diff --git a/data/locale/ja.ts b/data/locale/ja.ts
index 76cc6d7bb..8baa87c01 100644
--- a/data/locale/ja.ts
+++ b/data/locale/ja.ts
@@ -9,7 +9,7 @@
Version %1 (%2/%3, Qt %4, %5)
- バージョン %1 (%2/%3, Qt %4, %5)
+ バージョン %1 (%2/%3, Qt %4, %5)About
@@ -84,7 +84,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Left gain:
-
+ 左ゲイン:RIGHT
@@ -92,7 +92,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Right gain:
-
+ 右ゲイン:
@@ -107,11 +107,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Left gain
-
+ 左ゲインRight gain
-
+ 右ゲイン
@@ -129,7 +129,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
AudioFileProcessorViewOpen other sample
- 他のサンプルを開く
+ 他のサンプルを開くClick here, if you want to open another audio-file. A dialog will appear where you can select your file. Settings like looping-mode, start and end-points, amplify-value, and so on are not reset. So, it may not sound like the original sample.
@@ -169,7 +169,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Disable loop
-
+ ループを無効にするThis button disables looping. The sample plays only once from start to end.
@@ -177,7 +177,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Enable loop
-
+ ループを有効にするThis button enables forwards-looping. The sample loops between the end point and the loop point.
@@ -208,7 +208,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
AudioFileProcessorWaveViewSample length:
- サンプルの長さ:
+ サンプルの長さ:
@@ -231,7 +231,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
CLIENT-NAME
- クライアント名
+ クライアント名CHANNELS
@@ -329,7 +329,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
AutomationEditorPlease open an automation pattern with the context menu of a control!
- コントロールのコンテキストメニューでオートメーションパターンを選択してください!
+ コントロールのコンテキストメニューでオートメーションパターンを開いてください!Values copied
@@ -337,14 +337,14 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
All selected values were copied to the clipboard.
- 選択された値はすべてクリップボードにコピーされました。
+ 選択された値はすべてクリップボードにコピーされました。AutomationEditorWindowPlay/pause current pattern (Space)
- 現在のパターンの再生/一時停止 (Space)
+ 現在のパターンの再生/一時停止 (Space)Click here if you want to play the current pattern. This is useful while editing it. The pattern is automatically looped when the end is reached.
@@ -463,7 +463,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
AutomationPatternDrag a control while pressing <Ctrl>
- <Ctrl>を押しながらコントロールをドラッグしてください
+ <Ctrl>を押しながらコントロールをドラッグしてくださいModel is already connected to this pattern.
@@ -474,11 +474,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
AutomationPatternViewdouble-click to open this pattern in automation editor
- ダブルクリックすると、このパターンをAutomation Editorで開きます
+ ダブルクリックしてこのパターンをAutomation Editorで開くOpen in Automation editor
- Automation Editor で開く
+ Automation Editor で開くClear
@@ -517,14 +517,14 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
AutomationTrackAutomation track
- Automation track
+ BBEditorBeat+Bassline Editor
- Beat+Bassline-Editor
+ Beat+BasslineエディタPlay/pause current beat/bassline (Space)
@@ -563,7 +563,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
BBTCOViewOpen in Beat+Bassline-Editor
- Beat+Bassline-Editor を開く
+ Beat+Basslineエディタで開くReset name
@@ -597,7 +597,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
BassBoosterControlDialogFREQ
-
+ 周波数Frequency:
@@ -605,11 +605,11 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
GAIN
-
+ ゲインGain:
- ゲイン:
+ ゲイン:RATIO
@@ -628,7 +628,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Gain
- ゲイン
+ ゲインRatio
@@ -647,7 +647,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
GAIN
-
+ ゲインInput Gain:
@@ -737,7 +737,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Click here to show or hide the graphical user interface (GUI) of Carla.
-
+ CarlaのGUIを表示/非表示するにはここをクリックしてください。
@@ -829,7 +829,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
ControllerViewControls
- コントロール
+ コントロールControllers are able to automate the value of a knob, slider, and other controls.
@@ -919,7 +919,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
Feedback
-
+ フィードバックLfo Frequency
@@ -1126,7 +1126,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
DummyEffectNOT FOUND
-
+ 見つかりません
@@ -1152,7 +1152,7 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
EffectEffect enabled
- エフェクト有効
+ エフェクト有効Wet/Dry mix
@@ -1171,18 +1171,18 @@ If you're interested in translating LMMS in another language or want to imp
EffectChainEffects enabled
- エフェクト有効
+ エフェクト有効EffectRackViewEFFECTS CHAIN
- エフェクトチェイン
+ エフェクトチェインAdd effect
- エフェクトを追加
+ エフェクトを追加
@@ -1919,17 +1919,17 @@ Wet/Dry つまみでは、エフェクトの出力中の入力シグナルとエ
Could not open file
-
+ ファイルを開けませんCould not open file %1 for writing.
Please make sure you have write-permission to the file and the directory containing the file and try again!
- ファイル %1 を書き込み用にオープンできません。
-このファイルとファイルを含むディレクトリの書き込み権限があるかを確認して再度書き込んでください。
+ ファイル %1 を書き込み用に開けません。
+このファイルとファイルのディレクトリの書き込み権限があるかを確認して再度書き込んでください!Export project to %1
- プロジェクトを %1 にエクスポート
+ プロジェクトを %1 にエクスポートError
@@ -1948,7 +1948,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain
FaderPlease enter a new value between %1 and %2:
- %1 と %2 の間の新しい値を入力してください:
+ %1 と %2 の間の新しい値を入力してください:
@@ -1974,7 +1974,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain
Loading sample
-
+ サンプルを読み込み中Please wait, loading sample for preview...
@@ -2048,7 +2048,7 @@ Please make sure you have write-permission to the file and the directory contain
Noise
- ノイズ
+ ノイズWhite Noise Amount:
@@ -2123,7 +2123,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Mute
- ミュート
+ ミュートMute this FX channel
@@ -2157,14 +2157,14 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Gain
- ゲイン
+ ゲインGigInstrumentViewOpen other GIG file
-
+ 他のGIGファイルを開くClick here to open another GIG file
@@ -2172,7 +2172,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Choose the patch
- パッチを選択
+ パッチを選択Click here to change which patch of the GIG file to use
@@ -2192,7 +2192,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Gain
- ゲイン
+ ゲインFactor to multiply samples by
@@ -2200,11 +2200,11 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Open GIG file
-
+ GIGファイルを開くGIG Files (*.gig)
-
+ GIGファイル (*.gig)
@@ -2345,55 +2345,55 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
InstrumentFunctionNoteStackingoctave
-
+ オクターブMajor
-
+ MajorMajb5
-
+ Majb5minor
-
+ minorminb5
-
+ minb5sus2
-
+ sus2sus4
-
+ sus4aug
-
+ augaugsus4
-
+ augsus4tri
-
+ tri6
-
+ 66sus4
-
+ 6sus46add9
-
+ 6add9m6
@@ -2401,215 +2401,215 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
m6add9
-
+ m6add97
-
+ 77sus4
-
+ 7sus47#5
-
+ 7#57b5
-
+ 7b57#9
-
+ 7#97b9
-
+ 7b97#5#9
-
+ 7#5#97#5b9
-
+ 7#5b97b5b9
-
+ 7b5b97add11
-
+ 7add117add13
-
+ 7add137#11
-
+ 7#11Maj7
-
+ Maj7Maj7b5
-
+ Maj7b5Maj7#5
-
+ Maj7#5Maj7#11
-
+ Maj7#11Maj7add13
-
+ Maj7add13m7
-
+ m7m7b5
-
+ m7b5m7b9
-
+ m7b9m7add11
-
+ m7add11m7add13
-
+ m7add13m-Maj7
-
+ m-Maj7m-Maj7add11
-
+ m-Maj7add11m-Maj7add13
-
+ m-Maj7add139
-
+ 99sus4
-
+ 9sus4add9
-
+ add99#5
-
+ 9#59b5
-
+ 9b59#11
-
+ 9#119b13
-
+ 9b13Maj9
-
+ Maj9Maj9sus4
-
+ Maj9sus4Maj9#5
-
+ Maj9#5Maj9#11
-
+ Maj9#11m9
-
+ m9madd9
-
+ madd9m9b5
-
+ m9b5m9-Maj7
-
+ m9-Maj711
-
+ 1111b9
-
+ 11b9Maj11
-
+ Maj11m11
-
+ m11m-Maj11
-
+ m-Maj1113
-
+ 1313#9
-
+ 13#913b9
-
+ 13b913b5b9
-
+ 13b5b9Maj13
-
+ Maj13m13
-
+ m13m-Maj13
-
+ m-Maj13Harmonic minor
@@ -2721,7 +2721,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
5
-
+ 5
@@ -2736,7 +2736,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
octave(s)
-
+ オクターブUse this knob for setting the chord range in octaves. The selected chord will be played within specified number of octaves.
@@ -2771,7 +2771,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
PROGRAM
- プログラム
+ プログラムMIDI devices to receive MIDI events from
@@ -2956,11 +2956,11 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Hz
-
+ HzUse this knob for setting the cutoff frequency for the selected filter. The cutoff frequency specifies the frequency for cutting the signal by a filter. For example a lowpass-filter cuts all frequencies above the cutoff frequency. A highpass-filter cuts all frequencies below cutoff frequency, and so on...
- このノブで選択したフィルターのカットオフ周波数をセットします。カットオフ周波数はフィルターがシグナルをカットする周波数をきめます。たとえばローパスフィルターはカットオフ周波数以上のすべての周波数をカットします。ハイパスフィルターはカットオフ周波数以下のすべての周波数をカットします。たのフィルターでも同様です。
+ このノブで選択したフィルターのカットオフ周波数をセットします。カットオフ周波数はフィルターがシグナルをカットする周波数をきめます。たとえばローパスフィルターはカットオフ周波数以上のすべての周波数をカットします。ハイパスフィルターはカットオフ周波数以下のすべての周波数をカットします。他のフィルターでも同様です。RESO
@@ -2968,7 +2968,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Resonance:
-
+ レゾナンス:Use this knob for setting Q/Resonance for the selected filter. Q/Resonance tells the filter how much it should amplify frequencies near Cutoff-frequency.
@@ -2976,7 +2976,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
FREQ
-
+ 周波数cutoff frequency:
@@ -2995,7 +2995,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Volume
- ボリウム
+ 音量Panning
@@ -3202,7 +3202,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Channel
- チャンネル
+ チャンネル
@@ -3217,21 +3217,21 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Sorry, no help available.
-
+ 申し訳ありませんがヘルプはありません。LadspaEffectUnknown LADSPA plugin %1 requested.
- 不明なLADSPA プラグイン %1
+ 不明なLADSPAプラグイン %1 が要求されました。LcdSpinBoxPlease enter a new value between %1 and %2:
- %1 と %2 の間の新しい値を入力してください:
+ %1 と %2 の間の新しい値を入力してください:
@@ -3329,7 +3329,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Click here for a sine-wave.
- クリックでサイン波
+ クリックでサイン波。Click here for a triangle-wave.
@@ -3345,7 +3345,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
Click here for an exponential wave.
- クリックで指数波形
+ クリックで指数波形。Click here for white-noise.
@@ -3651,11 +3651,11 @@ Please visit http://lmms.sf.net/wiki for documentation on LMMS.
MeterModelNumerator
-
+ 分子Denominator
-
+ 分母
@@ -4567,7 +4567,7 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator
PatmanViewOpen other patch
- ほかのパッチを開く
+ 他のパッチを開くClick here to open another patch-file. Loop and Tune settings are not reset.
@@ -4615,8 +4615,8 @@ PM means phase modulation: Oscillator 3's phase is modulated by oscillator
double-click to open this pattern in piano-roll
use mouse wheel to set volume of a step
- ダプルクリックでこのパターンをピアノロールに開きます。
-マウスホイールでステップの音量をセットします。
+ ダプルクリックでこのパターンをピアノロールで開きます
+マウスホイールでステップの音量をセットしますOpen in piano-roll
@@ -4624,7 +4624,7 @@ use mouse wheel to set volume of a step
Clear all notes
- すべてのノートをクリア
+ すべてのノートをクリアReset name
@@ -4945,28 +4945,28 @@ use mouse wheel to set volume of a step
PianoViewBase note
- ベース ノート
+ PluginPlugin not found
- プラグインが見つかりません
+ プラグインが見つかりませんThe plugin "%1" wasn't found or could not be loaded!
Reason: "%2"
- プラグイン "%1" は見つからないかロードできません。
-原因は "%2"です。
+ プラグイン "%1" は見つからないか読み込みができません!
+原因: "%2"Error while loading plugin
- プラグインロード中のエラー
+ プラグイン読み込み中のエラーFailed to load plugin "%1"!
- プラグイン "%1" のロードに失敗!
+ プラグイン "%1" の読み込みに失敗しました!LMMS plugin %1 does not have a plugin descriptor named %2!
@@ -5388,27 +5388,27 @@ Reason: "%2"
SetupDialogSetup LMMS
- LMMS 設定
+ LMMS設定General settings
- 一般設定
+ 一般設定BUFFER SIZE
- バッファ サイズ
+ バッファ サイズReset to default-value
- デフォルト値にリセット
+ デフォルト値にリセットMISC
- その他
+ その他Enable tooltips
- ツールチップを有効にする
+ ツールチップを有効にするShow restart warning after changing settings
@@ -5416,11 +5416,11 @@ Reason: "%2"
Display volume as dBV
- 音量を dBV で表示する
+ 音量をdBVで表示するCompress project files per default
- プロジェクト ファイルの圧縮をデフォルトにする
+ プロジェクトファイルの圧縮をデフォルトにするOne instrument track window mode
@@ -5456,23 +5456,23 @@ Reason: "%2"
LANGUAGE
-
+ 言語Paths
- パス
+ パスLMMS working directory
- LMMS作業ディレクトリー
+ LMMSの作業ディレクトリVST-plugin directory
- VST-プラグイン ディレクトリー
+ VSTプラグインのディレクトリArtwork directory
- アートワーク ディレクトリー
+ アートワークのディレクトリBackground artwork
@@ -5480,15 +5480,15 @@ Reason: "%2"
FL Studio installation directory
- FL Studio のディレクトリー
+ FL Studioのインストール先ディレクトリLADSPA plugin paths
- LADSAPA プラグインのパス
+ LADSPAプラグインのパスSTK rawwave directory
- STK rawwave のディレクトリー
+ STK rawwaveのディレクトリDefault Soundfont File
@@ -5496,11 +5496,11 @@ Reason: "%2"
Performance settings
- パフォーマンス設定
+ パフォーマンス設定UI effects vs. performance
- UI エフェクト vs. パフォーマンス
+ 視覚効果 vs パフォーマンスSmooth scroll in Song Editor
@@ -5508,7 +5508,7 @@ Reason: "%2"
Enable auto save feature
- 自動保存機能を有効にする
+ 自動保存機能を有効にするShow playback cursor in AudioFileProcessor
@@ -5516,7 +5516,7 @@ Reason: "%2"
Audio settings
- オーディオ設定
+ オーディオ設定AUDIO INTERFACE
@@ -5524,23 +5524,23 @@ Reason: "%2"
MIDI settings
- MIDI 設定
+ MIDI設定MIDI INTERFACE
- MIDI インターフェース
+ MIDIインターフェースOK
- OK
+ OKCancel
- キャンセル
+ キャンセルRestart LMMS
- LMMS の再起動
+ LMMSの再起動Please note that most changes won't take effect until you restart LMMS!
@@ -5558,27 +5558,27 @@ Latency: %2 ms
Choose LMMS working directory
- LMMSの作業ディレクトリーを選択してください
+ LMMSの作業ディレクトリを選択してくださいChoose your VST-plugin directory
- VSTプラグインディレクトリーを選択してください
+ VSTプラグインのディレクトリを選択してくださいChoose artwork-theme directory
- アートワークテーマディレクトリーを選択してください
+ アートワークテーマのディレクトリを選択してくださいChoose FL Studio installation directory
- FL Studioがインストールされているディレクトリーを選択してください
+ FL Studioのインストール先ディレクトリを選択してくださいChoose LADSPA plugin directory
- LADSPAプラグインのディレクトリーを選択してください
+ LADSPAプラグインのディレクトリを選択してくださいChoose STK rawwave directory
- STK rawwave のディレクトリーを選択してください
+ STK rawwaveのディレクトリを選択してくださいChoose default SoundFont
@@ -5601,7 +5601,7 @@ Latency: %2 ms
SongTempo
- テンポ
+ テンポMaster volume
@@ -5613,43 +5613,43 @@ Latency: %2 ms
Project saved
- プロジェクトを保存しました
+ プロジェクトを保存しましたThe project %1 is now saved.
- プロジェクト %1 を保存しました
+ プロジェクト %1 を保存しました。Project NOT saved.
- プロジェクトは保存されていません。
+ プロジェクトは保存されていません。The project %1 was not saved!
- プロジェクト %1 は保存されませんでした!
+ プロジェクト %1 は保存されませんでした!Import file
- ファイルのインポート
+ ファイルをインポートMIDI sequences
- MIDI シーケンス
+ MIDIシーケンスFL Studio projects
- FL Studio プロジェクト
+ FL StudioプロジェクトHydrogen projects
- Hydrogen プロジェクト
+ HydrogenプロジェクトAll file types
- すべてのファイル
+ すべてのファイルEmpty project
- 空のプロジェクト
+ 空のプロジェクトThis project is empty so exporting makes no sense. Please put some items into Song Editor first!
@@ -5661,26 +5661,26 @@ Latency: %2 ms
untitled
-
+ 無題Select file for project-export...
- プロジェクトをエクスポートするファイルを選択してください...
+ プロジェクトをエクスポートするファイルを選択してください...The following errors occured while loading:
-
+ 読み込み中に以下のエラーが発生しました:SongEditorCould not open file
- ファイルを開くことができませんでした
+ ファイルを開くことができませんでしたCould not write file
- ファイルに書き込むことができませんでした
+ ファイルに書き込むことができませんでしたCould not open file %1. You probably have no permissions to read this file.
@@ -5698,7 +5698,7 @@ Latency: %2 msTempo
- テンポ
+ テンポTEMPO/BPM
@@ -5826,7 +5826,7 @@ Latency: %2 ms
TabWidgetSettings for %1
-
+ %1の設定
@@ -5908,14 +5908,14 @@ Latency: %2 ms
TimeDisplayWidgetclick to change time units
-
+ 時間単位を変更するにはクリックTimeLineWidgetEnable/disable auto-scrolling
- オートスクロールを有効/無効
+ 自動スクロールを有効/無効Enable/disable loop-points
@@ -5935,7 +5935,7 @@ Latency: %2 ms
Hint
- ヒント
+ ヒントPress <Ctrl> to disable magnetic loop points.
@@ -5950,18 +5950,18 @@ Latency: %2 ms
TrackMute
- ミュート
+ ミュートSolo
- ソロ
+ ソロTrackContainerCouldn't import file
- ファイルをインポートすることができませんでした
+ ファイルをインポートすることができませんでしたCouldn't find a filter for importing file %1.
@@ -5971,33 +5971,33 @@ You should convert this file into a format supported by LMMS using another softw
Couldn't open file
- ファイルを開くことができませんでした
+ ファイルを開くことができませんでしたCouldn't open file %1 for reading.
Please make sure you have read-permission to the file and the directory containing the file and try again!
- ファイル %1 を読み込み用に開くことができませんでした。
-ファイルとファイルのディレクトリが読み込み可能かチェックしてから再度読み込んでください!
+ ファイル %1 を読み込み用に開くことができませんでした。
+ファイルとファイルのディレクトリが読み込み可能かチェックしてから再度開いてください!Loading project...
- プロジェクトをロードしています...
+ プロジェクトを読み込んでいます...Cancel
- キャンセル
+ キャンセルPlease wait...
- お待ちください...
+ お待ちください...Importing MIDI-file...
- MIDI-ファイルをインポートしています...
+ MIDIファイルをインポートしています...Importing FLP-file...
- FLP-ファイルをインポートしています...
+ FLPファイルをインポートしています...
@@ -6011,47 +6011,47 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
TrackContentObjectViewCurrent position
- 現在位置
+ 現在位置Hint
- ヒント
+ ヒントPress <Ctrl> and drag to make a copy.
- コピーするには<Ctl>+ドラッグをしてください。
+ コピーするには<Ctrl>を押しながらドラッグしてください。Current length
- 現在の長さ
+ 現在の長さPress <Ctrl> for free resizing.
- フリーズ解除には<Ctrl>を押してください。
+ フリーズ解除には<Ctrl>を押してください。%1:%2 (%3:%4 to %5:%6)
-
+ %1:%2 (%3:%4 から %5:%6)Delete (middle mousebutton)
-
+ 削除 (マウス中ボタン)Cut
- 切り取り
+ 切り取りCopy
- コピー
+ コピーPaste
- 貼り付け
+ 貼り付けMute/unmute (<Ctrl> + middle click)
- ミュート/ミュート解除(<Ctrl> + 中ボタンクリック)
+ ミュート/ミュート解除(<Ctrl> + 中ボタンクリック)
@@ -6066,27 +6066,27 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Mute
- ミュート
+ ミュートSolo
- ソロ
+ ソロMute this track
- このトラックをミュート
+ このトラックをミュートClone this track
- このトラックを複製
+ このトラックを複製Remove this track
- このトラックを削除
+ このトラックを削除Clear this track
- このトラックをクリア
+ このトラックをクリアFX %1: %2
@@ -6213,19 +6213,19 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Use a sine-wave for current oscillator.
- サイン波を現在のオシレータで使用
+ サイン波を現在のオシレータで使用。Use a triangle-wave for current oscillator.
- 三角波を現在のオシレータで使用
+ 三角波を現在のオシレータで使用。Use a saw-wave for current oscillator.
- のこぎり波を現在のオシレータで使用
+ のこぎり波を現在のオシレータで使用。Use a square-wave for current oscillator.
- 方形波を現在のオシレータで使用
+ 方形波を現在のオシレータで使用。Use a moog-like saw-wave for current oscillator.
@@ -6237,22 +6237,22 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Use white-noise for current oscillator.
- ホワイトノイズを現在のオシレータで使用
+ ホワイトノイズを現在のオシレータで使用。Use a user-defined waveform for current oscillator.
- ユーザー定義波形を現在のオシレータで使用
+ ユーザー定義波形を現在のオシレータで使用。VersionedSaveDialogIncrement version number
-
+ バージョン番号を大きくするDecrement version number
-
+ バージョン番号を小さくする
@@ -6275,7 +6275,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Turn off all notes
- すべてのノートをオフにします。
+ すべてのノートをオフにしますOpen VST-plugin
@@ -6291,7 +6291,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
No VST-plugin loaded
- VST-pluginはロードされてません
+ VSTプラグインは読み込まれていませんControl VST-plugin from LMMS host
@@ -6319,7 +6319,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Save preset
-
+ プリセットを保存Click here, if you want to save current VST-plugin preset program.
@@ -6335,7 +6335,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Preset
-
+ プリセットby
@@ -6354,7 +6354,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Click to enable
- 有効にするにはここをクリック
+ 有効にするにはここをクリック
@@ -6638,11 +6638,11 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.
- グラフの上でマウスドラッグしてここに波形を描きます
+ グラフの上でマウスをドラッグして波形を描きます。Load waveform
- 波形の読み込み
+ 波形の読み込みClick to load a waveform from a sample file
@@ -6878,7 +6878,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
bitInvaderSamplelength
- サンプルの長さ
+ サンプルの長さ
@@ -6917,7 +6917,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Click here to smooth waveform.
- クリックすると波形を平滑化します
+ クリックすると波形を平滑化します。Interpolation
@@ -6929,31 +6929,31 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Draw your own waveform here by dragging your mouse on this graph.
- グラフの上でマウスドラッグしてここに波形を描きます
+ グラフの上でマウスをドラッグしてここに波形を描きます。Click for a sine-wave.
- クリックするとサイン波
+ クリックするとサイン波。Click here for a triangle-wave.
- クリックすると三角波
+ クリックすると三角波。Click here for a saw-wave.
- クリックするとのこぎり波
+ クリックするとのこぎり波。Click here for a square-wave.
- クリックすると矩形波
+ クリックすると矩形波。Click here for white-noise.
- クリックするとホワイトノイズ
+ クリックするとホワイトノイズ。Click here for a user-defined shape.
- クリックするとユーザー波形
+ クリックするとユーザー定義波形。
@@ -7140,7 +7140,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Gain:
- ゲイン:
+ ゲイン:Frequency Slope:
@@ -7160,7 +7160,7 @@ Please make sure you have read-permission to the file and the directory containi
Noise:
-
+ ノイズ:Distortion Start:
@@ -7385,7 +7385,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click here for a saw-wave.
- クリックでのこぎり波
+ クリックでのこぎり波。Triangle wave
@@ -7393,7 +7393,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click here for a triangle-wave.
- クリックで三角波
+ クリックで三角波。Square wave
@@ -7401,7 +7401,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click here for a square-wave.
- クリックで方形波
+ クリックで矩形波。Rounded square wave
@@ -7409,7 +7409,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click here for a square-wave with a rounded end.
- クリックで尻尾がまるまった方形波
+ クリックで尻尾が丸まった矩形波。Moog wave
@@ -7417,7 +7417,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click here for a moog-like wave.
- クリックで Moog みたいな波形
+ クリックでモーグみたいな波形。Sine wave
@@ -7425,7 +7425,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click for a sine-wave.
- クリックでサイン波
+ クリックでサイン波。White noise wave
@@ -7433,11 +7433,11 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Click here for an exponential wave.
- クリックで指数波形
+ クリックで指数波形。Click here for white-noise.
- クリックでホワイトノイズ
+ クリックでホワイトノイズ。Bandlimited saw wave
@@ -7706,7 +7706,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Your Stk-installation seems to be incomplete. Please make sure the full Stk-package is installed!
- Stk-インストールが完全でないようです。 Stk-パッケージがすべてインストールされてることを確認してください
+ Stkのインストールが未完了のようです。Stkパッケージがすべてインストールされていることを確認してください!
@@ -7848,7 +7848,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
VST Sync
-
+ VST同期Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin.
@@ -7864,7 +7864,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Close
-
+ 閉じるClose VST effect knob-controller window.
@@ -7879,7 +7879,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
VST Sync
-
+ VST同期Click here if you want to synchronize all parameters with VST plugin.
@@ -7895,7 +7895,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Close
-
+ 閉じるClose VST plugin knob-controller window.
@@ -8025,7 +8025,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.organicInstrument
Distortion
- 説明
+ Volume
@@ -8353,7 +8353,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.pluginBrowser
no description
- 説明なし
+ 説明なしIncomplete monophonic imitation tb303
@@ -8361,11 +8361,11 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
Plugin for freely manipulating stereo output
- ステレオ出力を自由に操作するプラグイン
+ ステレオ出力を自由に操作するプラグインPlugin for controlling knobs with sound peaks
- サウンドのピークをつまみでコントロールするプラグイン
+ サウンドのピークをつまみでコントロールするプラグインPlugin for enhancing stereo separation of a stereo input file
@@ -8373,7 +8373,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
List installed LADSPA plugins
- インストールされている LADSPA プラグインのリスト
+ インストールされているLADSPAプラグインの一覧Filter for importing FL Studio projects into LMMS
@@ -8401,7 +8401,7 @@ Double clicking any of the plugins will bring up information on the ports.
plugin for using arbitrary LADSPA-effects inside LMMS.
- 任意の LADSPA エフェクトを LMMS で使うためのプラグイン
+ 任意のLADSPAエフェクトをLMMSで使うためのプラグイン。Filter for importing MIDI-files into LMMS
@@ -8715,7 +8715,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
sfxrInstrumentWave Form
-
+ 波形
@@ -8738,7 +8738,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
Volume
- 音量
+ 音量Chip model
@@ -8749,11 +8749,11 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
sidInstrumentViewVolume:
- 音量:
+ 音量:Resonance:
- レゾナンス:
+ レゾナンス:Cutoff frequency:
@@ -8837,7 +8837,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
Triangle Wave
- 三角波
+ 三角波SawTooth
@@ -8845,11 +8845,11 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
Noise
- ノイズ
+ ノイズSync
- 同期
+ 同期Sync synchronizes the fundamental frequency of Oscillator %1 with the fundamental frequency of Oscillator %2 producing "Hard Sync" effects.
@@ -8869,7 +8869,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
When Filtered is on, Voice %1 will be processed through the Filter. When Filtered is off, Voice %1 appears directly at the output, and the Filter has no effect on it.
- FilteredがONなら ボイス %1 はフィルターを通って処理されます。 Filteredがオフなら ボイス $1 は直接出力におくられてフィルターは出力に適用されません。
+ フィルタがONなら、ボイス %1 はフィルタを通って処理されます。フィルタがオフならボイス %1 は直接出力に送られてフィルタは出力に適用されません。Test
@@ -8895,63 +8895,63 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
stereoEnhancerControlsWidth
-
+ 幅stereoMatrixControlDialogLeft to Left Vol:
-
+ 左から左の音量:Left to Right Vol:
-
+ 左から右の音量:Right to Left Vol:
-
+ 右から左の音量:Right to Right Vol:
-
+ 右から右の音量:stereoMatrixControlsLeft to Left
-
+ 左から左Left to Right
-
+ 左から右Right to Left
-
+ 右から左Right to Right
-
+ 右から右vestigeInstrumentLoading plugin
- プラグインを読み込んでいます
+ プラグインを読み込んでいますPlease wait while loading VST-plugin...
- VST-プラグインを読み込む間お待ちください...
+ VSTプラグインを読み込む間お待ちください...vibedString %1 volume
- ストリング %1 の音量
+ ストリング %1 の音量String %1 stiffness
@@ -8967,7 +8967,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
Pan %1
-
+ パニング %1Detune %1
@@ -8979,7 +8979,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
Length %1
-
+ 長さ %1Impulse %1
@@ -8987,7 +8987,7 @@ This chip was used in the Commodore 64 computer.
Octave %1
-
+ オクターブ %1