + + Click here for a sine-wave. + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Click here for a saw-wave for current. + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Click here for a user-defined wave. Afterwards, drag an according sample-file onto the LFO graph. + + + + + Click here for random wave. + + + + + FREQ x 100 + + + + + Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100. + + + + + multiply LFO-frequency by 100 + + + + + MODULATE ENV-AMOUNT + + + + + Click here to make the envelope-amount controlled by this LFO. + + + + + control envelope-amount by this LFO + + + + + ms/LFO: + + + + + Hint + 提示 + + + + Drag a sample from somewhere and drop it in this window. + + + + + EqControls + + + Input gain + 輸入增益 + + + + Output gain + 輸出增益 + + + + Low shelf gain + + + + + Peak 1 gain + + + + + Peak 2 gain + + + + + Peak 3 gain + + + + + Peak 4 gain + + + + + High Shelf gain + + + + + HP res + + + + + Low Shelf res + + + + + Peak 1 BW + + + + + Peak 2 BW + + + + + Peak 3 BW + + + + + Peak 4 BW + + + + + High Shelf res + + + + + LP res + + + + + HP freq + + + + + Low Shelf freq + + + + + Peak 1 freq + + + + + Peak 2 freq + + + + + Peak 3 freq + + + + + Peak 4 freq + + + + + High shelf freq + + + + + LP freq + + + + + HP active + + + + + Low shelf active + + + + + Peak 1 active + + + + + Peak 2 active + + + + + Peak 3 active + + + + + Peak 4 active + + + + + High shelf active + + + + + LP active + + + + + LP 12 + + + + + LP 24 + + + + + LP 48 + + + + + HP 12 + + + + + HP 24 + + + + + HP 48 + + + + + low pass type + + + + + high pass type + + + + + Analyse IN + + + + + Analyse OUT + + + + + EqControlsDialog + + + HP + + + + + Low Shelf + + + + + Peak 1 + + + + + Peak 2 + + + + + Peak 3 + + + + + Peak 4 + + + + + High Shelf + + + + + LP + + + + + In Gain + + + + + + + Gain + 增益 + + + + Out Gain + + + + + Bandwidth: + + + + + Octave + + + + + Resonance : + + + + + Frequency: + 頻率: + + + + lp grp + + + + + hp grp + + + + + Frequency + 頻率 + + + + + Resonance + 共鳴 + + + + Bandwidth + 帶寬 + + + + EqHandle + + + Reso: + + + + + BW: + + + + + + Freq: + + + + + ExportProjectDialog + + + Export project + 導出工程 + + + + Output + 輸出 + + + + File format: + 文件格式: + + + + Samplerate: + 採樣率: + + + + 44100 Hz + 44100 Hz + + + + 48000 Hz + 48000 Hz + + + + 88200 Hz + 88200 Hz + + + + 96000 Hz + 96000 Hz + + + + 192000 Hz + 192000 Hz + + + + Bitrate: + 碼率: + + + + 64 KBit/s + 64 KBit/s + + + + 128 KBit/s + 128 KBit/s + + + + 160 KBit/s + 160 KBit/s + + + + 192 KBit/s + 192 KBit/s + + + + 256 KBit/s + 256 KBit/s + + + + 320 KBit/s + 320 KBit/s + + + + Depth: + 位深: + + + + 16 Bit Integer + 16 位整形 + + + + 32 Bit Float + 32 位浮點型 + + + + Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. + 請注意上面的參數不一定適用於所有文件格式。 + + + + Quality settings + 質量設置 + + + + Interpolation: + 補間: + + + + Zero Order Hold + 零階保持 + + + + Sinc Fastest + 最快 Sinc 補間 + + + + Sinc Medium (recommended) + 中等 Sinc 補間 (推薦) + + + + Sinc Best (very slow!) + 最佳 Sinc 補間 (很慢!) + + + + Oversampling (use with care!): + 過採樣 (請謹慎使用!): + + + + 1x (None) + 1x (無) + + + + 2x + 2x + + + + 4x + 4x + + + + 8x + 8x + + + + Export as loop (remove end silence) + 導出爲迴環loop(移除結尾的靜音) + + + + Export between loop markers + 只導出迴環標記中間的部分 + + + + Start + 開始 + + + + Cancel + 取消 + + + + Could not open file + 無法打開文件 + + + + Could not open file %1 for writing. +Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! + 無法打開文件 %1 寫入數據。 +請確保你擁有對文件以及存儲文件的目錄的寫權限,然後重試! + + + + Export project to %1 + 導出項目到 %1 + + + + Error + 錯誤 + + + + Error while determining file-encoder device. Please try to choose a different output format. + 尋找文件編碼設備時出錯。請使用另外一種輸出格式。 + + + + Rendering: %1% + 渲染中:%1% + + + + Fader + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + 請輸入一個介於%1和%2之間的數值: + + + + FileBrowser + + + Browser + 瀏覽器 + + + + FileBrowserTreeWidget + + + Send to active instrument-track + 發送到活躍的樂器軌道 + + + + Open in new instrument-track/Song Editor + 在新的樂器軌道/歌曲編輯器中打開 + + + + Open in new instrument-track/B+B Editor + 在新樂器軌道/B+B 編輯器中打開 + + + + Loading sample + 加載採樣中 + + + + Please wait, loading sample for preview... + 請稍候,加載採樣中... + + + + Error + 錯誤 + + + + does not appear to be a valid + 並不是一個有效的 + + + + file + 文件 + + + + --- Factory files --- + ---軟件自帶文件--- + + + + FlangerControls + + + Delay Samples + + + + + Lfo Frequency + + + + + Seconds + + + + + Regen + + + + + Noise + 噪音 + + + + Invert + 反轉 + + + + FlangerControlsDialog + + + Delay + 延遲 + + + + Delay Time: + 延遲時間: + + + + Lfo Hz + + + + + Lfo: + + + + + Amt + + + + + Amt: + + + + + Regen + + + + + Feedback Amount: + + + + + Noise + 噪音 + + + + White Noise Amount: + 白噪音數量: + + + + FxLine + + + Channel send amount + 通道發送的數量 + + + + The FX channel receives input from one or more instrument tracks. + It in turn can be routed to multiple other FX channels. LMMS automatically takes care of preventing infinite loops for you and doesn't allow making a connection that would result in an infinite loop. + +In order to route the channel to another channel, select the FX channel and click on the "send" button on the channel you want to send to. The knob under the send button controls the level of signal that is sent to the channel. + +You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by right-clicking the FX channel. + + + + + + Move &left + 向左移(&L) + + + + Move &right + 向右移(&R) + + + + Rename &channel + 重命名通道(&C) + + + + R&emove channel + 刪除通道(&E) + + + + Remove &unused channels + 移除所有未用通道(&U) + + + + FxMixer + + + Master + 主控 + + + + + + FX %1 + FX %1 + + + + FxMixerView + + + FX-Mixer + 效果混合器 + + + + FX Fader %1 + FX 衰減器 %1 + + + + Mute + 靜音 + + + + Mute this FX channel + 靜音此效果通道 + + + + Solo + 獨奏 + + + + Solo FX channel + 獨奏效果通道 + + + + Rename FX channel + 重命名效果通道 + + + + Enter the new name for this FX channel + 爲此效果通道輸入一個新的名稱 + + + + FxRoute + + + + Amount to send from channel %1 to channel %2 + 從通道 %1 發送到通道 %2 的量 + + + + GigInstrument + + + Bank + + + + + Patch + 音色 + + + + Gain + 增益 + + + + GigInstrumentView + + + Open other GIG file + 打開另外的 GIG 文件 + + + + Click here to open another GIG file + 點擊這裏打開另外一個 GIG 文件 + + + + Choose the patch + 選擇路徑 + + + + Click here to change which patch of the GIG file to use + 點擊這裏選擇另一種 GIG 音色 + + + + + Change which instrument of the GIG file is being played + 更換正在使用的 GIG 文件中的樂器 + + + + Which GIG file is currently being used + 哪一個 GIG 文件正在被使用 + + + + Which patch of the GIG file is currently being used + GIG 文件的哪一個音色正在被使用 + + + + Gain + 增益 + + + + Factor to multiply samples by + + + + + Open GIG file + 打開 GIG 文件 + + + + GIG Files (*.gig) + GIG 文件 (*.gig) + + + + GuiApplication + + + Working directory + 工作目錄 + + + + The LMMS working directory %1 does not exist. Create it now? You can change the directory later via Edit -> Settings. + LMMS工作目錄%1不存在,現在新建一個嗎?你可以稍後在 編輯 -> 設置 中更改此設置。 + + + + Preparing UI + 正在準備界面 + + + + Preparing song editor + 正在準備歌曲編輯器 + + + + Preparing mixer + 正在準備混音器 + + + + Preparing controller rack + 正在準備控制機架 + + + + Preparing project notes + 正在準備工程註釋 + + + + Preparing beat/bassline editor + 正在準備節拍/低音線編輯器 + + + + Preparing piano roll + 正在準備鋼琴窗 + + + + Preparing automation editor + 正在準備自動編輯器 + + + + InstrumentFunctionArpeggio + + + Arpeggio + + + + + Arpeggio type + + + + + Arpeggio range + + + + + Arpeggio time + + + + + Arpeggio gate + + + + + Arpeggio direction + + + + + Arpeggio mode + + + + + Up + 向上 + + + + Down + 向下 + + + + Up and down + 上和下 + + + + Random + 隨機 + + + + Down and up + 下和上 + + + + Free + 自由 + + + + Sort + 排序 + + + + Sync + 同步 + + + + InstrumentFunctionArpeggioView + + + ARPEGGIO + 琶音 + + + + An arpeggio is a method playing (especially plucked) instruments, which makes the music much livelier. The strings of such instruments (e.g. harps) are plucked like chords. The only difference is that this is done in a sequential order, so the notes are not played at the same time. Typical arpeggios are major or minor triads, but there are a lot of other possible chords, you can select. + + + + + RANGE + 範圍 + + + + Arpeggio range: + + + + + octave(s) + + + + + Use this knob for setting the arpeggio range in octaves. The selected arpeggio will be played within specified number of octaves. + + + + + TIME + 時長 + + + + Arpeggio time: + + + + + ms + 毫秒 + + + + Use this knob for setting the arpeggio time in milliseconds. The arpeggio time specifies how long each arpeggio-tone should be played. + + + + + GATE + 門限 + + + + Arpeggio gate: + + + + + % + % + + + + Use this knob for setting the arpeggio gate. The arpeggio gate specifies the percent of a whole arpeggio-tone that should be played. With this you can make cool staccato arpeggios. + + + + + Chord: + 和絃: + + + + Direction: + 方向: + + + + Mode: + 模式: + + + + InstrumentFunctionNoteStacking + + + octave + octave + + + + + Major + Major + + + + Majb5 + Majb5 + + + + minor + minor + + + + minb5 + minb5 + + + + sus2 + sus2 + + + + sus4 + sus4 + + + + aug + aug + + + + augsus4 + augsus4 + + + + tri + tri + + + + 6 + 6 + + + + 6sus4 + 6sus4 + + + + 6add9 + 6add9 + + + + m6 + m6 + + + + m6add9 + m6add9 + + + + 7 + 7 + + + + 7sus4 + 7sus4 + + + + 7#5 + 7#5 + + + + 7b5 + 7b5 + + + + 7#9 + 7#9 + + + + 7b9 + 7b9 + + + + 7#5#9 + 7#5#9 + + + + 7#5b9 + 7#5b9 + + + + 7b5b9 + 7b5b9 + + + + 7add11 + 7add11 + + + + 7add13 + 7add13 + + + + 7#11 + 7#11 + + + + Maj7 + Maj7 + + + + Maj7b5 + Maj7b5 + + + + Maj7#5 + Maj7#5 + + + + Maj7#11 + Maj7#11 + + + + Maj7add13 + Maj7add13 + + + + m7 + m7 + + + + m7b5 + m7b5 + + + + m7b9 + m7b9 + + + + m7add11 + m7add11 + + + + m7add13 + m7add13 + + + + m-Maj7 + m-Maj7 + + + + m-Maj7add11 + m-Maj7add11 + + + + m-Maj7add13 + m-Maj7add13 + + + + 9 + 9 + + + + 9sus4 + 9sus4 + + + + add9 + add9 + + + + 9#5 + 9#5 + + + + 9b5 + 9b5 + + + + 9#11 + 9#11 + + + + 9b13 + 9b13 + + + + Maj9 + Maj9 + + + + Maj9sus4 + Maj9sus4 + + + + Maj9#5 + Maj9#5 + + + + Maj9#11 + Maj9#11 + + + + m9 + m9 + + + + madd9 + madd9 + + + + m9b5 + m9b5 + + + + m9-Maj7 + m9-Maj7 + + + + 11 + 11 + + + + 11b9 + 11b9 + + + + Maj11 + Maj11 + + + + m11 + m11 + + + + m-Maj11 + m-Maj11 + + + + 13 + 13 + + + + 13#9 + 13#9 + + + + 13b9 + 13b9 + + + + 13b5b9 + 13b5b9 + + + + Maj13 + Maj13 + + + + m13 + m13 + + + + m-Maj13 + m-Maj13 + + + + Harmonic minor + Harmonic minor + + + + Melodic minor + Melodic minor + + + + Whole tone + + + + + Diminished + Diminished + + + + Major pentatonic + Major pentatonic + + + + Minor pentatonic + Minor pentatonic + + + + Jap in sen + Jap in sen + + + + Major bebop + Major bebop + + + + Dominant bebop + Dominant bebop + + + + Blues + Blues + + + + Arabic + Arabic + + + + Enigmatic + Enigmatic + + + + Neopolitan + Neopolitan + + + + Neopolitan minor + Neopolitan minor + + + + Hungarian minor + Hungarian minor + + + + Dorian + Dorian + + + + Phrygolydian + + + + + Lydian + Lydian + + + + Mixolydian + Mixolydian + + + + Aeolian + Aeolian + + + + Locrian + Locrian + + + + Minor + Minor + + + + Chromatic + Chromatic + + + + Half-Whole Diminished + + + + + 5 + 5 + + + + Chords + Chords + + + + Chord type + Chord type + + + + Chord range + Chord range + + + + InstrumentFunctionNoteStackingView + + + STACKING + 堆疊 + + + + Chord: + 和絃: + + + + RANGE + 範圍 + + + + Chord range: + 和絃範圍: + + + + octave(s) + + + + + Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. + + + + + InstrumentMidiIOView + + + ENABLE MIDI INPUT + 啓用MIDI輸入 + + + + + CHANNEL + 通道 + + + + + VELOCITY + 力度 + + + + ENABLE MIDI OUTPUT + 啓用MIDI輸出 + + + + PROGRAM + 樂器 + + + + NOTE + 音符 + + + + MIDI devices to receive MIDI events from + 用於接收 MIDI 事件的 MIDI 設備 + + + + MIDI devices to send MIDI events to + 用於發送 MIDI 事件的 MIDI 設備 + + + + CUSTOM BASE VELOCITY + 自定義基準力度 + + + + Specify the velocity normalization base for MIDI-based instruments at 100% note velocity + + + + + BASE VELOCITY + 基準力度 + + + + InstrumentMiscView + + + MASTER PITCH + 主音高 + + + + Enables the use of Master Pitch + 啓用主音高 + + + + InstrumentSoundShaping + + + VOLUME + 音量 + + + + Volume + 音量 + + + + CUTOFF + 切除 + + + + + Cutoff frequency + 切除頻率 + + + + RESO + + + + + Resonance + 共鳴 + + + + Envelopes/LFOs + 壓限/低頻振盪 + + + + Filter type + 過濾器類型 + + + + Q/Resonance + + + + + LowPass + 低通 + + + + HiPass + 高通 + + + + BandPass csg + 帶通 csg + + + + BandPass czpg + 帶通 czpg + + + + Notch + 凹口濾波器 + + + + Allpass + 全通 + + + + Moog + Moog + + + + 2x LowPass + 2 個低通串聯 + + + + RC LowPass 12dB + RC 低通(12dB) + + + + RC BandPass 12dB + RC 帶通(12dB) + + + + RC HighPass 12dB + RC 高通(12dB) + + + + RC LowPass 24dB + RC 低通(24dB) + + + + RC BandPass 24dB + RC 帶通(24dB) + + + + RC HighPass 24dB + RC 高通(24dB) + + + + Vocal Formant Filter + 人聲移除過濾器 + + + + 2x Moog + + + + + SV LowPass + + + + + SV BandPass + + + + + SV HighPass + + + + + SV Notch + + + + + Fast Formant + + + + + Tripole + + + + + InstrumentSoundShapingView + + + TARGET + 目標 + + + + These tabs contain envelopes. They're very important for modifying a sound, in that they are almost always necessary for substractive synthesis. For example if you have a volume envelope, you can set when the sound should have a specific volume. If you want to create some soft strings then your sound has to fade in and out very softly. This can be done by setting large attack and release times. It's the same for other envelope targets like panning, cutoff frequency for the used filter and so on. Just monkey around with it! You can really make cool sounds out of a saw-wave with just some envelopes...! + + + + + FILTER + + + + + Here you can select the built-in filter you want to use for this instrument-track. Filters are very important for changing the characteristics of a sound. + + + + + FREQ + 頻率 + + + + cutoff frequency: + + + + + Hz + Hz + + + + Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... + + + + + RESO + + + + + Resonance: + 共鳴: + + + + Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. + + + + + Envelopes, LFOs and filters are not supported by the current instrument. + 包絡和低頻振盪 (LFO) 不被當前樂器支持。 + + + + InstrumentTrack + + + + Default preset + 預置 + + + + With this knob you can set the volume of the opened channel. + 使用此旋鈕可以設置開放通道的音量。 + + + + + unnamed_track + 未命名軌道 + + + + Base note + 基本音 + + + + Volume + 音量 + + + + Panning + 聲相 + + + + Pitch + 音高 + + + + Pitch range + 音域範圍 + + + + FX channel + 效果通道 + + + + Master Pitch + 主音高 + + + + InstrumentTrackView + + + Volume + 音量 + + + + Volume: + 音量: + + + + VOL + VOL + + + + Panning + 聲相 + + + + Panning: + 聲相: + + + + PAN + PAN + + + + MIDI + MIDI + + + + Input + 輸入 + + + + Output + 輸出 + + + + FX %1: %2 + 效果 %1: %2 + + + + InstrumentTrackWindow + + + GENERAL SETTINGS + 常規設置 + + + + Use these controls to view and edit the next/previous track in the song editor. + 使用這些控制選項來查看和編輯在歌曲編輯器中的上個/下個軌道。 + + + + Instrument volume + 樂器音量 + + + + Volume: + 音量: + + + + VOL + VOL + + + + Panning + 聲相 + + + + Panning: + 聲相: + + + + PAN + PAN + + + + Pitch + 音高 + + + + Pitch: + 音高: + + + + cents + 音分 cents + + + + PITCH + + + + + Pitch range (semitones) + 音域範圍(半音) + + + + RANGE + 範圍 + + + + FX channel + 效果通道 + + + + + FX + 效果 + + + + Save current instrument track settings in a preset file + 保存當前樂器軌道設置到預設文件 + + + + Click here, if you want to save current instrument track settings in a preset file. Later you can load this preset by double-clicking it in the preset-browser. + 如果你想保存當前樂器軌道設置到預設文件, 請點擊這裏。稍後你可以在預設瀏覽器中雙擊以使用它。 + + + + SAVE + 保存 + + + + ENV/LFO + 包絡/低振 + + + + FUNC + 功能 + + + + MIDI + MIDI + + + + MISC + 雜項 + + + + Save preset + 保存預置 + + + + XML preset file (*.xpf) + XML 預設文件 (*.xpf) + + + + PLUGIN + 插件 + + + + Knob + + + Set linear + 設置爲線性 + + + + Set logarithmic + 設置爲對數 + + + + Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV: + 請輸入介於96.0 dBV 和 6.0 dBV之間的值: + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + 請輸入一個介於%1和%2之間的數值: + + + + LadspaControl + + + Link channels + 關聯通道 + + + + LadspaControlDialog + + + Link Channels + 連接通道 + + + + Channel + 通道 + + + + LadspaControlView + + + Link channels + 連接通道 + + + + Value: + 值: + + + + Sorry, no help available. + 啊哦,這個沒有幫助文檔。 + + + + LadspaEffect + + + Unknown LADSPA plugin %1 requested. + 已請求未知 LADSPA 插件 %1. + + + + LcdSpinBox + + + Please enter a new value between %1 and %2: + 請輸入一個介於%1和%2之間的數值: + + + + LeftRightNav + + + + + Previous + 上個 + + + + + + Next + 下個 + + + + Previous (%1) + 上 (%1) + + + + Next (%1) + 下 (%1) + + + + LfoController + + + LFO Controller + LFO 控制器 + + + + Base value + 基準值 + + + + Oscillator speed + 振動速度 + + + + Oscillator amount + + + + + Oscillator phase + + + + + Oscillator waveform + 振動波形 + + + + Frequency Multiplier + + + + + LfoControllerDialog + + + LFO + + + + + LFO Controller + LFO 控制器 + + + + BASE + 基準 + + + + Base amount: + 基礎值: + + + + todo + + + + + SPD + + + + + LFO-speed: + + + + + Use this knob for setting speed of the LFO. The bigger this value the faster the LFO oscillates and the faster the effect. + + + + + AMT + + + + + Modulation amount: + 調製量: + + + + Use this knob for setting modulation amount of the LFO. The bigger this value, the more the connected control (e.g. volume or cutoff-frequency) will be influenced by the LFO. + + + + + PHS + + + + + Phase offset: + + + + + degrees + + + + + With this knob you can set the phase offset of the LFO. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + + + + + Click here for a sine-wave. + + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Click here for a moog saw-wave. + + + + + Click here for an exponential wave. + + + + + Click here for white-noise. + + + + + Click here for a user-defined shape. +Double click to pick a file. + + + + + LmmsCore + + + Generating wavetables + 正在生成波形表 + + + + Initializing data structures + 正在初始化數據結構 + + + + Opening audio and midi devices + 正在啓動音頻和 MIDI 設備 + + + + Launching mixer threads + 生在啓動混音器線程 + + + + MainWindow + + + Configuration file + 配置文件 + + + + Error while parsing configuration file at line %1:%2: %3 + 解析配置文件發生錯誤(行%1:%2:%3) + + + + Could not save config-file + 不能保存配置文件 + + + + Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. +Please make sure you have write-access to the file and try again. + 不能保存配置文件%1,你可能沒有寫權限。 +請確保你可以寫入這個文件並重試。 + + + + Project recovery + 工程恢復 + + + + There is a recovery file present. It looks like the last session did not end properly or another instance of LMMS is already running. Do you want to recover the project of this session? + 發現了一個恢復文件。看上去上個會話沒有正常結束或者其他的 LMMS 進程已經運行。你想要恢復這個項目嗎? + + + + + Recover + 恢復 + + + + Recover the file. Please don't run multiple instances of LMMS when you do this. + 恢復文件。請不要在恢復文件時運行多個 LMMS 程序。 + + + + + Ignore + 忽略 + + + + Launch LMMS as usual but with automatic backup disabled to prevent the present recover file from being overwritten. + 正常啓動 LMMS 但是關閉自動備份來防止備份文件被覆蓋。 + + + + Discard + 丟棄 + + + + Launch a default session and delete the restored files. This is not reversible. + 運行一個新的默認會話並且刪除恢復文件。此操作無法撤銷。 + + + + Quit + 退出 + + + + Shut down LMMS with no further action. + 什麼也不做並關閉 LMMS。 + + + + Exit + 退出 + + + + Version %1 + 版本 %1 + + + + Preparing plugin browser + 正在準備插件瀏覽器 + + + + Preparing file browsers + 正在準備文件瀏覽器 + + + + My Projects + 我的工程 + + + + My Samples + 我的採樣 + + + + My Presets + 我的預設 + + + + My Home + 我的主目錄 + + + + Root directory + 根目錄 + + + + Volumes + 音量 + + + + My Computer + 我的電腦 + + + + Loading background artwork + 正在加載背景圖案 + + + + &File + 文件(&F) + + + + &New + 新建(&N) + + + + New from template + 從模版新建工程 + + + + &Open... + 打開(&O)... + + + + &Recently Opened Projects + 最近打開的工程(&R) + + + + &Save + 保存(&S) + + + + Save &As... + 另存爲(&A)... + + + + Save as New &Version + 保存爲新版本(&V) + + + + Save as default template + 保存爲默認模板 + + + + Import... + 導入... + + + + E&xport... + 導出(&E)... + + + + E&xport Tracks... + 導出音軌(&X)... + + + + Export &MIDI... + 導出 MIDI (&M)... + + + + &Quit + 退出(&Q) + + + + &Edit + 編輯(&E) + + + + Undo + 撤銷 + + + + Redo + 重做 + + + + Settings + 設置 + + + + &View + 視圖 (&V) + + + + &Tools + 工具(&T) + + + + &Help + 幫助(&H) + + + + Online Help + 在線幫助 + + + + Help + 幫助 + + + + What's This? + 這是什麼? + + + + About + 關於 + + + + Create new project + 新建工程 + + + + Create new project from template + 從模版新建工程 + + + + Open existing project + 打開已有工程 + + + + Recently opened projects + 最近打開的工程 + + + + Save current project + 保存當前工程 + + + + Export current project + 導出當前工程 + + + + What's this? + 這是什麼? + + + + Toggle metronome + 開啓/關閉節拍器 + + + + Show/hide Song-Editor + 顯示/隱藏歌曲編輯器 + + + + By pressing this button, you can show or hide the Song-Editor. With the help of the Song-Editor you can edit song-playlist and specify when which track should be played. You can also insert and move samples (e.g. rap samples) directly into the playlist. + 點擊這個按鈕, 你可以顯示/隱藏歌曲編輯器。在歌曲編輯器的幫助下, 你可以編輯歌曲播放列表並且設置哪個音軌在哪個時間播放。你還可以在播放列表中直接插入和移動採樣(如 RAP 採樣)。 + + + + Show/hide Beat+Bassline Editor + 顯示/隱藏節拍+旋律編輯器 + + + + By pressing this button, you can show or hide the Beat+Bassline Editor. The Beat+Bassline Editor is needed for creating beats, and for opening, adding, and removing channels, and for cutting, copying and pasting beat and bassline-patterns, and for other things like that. + + + + + Show/hide Piano-Roll + 顯示/隱藏鋼琴窗 + + + + Click here to show or hide the Piano-Roll. With the help of the Piano-Roll you can edit melodies in an easy way. + 點擊這裏顯示或隱藏鋼琴窗。在鋼琴窗的幫助下, 你可以很容易地編輯旋律。 + + + + Show/hide Automation Editor + 顯示/隱藏自動控制編輯器 + + + + Click here to show or hide the Automation Editor. With the help of the Automation Editor you can edit dynamic values in an easy way. + 點擊這裏顯示或隱藏自動控制編輯器。在自動控制編輯器的幫助下, 你可以很簡單地控制動態數值。 + + + + Show/hide FX Mixer + 顯示/隱藏混音器 + + + + Click here to show or hide the FX Mixer. The FX Mixer is a very powerful tool for managing effects for your song. You can insert effects into different effect-channels. + 點擊這裏顯示或隱藏 FX 混音器。FX 混音器是管理你歌曲中不同音效的強大工具。你可以向不同的通道添加不同的效果。 + + + + Show/hide project notes + 顯示/隱藏工程註釋 + + + + Click here to show or hide the project notes window. In this window you can put down your project notes. + 點擊這裏顯示或隱藏工程註釋窗。在此窗口中你可以寫下工程的註釋。 + + + + Show/hide controller rack + 顯示/隱藏控制器機架 + + + + Untitled + 未標題 + + + + Recover session. Please save your work! + 恢復會話。請保存你的工作! + + + + Automatic backup disabled. Remember to save your work! + 自動備份已禁用。記得保存你的作品喲! + + + + LMMS %1 + LMMS %1 + + + + Recovered project not saved + 恢復的工程沒有保存 + + + + This project was recovered from the previous session. It is currently unsaved and will be lost if you don't save it. Do you want to save it now? + 這個工程已從上一個會話中恢復。它現在沒有被保存, 並且如果你不保存, 它將會丟失。你現在想保存它嗎? + + + + Project not saved + 工程未保存 + + + + The current project was modified since last saving. Do you want to save it now? + 此工程自上次保存後有了修改,你想保存嗎? + + + + Open Project + 打開工程 + + + + LMMS (*.mmp *.mmpz) + LMMS (*.mmp *.mmpz) + + + + Save Project + 保存工程 + + + + LMMS Project + LMMS 工程 + + + + LMMS Project Template + LMMS 工程模板 + + + + Overwrite default template? + 覆蓋默認的模板? + + + + This will overwrite your current default template. + 這將會覆蓋你的當前默認模板。 + + + + Help not available + 幫助不可用 + + + + Currently there's no help available in LMMS. +Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. + LMMS現在沒有可用的幫助 +請訪問 http://lmms.sf.net/wiki 瞭解LMMS的相關文檔。 + + + + Song Editor + 顯示/隱藏歌曲編輯器 + + + + Beat+Bassline Editor + 顯示/隱藏節拍+旋律編輯器 + + + + Piano Roll + 顯示/隱藏鋼琴窗 + + + + Automation Editor + 顯示/隱藏自動控制編輯器 + + + + FX Mixer + 顯示/隱藏混音器 + + + + Project Notes + 顯示/隱藏工程註釋 + + + + Controller Rack + 顯示/隱藏控制器機架 + + + + Volume as dBV + 以 dBV 顯示音量 + + + + Smooth scroll + 平滑滾動 + + + + Enable note labels in piano roll + 在鋼琴窗中顯示音號 + + + + MeterDialog + + + + Meter Numerator + + + + + + Meter Denominator + + + + + TIME SIG + 拍子記號 + + + + MeterModel + + + Numerator + + + + + Denominator + + + + + MidiController + + + MIDI Controller + MIDI控制器 + + + + unnamed_midi_controller + + + + + MidiImport + + + + Setup incomplete + 設置不完整 + + + + You do not have set up a default soundfont in the settings dialog (Edit->Settings). Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. You should download a General MIDI soundfont, specify it in settings dialog and try again. + 你還沒有在設置(在編輯->設置)中設置默認的 Soundfont。因此在導入此 MIDI 文件後將會沒有聲音。你需要下載一個通用 MIDI (GM) 的 Soundfont, 並且在設置對話框中選中後再試一次。 + + + + You did not compile LMMS with support for SoundFont2 player, which is used to add default sound to imported MIDI files. Therefore no sound will be played back after importing this MIDI file. + 你在編譯 LMMS 時沒有加入 SoundFont2 播放器支持, 此播放器默認用於添加導入的 MIDI 文件。因此在 MIDI 文件導入後, 將沒有聲音。 + + + + Track + 軌道 + + + + MidiPort + + + Input channel + 輸入通道 + + + + Output channel + 輸出通道 + + + + Input controller + 輸入控制器 + + + + Output controller + 輸出控制器 + + + + Fixed input velocity + + + + + Fixed output velocity + + + + + Fixed output note + + + + + Output MIDI program + + + + + Base velocity + 基準力度 + + + + Receive MIDI-events + 接受 MIDI 事件 + + + + Send MIDI-events + 發送 MIDI 事件 + + + + MidiSetupWidget + + + DEVICE + 設備 + + + + MonstroInstrument + + + Osc 1 Volume + + + + + Osc 1 Panning + + + + + Osc 1 Coarse detune + + + + + Osc 1 Fine detune left + + + + + Osc 1 Fine detune right + + + + + Osc 1 Stereo phase offset + + + + + Osc 1 Pulse width + + + + + Osc 1 Sync send on rise + + + + + Osc 1 Sync send on fall + + + + + Osc 2 Volume + + + + + Osc 2 Panning + + + + + Osc 2 Coarse detune + + + + + Osc 2 Fine detune left + + + + + Osc 2 Fine detune right + + + + + Osc 2 Stereo phase offset + + + + + Osc 2 Waveform + + + + + Osc 2 Sync Hard + + + + + Osc 2 Sync Reverse + + + + + Osc 3 Volume + + + + + Osc 3 Panning + + + + + Osc 3 Coarse detune + + + + + Osc 3 Stereo phase offset + + + + + Osc 3 Sub-oscillator mix + + + + + Osc 3 Waveform 1 + + + + + Osc 3 Waveform 2 + + + + + Osc 3 Sync Hard + + + + + Osc 3 Sync Reverse + + + + + LFO 1 Waveform + + + + + LFO 1 Attack + + + + + LFO 1 Rate + + + + + LFO 1 Phase + + + + + LFO 2 Waveform + + + + + LFO 2 Attack + + + + + LFO 2 Rate + + + + + LFO 2 Phase + + + + + Env 1 Pre-delay + + + + + Env 1 Attack + + + + + Env 1 Hold + + + + + Env 1 Decay + + + + + Env 1 Sustain + + + + + Env 1 Release + + + + + Env 1 Slope + + + + + Env 2 Pre-delay + + + + + Env 2 Attack + + + + + Env 2 Hold + + + + + Env 2 Decay + + + + + Env 2 Sustain + + + + + Env 2 Release + + + + + Env 2 Slope + + + + + Osc2-3 modulation + + + + + Selected view + + + + + Vol1-Env1 + + + + + Vol1-Env2 + + + + + Vol1-LFO1 + + + + + Vol1-LFO2 + + + + + Vol2-Env1 + + + + + Vol2-Env2 + + + + + Vol2-LFO1 + + + + + Vol2-LFO2 + + + + + Vol3-Env1 + + + + + Vol3-Env2 + + + + + Vol3-LFO1 + + + + + Vol3-LFO2 + + + + + Phs1-Env1 + + + + + Phs1-Env2 + + + + + Phs1-LFO1 + + + + + Phs1-LFO2 + + + + + Phs2-Env1 + + + + + Phs2-Env2 + + + + + Phs2-LFO1 + + + + + Phs2-LFO2 + + + + + Phs3-Env1 + + + + + Phs3-Env2 + + + + + Phs3-LFO1 + + + + + Phs3-LFO2 + + + + + Pit1-Env1 + + + + + Pit1-Env2 + + + + + Pit1-LFO1 + + + + + Pit1-LFO2 + + + + + Pit2-Env1 + + + + + Pit2-Env2 + + + + + Pit2-LFO1 + + + + + Pit2-LFO2 + + + + + Pit3-Env1 + + + + + Pit3-Env2 + + + + + Pit3-LFO1 + + + + + Pit3-LFO2 + + + + + PW1-Env1 + + + + + PW1-Env2 + + + + + PW1-LFO1 + + + + + PW1-LFO2 + + + + + Sub3-Env1 + + + + + Sub3-Env2 + + + + + Sub3-LFO1 + + + + + Sub3-LFO2 + + + + + + Sine wave + 正弦波 + + + + Bandlimited Triangle wave + + + + + Bandlimited Saw wave + + + + + Bandlimited Ramp wave + + + + + Bandlimited Square wave + + + + + Bandlimited Moog saw wave + + + + + + Soft square wave + + + + + Absolute sine wave + + + + + + Exponential wave + + + + + White noise + + + + + Digital Triangle wave + + + + + Digital Saw wave + + + + + Digital Ramp wave + + + + + Digital Square wave + + + + + Digital Moog saw wave + + + + + Triangle wave + 三角波 + + + + Saw wave + 鋸齒波 + + + + Ramp wave + + + + + Square wave + 方波 + + + + Moog saw wave + + + + + Abs. sine wave + + + + + Random + 隨機 + + + + Random smooth + + + + + MonstroView + + + Operators view + + + + + The Operators view contains all the operators. These include both audible operators (oscillators) and inaudible operators, or modulators: Low-frequency oscillators and Envelopes. + +Knobs and other widgets in the Operators view have their own what's this -texts, so you can get more specific help for them that way. + + + + + Matrix view + 矩陣視圖 + + + + The Matrix view contains the modulation matrix. Here you can define the modulation relationships between the various operators: Each audible operator (oscillators 1-3) has 3-4 properties that can be modulated by any of the modulators. Using more modulations consumes more CPU power. + +The view is divided to modulation targets, grouped by the target oscillator. Available targets are volume, pitch, phase, pulse width and sub-osc ratio. Note: some targets are specific to one oscillator only. + +Each modulation target has 4 knobs, one for each modulator. By default the knobs are at 0, which means no modulation. Turning a knob to 1 causes that modulator to affect the modulation target as much as possible. Turning it to -1 does the same, but the modulation is inversed. + + + + + + + Volume + 音量 + + + + + + Panning + 聲相 + + + + + + Coarse detune + + + + + + + semitones + 半音 + + + + + Finetune left + + + + + + + + cents + + + + + + Finetune right + + + + + + + Stereo phase offset + + + + + + + + + deg + + + + + Pulse width + + + + + Send sync on pulse rise + + + + + Send sync on pulse fall + + + + + Hard sync oscillator 2 + + + + + Reverse sync oscillator 2 + + + + + Sub-osc mix + + + + + Hard sync oscillator 3 + + + + + Reverse sync oscillator 3 + + + + + + + + Attack + 打進聲 + + + + + Rate + + + + + + Phase + + + + + + Pre-delay + + + + + + Hold + 保持 + + + + + Decay + 衰減 + + + + + Sustain + 持續 + + + + + Release + 釋放 + + + + + Slope + + + + + Mix Osc2 with Osc3 + + + + + Modulate amplitude of Osc3 with Osc2 + + + + + Modulate frequency of Osc3 with Osc2 + + + + + Modulate phase of Osc3 with Osc2 + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 1 in semitone steps. + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 2 in semitone steps. + + + + + The CRS knob changes the tuning of oscillator 3 in semitone steps. + + + + + + + + FTL and FTR change the finetuning of the oscillator for left and right channels respectively. These can add stereo-detuning to the oscillator which widens the stereo image and causes an illusion of space. + + + + + + + The SPO knob modifies the difference in phase between left and right channels. Higher difference creates a wider stereo image. + + + + + The PW knob controls the pulse width, also known as duty cycle, of oscillator 1. Oscillator 1 is a digital pulse wave oscillator, it doesn't produce bandlimited output, which means that you can use it as an audible oscillator but it will cause aliasing. You can also use it as an inaudible source of a sync signal, which can be used to synchronize oscillators 2 and 3. + + + + + Send Sync on Rise: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from low to high, ie. when the amplitude changes from -1 to 1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + + Send Sync on Fall: When enabled, the Sync signal is sent every time the state of oscillator 1 changes from high to low, ie. when the amplitude changes from 1 to -1. Oscillator 1's pitch, phase and pulse width may affect the timing of syncs, but its volume has no effect on them. Sync signals are sent independently for both left and right channels. + + + + + + Hard sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, its phase is reset to 0 + whatever its phase offset is. + + + + + + Reverse sync: Every time the oscillator receives a sync signal from oscillator 1, the amplitude of the oscillator gets inverted. + + + + + Choose waveform for oscillator 2. + + + + + Choose waveform for oscillator 3's first sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + + Choose waveform for oscillator 3's second sub-osc. Oscillator 3 can smoothly interpolate between two different waveforms. + + + + + The SUB knob changes the mixing ratio of the two sub-oscs of oscillator 3. Each sub-osc can be set to produce a different waveform, and oscillator 3 can smoothly interpolate between them. All incoming modulations to oscillator 3 are applied to both sub-oscs/waveforms in the exact same way. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +Mix mode means no modulation: the outputs of the oscillators are simply mixed together. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +AM means amplitude modulation: Oscillator 3's amplitude (volume) is modulated by oscillator 2. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +FM means frequency modulation: Oscillator 3's frequency (pitch) is modulated by oscillator 2. The frequency modulation is implemented as phase modulation, which gives a more stable overall pitch than "pure" frequency modulation. + + + + + In addition to dedicated modulators, Monstro allows oscillator 3 to be modulated by the output of oscillator 2. + +PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator 2. It differs from frequency modulation in that the phase changes are not cumulative. + + + + + Select the waveform for LFO 1. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + + Select the waveform for LFO 2. +"Random" and "Random smooth" are special waveforms: they produce random output, where the rate of the LFO controls how often the state of the LFO changes. The smooth version interpolates between these states with cosine interpolation. These random modes can be used to give "life" to your presets - add some of that analog unpredictability... + + + + + + Attack causes the LFO to come on gradually from the start of the note. + + + + + + Rate sets the speed of the LFO, measured in milliseconds per cycle. Can be synced to tempo. + + + + + + PHS controls the phase offset of the LFO. + + + + + + PRE, or pre-delay, delays the start of the envelope from the start of the note. 0 means no delay. + + + + + + ATT, or attack, controls how fast the envelope ramps up at start, measured in milliseconds. A value of 0 means instant. + + + + + + HOLD controls how long the envelope stays at peak after the attack phase. + + + + + + DEC, or decay, controls how fast the envelope falls off from its peak, measured in milliseconds it would take to go from peak to zero. The actual decay may be shorter if sustain is used. + + + + + + SUS, or sustain, controls the sustain level of the envelope. The decay phase will not go below this level as long as the note is held. + + + + + + REL, or release, controls how long the release is for the note, measured in how long it would take to fall from peak to zero. Actual release may be shorter, depending on at what phase the note is released. + + + + + + The slope knob controls the curve or shape of the envelope. A value of 0 creates straight rises and falls. Negative values create curves that start slowly, peak quickly and fall of slowly again. Positive values create curves that start and end quickly, and stay longer near the peaks. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Modulation amount + 調製量 + + + + MultitapEchoControlDialog + + + Length + 長度 + + + + Step length: + 步進長度: + + + + Dry + 幹聲 + + + + Dry Gain: + 幹聲增益: + + + + Stages + + + + + Lowpass stages: + + + + + Swap inputs + + + + + Swap left and right input channel for reflections + + + + + NesInstrument + + + Channel 1 Coarse detune + + + + + Channel 1 Volume + + + + + Channel 1 Envelope length + + + + + Channel 1 Duty cycle + + + + + Channel 1 Sweep amount + + + + + Channel 1 Sweep rate + + + + + Channel 2 Coarse detune + + + + + Channel 2 Volume + + + + + Channel 2 Envelope length + + + + + Channel 2 Duty cycle + + + + + Channel 2 Sweep amount + + + + + Channel 2 Sweep rate + + + + + Channel 3 Coarse detune + + + + + Channel 3 Volume + + + + + Channel 4 Volume + + + + + Channel 4 Envelope length + + + + + Channel 4 Noise frequency + + + + + Channel 4 Noise frequency sweep + + + + + Master volume + 主音量 + + + + Vibrato + + + + + NesInstrumentView + + + + + + Volume + 音量 + + + + + + Coarse detune + + + + + + + Envelope length + + + + + Enable channel 1 + + + + + Enable envelope 1 + + + + + Enable envelope 1 loop + + + + + Enable sweep 1 + + + + + + Sweep amount + + + + + + Sweep rate + + + + + + 12.5% Duty cycle + + + + + + 25% Duty cycle + + + + + + 50% Duty cycle + + + + + + 75% Duty cycle + + + + + Enable channel 2 + + + + + Enable envelope 2 + + + + + Enable envelope 2 loop + + + + + Enable sweep 2 + + + + + Enable channel 3 + + + + + Noise Frequency + + + + + Frequency sweep + + + + + Enable channel 4 + + + + + Enable envelope 4 + + + + + Enable envelope 4 loop + + + + + Quantize noise frequency when using note frequency + + + + + Use note frequency for noise + + + + + Noise mode + + + + + Master Volume + + + + + Vibrato + + + + + OscillatorObject + + + Osc %1 waveform + Osc %1 波形 + + + + Osc %1 harmonic + + + + + + Osc %1 volume + Osc %1 音量 + + + + + Osc %1 panning + Osc %1 聲像 + + + + + Osc %1 fine detuning left + + + + + Osc %1 coarse detuning + + + + + Osc %1 fine detuning right + + + + + Osc %1 phase-offset + + + + + Osc %1 stereo phase-detuning + + + + + Osc %1 wave shape + + + + + Modulation type %1 + + + + + PatchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + Qsynth: 通道預設 + + + + Bank selector + 音色選擇器 + + + + Bank + + + + + Program selector + + + + + Patch + 音色 + + + + Name + 名稱 + + + + OK + 確定 + + + + Cancel + 取消 + + + + PatmanView + + + Open other patch + 打開其他音色 + + + + Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. + 點擊這裏打開另一個音色文件。循環和調音設置不會被重設。 + + + + Loop + 循環 + + + + Loop mode + 循環模式 + + + + Here you can toggle the Loop mode. If enabled, PatMan will use the loop information available in the file. + 在這裏你可以開關循環模式。如果啓用,PatMan 會使用文件中的循環信息。 + + + + Tune + 調音 + + + + Tune mode + 調音模式 + + + + Here you can toggle the Tune mode. If enabled, PatMan will tune the sample to match the note's frequency. + 這裏可以開關調音模式。如果啓用,PatMan 會將採樣調成和音符一樣的頻率。 + + + + No file selected + 未選擇文件 + + + + Open patch file + 打開音色文件 + + + + Patch-Files (*.pat) + 音色文件 (*.pat) + + + + PatternView + + + use mouse wheel to set velocity of a step + + + + + double-click to open in Piano Roll + + + + + Open in piano-roll + 在鋼琴窗中打開 + + + + Clear all notes + 清除所有音符 + + + + Reset name + 重置名稱 + + + + Change name + 修改名稱 + + + + Add steps + 添加音階 + + + + Remove steps + 移除音階 + + + + PeakController + + + Peak Controller + 峯值控制器 + + + + Peak Controller Bug + 峯值控制器 Bug + + + + Due to a bug in older version of LMMS, the peak controllers may not be connect properly. Please ensure that peak controllers are connected properly and re-save this file. Sorry for any inconvenience caused. + 在老版本的 LMMS 中, 峯值控制器因爲有 bug 而可能沒有正確連接。請確保峯值控制器正常連接後再次保存次文件。我們對給你造成的不便深表歉意。 + + + + PeakControllerDialog + + + PEAK + + + + + LFO Controller + LFO 控制器 + + + + PeakControllerEffectControlDialog + + + BASE + 基準 + + + + Base amount: + 基礎值: + + + + AMNT + + + + + Modulation amount: + 調製量: + + + + MULT + + + + + Amount Multiplicator: + + + + + ATCK + 打擊 + + + + Attack: + 打擊聲: + + + + DCAY + + + + + Release: + 釋音: + + + + TRES + + + + + Treshold: + + + + + PeakControllerEffectControls + + + Base value + 基準值 + + + + Modulation amount + 調製量 + + + + Attack + 打進聲 + + + + Release + 釋放 + + + + Treshold + 閥值 + + + + Mute output + 輸出靜音 + + + + Abs Value + + + + + Amount Multiplicator + + + + + PianoRoll + + + Note Velocity + 音符音量 + + + + Note Panning + 音符聲相偏移 + + + + Mark/unmark current semitone + 標記/取消標記當前半音 + + + + Mark/unmark all corresponding octave semitones + + + + + Mark current scale + + + + + Mark current chord + + + + + Unmark all + 取消標記所有 + + + + Select all notes on this key + 選中所有相同音調的音符 + + + + Note lock + 音符鎖定 + + + + Last note + 上一個音符 + + + + No scale + + + + + No chord + + + + + Velocity: %1% + 音量:%1% + + + + Panning: %1% left + 聲相:%1% 偏左 + + + + Panning: %1% right + 聲相:%1% 偏右 + + + + Panning: center + 聲相:居中 + + + + Please open a pattern by double-clicking on it! + 雙擊打開片段! + + + + + Please enter a new value between %1 and %2: + 請輸入一個介於 %1 和 %2 的值: + + + + PianoRollWindow + + + Play/pause current pattern (Space) + 播放/暫停當前片段(空格) + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano + 從 MIDI 設備/通道鋼琴(channel-piano) 錄製音符 + + + + Record notes from MIDI-device/channel-piano while playing song or BB track + + + + + Stop playing of current pattern (Space) + 停止當前片段(空格) + + + + Click here to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when its end is reached. + + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you can play and edit them afterwards. + + + + + Click here to record notes from a MIDI-device or the virtual test-piano of the according channel-window to the current pattern. When recording all notes you play will be written to this pattern and you will hear the song or BB track in the background. + + + + + Click here to stop playback of current pattern. + + + + + Edit actions + 編輯功能 + + + + Draw mode (Shift+D) + 繪製模式 (Shift+D) + + + + Erase mode (Shift+E) + 擦除模式 (Shift+E) + + + + Select mode (Shift+S) + 選擇模式 (Shift+S) + + + + Detune mode (Shift+T) + + + + + Click here and draw mode will be activated. In this mode you can add, resize and move notes. This is the default mode which is used most of the time. You can also press 'Shift+D' on your keyboard to activate this mode. In this mode, hold %1 to temporarily go into select mode. + + + + + Click here and erase mode will be activated. In this mode you can erase notes. You can also press 'Shift+E' on your keyboard to activate this mode. + 點擊啓用擦除模式。此模式下你可以擦除音符。你可以按鍵盤上的 'Shift+E' 啓用此模式。 + + + + Click here and select mode will be activated. In this mode you can select notes. Alternatively, you can hold %1 in draw mode to temporarily use select mode. + + + + + Click here and detune mode will be activated. In this mode you can click a note to open its automation detuning. You can utilize this to slide notes from one to another. You can also press 'Shift+T' on your keyboard to activate this mode. + + + + + Copy paste controls + + + + + Cut selected notes (%1+X) + 剪切選定音符 (%1+X) + + + + Copy selected notes (%1+C) + 複製選定音符 (%1+C) + + + + Paste notes from clipboard (%1+V) + 從剪貼板粘貼音符 (%1+V) + + + + Click here and the selected notes will be cut into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the selected notes will be copied into the clipboard. You can paste them anywhere in any pattern by clicking on the paste button. + + + + + Click here and the notes from the clipboard will be pasted at the first visible measure. + + + + + Timeline controls + 時間線控制 + + + + Zoom and note controls + + + + + This controls the magnification of an axis. It can be helpful to choose magnification for a specific task. For ordinary editing, the magnification should be fitted to your smallest notes. + + + + + The 'Q' stands for quantization, and controls the grid size notes and control points snap to. With smaller quantization values, you can draw shorter notes in Piano Roll, and more exact control points in the Automation Editor. + + + + + This lets you select the length of new notes. 'Last Note' means that LMMS will use the note length of the note you last edited + + + + + The feature is directly connected to the context-menu on the virtual keyboard, to the left in Piano Roll. After you have chosen the scale you want in this drop-down menu, you can right click on a desired key in the virtual keyboard, and then choose 'Mark current Scale'. LMMS will highlight all notes that belongs to the chosen scale, and in the key you have selected! + + + + + Let you select a chord which LMMS then can draw or highlight.You can find the most common chords in this drop-down menu. After you have selected a chord, click anywhere to place the chord, and right click on the virtual keyboard to open context menu and highlight the chord. To return to single note placement, you need to choose 'No chord' in this drop-down menu. + + + + + Piano-Roll - %1 + 鋼琴窗 - %1 + + + + Piano-Roll - no pattern + 鋼琴窗 - 沒有片段 + + + + PianoView + + + Base note + 基本音 + + + + Plugin + + + Plugin not found + 未找到插件 + + + + The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! +Reason: "%2" + 插件“%1”無法找到或無法載入! +原因:%2 + + + + Error while loading plugin + 載入插件時發生錯誤 + + + + Failed to load plugin "%1"! + 載入插件“%1”失敗! + + + + PluginBrowser + + + Instrument plugins + 樂器插件 + + + + Instrument browser + 樂器瀏覽器 + + + + Drag an instrument into either the Song-Editor, the Beat+Bassline Editor or into an existing instrument track. + 將樂器插件拖入歌曲編輯器, 節拍低音線編輯器, 或者現有的樂器軌道。 + + + + PluginFactory + + + Plugin not found. + 未找到插件。 + + + + LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! + + + + + ProjectNotes + + + Project notes + 工程註釋 + + + + Put down your project notes here. + 在這裏寫下你的工程註釋。 + + + + Edit Actions + 編輯功能 + + + + &Undo + 撤銷(&U) + + + + %1+Z + %1+Z + + + + &Redo + 重做(&R) + + + + %1+Y + %1+Y + + + + &Copy + 複製(&C) + + + + %1+C + %1+C + + + + Cu&t + 剪切(&T) + + + + %1+X + %1+X + + + + &Paste + 粘貼(&P) + + + + %1+V + %1+V + + + + Format Actions + 格式功能 + + + + &Bold + 加粗(&B) + + + + %1+B + %1+B + + + + &Italic + 斜體(&I) + + + + %1+I + %1+I + + + + &Underline + 下劃線(&U) + + + + %1+U + %1+U + + + + &Left + 左對齊(&L) + + + + %1+L + %1+L + + + + C&enter + 居中(&E) + + + + %1+E + %1+E + + + + &Right + 右對齊(&R) + + + + %1+R + %1+R + + + + &Justify + 勻齊(&J) + + + + %1+J + %1+J + + + + &Color... + 顏色(&C)... + + + + ProjectRenderer + + + WAV-File (*.wav) + WAV-文件 (*.wav) + + + + Compressed OGG-File (*.ogg) + 壓縮的 OGG 文件(*.ogg) + + + + QWidget + + + + + Name: + 名稱: + + + + + Maker: + 製作者: + + + + + Copyright: + 版權: + + + + + Requires Real Time: + 要求實時: + + + + + + + + + Yes + + + + + + + + + + No + + + + + + Real Time Capable: + 是否支持實時: + + + + + In Place Broken: + + + + + + Channels In: + 輸入通道: + + + + + Channels Out: + 輸出通道: + + + + File: %1 + 文件:%1 + + + + File: + 文件: + + + + RenameDialog + + + Rename... + 重命名... + + + + SampleBuffer + + + Open audio file + 打開音頻文件 + + + + All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + 所有音頻文件 (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + + + Wave-Files (*.wav) + Wave波形文件 (*.wav) + + + + OGG-Files (*.ogg) + OGG-文件 (*.ogg) + + + + DrumSynth-Files (*.ds) + DrumSynth-文件 (*.ds) + + + + FLAC-Files (*.flac) + FLAC-文件 (*.flac) + + + + SPEEX-Files (*.spx) + SPEEX-文件 (*.spx) + + + + VOC-Files (*.voc) + VOC-文件 (*.voc) + + + + AIFF-Files (*.aif *.aiff) + AIFF-文件 (*.aif *.aiff) + + + + AU-Files (*.au) + AU-文件 (*.au) + + + + RAW-Files (*.raw) + RAW-文件 (*.raw) + + + + SampleTCOView + + + double-click to select sample + 雙擊選擇採樣 + + + + Delete (middle mousebutton) + 刪除 (鼠標中鍵) + + + + Cut + 剪切 + + + + Copy + 複製 + + + + Paste + 粘貼 + + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) + 靜音/取消靜音 (<%1> + 鼠標中鍵) + + + + SampleTrack + + + Volume + 音量 + + + + Panning + 聲相 + + + + + Sample track + 採樣軌道 + + + + SampleTrackView + + + Track volume + 軌道音量 + + + + Channel volume: + 通道音量: + + + + VOL + VOL + + + + Panning + 聲相 + + + + Panning: + 聲相: + + + + PAN + PAN + + + + SetupDialog + + + Setup LMMS + 設置LMMS + + + + + General settings + 常規設置 + + + + BUFFER SIZE + 緩衝區大小 + + + + + Reset to default-value + 重置爲默認值 + + + + MISC + 雜項 + + + + Enable tooltips + 啓用工具提示 + + + + Show restart warning after changing settings + 在改變設置後顯示重啓警告 + + + + Display volume as dBV + 音量顯示爲dBV + + + + Compress project files per default + 默認壓縮項目文件 + + + + One instrument track window mode + 單樂器軌道窗口模式 + + + + HQ-mode for output audio-device + 對輸出設備使用高質量輸出 + + + + Compact track buttons + 緊湊化軌道圖標 + + + + Sync VST plugins to host playback + 同步 VST 插件和主機回放 + + + + Enable note labels in piano roll + 在鋼琴窗中顯示音號 + + + + Enable waveform display by default + 默認啓用波形圖 + + + + Keep effects running even without input + 在沒有輸入時也運行音頻效果 + + + + Create backup file when saving a project + 保存工程時建立備份 + + + + Reopen last project on start + 啓動時打開最近的項目 + + + + LANGUAGE + 語言 + + + + + Paths + 路徑 + + + + Directories + 目錄 + + + + LMMS working directory + LMMS工作目錄 + + + + Themes directory + 主題文件目錄 + + + + Background artwork + 背景圖片 + + + + FL Studio installation directory + FL Studio安裝目錄 + + + + VST-plugin directory + VST插件目錄 + + + + GIG directory + GIG 目錄 + + + + SF2 directory + SF2 目錄 + + + + LADSPA plugin directories + LADSPA 插件目錄 + + + + STK rawwave directory + STK rawwave 目錄 + + + + Default Soundfont File + 默認 SoundFont 文件 + + + + + Performance settings + 性能設置 + + + + Auto save + 自動保存 + + + + Enable auto save feature + 啓用自動保存功能 + + + + UI effects vs. performance + 界面特效 vs 性能 + + + + Smooth scroll in Song Editor + 歌曲編輯器中啓用平滑滾動 + + + + Show playback cursor in AudioFileProcessor + 在 AudioFileProcessor 中顯示回放光標 + + + + + Audio settings + 音頻設置 + + + + AUDIO INTERFACE + 音頻接口 + + + + + MIDI settings + MIDI設置 + + + + MIDI INTERFACE + MIDI接口 + + + + OK + 確定 + + + + Cancel + 取消 + + + + Restart LMMS + 重啓LMMS + + + + Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! + 請注意很多設置需要重啓LMMS纔可生效! + + + + Frames: %1 +Latency: %2 ms + 幀數: %1 +延遲: %2 毫秒 + + + + Here you can setup the internal buffer-size used by LMMS. Smaller values result in a lower latency but also may cause unusable sound or bad performance, especially on older computers or systems with a non-realtime kernel. + 在這裏,你可以設置 LMMS 所用緩衝區的大小。緩衝區越小,延遲越小,但聲音質量和性能可能會受影響。 + + + + Choose LMMS working directory + 選擇 LMMS 工作目錄 + + + + Choose your GIG directory + 選擇 GIG 目錄 + + + + Choose your SF2 directory + 選擇 SF2 目錄 + + + + Choose your VST-plugin directory + 選擇 VST 插件目錄 + + + + Choose artwork-theme directory + 選擇插圖目錄 + + + + Choose FL Studio installation directory + 選擇 FL Studio 安裝目錄 + + + + Choose LADSPA plugin directory + 選擇 LADSPA 插件目錄 + + + + Choose STK rawwave directory + 選擇 STK rawwave 目錄 + + + + Choose default SoundFont + 選擇默認的 SoundFont + + + + Choose background artwork + 選擇背景圖片 + + + + minutes + 分鐘 + + + + minute + 分鐘 + + + + Auto save interval: %1 %2 + 自動保存間隔: %1 %2 + + + + Set the time between automatic backup to %1. +Remember to also save your project manually. + 設置自動備份到 %1 的保存時間間隔。 +不過, 請你還是記得時常手動保存你的項目喲。 + + + + Here you can select your preferred audio-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, JACK, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected audio-interface. + 在這裏你可以選擇你想要的音頻接口。取決於你的系統和編譯時的設置, 你可以選擇 ALSA, JACK, OSS 等選項。在下面的方框中你可以設置音頻接口的控制項目。 + + + + Here you can select your preferred MIDI-interface. Depending on the configuration of your system during compilation time you can choose between ALSA, OSS and more. Below you see a box which offers controls to setup the selected MIDI-interface. + 在這裏你可以選擇你想要的 MIDI 接口。取決於你的系統和編譯時的設置, 你可以選擇 ALSA, OSS 等選項。在下面的方框中你可以設置 MIDI 接口的控制項目。 + + + + Song + + + Tempo + 節奏 + + + + Master volume + 主音量 + + + + Master pitch + 主音高 + + + + Project saved + 工程已保存 + + + + The project %1 is now saved. + 工程 %1 已保存。 + + + + Project NOT saved. + 工程 **沒有** 保存。 + + + + The project %1 was not saved! + 工程%1沒有保存! + + + + Import file + 導入文件 + + + + MIDI sequences + MIDI 音序器 + + + + FL Studio projects + FL Studio 工程 + + + + Hydrogen projects + Hydrogen工程 + + + + All file types + 所有類型 + + + + + Empty project + 空工程 + + + + + This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! + 這個工程是空的所以就算導出也沒有意義,請在歌曲編輯器中加入一點聲音吧! + + + + Select directory for writing exported tracks... + 選擇寫入導出音軌的目錄... + + + + + untitled + 未標題 + + + + + Select file for project-export... + 爲工程導出選擇文件... + + + + MIDI File (*.mid) + MIDI 文件 (*.mid) + + + + The following errors occured while loading: + 載入時發生以下錯誤: + + + + SongEditor + + + Could not open file + 無法打開文件 + + + + Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. + Please make sure to have at least read permissions to the file and try again. + 無法打開 %1 。或許沒有權限讀此文件。 +請確保您擁有對此文件的讀權限,然後重試。 + + + + Could not write file + 無法寫入文件 + + + + Could not open %1 for writing. You probably are not permitted to write to this file. Please make sure you have write-access to the file and try again. + 無法打開 %1 寫入數據。或許沒有權限修改此文件。請確保您擁有對此文件的寫權限,然後重試。 + + + + Error in file + 文件錯誤 + + + + The file %1 seems to contain errors and therefore can't be loaded. + 文件 %1 似乎包含錯誤,無法被加載。 + + + + Project Version Mismatch + 版本號不匹配 + + + + This %1 was created with LMMS version %2, but version %3 is installed + 這個 %1 是由版本爲 %2 的 LMMS 創建的, 但是已安裝的 LMMS 版本號爲 %3 + + + + Tempo + 節奏 + + + + TEMPO/BPM + 節奏/BPM + + + + tempo of song + 歌曲的節奏 + + + + The tempo of a song is specified in beats per minute (BPM). If you want to change the tempo of your song, change this value. Every measure has four beats, so the tempo in BPM specifies, how many measures / 4 should be played within a minute (or how many measures should be played within four minutes). + + + + + High quality mode + 高質量模式 + + + + + Master volume + 主音量 + + + + master volume + 主音量 + + + + + Master pitch + 主音高 + + + + master pitch + 主音高 + + + + Value: %1% + 值: %1% + + + + Value: %1 semitones + 值: %1 半音程 + + + + SongEditorWindow + + + Song-Editor + 歌曲編輯器 + + + + Play song (Space) + 播放歌曲(空格) + + + + Record samples from Audio-device + 從音頻設備錄製樣本 + + + + Record samples from Audio-device while playing song or BB track + 在播放歌曲或BB軌道時從音頻設備錄入樣本 + + + + Stop song (Space) + 停止歌曲(空格) + + + + Click here, if you want to play your whole song. Playing will be started at the song-position-marker (green). You can also move it while playing. + 點擊這裏完整播放歌曲。將從綠色歌曲標記開始播放。在播放的同時可以對它進行移動。 + + + + Click here, if you want to stop playing of your song. The song-position-marker will be set to the start of your song. + 點擊這裏停止播放,歌曲位置標記會跳到歌曲的開頭。 + + + + Track actions + 軌道動作 + + + + Add beat/bassline + 添加節拍/Bassline + + + + Add sample-track + 添加採樣軌道 + + + + Add automation-track + 添加自動控制軌道 + + + + Edit actions + 編輯動作 + + + + Draw mode + 繪製模式 + + + + Edit mode (select and move) + 編輯模式(選定和移動) + + + + Timeline controls + 時間線控制 + + + + Zoom controls + 縮放控制 + + + + SpectrumAnalyzerControlDialog + + + Linear spectrum + 線性頻譜圖 + + + + Linear Y axis + 線性 Y 軸 + + + + SpectrumAnalyzerControls + + + Linear spectrum + 線性頻譜圖 + + + + Linear Y axis + 線性 Y 軸 + + + + Channel mode + 通道模式 + + + + TabWidget + + + + Settings for %1 + %1 的設定 + + + + TempoSyncKnob + + + + Tempo Sync + + + + + No Sync + 無同步 + + + + Eight beats + + + + + Whole note + + + + + Half note + + + + + Quarter note + + + + + 8th note + + + + + 16th note + + + + + 32nd note + + + + + Custom... + + + + + Custom + + + + + Synced to Eight Beats + + + + + Synced to Whole Note + + + + + Synced to Half Note + + + + + Synced to Quarter Note + + + + + Synced to 8th Note + + + + + Synced to 16th Note + + + + + Synced to 32nd Note + + + + + TimeDisplayWidget + + + click to change time units + 點擊改變時間單位 + + + + TimeLineWidget + + + Enable/disable auto-scrolling + 啓用/禁用自動滾動 + + + + Enable/disable loop-points + 啓用/禁用循環點 + + + + After stopping go back to begin + 停止後前往開頭 + + + + After stopping go back to position at which playing was started + 停止後前往播放開始的地方 + + + + After stopping keep position + 停止後保持位置不變 + + + + + Hint + 提示 + + + + Press <%1> to disable magnetic loop points. + 按住 <%1> 禁用磁性吸附。 + + + + Hold <Shift> to move the begin loop point; Press <%1> to disable magnetic loop points. + 按住 <Shift> 移動起始循環點;按住 <%1> 禁用磁性吸附。 + + + + Track + + + Mute + 靜音 + + + + Solo + 獨奏 + + + + TrackContainer + + + Importing FLP-file... + 正在導入 FLP-文件... + + + + + + Cancel + 取消 + + + + + + Please wait... + 請稍等... + + + + Importing MIDI-file... + 正在導入 MIDI-文件... + + + + Couldn't import file + 無法導入文件 + + + + Couldn't find a filter for importing file %1. +You should convert this file into a format supported by LMMS using another software. + 無法找到導入文件 %1 的導入器 +你需要使用其他軟件將此文件轉換成 LMMS 支持的格式。 + + + + Couldn't open file + 無法打開文件 + + + + Couldn't open file %1 for reading. +Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! + 無法讀取文件 %1 +請確認你有對該文件及其目錄的讀取權限後再試! + + + + Loading project... + 正在加載工程... + + + + TrackContentObject + + + Mute + 靜音 + + + + TrackContentObjectView + + + Current position + 當前位置 + + + + + Hint + 提示 + + + + Press <%1> and drag to make a copy. + 按住 <%1> 並拖動以創建副本。 + + + + Current length + 當前長度 + + + + Press <%1> for free resizing. + 按住 <%1> 自由調整大小。 + + + + %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) + %1:%2 (%3:%4 到 %5:%6) + + + + Delete (middle mousebutton) + 刪除 (鼠標中鍵) + + + + Cut + 剪切 + + + + Copy + 複製 + + + + Paste + 粘貼 + + + + Mute/unmute (<%1> + middle click) + 靜音/取消靜音 (<%1> + 鼠標中鍵) + + + + TrackOperationsWidget + + + Press <%1> while clicking on move-grip to begin a new drag'n'drop-action. + + + + + Actions for this track + + + + + Mute + 靜音 + + + + + Solo + 獨奏 + + + + Mute this track + + + + + Clone this track + + + + + Remove this track + + + + + Clear this track + + + + + FX %1: %2 + 效果 %1: %2 + + + + Assign to new FX Channel + + + + + Turn all recording on + + + + + Turn all recording off + + + + + TripleOscillatorView + + + Use phase modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Mix output of oscillator 1 & 2 + + + + + Synchronize oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 1 with oscillator 2 + + + + + Use phase modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Use amplitude modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Mix output of oscillator 2 & 3 + + + + + Synchronize oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Use frequency modulation for modulating oscillator 2 with oscillator 3 + + + + + Osc %1 volume: + + + + + With this knob you can set the volume of oscillator %1. When setting a value of 0 the oscillator is turned off. Otherwise you can hear the oscillator as loud as you set it here. + + + + + Osc %1 panning: + + + + + With this knob you can set the panning of the oscillator %1. A value of -100 means 100% left and a value of 100 moves oscillator-output right. + + + + + Osc %1 coarse detuning: + + + + + semitones + + + + + With this knob you can set the coarse detuning of oscillator %1. You can detune the oscillator 24 semitones (2 octaves) up and down. This is useful for creating sounds with a chord. + + + + + Osc %1 fine detuning left: + + + + + + cents + 音分 cents + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the left channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + + + + + Osc %1 fine detuning right: + + + + + With this knob you can set the fine detuning of oscillator %1 for the right channel. The fine-detuning is ranged between -100 cents and +100 cents. This is useful for creating "fat" sounds. + + + + + Osc %1 phase-offset: + + + + + + degrees + + + + + With this knob you can set the phase-offset of oscillator %1. That means you can move the point within an oscillation where the oscillator begins to oscillate. For example if you have a sine-wave and have a phase-offset of 180 degrees the wave will first go down. It's the same with a square-wave. + + + + + Osc %1 stereo phase-detuning: + + + + + With this knob you can set the stereo phase-detuning of oscillator %1. The stereo phase-detuning specifies the size of the difference between the phase-offset of left and right channel. This is very good for creating wide stereo sounds. + + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用正弦波。 + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用三角波。 + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用鋸齒波。 + + + + Use a square-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用方波。 + + + + Use a moog-like saw-wave for current oscillator. + + + + + Use an exponential wave for current oscillator. + + + + + Use white-noise for current oscillator. + 爲當前振盪器使用白噪音。 + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + 爲當前振盪器使用用戶自定波形。 + + + + VersionedSaveDialog + + + Increment version number + 遞增版本號 + + + + Decrement version number + 遞減版本號 + + + + VestigeInstrumentView + + + Open other VST-plugin + 打開其他的VST插件 + + + + Click here, if you want to open another VST-plugin. After clicking on this button, a file-open-dialog appears and you can select your file. + + + + + Control VST-plugin from LMMS host + 從 LMMS 宿主控制 VST-插件 + + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + + + + + Open VST-plugin preset + 打開 VST-插件預設 + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + + + + + Previous (-) + 上一個 (-) + + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + + + + + Save preset + 保存預置 + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + 點擊這裏, 如果你想保存當前 VST-插件預設。 + + + + Next (+) + 下一個 (+) + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + + + + + Show/hide GUI + 顯示/隱藏界面 + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of your VST-plugin. + 點此顯示/隱藏VST插件的界面。 + + + + Turn off all notes + 全部靜音 + + + + Open VST-plugin + 打開VST插件 + + + + DLL-files (*.dll) + DLL-文件 (*.dll) + + + + EXE-files (*.exe) + EXE-文件 (*.exe) + + + + No VST-plugin loaded + 未載入VST插件 + + + + Preset + 預置 + + + + by + + + + + - VST plugin control + - VST插件控制 + + + + VisualizationWidget + + + click to enable/disable visualization of master-output + 點擊啓用/禁用視覺化主輸出 + + + + Click to enable + 點擊啓用 + + + + VstEffectControlDialog + + + Show/hide + 顯示/隱藏 + + + + Control VST-plugin from LMMS host + 從 LMMS 宿主控制 VST-插件 + + + + Click here, if you want to control VST-plugin from host. + + + + + Open VST-plugin preset + 打開 VST-插件預設 + + + + Click here, if you want to open another *.fxp, *.fxb VST-plugin preset. + + + + + Previous (-) + 上一個 (-) + + + + + Click here, if you want to switch to another VST-plugin preset program. + + + + + Next (+) + 下一個 (+) + + + + Click here to select presets that are currently loaded in VST. + + + + + Save preset + 保存預置 + + + + Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. + 點擊這裏, 如果你想保存當前 VST-插件預設。 + + + + + Effect by: + + + + + &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /> + + + + + VstPlugin + + + + The VST plugin %1 could not be loaded. + 無法載入VST插件 %1。 + + + + Open Preset + 打開預置 + + + + + Vst Plugin Preset (*.fxp *.fxb) + VST插件預置文件(*.fxp *.fxb) + + + + : default + : 默認 + + + + " + " + + + + ' + ' + + + + Save Preset + 保存預置 + + + + .fxp + .fxp + + + + .FXP + .FXP + + + + .FXB + .FXB + + + + .fxb + .fxb + + + + Loading plugin + 載入插件 + + + + Please wait while loading VST plugin... + 正在載入VST插件,請稍候…… + + + + WatsynInstrument + + + Volume A1 + + + + + Volume A2 + + + + + Volume B1 + + + + + Volume B2 + + + + + Panning A1 + + + + + Panning A2 + + + + + Panning B1 + + + + + Panning B2 + + + + + Freq. multiplier A1 + + + + + Freq. multiplier A2 + + + + + Freq. multiplier B1 + + + + + Freq. multiplier B2 + + + + + Left detune A1 + + + + + Left detune A2 + + + + + Left detune B1 + + + + + Left detune B2 + + + + + Right detune A1 + + + + + Right detune A2 + + + + + Right detune B1 + + + + + Right detune B2 + + + + + A-B Mix + + + + + A-B Mix envelope amount + + + + + A-B Mix envelope attack + + + + + A-B Mix envelope hold + + + + + A-B Mix envelope decay + + + + + A1-B2 Crosstalk + + + + + A2-A1 modulation + + + + + B2-B1 modulation + + + + + Selected graph + + + + + WatsynView + + + + + + Volume + 音量 + + + + + + + Panning + 聲相 + + + + + + + Freq. multiplier + + + + + + + + Left detune + + + + + + + + + + + + cents + + + + + + + + Right detune + + + + + A-B Mix + + + + + Mix envelope amount + + + + + Mix envelope attack + + + + + Mix envelope hold + + + + + Mix envelope decay + + + + + Crosstalk + + + + + Select oscillator A1 + + + + + Select oscillator A2 + + + + + Select oscillator B1 + + + + + Select oscillator B2 + + + + + Mix output of A2 to A1 + + + + + Modulate amplitude of A1 with output of A2 + + + + + Ring-modulate A1 and A2 + + + + + Modulate phase of A1 with output of A2 + + + + + Mix output of B2 to B1 + + + + + Modulate amplitude of B1 with output of B2 + + + + + Ring-modulate B1 and B2 + + + + + Modulate phase of B1 with output of B2 + + + + + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + + Load waveform + + + + + Click to load a waveform from a sample file + + + + + Phase left + + + + + Click to shift phase by -15 degrees + + + + + Phase right + + + + + Click to shift phase by +15 degrees + + + + + Normalize + 標準化 + + + + Click to normalize + + + + + Invert + 反轉 + + + + Click to invert + + + + + Smooth + 平滑 + + + + Click to smooth + + + + + Sine wave + 正弦波 + + + + Click for sine wave + + + + + + Triangle wave + 三角波 + + + + Click for triangle wave + + + + + Click for saw wave + + + + + Square wave + 方波 + + + + Click for square wave + + + + + ZynAddSubFxInstrument + + + Portamento + + + + + Filter Frequency + + + + + Filter Resonance + + + + + Bandwidth + 帶寬 + + + + FM Gain + FM 增益 + + + + Resonance Center Frequency + + + + + Resonance Bandwidth + + + + + Forward MIDI Control Change Events + + + + + ZynAddSubFxView + + + Portamento: + + + + + PORT + + + + + Filter Frequency: + + + + + FREQ + 頻率 + + + + Filter Resonance: + + + + + RES + + + + + Bandwidth: + 帶寬: + + + + BW + + + + + FM Gain: + + + + + FM GAIN + + + + + Resonance center frequency: + + + + + RES CF + + + + + Resonance bandwidth: + + + + + RES BW + + + + + Forward MIDI Control Changes + + + + + Show GUI + 顯示圖形界面 + + + + Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of ZynAddSubFX. + + + + + audioFileProcessor + + + Amplify + 增益 + + + + Start of sample + 採樣起始 + + + + End of sample + 採樣結尾 + + + + Loopback point + 循環點 + + + + Reverse sample + 反轉採樣 + + + + Loop mode + 循環模式 + + + + Stutter + + + + + Interpolation mode + 補間方式 + + + + None + + + + + Linear + 線性插補 + + + + Sinc + 辛格(Sinc)插補 + + + + Sample not found: %1 + 採樣未找到: %1 + + + + bitInvader + + + Samplelength + 採樣長度 + + + + bitInvaderView + + + Sample Length + 採樣長度 + + + + Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. + + + + + Sine wave + 正弦波 + + + + Click for a sine-wave. + + + + + Triangle wave + 三角波 + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Saw wave + 鋸齒波 + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Square wave + 方波 + + + + Click here for a square-wave. + + + + + White noise wave + 白噪音 + + + + Click here for white-noise. + + + + + User defined wave + 用戶自定義波形 + + + + Click here for a user-defined shape. + + + + + Smooth + 平滑 + + + + Click here to smooth waveform. + 點擊這裏平滑波形。 + + + + Interpolation + + + + + Normalize + 標準化 + + + + dynProcControlDialog + + + INPUT + 輸入 + + + + Input gain: + 輸入增益: + + + + OUTPUT + 輸出 + + + + Output gain: + 輸出增益: + + + + ATTACK + + + + + Peak attack time: + + + + + RELEASE + + + + + Peak release time: + + + + + Reset waveform + 重置波形 + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + + Smooth waveform + 平滑波形 + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + 點擊這裏來使波形圖更爲平滑 + + + + Increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Stereomode Maximum + + + + + Process based on the maximum of both stereo channels + + + + + Stereomode Average + + + + + Process based on the average of both stereo channels + + + + + Stereomode Unlinked + + + + + Process each stereo channel independently + + + + + dynProcControls + + + Input gain + 輸入增益 + + + + Output gain + 輸出增益 + + + + Attack time + + + + + Release time + + + + + Stereo mode + + + + + fxLineLcdSpinBox + + + Assign to: + 分配給: + + + + New FX Channel + 新的效果通道 + + + + graphModel + + + Graph + 圖形 + + + + kickerInstrument + + + Start frequency + 起始頻率 + + + + End frequency + 結束頻率 + + + + Length + 長度 + + + + Distortion Start + 起始失真度 + + + + Distortion End + 結束失真度 + + + + Gain + 增益 + + + + Envelope Slope + 包絡線傾斜度 + + + + Noise + 噪音 + + + + Click + 力度 + + + + Frequency Slope + 頻率傾斜度 + + + + Start from note + 從哪個音符開始 + + + + End to note + 到哪個音符結束 + + + + kickerInstrumentView + + + Start frequency: + 起始頻率: + + + + End frequency: + 結束頻率: + + + + Frequency Slope: + 頻率傾斜度: + + + + Gain: + 增益: + + + + Envelope Length: + 包絡長度: + + + + Envelope Slope: + 包絡線傾斜度: + + + + Click: + 力度: + + + + Noise: + 噪音: + + + + Distortion Start: + 起始失真度: + + + + Distortion End: + 結束失真度: + + + + ladspaBrowserView + + + + Available Effects + 可用效果器 + + + + + Unavailable Effects + 不可用效果器 + + + + + Instruments + 樂器插件 + + + + + Analysis Tools + 分析工具 + + + + + Don't know + 未知 + + + + This dialog displays information on all of the LADSPA plugins LMMS was able to locate. The plugins are divided into five categories based upon an interpretation of the port types and names. + +Available Effects are those that can be used by LMMS. In order for LMMS to be able to use an effect, it must, first and foremost, be an effect, which is to say, it has to have both input channels and output channels. LMMS identifies an input channel as an audio rate port containing 'in' in the name. Output channels are identified by the letters 'out'. Furthermore, the effect must have the same number of inputs and outputs and be real time capable. + +Unavailable Effects are those that were identified as effects, but either didn't have the same number of input and output channels or weren't real time capable. + +Instruments are plugins for which only output channels were identified. + +Analysis Tools are plugins for which only input channels were identified. + +Don't Knows are plugins for which no input or output channels were identified. + +Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. + 這個對話框顯示 LMMS 找到的所有 LADSPA 插件信息。這些插件根據接口類型和名字被分爲五個類別。 + +"可用效果" 是指可以被 LMMS 使用的插件。爲了讓 LMMS 可以開啓效果, 首先, 這個插件需要是有效果的。也就是說, 這個插件需要有輸入和輸出通道。LMMS 會將音頻接口名稱中有 ‘in’ 的接口識別爲輸入接口, 將音頻接口名稱中有 ‘out’ 的接口識別爲輸出接口。並且, 效果插件需要有相同的輸入輸出通道, 還要能支持實時處理。 + +"不可用效果" 是指被識別爲效果插件的插件, 但是輸入輸出通道數不同或者不支持實時音頻處理。 + +"樂器" 是指只檢測到有輸出通道的插件。 + +"分析工具" 是指只檢測到有輸入通道的插件。 + +"未知" 是指沒有檢測到任何輸出或輸出通道的插件。 + +雙擊任意插件將會顯示接口信息。 + + + + Type: + 類型: + + + + ladspaDescription + + + Plugins + 插件 + + + + Description + 描述 + + + + ladspaPortDialog + + + Ports + + + + + Name + 名稱 + + + + Rate + + + + + Direction + 方向 + + + + Type + 類型 + + + + Min < Default < Max + 最小 < 默認 < 最大 + + + + Logarithmic + 對數 + + + + SR Dependent + + + + + Audio + 音頻 + + + + Control + 控制 + + + + Input + 輸入 + + + + Output + 輸出 + + + + Toggled + + + + + Integer + 整型 + + + + Float + 浮點 + + + + + Yes + + + + + lb302Synth + + + VCF Cutoff Frequency + + + + + VCF Resonance + + + + + VCF Envelope Mod + + + + + VCF Envelope Decay + + + + + Distortion + 失真 + + + + Waveform + 波形 + + + + Slide Decay + + + + + Slide + + + + + Accent + + + + + Dead + + + + + 24dB/oct Filter + + + + + lb302SynthView + + + Cutoff Freq: + + + + + Resonance: + 共鳴: + + + + Env Mod: + + + + + Decay: + 衰減: + + + + 303-es-que, 24dB/octave, 3 pole filter + + + + + Slide Decay: + + + + + DIST: + + + + + Saw wave + 鋸齒波 + + + + Click here for a saw-wave. + + + + + Triangle wave + 三角波 + + + + Click here for a triangle-wave. + + + + + Square wave + 方波 + + + + Click here for a square-wave. + + + + + Rounded square wave + + + + + Click here for a square-wave with a rounded end. + + + + + Moog wave + + + + + Click here for a moog-like wave. + + + + + Sine wave + 正弦波 + + + + Click for a sine-wave. + + + + + + White noise wave + 白噪音 + + + + Click here for an exponential wave. + + + + + Click here for white-noise. + + + + + Bandlimited saw wave + + + + + Click here for bandlimited saw wave. + + + + + Bandlimited square wave + + + + + Click here for bandlimited square wave. + + + + + Bandlimited triangle wave + + + + + Click here for bandlimited triangle wave. + + + + + Bandlimited moog saw wave + + + + + Click here for bandlimited moog saw wave. + + + + + malletsInstrument + + + Hardness + + + + + Position + + + + + Vibrato Gain + + + + + Vibrato Freq + + + + + Stick Mix + + + + + Modulator + + + + + Crossfade + + + + + LFO Speed + + + + + LFO Depth + + + + + ADSR + + + + + Pressure + + + + + Motion + + + + + Speed + + + + + Bowed + + + + + Spread + + + + + Marimba + + + + + Vibraphone + + + + + Agogo + + + + + Wood1 + + + + + Reso + + + + + Wood2 + + + + + Beats + + + + + Two Fixed + + + + + Clump + + + + + Tubular Bells + + + + + Uniform Bar + + + + + Tuned Bar + + + + + Glass + + + + + Tibetan Bowl + + + + + malletsInstrumentView + + + Instrument + + + + + Spread + + + + + Spread: + + + + + Missing files + + + + + Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! + + + + + Hardness + + + + + Hardness: + + + + + Position + + + + + Position: + + + + + Vib Gain + + + + + Vib Gain: + + + + + Vib Freq + + + + + Vib Freq: + + + + + Stick Mix + + + + + Stick Mix: + + + + + Modulator + + + + + Modulator: + + + + + Crossfade + + + + + Crossfade: + + + + + LFO Speed + + + + + LFO Speed: + + + + + LFO Depth + + + + + LFO Depth: + + + + + ADSR + + + + + ADSR: + + + + + Bowed + + + + + Pressure + + + + + Pressure: + + + + + Motion + + + + + Motion: + + + + + Speed + + + + + Speed: + + + + + + Vibrato + + + + + Vibrato: + + + + + manageVSTEffectView + + + - VST parameter control + - VST 參數控制 + + + + VST Sync + VST 同步 + + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + 點擊這裏, 如果你想與 VST 插件同步所有參數。 + + + + + Automated + 自動 + + + + Click here if you want to display automated parameters only. + + + + + Close + 關閉 + + + + Close VST effect knob-controller window. + + + + + manageVestigeInstrumentView + + + + - VST plugin control + - VST插件控制 + + + + VST Sync + VST 同步 + + + + Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. + 點擊這裏, 如果你想與 VST 插件同步所有參數。 + + + + + Automated + 自動 + + + + Click here if you want to display automated parameters only. + + + + + Close + 關閉 + + + + Close VST plugin knob-controller window. + + + + + opl2instrument + + + Patch + 音色 + + + + Op 1 Attack + + + + + Op 1 Decay + + + + + Op 1 Sustain + + + + + Op 1 Release + + + + + Op 1 Level + + + + + Op 1 Level Scaling + + + + + Op 1 Frequency Multiple + + + + + Op 1 Feedback + + + + + Op 1 Key Scaling Rate + + + + + Op 1 Percussive Envelope + + + + + Op 1 Tremolo + + + + + Op 1 Vibrato + + + + + Op 1 Waveform + + + + + Op 2 Attack + + + + + Op 2 Decay + + + + + Op 2 Sustain + + + + + Op 2 Release + + + + + Op 2 Level + + + + + Op 2 Level Scaling + + + + + Op 2 Frequency Multiple + + + + + Op 2 Key Scaling Rate + + + + + Op 2 Percussive Envelope + + + + + Op 2 Tremolo + + + + + Op 2 Vibrato + + + + + Op 2 Waveform + + + + + FM + + + + + Vibrato Depth + + + + + Tremolo Depth + + + + + opl2instrumentView + + + + Attack + 打進聲 + + + + + Decay + 衰減 + + + + + Release + 釋放 + + + + + Frequency multiplier + + + + + organicInstrument + + + Distortion + 失真 + + + + Volume + 音量 + + + + organicInstrumentView + + + Distortion: + 失真: + + + + The distortion knob adds distortion to the output of the instrument. + + + + + Volume: + 音量: + + + + The volume knob controls the volume of the output of the instrument. It is cumulative with the instrument window's volume control. + + + + + Randomise + 隨機 + + + + The randomize button randomizes all knobs except the harmonics,main volume and distortion knobs. + + + + + + Osc %1 waveform: + + + + + Osc %1 volume: + + + + + Osc %1 panning: + + + + + Osc %1 stereo detuning + + + + + cents + 音分 cents + + + + Osc %1 harmonic: + + + + + papuInstrument + + + Sweep time + + + + + Sweep direction + + + + + Sweep RtShift amount + + + + + + Wave Pattern Duty + + + + + Channel 1 volume + + + + + + + Volume sweep direction + + + + + + + Length of each step in sweep + + + + + Channel 2 volume + + + + + Channel 3 volume + + + + + Channel 4 volume + + + + + Shift Register width + + + + + Right Output level + 右聲道輸出電平 + + + + Left Output level + + + + + Channel 1 to SO2 (Left) + + + + + Channel 2 to SO2 (Left) + + + + + Channel 3 to SO2 (Left) + + + + + Channel 4 to SO2 (Left) + + + + + Channel 1 to SO1 (Right) + + + + + Channel 2 to SO1 (Right) + + + + + Channel 3 to SO1 (Right) + + + + + Channel 4 to SO1 (Right) + + + + + Treble + + + + + Bass + 低音 + + + + papuInstrumentView + + + Sweep Time: + + + + + Sweep Time + + + + + The amount of increase or decrease in frequency + + + + + Sweep RtShift amount: + + + + + Sweep RtShift amount + + + + + The rate at which increase or decrease in frequency occurs + + + + + + Wave pattern duty: + + + + + Wave Pattern Duty + + + + + + The duty cycle is the ratio of the duration (time) that a signal is ON versus the total period of the signal. + + + + + + Square Channel 1 Volume: + + + + + Square Channel 1 Volume + + + + + + + Length of each step in sweep: + + + + + + + Length of each step in sweep + + + + + + + The delay between step change + + + + + Wave pattern duty + + + + + Square Channel 2 Volume: + + + + + + Square Channel 2 Volume + + + + + Wave Channel Volume: + + + + + + Wave Channel Volume + + + + + Noise Channel Volume: + + + + + + Noise Channel Volume + + + + + SO1 Volume (Right): + + + + + SO1 Volume (Right) + + + + + SO2 Volume (Left): + + + + + SO2 Volume (Left) + + + + + Treble: + + + + + Treble + + + + + Bass: + + + + + Bass + 低音 + + + + Sweep Direction + + + + + + + + + Volume Sweep Direction + + + + + Shift Register Width + + + + + Channel1 to SO1 (Right) + + + + + Channel2 to SO1 (Right) + + + + + Channel3 to SO1 (Right) + + + + + Channel4 to SO1 (Right) + + + + + Channel1 to SO2 (Left) + + + + + Channel2 to SO2 (Left) + + + + + Channel3 to SO2 (Left) + + + + + Channel4 to SO2 (Left) + + + + + Wave Pattern + + + + + Draw the wave here + + + + + patchesDialog + + + Qsynth: Channel Preset + Qsynth: 通道預設 + + + + Bank selector + 音色選擇器 + + + + Bank + + + + + Program selector + + + + + Patch + 音色 + + + + Name + 名稱 + + + + OK + 確定 + + + + Cancel + 取消 + + + + pluginBrowser + + + A native amplifier plugin + 原生增益插件 + + + + Simple sampler with various settings for using samples (e.g. drums) in an instrument-track + 簡單地在樂器欄使用採樣(比如鼓音源), 同時也提供多種設置 + + + + Boost your bass the fast and simple way + + + + + Customizable wavetable synthesizer + 可自定製的波表合成器 + + + + An oversampling bitcrusher + + + + + Carla Patchbay Instrument + Carla Patchbay 樂器 + + + + Carla Rack Instrument + Carla Rack 樂器 + + + + A 4-band Crossover Equalizer + + + + + A native delay plugin + 原生的衰減插件 + + + + A Dual filter plugin + + + + + plugin for processing dynamics in a flexible way + + + + + A native eq plugin + 原生的 EQ 插件 + + + + A native flanger plugin + 一個原生的 鑲邊 (Flanger) 插件 + + + + Filter for importing FL Studio projects into LMMS + 將 FL Studio 工程導入 LMMS 的過濾器 + + + + Player for GIG files + 播放 GIG 文件的播放器 + + + + Filter for importing Hydrogen files into LMMS + 導入 Hydrogen 工程文件到 LMMS 的解析器 + + + + Versatile drum synthesizer + 多功能鼓合成器 + + + + List installed LADSPA plugins + 列出已安裝的 LADSPA 插件 + + + + plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. + 在 LMMS 中使用任意 LADSPA 效果的插件。 + + + + Incomplete monophonic imitation tb303 + + + + + Filter for exporting MIDI-files from LMMS + + + + + Filter for importing MIDI-files into LMMS + + + + + Monstrous 3-oscillator synth with modulation matrix + + + + + A multitap echo delay plugin + + + + + A NES-like synthesizer + 類似於 NES 的合成器 + + + + 2-operator FM Synth + + + + + Additive Synthesizer for organ-like sounds + + + + + Emulation of GameBoy (TM) APU + GameBoy (TM) APU 模擬器 + + + + GUS-compatible patch instrument + GUS 兼容音色的樂器 + + + + Plugin for controlling knobs with sound peaks + + + + + Player for SoundFont files + 在工程中使用SoundFont + + + + LMMS port of sfxr + sfxr 的 LMMS 移植版本 + + + + Emulation of the MOS6581 and MOS8580 SID. +This chip was used in the Commodore 64 computer. + 模擬 MOS6581 和 MOS8580 SID 的模擬器 +這些芯片曾在 Commodore 64 電腦上用過。 + + + + Graphical spectrum analyzer plugin + 圖形頻譜分析器插件 + + + + Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file + + + + + Plugin for freely manipulating stereo output + + + + + Tuneful things to bang on + + + + + Three powerful oscillators you can modulate in several ways + + + + + VST-host for using VST(i)-plugins within LMMS + LMMS的VST(i)插件宿主 + + + + Vibrating string modeler + + + + + plugin for using arbitrary VST effects inside LMMS. + + + + + 4-oscillator modulatable wavetable synth + + + + + plugin for waveshaping + + + + + Embedded ZynAddSubFX + 內置的 ZynAddSubFX + + + + no description + 沒有描述 + + + + sf2Instrument + + + Bank + + + + + Patch + 音色 + + + + Gain + 增益 + + + + Reverb + 混響 + + + + Reverb Roomsize + 混響空間大小 + + + + Reverb Damping + 混響阻尼 + + + + Reverb Width + 混響寬度 + + + + Reverb Level + 混響級別 + + + + Chorus + 合唱 + + + + Chorus Lines + 合唱聲部 + + + + Chorus Level + 合唱電平 + + + + Chorus Speed + 合唱速度 + + + + Chorus Depth + 合唱深度 + + + + A soundfont %1 could not be loaded. + 無法載入Soundfont %1。 + + + + sf2InstrumentView + + + Open other SoundFont file + 打開其他SoundFont文件 + + + + Click here to open another SF2 file + 點擊此處打開另一個SF2文件 + + + + Choose the patch + 選擇路徑 + + + + Gain + 增益 + + + + Apply reverb (if supported) + 應用混響(如果支持) + + + + This button enables the reverb effect. This is useful for cool effects, but only works on files that support it. + 此按鈕會啓用混響效果器。可以製作出很酷的效果,但僅對支持的文件有效。 + + + + Reverb Roomsize: + 混響空間大小: + + + + Reverb Damping: + 混響阻尼: + + + + Reverb Width: + 混響寬度: + + + + Reverb Level: + 混響級別: + + + + Apply chorus (if supported) + 應用合唱 (如果支持) + + + + This button enables the chorus effect. This is useful for cool echo effects, but only works on files that support it. + 此按鈕會啓用合唱效果器。 + + + + Chorus Lines: + 合唱聲部: + + + + Chorus Level: + 合唱級別: + + + + Chorus Speed: + 合唱速度: + + + + Chorus Depth: + 合唱深度: + + + + Open SoundFont file + 打開SoundFont文件 + + + + SoundFont2 Files (*.sf2) + SoundFont2 Files (*.sf2) + + + + sfxrInstrument + + + Wave Form + 波形 + + + + sidInstrument + + + Cutoff + 切除 + + + + Resonance + 共鳴 + + + + Filter type + 過濾器類型 + + + + Voice 3 off + 聲音 3 關 + + + + Volume + 音量 + + + + Chip model + 芯片型號 + + + + sidInstrumentView + + + Volume: + 音量: + + + + Resonance: + 共鳴: + + + + + Cutoff frequency: + 頻譜刀頻率: + + + + High-Pass filter + 高通濾波器 + + + + Band-Pass filter + 帶通濾波器 + + + + Low-Pass filter + 低通濾波器 + + + + Voice3 Off + 聲音 3 關 + + + + MOS6581 SID + MOS6581 SID + + + + MOS8580 SID + MOS8580 SID + + + + + Attack: + 打進聲: + + + + Attack rate determines how rapidly the output of Voice %1 rises from zero to peak amplitude. + + + + + + Decay: + 衰減: + + + + Decay rate determines how rapidly the output falls from the peak amplitude to the selected Sustain level. + + + + + Sustain: + 振幅持平: + + + + Output of Voice %1 will remain at the selected Sustain amplitude as long as the note is held. + + + + + + Release: + 聲音消失: + + + + The output of of Voice %1 will fall from Sustain amplitude to zero amplitude at the selected Release rate. + + + + + + Pulse Width: + + + + + The Pulse Width resolution allows the width to be smoothly swept with no discernable stepping. The Pulse waveform on Oscillator %1 must be selected to have any audible effect. + + + + + Coarse: + + + + + The Coarse detuning allows to detune Voice %1 one octave up or down. + + + + + Pulse Wave + + + + + Triangle Wave + + + + + SawTooth + + + + + Noise + 噪音 + + + + Sync + 同步 + + + + Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. + + + + + Ring-Mod + + + + + Ring-mod replaces the Triangle Waveform output of Oscillator %1 with a "Ring Modulated" combination of Oscillators %1 and %2. + + + + + Filtered + + + + + When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. + + + + + Test + 測試 + + + + Test, when set, resets and locks Oscillator %1 at zero until Test is turned off. + + + + + stereoEnhancerControlDialog + + + WIDE + + + + + Width: + 寬度: + + + + stereoEnhancerControls + + + Width + 寬度 + + + + stereoMatrixControlDialog + + + Left to Left Vol: + 從左到左音量: + + + + Left to Right Vol: + 從左到右音量: + + + + Right to Left Vol: + 從右到左音量: + + + + Right to Right Vol: + 從右到右音量: + + + + stereoMatrixControls + + + Left to Left + 從左到左 + + + + Left to Right + 從左到右 + + + + Right to Left + 從右到左 + + + + Right to Right + 從右到右 + + + + vestigeInstrument + + + Loading plugin + 載入插件 + + + + Please wait while loading VST-plugin... + 請等待VST插件加載完成... + + + + vibed + + + String %1 volume + + + + + String %1 stiffness + + + + + Pick %1 position + + + + + Pickup %1 position + + + + + Pan %1 + 聲相 %1 + + + + Detune %1 + 去諧 %1 + + + + Fuzziness %1 + 模糊度 %1 + + + + Length %1 + 長度 %1 + + + + Impulse %1 + + + + + Octave %1 + 八度音 %1 + + + + vibedView + + + Volume: + 音量: + + + + The 'V' knob sets the volume of the selected string. + + + + + String stiffness: + + + + + The 'S' knob sets the stiffness of the selected string. The stiffness of the string affects how long the string will ring out. The lower the setting, the longer the string will ring. + + + + + Pick position: + + + + + The 'P' knob sets the position where the selected string will be 'picked'. The lower the setting the closer the pick is to the bridge. + + + + + Pickup position: + + + + + The 'PU' knob sets the position where the vibrations will be monitored for the selected string. The lower the setting, the closer the pickup is to the bridge. + + + + + Pan: + + + + + The Pan knob determines the location of the selected string in the stereo field. + + + + + Detune: + 去諧: + + + + The Detune knob modifies the pitch of the selected string. Settings less than zero will cause the string to sound flat. Settings greater than zero will cause the string to sound sharp. + + + + + Fuzziness: + + + + + The Slap knob adds a bit of fuzz to the selected string which is most apparent during the attack, though it can also be used to make the string sound more 'metallic'. + + + + + Length: + 長度: + + + + The Length knob sets the length of the selected string. Longer strings will both ring longer and sound brighter, however, they will also eat up more CPU cycles. + + + + + Impulse or initial state + + + + + The 'Imp' selector determines whether the waveform in the graph is to be treated as an impulse imparted to the string by the pick or the initial state of the string. + + + + + Octave + + + + + The Octave selector is used to choose which harmonic of the note the string will ring at. For example, '-2' means the string will ring two octaves below the fundamental, 'F' means the string will ring at the fundamental, and '6' means the string will ring six octaves above the fundamental. + + + + + Impulse Editor + + + + + The waveform editor provides control over the initial state or impulse that is used to start the string vibrating. The buttons to the right of the graph will initialize the waveform to the selected type. The '?' button will load a waveform from a file--only the first 128 samples will be loaded. + +The waveform can also be drawn in the graph. + +The 'S' button will smooth the waveform. + +The 'N' button will normalize the waveform. + + + + + Vibed models up to nine independently vibrating strings. The 'String' selector allows you to choose which string is being edited. The 'Imp' selector chooses whether the graph represents an impulse or the initial state of the string. The 'Octave' selector chooses which harmonic the string should vibrate at. + +The graph allows you to control the initial state or impulse used to set the string in motion. + +The 'V' knob controls the volume. The 'S' knob controls the string's stiffness. The 'P' knob controls the pick position. The 'PU' knob controls the pickup position. + +'Pan' and 'Detune' hopefully don't need explanation. The 'Slap' knob adds a bit of fuzz to the sound of the string. + +The 'Length' knob controls the length of the string. + +The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the string is active in the current instrument. + + + + + Enable waveform + 啓用波形 + + + + Click here to enable/disable waveform. + 點擊這裏啓用/禁用波形。 + + + + String + + + + + The String selector is used to choose which string the controls are editing. A Vibed instrument can contain up to nine independently vibrating strings. The LED in the lower right corner of the waveform editor indicates whether the selected string is active. + + + + + Sine wave + 正弦波 + + + + Use a sine-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用正弦波。 + + + + Triangle wave + 三角波 + + + + Use a triangle-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用三角波。 + + + + Saw wave + 鋸齒波 + + + + Use a saw-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用鋸齒波。 + + + + Square wave + 方波 + + + + Use a square-wave for current oscillator. + 爲當前振盪器使用方波。 + + + + White noise wave + 白噪音 + + + + Use white-noise for current oscillator. + 爲當前振盪器使用白噪音。 + + + + User defined wave + 用戶自定義波形 + + + + Use a user-defined waveform for current oscillator. + 爲當前振盪器使用用戶自定波形。 + + + + Smooth + 平滑 + + + + Click here to smooth waveform. + 點擊這裏平滑波形。 + + + + Normalize + 標準化 + + + + Click here to normalize waveform. + 點擊這裏標準化波形。 + + + + voiceObject + + + Voice %1 pulse width + + + + + Voice %1 attack + + + + + Voice %1 decay + + + + + Voice %1 sustain + + + + + Voice %1 release + + + + + Voice %1 coarse detuning + + + + + Voice %1 wave shape + 聲音 %1 波形形狀 + + + + Voice %1 sync + 聲音 %1 同步 + + + + Voice %1 ring modulate + + + + + Voice %1 filtered + + + + + Voice %1 test + 聲音 %1 測試 + + + + waveShaperControlDialog + + + INPUT + 輸入 + + + + Input gain: + 輸入增益: + + + + OUTPUT + 輸出 + + + + Output gain: + 輸出增益: + + + + Reset waveform + 重置波形 + + + + Click here to reset the wavegraph back to default + + + + + Smooth waveform + 平滑波形 + + + + Click here to apply smoothing to wavegraph + 點擊這裏來使波形圖更爲平滑 + + + + Increase graph amplitude by 1dB + + + + + Click here to increase wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Decrease graph amplitude by 1dB + + + + + Click here to decrease wavegraph amplitude by 1dB + + + + + Clip input + 輸入壓限 + + + + Clip input signal to 0dB + 將輸入信號限制到 0dB + + + + waveShaperControls + + + Input gain + 輸入增益 + + + + Output gain + 輸出增益 + + + \ No newline at end of file