diff --git a/data/locale/es.ts b/data/locale/es.ts
index 9f27f262d..d50953d8e 100644
--- a/data/locale/es.ts
+++ b/data/locale/es.ts
@@ -56,7 +56,7 @@ Si te interesa traducir LMMS a otros idiomas o mejorar las traducciones existent
<html><head/><body><p><a href="https://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://lmms.io</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://lmms.io"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://lmms.io</span></a></p></body></html>
@@ -2066,7 +2066,8 @@ Haciendo click derecho accederás a un menú contextual en el que podrás cambia
Could not open file %1 for writing.
Please make sure you have write permission to the file and the directory containing the file and try again!
-
+ El archivo %1 no puede abrirse para escritura.
+Asegúrate de tener permisos de escritura tanto del archivo como del directorio que lo contiene e inténtalo de nuevo.
@@ -3431,14 +3432,14 @@ Puedes quitar y mover los canales FX a través del menú contextual. Accede a es
Set logarithmicEstablecer como Logarítmico
-
- Please enter a new value between -96.0 dBFS and 6.0 dBFS:
- Por favor ingresa un nuevo valor entre -96.0 dBFS y 6.0 dBFS:
- Please enter a new value between %1 and %2:Por favor ingresa un nuevo valor entre %1 y %2:
+
+ Please enter a new value between -96.0 dBFS and 6.0 dBFS:
+ Por favor ingresa un nuevo valor entre -96.0 dBFS y 6.0 dBFS:
+ LadspaControl
@@ -4027,10 +4028,6 @@ Por favor visita http://lmms.sf.net/wiki para obtener documentación acerca de L
This will overwrite your current default template.Esta acción sobreescribirá tu actual plantilla por defecto.
-
- Volume as dBFS
- Volumen en dBFS
- Smooth scrollDesplazamiento suave
@@ -4041,7 +4038,11 @@ Por favor visita http://lmms.sf.net/wiki para obtener documentación acerca de L
Save project template
-
+ Guardar plantilla de proyecto
+
+
+ Volume as dBFS
+ Volumen en dBFS
@@ -5704,7 +5705,7 @@ Razón: "%2"
Instrument Plugins
-
+ Instrumentos
@@ -5906,6 +5907,60 @@ Razón: "%2"
Renombrar...
+
+ ReverbSCControlDialog
+
+ Input
+ Entrada
+
+
+ Input Gain:
+ Ganancia de Entrada:
+
+
+ Size
+ Tamaño
+
+
+ Size:
+ Tamaño:
+
+
+ Color
+ Color
+
+
+ Color:
+ Color:
+
+
+ Output
+ Salida
+
+
+ Output Gain:
+ Ganancia de Salida:
+
+
+
+ ReverbSCControls
+
+ Input Gain
+ Ganancia de entrada
+
+
+ Size
+ Tamaño
+
+
+ Color
+ Color
+
+
+ Output Gain
+ Ganancia de salida
+
+SampleBuffer
@@ -6052,10 +6107,6 @@ Razón: "%2"
Show restart warning after changing settingsMostrar advertencia de reinicio luego de cambiar la configuración
-
- Display volume as dBFS
- Mostrar volumen en dBFS
- Compress project files per defaultComprimir archivos de proyecto por defecto
@@ -6258,26 +6309,31 @@ Latencia: %2 ms
minuteminuto
+
+ Display volume as dBFS
+ Mostrar volumen en dBFS
+ Enable auto-save
-
+ Habilitar Auto-GuardadoAllow auto-save while playing
-
+ Permitir auto-guardado durante la reproducciónDisabled
-
+ InhabilitadoAuto-save interval: %1
-
+ Intervalo de auto-guardado: %1Set the time between automatic backup to %1.
Remember to also save your project manually. You can choose to disable saving while playing, something some older systems find difficult.
-
+ Define el tiempo entre auto-guardados en %1.
+Recuerda también guardar tu proyecto manualmente. Puedes elegir no guardar automáticamente durante la reproducción, lo cual algunos sistemas anteriores encuentran difícil de realizar.
@@ -6360,7 +6416,7 @@ Remember to also save your project manually. You can choose to disable saving wh
Save project
-
+ Guardar proyecto
@@ -7018,7 +7074,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
already exists. Do you want to replace it?
-
+ ¡Ya existe! ¿Deseas reemplazarlo?
@@ -9280,6 +9336,10 @@ Este chip fue usado en las computadoras Commodore 64.
Filter for exporting MIDI-files from LMMSFiltro para exportar archivos MIDI desde LMMS
+
+ Reverb algorithm by Sean Costello
+ Algoritmo de reverberación por Sean Costello
+ sf2Instrument