diff --git a/data/locale/ja.ts b/data/locale/ja.ts index 76cc6d7bb..8baa87c01 100644 --- a/data/locale/ja.ts +++ b/data/locale/ja.ts @@ -9,7 +9,7 @@ Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5) - バージョン %1 (%2/%3, Qt %4, %5) + バージョン %1 (%2/%3, Qt %4, %5) About @@ -84,7 +84,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Left gain: - + 左ゲイン: RIGHT @@ -92,7 +92,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Right gain: - + 右ゲイン: @@ -107,11 +107,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Left gain - + 左ゲイン Right gain - + 右ゲイン @@ -129,7 +129,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioFileProcessorView Open other sample - 他のサンプルを開く + 他のサンプルを開く Click here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample. @@ -169,7 +169,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Disable loop - + ループを無効にする This button disables looping. The sample plays only once from start to end. @@ -177,7 +177,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Enable loop - + ループを有効にする This button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point. @@ -208,7 +208,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AudioFileProcessorWaveView Sample length: - サンプルの長さ: + サンプルの長さ: @@ -231,7 +231,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp CLIENT-NAME - クライアント名 + クライアント名 CHANNELS @@ -329,7 +329,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomationEditor Please open an automation pattern with the context menu of a control! - コントロールのコンテキストメニューでオートメーションパターンを選択してください! + コントロールのコンテキストメニューでオートメーションパターンを開いてください! Values copied @@ -337,14 +337,14 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp All selected values were copied to the clipboard. - 選択された値はすべてクリップボードにコピーされました。 + 選択された値はすべてクリップボードにコピーされました。 AutomationEditorWindow Play/pause current pattern (Space) - 現在のパターンの再生/一時停止 (Space) + 現在のパターンの再生/一時停止 (Space) Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached. @@ -463,7 +463,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomationPattern Drag a control while pressing <Ctrl> - <Ctrl>を押しながらコントロールをドラッグしてください + <Ctrl>を押しながらコントロールをドラッグしてください Model is already connected to this pattern. @@ -474,11 +474,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomationPatternView double-click to open this pattern in automation editor - ダブルクリックすると、このパターンをAutomation Editorで開きます + ダブルクリックしてこのパターンをAutomation Editorで開く Open in Automation editor - Automation Editor で開く + Automation Editor で開く Clear @@ -517,14 +517,14 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp AutomationTrack Automation track - Automation track + BBEditor Beat+Bassline Editor - Beat+Bassline-Editor + Beat+Basslineエディタ Play/pause current beat/bassline (Space) @@ -563,7 +563,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BBTCOView Open in Beat+Bassline-Editor - Beat+Bassline-Editor を開く + Beat+Basslineエディタで開く Reset name @@ -597,7 +597,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp BassBoosterControlDialog FREQ - + 周波数 Frequency: @@ -605,11 +605,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp GAIN - + ゲイン Gain: - ゲイン: + ゲイン: RATIO @@ -628,7 +628,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Gain - ゲイン + ゲイン Ratio @@ -647,7 +647,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp GAIN - + ゲイン Input Gain: @@ -737,7 +737,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla. - + CarlaのGUIを表示/非表示するにはここをクリックしてください。 @@ -829,7 +829,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp ControllerView Controls - コントロール + コントロール Controllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls. @@ -919,7 +919,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Feedback - + フィードバック Lfo Frequency @@ -1126,7 +1126,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp DummyEffect NOT FOUND - + 見つかりません @@ -1152,7 +1152,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp Effect Effect enabled - エフェクト有効 + エフェクト有効 Wet/Dry mix @@ -1171,18 +1171,18 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp EffectChain Effects enabled - エフェクト有効 + エフェクト有効 EffectRackView EFFECTS CHAIN - エフェクトチェイン + エフェクトチェイン Add effect - エフェクトを追加 + エフェクトを追加 @@ -1919,17 +1919,17 @@ Wet/Dry つまみでは、エフェクトの出力中の入力シグナルとエ Could not open file - + ファイルを開けません Could not open file %1 for writing. Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again! - ファイル %1 を書き込み用にオープンできません。 -このファイルとファイルを含むディレクトリの書き込み権限があるかを確認して再度書き込んでください。 + ファイル %1 を書き込み用に開けません。 +このファイルとファイルのディレクトリの書き込み権限があるかを確認して再度書き込んでください! Export project to %1 - プロジェクトを %1 にエクスポート + プロジェクトを %1 にエクスポート Error @@ -1948,7 +1948,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Fader Please enter a new value between %1 and %2: - %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: + %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: @@ -1974,7 +1974,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Loading sample - + サンプルを読み込み中 Please wait, loading sample for preview... @@ -2048,7 +2048,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain Noise - ノイズ + ノイズ White Noise Amount: @@ -2123,7 +2123,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Mute - ミュート + ミュート Mute this FX channel @@ -2157,14 +2157,14 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Gain - ゲイン + ゲイン GigInstrumentView Open other GIG file - + 他のGIGファイルを開く Click here to open another GIG file @@ -2172,7 +2172,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Choose the patch - パッチを選択 + パッチを選択 Click here to change which patch of the GIG file to use @@ -2192,7 +2192,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Gain - ゲイン + ゲイン Factor to multiply samples by @@ -2200,11 +2200,11 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Open GIG file - + GIGファイルを開く GIG Files (*.gig) - + GIGファイル (*.gig) @@ -2345,55 +2345,55 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri InstrumentFunctionNoteStacking octave - + オクターブ Major - + Major Majb5 - + Majb5 minor - + minor minb5 - + minb5 sus2 - + sus2 sus4 - + sus4 aug - + aug augsus4 - + augsus4 tri - + tri 6 - + 6 6sus4 - + 6sus4 6add9 - + 6add9 m6 @@ -2401,215 +2401,215 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri m6add9 - + m6add9 7 - + 7 7sus4 - + 7sus4 7#5 - + 7#5 7b5 - + 7b5 7#9 - + 7#9 7b9 - + 7b9 7#5#9 - + 7#5#9 7#5b9 - + 7#5b9 7b5b9 - + 7b5b9 7add11 - + 7add11 7add13 - + 7add13 7#11 - + 7#11 Maj7 - + Maj7 Maj7b5 - + Maj7b5 Maj7#5 - + Maj7#5 Maj7#11 - + Maj7#11 Maj7add13 - + Maj7add13 m7 - + m7 m7b5 - + m7b5 m7b9 - + m7b9 m7add11 - + m7add11 m7add13 - + m7add13 m-Maj7 - + m-Maj7 m-Maj7add11 - + m-Maj7add11 m-Maj7add13 - + m-Maj7add13 9 - + 9 9sus4 - + 9sus4 add9 - + add9 9#5 - + 9#5 9b5 - + 9b5 9#11 - + 9#11 9b13 - + 9b13 Maj9 - + Maj9 Maj9sus4 - + Maj9sus4 Maj9#5 - + Maj9#5 Maj9#11 - + Maj9#11 m9 - + m9 madd9 - + madd9 m9b5 - + m9b5 m9-Maj7 - + m9-Maj7 11 - + 11 11b9 - + 11b9 Maj11 - + Maj11 m11 - + m11 m-Maj11 - + m-Maj11 13 - + 13 13#9 - + 13#9 13b9 - + 13b9 13b5b9 - + 13b5b9 Maj13 - + Maj13 m13 - + m13 m-Maj13 - + m-Maj13 Harmonic minor @@ -2721,7 +2721,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri 5 - + 5 @@ -2736,7 +2736,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri octave(s) - + オクターブ Use this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves. @@ -2771,7 +2771,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri PROGRAM - プログラム + プログラム MIDI devices to receive MIDI events from @@ -2956,11 +2956,11 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Hz - + Hz Use this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on... - このノブで選択したフィルターのカットオフ周波数をセットします。カットオフ周波数はフィルターがシグナルをカットする周波数をきめます。たとえばローパスフィルターはカットオフ周波数以上のすべての周波数をカットします。ハイパスフィルターはカットオフ周波数以下のすべての周波数をカットします。たのフィルターでも同様です。 + このノブで選択したフィルターのカットオフ周波数をセットします。カットオフ周波数はフィルターがシグナルをカットする周波数をきめます。たとえばローパスフィルターはカットオフ周波数以上のすべての周波数をカットします。ハイパスフィルターはカットオフ周波数以下のすべての周波数をカットします。他のフィルターでも同様です。 RESO @@ -2968,7 +2968,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Resonance: - + レゾナンス: Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency. @@ -2976,7 +2976,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri FREQ - + 周波数 cutoff frequency: @@ -2995,7 +2995,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Volume - ボリウム + 音量 Panning @@ -3202,7 +3202,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Channel - チャンネル + チャンネル @@ -3217,21 +3217,21 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Sorry, no help available. - + 申し訳ありませんがヘルプはありません。 LadspaEffect Unknown LADSPA plugin %1 requested. - 不明なLADSPA プラグイン %1 + 不明なLADSPAプラグイン %1 が要求されました。 LcdSpinBox Please enter a new value between %1 and %2: - %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: + %1 と %2 の間の新しい値を入力してください: @@ -3329,7 +3329,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Click here for a sine-wave. - クリックでサイン波 + クリックでサイン波。 Click here for a triangle-wave. @@ -3345,7 +3345,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri Click here for an exponential wave. - クリックで指数波形 + クリックで指数波形。 Click here for white-noise. @@ -3651,11 +3651,11 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS. MeterModel Numerator - + 分子 Denominator - + 分母 @@ -4567,7 +4567,7 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator PatmanView Open other patch - ほかのパッチを開く + 他のパッチを開く Click here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset. @@ -4615,8 +4615,8 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator double-click to open this pattern in piano-roll use mouse wheel to set volume of a step - ダプルクリックでこのパターンをピアノロールに開きます。 -マウスホイールでステップの音量をセットします。 + ダプルクリックでこのパターンをピアノロールで開きます +マウスホイールでステップの音量をセットします Open in piano-roll @@ -4624,7 +4624,7 @@ use mouse wheel to set volume of a step Clear all notes - すべてのノートをクリア + すべてのノートをクリア Reset name @@ -4945,28 +4945,28 @@ use mouse wheel to set volume of a step PianoView Base note - ベース ノート + Plugin Plugin not found - プラグインが見つかりません + プラグインが見つかりません The plugin "%1" wasn't found or could not be loaded! Reason: "%2" - プラグイン "%1" は見つからないかロードできません。 -原因は "%2"です。 + プラグイン "%1" は見つからないか読み込みができません! +原因: "%2" Error while loading plugin - プラグインロード中のエラー + プラグイン読み込み中のエラー Failed to load plugin "%1"! - プラグイン "%1" のロードに失敗! + プラグイン "%1" の読み込みに失敗しました! LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2! @@ -5388,27 +5388,27 @@ Reason: "%2" SetupDialog Setup LMMS - LMMS 設定 + LMMS設定 General settings - 一般設定 + 一般設定 BUFFER SIZE - バッファ サイズ + バッファ サイズ Reset to default-value - デフォルト値にリセット + デフォルト値にリセット MISC - その他 + その他 Enable tooltips - ツールチップを有効にする + ツールチップを有効にする Show restart warning after changing settings @@ -5416,11 +5416,11 @@ Reason: "%2" Display volume as dBV - 音量を dBV で表示する + 音量をdBVで表示する Compress project files per default - プロジェクト ファイルの圧縮をデフォルトにする + プロジェクトファイルの圧縮をデフォルトにする One instrument track window mode @@ -5456,23 +5456,23 @@ Reason: "%2" LANGUAGE - + 言語 Paths - パス + パス LMMS working directory - LMMS作業ディレクトリー + LMMSの作業ディレクトリ VST-plugin directory - VST-プラグイン ディレクトリー + VSTプラグインのディレクトリ Artwork directory - アートワーク ディレクトリー + アートワークのディレクトリ Background artwork @@ -5480,15 +5480,15 @@ Reason: "%2" FL Studio installation directory - FL Studio のディレクトリー + FL Studioのインストール先ディレクトリ LADSPA plugin paths - LADSAPA プラグインのパス + LADSPAプラグインのパス STK rawwave directory - STK rawwave のディレクトリー + STK rawwaveのディレクトリ Default Soundfont File @@ -5496,11 +5496,11 @@ Reason: "%2" Performance settings - パフォーマンス設定 + パフォーマンス設定 UI effects vs. performance - UI エフェクト vs. パフォーマンス + 視覚効果 vs パフォーマンス Smooth scroll in Song Editor @@ -5508,7 +5508,7 @@ Reason: "%2" Enable auto save feature - 自動保存機能を有効にする + 自動保存機能を有効にする Show playback cursor in AudioFileProcessor @@ -5516,7 +5516,7 @@ Reason: "%2" Audio settings - オーディオ設定 + オーディオ設定 AUDIO INTERFACE @@ -5524,23 +5524,23 @@ Reason: "%2" MIDI settings - MIDI 設定 + MIDI設定 MIDI INTERFACE - MIDI インターフェース + MIDIインターフェース OK - OK + OK Cancel - キャンセル + キャンセル Restart LMMS - LMMS の再起動 + LMMSの再起動 Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS! @@ -5558,27 +5558,27 @@ Latency: %2 ms Choose LMMS working directory - LMMSの作業ディレクトリーを選択してください + LMMSの作業ディレクトリを選択してください Choose your VST-plugin directory - VSTプラグインディレクトリーを選択してください + VSTプラグインのディレクトリを選択してください Choose artwork-theme directory - アートワークテーマディレクトリーを選択してください + アートワークテーマのディレクトリを選択してください Choose FL Studio installation directory - FL Studioがインストールされているディレクトリーを選択してください + FL Studioのインストール先ディレクトリを選択してください Choose LADSPA plugin directory - LADSPAプラグインのディレクトリーを選択してください + LADSPAプラグインのディレクトリを選択してください Choose STK rawwave directory - STK rawwave のディレクトリーを選択してください + STK rawwaveのディレクトリを選択してください Choose default SoundFont @@ -5601,7 +5601,7 @@ Latency: %2 ms Song Tempo - テンポ + テンポ Master volume @@ -5613,43 +5613,43 @@ Latency: %2 ms Project saved - プロジェクトを保存しました + プロジェクトを保存しました The project %1 is now saved. - プロジェクト %1 を保存しました + プロジェクト %1 を保存しました。 Project NOT saved. - プロジェクトは保存されていません。 + プロジェクトは保存されていません。 The project %1 was not saved! - プロジェクト %1 は保存されませんでした! + プロジェクト %1 は保存されませんでした! Import file - ファイルのインポート + ファイルをインポート MIDI sequences - MIDI シーケンス + MIDIシーケンス FL Studio projects - FL Studio プロジェクト + FL Studioプロジェクト Hydrogen projects - Hydrogen プロジェクト + Hydrogenプロジェクト All file types - すべてのファイル + すべてのファイル Empty project - 空のプロジェクト + 空のプロジェクト This project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first! @@ -5661,26 +5661,26 @@ Latency: %2 ms untitled - + 無題 Select file for project-export... - プロジェクトをエクスポートするファイルを選択してください... + プロジェクトをエクスポートするファイルを選択してください... The following errors occured while loading: - + 読み込み中に以下のエラーが発生しました: SongEditor Could not open file - ファイルを開くことができませんでした + ファイルを開くことができませんでした Could not write file - ファイルに書き込むことができませんでした + ファイルに書き込むことができませんでした Could not open file %1. You probably have no permissions to read this file. @@ -5698,7 +5698,7 @@ Latency: %2 ms Tempo - テンポ + テンポ TEMPO/BPM @@ -5826,7 +5826,7 @@ Latency: %2 ms TabWidget Settings for %1 - + %1の設定 @@ -5908,14 +5908,14 @@ Latency: %2 ms TimeDisplayWidget click to change time units - + 時間単位を変更するにはクリック TimeLineWidget Enable/disable auto-scrolling - オートスクロールを有効/無効 + 自動スクロールを有効/無効 Enable/disable loop-points @@ -5935,7 +5935,7 @@ Latency: %2 ms Hint - ヒント + ヒント Press <Ctrl> to disable magnetic loop points. @@ -5950,18 +5950,18 @@ Latency: %2 ms Track Mute - ミュート + ミュート Solo - ソロ + ソロ TrackContainer Couldn't import file - ファイルをインポートすることができませんでした + ファイルをインポートすることができませんでした Couldn't find a filter for importing file %1. @@ -5971,33 +5971,33 @@ You should convert this file into a format supported by LMMS using another softw Couldn't open file - ファイルを開くことができませんでした + ファイルを開くことができませんでした Couldn't open file %1 for reading. Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again! - ファイル %1 を読み込み用に開くことができませんでした。 -ファイルとファイルのディレクトリが読み込み可能かチェックしてから再度読み込んでください! + ファイル %1 を読み込み用に開くことができませんでした。 +ファイルとファイルのディレクトリが読み込み可能かチェックしてから再度開いてください! Loading project... - プロジェクトをロードしています... + プロジェクトを読み込んでいます... Cancel - キャンセル + キャンセル Please wait... - お待ちください... + お待ちください... Importing MIDI-file... - MIDI-ファイルをインポートしています... + MIDIファイルをインポートしています... Importing FLP-file... - FLP-ファイルをインポートしています... + FLPファイルをインポートしています... @@ -6011,47 +6011,47 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi TrackContentObjectView Current position - 現在位置 + 現在位置 Hint - ヒント + ヒント Press <Ctrl> and drag to make a copy. - コピーするには<Ctl>+ドラッグをしてください。 + コピーするには<Ctrl>を押しながらドラッグしてください。 Current length - 現在の長さ + 現在の長さ Press <Ctrl> for free resizing. - フリーズ解除には<Ctrl>を押してください。 + フリーズ解除には<Ctrl>を押してください。 %1:%2 (%3:%4 to %5:%6) - + %1:%2 (%3:%4 から %5:%6) Delete (middle mousebutton) - + 削除 (マウス中ボタン) Cut - 切り取り + 切り取り Copy - コピー + コピー Paste - 貼り付け + 貼り付け Mute/unmute (<Ctrl> + middle click) - ミュート/ミュート解除(<Ctrl> + 中ボタンクリック) + ミュート/ミュート解除(<Ctrl> + 中ボタンクリック) @@ -6066,27 +6066,27 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Mute - ミュート + ミュート Solo - ソロ + ソロ Mute this track - このトラックをミュート + このトラックをミュート Clone this track - このトラックを複製 + このトラックを複製 Remove this track - このトラックを削除 + このトラックを削除 Clear this track - このトラックをクリア + このトラックをクリア FX %1: %2 @@ -6213,19 +6213,19 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Use a sine-wave for current oscillator. - サイン波を現在のオシレータで使用 + サイン波を現在のオシレータで使用。 Use a triangle-wave for current oscillator. - 三角波を現在のオシレータで使用 + 三角波を現在のオシレータで使用。 Use a saw-wave for current oscillator. - のこぎり波を現在のオシレータで使用 + のこぎり波を現在のオシレータで使用。 Use a square-wave for current oscillator. - 方形波を現在のオシレータで使用 + 方形波を現在のオシレータで使用。 Use a moog-like saw-wave for current oscillator. @@ -6237,22 +6237,22 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Use white-noise for current oscillator. - ホワイトノイズを現在のオシレータで使用 + ホワイトノイズを現在のオシレータで使用。 Use a user-defined waveform for current oscillator. - ユーザー定義波形を現在のオシレータで使用 + ユーザー定義波形を現在のオシレータで使用。 VersionedSaveDialog Increment version number - + バージョン番号を大きくする Decrement version number - + バージョン番号を小さくする @@ -6275,7 +6275,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Turn off all notes - すべてのノートをオフにします。 + すべてのノートをオフにします Open VST-plugin @@ -6291,7 +6291,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi No VST-plugin loaded - VST-pluginはロードされてません + VSTプラグインは読み込まれていません Control VST-plugin from LMMS host @@ -6319,7 +6319,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Save preset - + プリセットを保存 Click here, if you want to save current VST-plugin preset program. @@ -6335,7 +6335,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Preset - + プリセット by @@ -6354,7 +6354,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Click to enable - 有効にするにはここをクリック + 有効にするにはここをクリック @@ -6638,11 +6638,11 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - グラフの上でマウスドラッグしてここに波形を描きます + グラフの上でマウスをドラッグして波形を描きます。 Load waveform - 波形の読み込み + 波形の読み込み Click to load a waveform from a sample file @@ -6878,7 +6878,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi bitInvader Samplelength - サンプルの長さ + サンプルの長さ @@ -6917,7 +6917,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Click here to smooth waveform. - クリックすると波形を平滑化します + クリックすると波形を平滑化します。 Interpolation @@ -6929,31 +6929,31 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph. - グラフの上でマウスドラッグしてここに波形を描きます + グラフの上でマウスをドラッグしてここに波形を描きます。 Click for a sine-wave. - クリックするとサイン波 + クリックするとサイン波。 Click here for a triangle-wave. - クリックすると三角波 + クリックすると三角波。 Click here for a saw-wave. - クリックするとのこぎり波 + クリックするとのこぎり波。 Click here for a square-wave. - クリックすると矩形波 + クリックすると矩形波。 Click here for white-noise. - クリックするとホワイトノイズ + クリックするとホワイトノイズ。 Click here for a user-defined shape. - クリックするとユーザー波形 + クリックするとユーザー定義波形。 @@ -7140,7 +7140,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Gain: - ゲイン: + ゲイン: Frequency Slope: @@ -7160,7 +7160,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi Noise: - + ノイズ: Distortion Start: @@ -7385,7 +7385,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click here for a saw-wave. - クリックでのこぎり波 + クリックでのこぎり波。 Triangle wave @@ -7393,7 +7393,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click here for a triangle-wave. - クリックで三角波 + クリックで三角波。 Square wave @@ -7401,7 +7401,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click here for a square-wave. - クリックで方形波 + クリックで矩形波。 Rounded square wave @@ -7409,7 +7409,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click here for a square-wave with a rounded end. - クリックで尻尾がまるまった方形波 + クリックで尻尾が丸まった矩形波。 Moog wave @@ -7417,7 +7417,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click here for a moog-like wave. - クリックで Moog みたいな波形 + クリックでモーグみたいな波形。 Sine wave @@ -7425,7 +7425,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click for a sine-wave. - クリックでサイン波 + クリックでサイン波。 White noise wave @@ -7433,11 +7433,11 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Click here for an exponential wave. - クリックで指数波形 + クリックで指数波形。 Click here for white-noise. - クリックでホワイトノイズ + クリックでホワイトノイズ。 Bandlimited saw wave @@ -7706,7 +7706,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed! - Stk-インストールが完全でないようです。 Stk-パッケージがすべてインストールされてることを確認してください + Stkのインストールが未完了のようです。Stkパッケージがすべてインストールされていることを確認してください! @@ -7848,7 +7848,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. VST Sync - + VST同期 Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. @@ -7864,7 +7864,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Close - + 閉じる Close VST effect knob-controller window. @@ -7879,7 +7879,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. VST Sync - + VST同期 Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin. @@ -7895,7 +7895,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Close - + 閉じる Close VST plugin knob-controller window. @@ -8025,7 +8025,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.organicInstrument Distortion - 説明 + Volume @@ -8353,7 +8353,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.pluginBrowser no description - 説明なし + 説明なし Incomplete monophonic imitation tb303 @@ -8361,11 +8361,11 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. Plugin for freely manipulating stereo output - ステレオ出力を自由に操作するプラグイン + ステレオ出力を自由に操作するプラグイン Plugin for controlling knobs with sound peaks - サウンドのピークをつまみでコントロールするプラグイン + サウンドのピークをつまみでコントロールするプラグイン Plugin for enhancing stereo separation of a stereo input file @@ -8373,7 +8373,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. List installed LADSPA plugins - インストールされている LADSPA プラグインのリスト + インストールされているLADSPAプラグインの一覧 Filter for importing FL Studio projects into LMMS @@ -8401,7 +8401,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports. plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS. - 任意の LADSPA エフェクトを LMMS で使うためのプラグイン + 任意のLADSPAエフェクトをLMMSで使うためのプラグイン。 Filter for importing MIDI-files into LMMS @@ -8715,7 +8715,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sfxrInstrument Wave Form - + 波形 @@ -8738,7 +8738,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Volume - 音量 + 音量 Chip model @@ -8749,11 +8749,11 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. sidInstrumentView Volume: - 音量: + 音量: Resonance: - レゾナンス: + レゾナンス: Cutoff frequency: @@ -8837,7 +8837,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Triangle Wave - 三角波 + 三角波 SawTooth @@ -8845,11 +8845,11 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Noise - ノイズ + ノイズ Sync - 同期 + 同期 Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects. @@ -8869,7 +8869,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it. - FilteredがONなら ボイス %1 はフィルターを通って処理されます。 Filteredがオフなら ボイス $1 は直接出力におくられてフィルターは出力に適用されません。 + フィルタがONなら、ボイス %1 はフィルタを通って処理されます。フィルタがオフならボイス %1 は直接出力に送られてフィルタは出力に適用されません。 Test @@ -8895,63 +8895,63 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. stereoEnhancerControls Width - + stereoMatrixControlDialog Left to Left Vol: - + 左から左の音量: Left to Right Vol: - + 左から右の音量: Right to Left Vol: - + 右から左の音量: Right to Right Vol: - + 右から右の音量: stereoMatrixControls Left to Left - + 左から左 Left to Right - + 左から右 Right to Left - + 右から左 Right to Right - + 右から右 vestigeInstrument Loading plugin - プラグインを読み込んでいます + プラグインを読み込んでいます Please wait while loading VST-plugin... - VST-プラグインを読み込む間お待ちください... + VSTプラグインを読み込む間お待ちください... vibed String %1 volume - ストリング %1 の音量 + ストリング %1 の音量 String %1 stiffness @@ -8967,7 +8967,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Pan %1 - + パニング %1 Detune %1 @@ -8979,7 +8979,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Length %1 - + 長さ %1 Impulse %1 @@ -8987,7 +8987,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer. Octave %1 - + オクターブ %1