Changing dbV -> dBV throughout.
git-svn-id: https://lmms.svn.sf.net/svnroot/lmms/branches/lmms/stable-0.3@623 0778d3d1-df1d-0410-868b-ea421aaaa00d
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,6 @@
|
||||
2007-12-11 Paul Wayper <paulway/at/mabula/dot/net>
|
||||
* Changed dbV to dBV throughout.
|
||||
|
||||
2007-12-03 Tobias Doerffel <tobydox/at/users/dot/sourceforge/dot/net>
|
||||
|
||||
* plugins/midi_import/midi_import.cpp:
|
||||
|
||||
@@ -3538,8 +3538,8 @@ Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desen
|
||||
<translation>No mostris el missatge que surt en tancar aquest diàleg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display volume as dbV </source>
|
||||
<translation>Mostra el volum en dbV</translation>
|
||||
<source>Display volume as dBV </source>
|
||||
<translation>Mostra el volum en dBV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
@@ -4594,8 +4594,8 @@ El LED a la cantonada dreta baixa de l'editor de forma d'ona determina
|
||||
<context>
|
||||
<name>volumeKnob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
|
||||
<translation>Per favor, introdueix un nou valor entre -96,0 dbV i 6,0 dbV:</translation>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
|
||||
<translation>Per favor, introdueix un nou valor entre -96,0 dBV i 6,0 dBV:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
|
||||
|
||||
@@ -3631,8 +3631,8 @@ Latenz: %2 ms</translation>
|
||||
<translation>Artwork-Verzeichnis wählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display volume as dbV </source>
|
||||
<translation>Lautstärke als in dbV anzeigen </translation>
|
||||
<source>Display volume as dBV </source>
|
||||
<translation>Lautstärke als in dBV anzeigen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FL Studio installation directory</source>
|
||||
@@ -4608,8 +4608,8 @@ Die LED rechts unterhalb der Wellenform gibt an, ob die Saite aktiviert ist.</tr
|
||||
<context>
|
||||
<name>volumeKnob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
|
||||
<translation>Bitte geben Sie einen Wert zwischen -96.0 dbV und 6.0 dbV ein:</translation>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
|
||||
<translation>Bitte geben Sie einen Wert zwischen -96.0 dBV und 6.0 dBV ein:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
|
||||
|
||||
@@ -2944,8 +2944,8 @@ LATENZA: %2 ms</translation>
|
||||
<translation>Non mostrare il messaggio dopo aver chiuso questa finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display volume as dbV </source>
|
||||
<translation>Mostra il volume in dbV </translation>
|
||||
<source>Display volume as dBV </source>
|
||||
<translation>Mostra il volume in dBV </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
@@ -3988,8 +3988,8 @@ Il LED nell'angolo in basso a destra dell'editor della forma d'on
|
||||
<context>
|
||||
<name>volumeKnob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
|
||||
<translation>Inserisci un nuovo valore tra -96.0 dbV e 6.0 dbV:</translation>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
|
||||
<translation>Inserisci un nuovo valore tra -96.0 dBV e 6.0 dBV:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
|
||||
|
||||
@@ -2816,8 +2816,8 @@ Vertraging: %2 ms</translation>
|
||||
<translation>Artwork-thema map kiezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display volume as dbV </source>
|
||||
<translation>Volume in dbV tonen </translation>
|
||||
<source>Display volume as dBV </source>
|
||||
<translation>Volume in dBV tonen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FL Studio installation directory</source>
|
||||
@@ -3755,8 +3755,8 @@ De LED in de rechter benedenhoek van de golfvorm bewerker geeft aan of de snaar
|
||||
<context>
|
||||
<name>volumeKnob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
|
||||
<translation>Voer aub. een waarde tussen -96.0 dbV en 6.0 dbV in:</translation>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
|
||||
<translation>Voer aub. een waarde tussen -96.0 dBV en 6.0 dBV in:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
|
||||
|
||||
@@ -3655,7 +3655,7 @@ Latency: %2 ms</source>
|
||||
<translation>Выбор каталога с темой оформления для LMMS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display volume as dbV </source>
|
||||
<source>Display volume as dBV </source>
|
||||
<translation>Отображать громкости в децибелах (напр.) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -4653,7 +4653,7 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the
|
||||
<context>
|
||||
<name>volumeKnob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
|
||||
<translation>Введите новое значение между –96,0 дБ и 6,0 дБ (по напряжению):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -2870,8 +2870,8 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
|
||||
<translation>Visa inte meddelande efter stägandet av denna dialogen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Display volume as dbV </source>
|
||||
<translation>Visa volym i dbV</translation>
|
||||
<source>Display volume as dBV </source>
|
||||
<translation>Visa volym i dBV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
@@ -3876,8 +3876,8 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the
|
||||
<context>
|
||||
<name>volumeKnob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
|
||||
<translation>Skriv in ett nytt värde mellan -96.0 dbV och 6.0 dbV:</translation>
|
||||
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
|
||||
<translation>Skriv in ett nytt värde mellan -96.0 dBV och 6.0 dBV:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
/*
|
||||
* volume_knob.h - defines a knob that display it's value as either a
|
||||
* percentage or in dbV.
|
||||
* percentage or in dBV.
|
||||
*
|
||||
* Copyright (c) 2006-2007 Danny McRae <khjklujn/at/users.sourceforge.net>
|
||||
*
|
||||
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ setupDialog::setupDialog( configTabs _tab_to_open ) :
|
||||
this, SLOT( toggleNoMsgAfterSetup( bool ) ) );
|
||||
|
||||
|
||||
ledCheckBox * dbv = new ledCheckBox( tr( "Display volume as dbV " ),
|
||||
ledCheckBox * dbv = new ledCheckBox( tr( "Display volume as dBV " ),
|
||||
misc_tw, NULL, NULL );
|
||||
dbv->move( 10, 108 );
|
||||
dbv->setChecked( m_displaydBV );
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* volume_knob.cpp - defines a knob that display it's value as either a
|
||||
* percentage or in dbV.
|
||||
* percentage or in dBV.
|
||||
*
|
||||
* Copyright (c) 2006-2007 Danny McRae <khjklujn/at/users.sourceforge.net>
|
||||
*
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ void volumeKnob::enterValue( void )
|
||||
#endif
|
||||
accessibleName(),
|
||||
tr( "Please enter a new value between "
|
||||
"-96.0 dbV and 6.0 dbV:" ),
|
||||
"-96.0 dBV and 6.0 dBV:" ),
|
||||
20.0 * log10( value() / 100.0 ),
|
||||
-96.0, 6.0,
|
||||
4, &ok
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user