From 730605fd5911e9f0c91d61543e9cd569e3630657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LMMS Service Account Date: Tue, 16 May 2017 21:27:42 -0400 Subject: [PATCH] Updating translations for data/locale/es.ts --- data/locale/es.ts | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 46 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/data/locale/es.ts b/data/locale/es.ts index d50953d8e..47b4afd0d 100644 --- a/data/locale/es.ts +++ b/data/locale/es.ts @@ -503,6 +503,14 @@ Si te interesa traducir LMMS a otros idiomas o mejorar las traducciones existent Model is already connected to this pattern. El modelo ya está conectado a este patrón. + + Quantization + Cuantización + + + Quantization. Sets the smallest step size for the Automation Point. By default this also sets the length, clearing out other points in the range. Press <Ctrl> to override this behaviour. + Cuantización. Define el tamaño mínimo del paso para el Punto de Automatización. Por defecto esto también define la longitud, quitando otros puntos a su alcance. Presiona <Ctrl> para anular este comportamiento. + AutomationPattern @@ -1979,10 +1987,6 @@ Haciendo click derecho accederás a un menú contextual en el que podrás cambia 32 Bit Float 32 Bit Decimal - - Please note that not all of the parameters above apply for all file formats. - Por favor nota que no todos los parámetros especificados anteriormente se aplican a todos los tipos de archivos. - Quality settings Configuración de calidad @@ -2069,6 +2073,14 @@ Please make sure you have write permission to the file and the directory contain El archivo %1 no puede abrirse para escritura. Asegúrate de tener permisos de escritura tanto del archivo como del directorio que lo contiene e inténtalo de nuevo. + + 24 Bit Integer + 24 Bits Entero + + + Use variable bitrate + Usar tasa de bits variable + Fader @@ -2249,6 +2261,18 @@ Puedes quitar y mover los canales FX a través del menú contextual. Accede a es FX %1 FX %1 + + Volume + Volumen + + + Mute + Silencio + + + Solo + Solo + FxMixerView @@ -3656,16 +3680,6 @@ Haz doble click para seleccionar un archivo. MainWindow - - Could not save config-file - No se pudo guardar el archivo de configuración - - - Could not save configuration file %1. You're probably not permitted to write to this file. -Please make sure you have write-access to the file and try again. - No se pudo guardar el archivo de configuración %1. Puede ser que no tengas permisos para escribir este archivo. -Por favor asegúrate de tener los permisos necesarios e inténtalo de nuevo. - &New &Nuevo @@ -4044,6 +4058,16 @@ Por favor visita http://lmms.sf.net/wiki para obtener documentación acerca de L Volume as dBFS Volumen en dBFS + + Could not open file + No se puede abrir el archivo + + + Could not open file %1 for writing. +Please make sure you have write permission to the file and the directory containing the file and try again! + El archivo %1 no puede abrirse para escritura. +Asegúrate de tener permisos de escritura tanto del archivo como del directorio que lo contiene e inténtalo de nuevo. + MeterDialog @@ -6007,6 +6031,14 @@ Razón: "%2" All Audio-Files (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) Todos los archivos de Audio (*.wav *.ogg *.ds *.flac *.spx *.voc *.aif *.aiff *.au *.raw) + + Fail to open file + No se pudo abrir el archivo + + + Audio files are limited to %1 MB in size and %2 minutes of playing time + Los archivos de audio tienen un límite de tamaño de %1 MB y %2 minutos de duración + SampleTCOView