Changing dbV -> dBV throughout.

git-svn-id: https://lmms.svn.sf.net/svnroot/lmms/trunk/lmms@622 0778d3d1-df1d-0410-868b-ea421aaaa00d
This commit is contained in:
Paul Wayper
2007-12-13 22:03:13 +00:00
parent 3b1f2d30b7
commit 9a42d65d0c
10 changed files with 30 additions and 26 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2007-12-14 Paul Wayper <paulway/at/mabula/dot/net>
* Changed dbV to dBV throughout.
2007-12-12 Javier Serrano Polo <jasp00/at/terra/dot/es>
* include/setup_dialog.h:

View File

@@ -4368,8 +4368,8 @@ Si funciona amb altre programari VST sota Linux, per favor contacta amb un desen
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/setup_dialog.cpp" line="230"/>
<source>Display volume as dbV </source>
<translation>Mostra el volum en dbV</translation>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Mostra el volum en dBV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/core/setup_dialog.cpp" line="628"/>
@@ -5707,8 +5707,8 @@ El LED a la cantonada dreta baixa de l&apos;editor de forma d&apos;ona determina
<name>volumeKnob</name>
<message>
<location filename="../../src/widgets/volume_knob.cpp" line="193"/>
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
<translation>Per favor, introdueix un nou valor entre -96,0 dbV i 6,0 dbV:</translation>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation>Per favor, introdueix un nou valor entre -96,0 dBV i 6,0 dBV:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/volume_knob.cpp" line="210"/>

View File

@@ -4756,8 +4756,8 @@ Latenz: %2 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="0"/>
<source>Display volume as dbV </source>
<translation>Lautstärke als in dbV anzeigen </translation>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Lautstärke als in dBV anzeigen </translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="0"/>
@@ -5971,8 +5971,8 @@ Die LED rechts unterhalb der Wellenform gibt an, ob die Saite aktiviert ist.</tr
<name>volumeKnob</name>
<message>
<location filename="" line="0"/>
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Wert zwischen -96.0 dbV und 6.0 dbV ein:</translation>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation>Bitte geben Sie einen Wert zwischen -96.0 dBV und 6.0 dBV ein:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="0"/>

View File

@@ -2944,8 +2944,8 @@ LATENZA: %2 ms</translation>
<translation>Non mostrare il messaggio dopo aver chiuso questa finestra</translation>
</message>
<message>
<source>Display volume as dbV </source>
<translation>Mostra il volume in dbV </translation>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Mostra il volume in dBV </translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
@@ -3988,8 +3988,8 @@ Il LED nell&apos;angolo in basso a destra dell&apos;editor della forma d&apos;on
<context>
<name>volumeKnob</name>
<message>
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
<translation>Inserisci un nuovo valore tra -96.0 dbV e 6.0 dbV:</translation>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation>Inserisci un nuovo valore tra -96.0 dBV e 6.0 dBV:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>

View File

@@ -2816,8 +2816,8 @@ Vertraging: %2 ms</translation>
<translation>Artwork-thema map kiezen</translation>
</message>
<message>
<source>Display volume as dbV </source>
<translation>Volume in dbV tonen </translation>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Volume in dBV tonen </translation>
</message>
<message>
<source>FL Studio installation directory</source>
@@ -3755,8 +3755,8 @@ De LED in de rechter benedenhoek van de golfvorm bewerker geeft aan of de snaar
<context>
<name>volumeKnob</name>
<message>
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
<translation>Voer aub. een waarde tussen -96.0 dbV en 6.0 dbV in:</translation>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation>Voer aub. een waarde tussen -96.0 dBV en 6.0 dBV in:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>

View File

@@ -3655,7 +3655,7 @@ Latency: %2 ms</source>
<translation>Выбор каталога с темой оформления для LMMS</translation>
</message>
<message>
<source>Display volume as dbV </source>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Отображать громкости в децибелах (напр.) </translation>
</message>
<message>
@@ -4653,7 +4653,7 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the
<context>
<name>volumeKnob</name>
<message>
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation>Введите новое значение между 96,0 дБ и 6,0 дБ (по напряжению):</translation>
</message>
<message>

View File

@@ -2870,8 +2870,8 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
<translation>Visa inte meddelande efter stägandet av denna dialogen</translation>
</message>
<message>
<source>Display volume as dbV </source>
<translation>Visa volym i dbV</translation>
<source>Display volume as dBV </source>
<translation>Visa volym i dBV</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
@@ -3876,8 +3876,8 @@ The LED in the lower right corner of the waveform editor determines whether the
<context>
<name>volumeKnob</name>
<message>
<source>Please enter a new value between -96.0 dbV and 6.0 dbV:</source>
<translation>Skriv in ett nytt värde mellan -96.0 dbV och 6.0 dbV:</translation>
<source>Please enter a new value between -96.0 dBV and 6.0 dBV:</source>
<translation>Skriv in ett nytt värde mellan -96.0 dBV och 6.0 dBV:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a new value between %1 and %2:</source>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* volume_knob.h - defines a knob that display it's value as either a
* percentage or in dbV.
* percentage or in dBV.
*
* Copyright (c) 2006-2007 Danny McRae <khjklujn/at/users.sourceforge.net>
*

View File

@@ -227,7 +227,7 @@ setupDialog::setupDialog( configTabs _tab_to_open ) :
this, SLOT( toggleWarnAfterSetup( bool ) ) );
ledCheckBox * dbv = new ledCheckBox( tr( "Display volume as dbV " ),
ledCheckBox * dbv = new ledCheckBox( tr( "Display volume as dBV " ),
misc_tw, NULL, NULL );
dbv->move( 10, 108 );
dbv->setChecked( m_displaydBV );

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
/*
* volume_knob.cpp - defines a knob that display it's value as either a
* percentage or in dbV.
* percentage or in dBV.
*
* Copyright (c) 2006-2007 Danny McRae <khjklujn/at/users.sourceforge.net>
*
@@ -190,7 +190,7 @@ void volumeKnob::enterValue( void )
new_val = QInputDialog::getDouble(
this, accessibleName(),
tr( "Please enter a new value between "
"-96.0 dbV and 6.0 dbV:" ),
"-96.0 dBV and 6.0 dBV:" ),
20.0 * log10( value() / 100.0 ),
-96.0, 6.0, 4, &ok );
if( new_val <= -96.0 )